Греки в Албании — этнические греки , которые живут или происходят из областей в пределах современной Албании . Они образуют самую большую группу меньшинства в стране. Они в основном сосредоточены на юге страны, в районах северной части исторической области Эпир , в частях округа Влёра , [3] Гирокастра , Корча , [4] и округа Берат . [5] Этот район также известен как Северный Эпир . Следовательно, греки, родом именно из Южной Албании, также известны как северные эпироты ( греч . Βορειοηπειρώτες Vorioipirotes , албан . Vorioepirot ). Греки, проживающие в «зонах меньшинств» Албании, официально признаны албанским правительством греческим национальным меньшинством Албании ( греческий : Ελληνική Μειονότητα στην Αλβανία , Elliniki Mionotita stin Alvania ; албанский : Minoriteti Grek në Shqipëri ). [6] [7]
В 1913 году, после окончания пяти веков османского правления , территория была включена под суверенитет новообразованного Албанского государства. В следующем году греки восстали и объявили о своей независимости , и следующим Протоколом Корфу территория была признана автономной областью под номинальным албанским суверенитетом. Однако это так и не было реализовано.
В коммунистическую эпоху греческое население страдало от запрета греческого языка , если на нем говорили за пределами признанных так называемых «зон меньшинств» (которые сохранились после их создания в коммунистическую эпоху), и даже от ограничений на официальное использование своего языка в этих зонах. [8] В тот же период многие бывшие греческие топонимы были официально изменены на албанские. [8] [9] Греки из «зон меньшинств» также часто подвергались принудительному перемещению в другие части страны, поскольку они рассматривались как возможные источники инакомыслия и этнической напряженности. [8] В эпоху после 1990 года эти проблемы, включая возникающую тему прав частной собственности, продолжают сохраняться в определенной степени. [ необходима цитата ]
И Албания , и Греция придерживаются разных и часто противоречивых оценок, как и в течение последних 20 лет. [10] Большинство западных источников оценивают это число примерно в 200 000. Албанское правительство в переписи 1989 года оценило около 60 000, в то время как греческое правительство поддерживает цифру в 300 000. [11] [12] [13] [14] [15] [16] Кроме того, 13 329 этнических греков с албанским гражданством проживают в Греции и по состоянию на 2022 год получают специальные удостоверения личности. [17] Большинство этнических греков Албании получили гражданство и, таким образом, больше не полагаются на специальные удостоверения личности. Было высказано предположение, что некоторые албанцы и аромуны утверждали, что они греки, в обмен на экономические выгоды в Греции, такие как разрешения на работу и пенсии.
Греческое меньшинство в Албании сосредоточено на юге страны, недалеко от границы с Грецией . После 1912 года в Греции часть этой области стала известна как Северный Эпир . Греческая община расположена в бывших районах Саранда (особенно в муниципалитете Финик ), Гирокастра (особенно в районе Дропуль ), части Дельвины и в трех деревнях Химара и двух деревнях Нартэ и Звернец , которые образуют самый северный остров греческой речи в округе Влёра ). [18] Районы, где греческая община составляет основную часть населения, не являются однородным регионом, а районами, перемежающимися албанскими общинами, за исключением Дропуль, который расположен вдоль границы с Грецией. [19]
Коммунистическое правительство (1945–1991) с целью установления контроля над территориями, населёнными греческим меньшинством, объявило так называемые «зоны меньшинств» ( албанский : Zona e minoritarëve ), состоящие из 99 деревень в южных районах Гирокастра, Саранда и Дельвина. [21]
Официальная политика Тираны в отношении меньшинств определяет греческое происхождение албанских граждан в соответствии с языком, религией, рождением и предками, происходящими из областей так называемых «зон меньшинств». Албанский закон о меньшинствах признает права греческого меньшинства только за теми людьми, которые проживают в областях, признанных зонами меньшинств. Последняя перепись, включавшая этническую принадлежность, с 1989 года, включала только численность греческого меньшинства в зонах меньшинств. Этнические греки, проживающие за пределами этих областей, не учитывались как таковые. Это имело практический эффект в области образования: за исключением официально признанных зон греческого меньшинства, где обучение велось как на греческом, так и на албанском языках, во всех других областях Албании уроки велись только на албанском языке. [22] [23]
Работа в Греции имеет важное значение в Албании, и люди, которые заявляют, что они являются членами греческого меньшинства или доказывают свое «греческое происхождение», получают особые льготы и удостоверения личности. Значительное количество аромунов (валахов) в юго-восточной Албании, а также некоторые мусульманские албанцы заявили о своей греческой идентичности, основанной на прогреческих социальных сетях и идиомах идентичности прошлого. [24] Кроме того, аромуны из деревень вокруг Влёры, которые идентифицировали себя как «эллино-валахи», смогли получить визы и разрешения на работу без каких-либо трудностей. [25] Было высказано предположение, что определенное количество аромунов заявили, что они греки, в обмен на льготы; такие как греческие пенсии , паспорта и визы. [26] [27]
Однако официальное албанское определение меньшинств не признавало в качестве членов меньшинства этнических греков, которые живут в смешанных деревнях и городах, населенных как грекоязычным, так и албанскоязычным населением, даже в районах, где этнические греки составляют большинство (например, Химара ). [22] [28] Следовательно, греческие общины в Химаре , Корче , Влёре и Берате не имели доступа к каким-либо правам меньшинств. [29] [30]
В отличие от официального албанского определения, которое обычно дает ограниченное определение этнических греков, проживающих в Албании, греческая миграционная политика определяет греческое происхождение на основе языка, религии, рождения и предков из региона, называемого Северный Эпир . Таким образом, по мнению Государственного совета Греции, греческое этническое происхождение может быть предоставлено на основе культурного происхождения (разделение «общих исторических воспоминаний» и/или связей с «исторической родиной и культурой»), греческого происхождения (греческие албанцы должны доказать, что место рождения их родителей или бабушек и дедушек находится в Северном Эпире), языка и религии. [29]
Было отмечено, что албанцы объявили себя греками в последние 20 лет в обмен на проживание и работу в Греции. Это якобы поощряло процесс греческого ирредентизма в «Северном Эпире». [31] Албанские источники часто используют уничижительный термин filogrek (прогреческий) по отношению к этническим грекам, обычно в контексте оспаривания их греческого происхождения. [32]
Греческое меньшинство в Албании проживает в основном компактно, в более обширных регионах Гирокастра и Саранда [33] [34] [35] [36] и в четырех поселениях в прибрежной зоне Химара [33] [34] [35] [36] [37] , где они составляют общее большинство населения. [33] [38] Поселения с грекоязычным населением также находятся в муниципалитете Пермет, недалеко от границы. [39] [40] Некоторые носители греческого языка также проживают в более обширном регионе Корча. [41] Из-за как принудительной, так и добровольной внутренней миграции греков в пределах Албании в коммунистическую эпоху [36] [8] некоторые носители греческого языка также проживают в более обширных регионах Пермет и Тепелена. [36] За пределами области, определяемой как Северный Эпир, около Влёры существуют две прибрежные деревни с грекоязычным населением: Нарте и Звернец . [42] [43] В то время как из-за принудительных и не принудительных внутренних перемещений населения греков в Албании в коммунистическую эпоху, [8] [36] некоторые носители греческого языка также рассредоточены в регионе Берат. [44]
Права человека в Албании нарушаются правительством, которое преследует греческое население посредством полиции и секретных служб, согласно данным организаций по правам человека. [45] Греческие общины подвергаются нападкам со стороны проектов развития, а их дома сносятся в рамках предполагаемой этнической дискриминации греков из Южной Албании. [46] Кроме того, по данным Amnesty International, имели место случаи жестокого обращения с представителями греческого меньшинства со стороны властей. [47]
Кроме того, этническое греческое меньшинство жаловалось на нежелание правительства признавать этнические греческие города за пределами «зон меньшинств» коммунистической эпохи, использовать греческий язык в официальных документах и на общественных знаках в этнических греческих районах или включать больше этнических греков в государственное управление. [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56]
В ежегодном отчете США за 2012 год упоминается, что появление таких ярых националистических групп, как « Красно-черный альянс» (RBA), усилило этническую напряженность с греческими меньшинствами. [52]
Было много различных заявлений о численности этнического греческого меньшинства в Албании. В начале 1990-х годов заявленные цифры варьировались от 50 до 60 тысяч (официальная позиция Албании на основе переписи 1989 года в пределах обозначенной зоны меньшинства), свыше 300 000 (официальная позиция Греции). Греческие националистические организации утверждали, что греков в Албании было около 250 000. По словам Биделе и Джеффриса (2006), западные оценки в то время считали их около 200 000. [59] [60] По словам Миранды Викерс (2010), албанские источники отметили численность греческого населения в то время между 40 и 50 000. Она также отмечает, что высокая официальная цифра Греции, вероятно, должна была включать православные общины, такие как аромуны и албанцы. [61]
Подавляющее большинство этнических греков из Албании эмигрировали в Грецию с 1990-х годов. [62] Согласно оценке 2005 года, к тому времени более 80% мигрировали в Грецию. [63] В Греции им выдали «специальное удостоверение личности» в 1990-х годах. Специальное удостоверение личности получали не только этнические греки, но и аромуны из Албании или люди, которые могли продемонстрировать арумынское происхождение, поскольку аромуны были признаны Грецией как лица греческого происхождения [64] и православные албанцы. [65] В 2005 году право на получение специального удостоверения личности было распространено на негреческих членов семей этнических греков. [66] Около 189 000 человек получили специальное удостоверение личности к 2008 году. [67] После того, как греческое гражданство стало доступным, количество владельцев специального удостоверения личности сократилось примерно до 13 000 в 2023 году. [17]
Социально-политическая организация меньшинства, продвигающая права человека в Греции, Омония , основанная в январе 1991 года, играла активную роль в вопросах меньшинств. Омония была запрещена на парламентских выборах в марте 1991 года, поскольку она нарушала албанский закон, запрещающий «создание партий на религиозной, этнической и региональной основе». Эта ситуация привела к ряду сильных протестов не только со стороны Греции, но и со стороны международных организаций. Наконец, от имени Омонии на следующих выборах баллотировалась партия «Единство за права человека» , которая стремится представлять это греческое меньшинство в албанском парламенте. [a]
В последние годы напряженность окружала участие кандидатов от партии «Единство за права человека» в албанских выборах. В 2000 году албанские муниципальные выборы подверглись критике со стороны международных правозащитных групп за «серьезные нарушения», которые, как сообщалось, были направлены против этнических греческих кандидатов и партий. [69]
Муниципальные выборы, состоявшиеся в феврале 2007 года, прошли с участием ряда кандидатов из числа этнических греков. Василис Боланос был переизбран мэром южного города Химара, несмотря на то, что правящая и оппозиционная албанские партии выставили против него объединенного кандидата. Греческие наблюдатели выразили обеспокоенность «несоответствием процедуры» при проведении выборов. [70] В 2015 году Йорго Горо, поддержанный Социалистической партией Албании, стал новым мэром Химары. Горо, который сам получил греческое гражданство как член меньшинства, заявил в своей предвыборной кампании, что «в Химаре нет греков» и что он изменил свое имя с «Гьердж» на «Йорго». [71] Греческое государство лишило его гражданства в 2017 году на том основании, что он «действовал против национальных интересов». [72] В 2019 году кандидатура представителя Омонии Фредиса Белериса была отклонена албанскими властями из-за трехлетней судимости в прошлом. Албанское избирательное законодательство допускает участие в выборах в качестве кандидата по истечении 10 лет с момента последнего осуждения кандидата. На следующих выборах большинство греческого меньшинства воздержалось от процедуры, и Горо был переизбран. [73] [74] [75] В ходе выборов также было сообщено о нескольких нарушениях. [76]
В 2004 году в албанском парламенте было пять этнических греков , а в албанском кабинете министров — два министра . [77] Такое же количество парламентариев было избрано на албанских парламентских выборах 2017 года . [78]
В 2001 году была выдана специальная идентификационная карта для этнических греков из Албании, которую получили 189 000 человек, проживавших в Греции в то время. Для этнических греков из Албании эта мера рассматривалась как обращение с ними как с «гражданами низшего класса», поскольку для ее получения их «гречность» проверялась в форме анкеты. Другая проблема со специальной идентификационной картой была связана с этническими албанцами, которые использовали поддельные документы, выдававшие их за членов греческого меньшинства, чтобы получить ее. [79] В 2008 году изменение закона о гражданстве в Греции позволило владельцам специальных идентификационных карт получить греческое гражданство, и около 45 000 сделали это только за первые три года его реализации. [80] Организация «Омония» назвала цифру в 287 000 после их так называемой «греческой переписи» в 2013 году. Эта перепись не признана албанским правительством. [81] По состоянию на 2022 год [обновлять]число граждан Албании, имеющих специальные удостоверения личности как гомогенеис (греки одной этнической группы), сократилось до 13 329 человек. [17]
Ряд северных эпиротов мигрировали с конца 19 века в Америку и, как правило, интегрировались в местные греко-американские общины. Панэпиротический союз Америки, организация, состоящая из 26 отделений в разных городах, по его оценкам, насчитывал около 30 000 северных эпиротов в Северной Америке в 1919 году. [82]
По данным послевоенных источников, в 1965 году численность северных эпиротов в Америке составляла более 15 000 семей. [2]
Северные Эпироты также эмигрировали в Австралию, где они активно поднимают политические вопросы, связанные с их родиной и правами греческого населения, все еще проживающего там. [83] Наибольшее число таких людей проживает в штате Виктория, а также имеются общины в штатах Новый Южный Уэльс и Южная Австралия.
Греческие диалекты Албании в основном принадлежат к ветви южногреческих диалектов . [84] Помимо албанских заимствований, они сохраняют некоторые архаичные формы и слова, которые больше не используются в стандартном современном греческом языке, а также в греческих диалектах южного Эпира . Несмотря на относительно небольшие расстояния между различными городами и деревнями, существуют некоторые диалектные вариации, [85] наиболее заметные в ударении. [29] Хотя Северный Эпирот является южным диалектом, он расположен намного севернее редуцированной безударной системы гласных изоглосс с архаичным двусложным -ea. Таким образом, происхождение диалекта в конечном итоге остается неясным. [84]
Местные греческие диалекты (особенно идиомы химариотского и аргирокастрийского) являются более консервативным греческим диалектом (подобно тому, на котором говорят на полуострове Мани в Греции, и языку грико Апулии в Италии ), [86], поскольку на них говорило население, жившее в условиях фактической автономии во время османского правления из-за суровой природы региона. Таким образом , отделенные от других греческих диалектов, североэпиротские греческие диалекты претерпели более медленную эволюцию, сохранив более архаичную и верную картину средневекового греческого языка. Изоляция Албании в годы коммунистического правления, которая отделила греков, живущих в Албании, от других греческих общин, также способствовала более медленной эволюции и дифференциации местных греческих диалектов.
Греческий диалект Нартэ и Звернец характеризуется северным вокализмом . Это консервативный диалект, имеющий некоторые изоглоссы с греческими диалектами южной Италии, Ионических островов, Эпира, а также с более отдаленными грекоязычными регионами, такими как Кипр, Фракия и Малая Азия. [87]
Приличное знание албанского языка также распространено среди греческого меньшинства; почти все греки, выросшие в Албании, являются двуязычными. [88]
Эпиротская народная музыка из этого региона имеет несколько уникальных особенностей, не встречающихся в остальном греческом мире. Певцы из региона Погон (а также из греческой части Верхнего Погони ) исполняют стиль полифонии, который характеризуется пентатонической структурой, а также появляется в музыке соседних албанских и арумынских популяций. [89] Другой тип полифонического пения в регионе, по-видимому, имеет общие черты с песнями-плачами ( греч . Μοιρολόγια ), которые поются в некоторых частях Греции. [90] Женское пение-плач греков в Албании похоже по своей природе и исполнению на пение полуострова Мани в Греции. [91] В последние годы наблюдается растущий интерес к полифонической музыке из этого региона, особенно со стороны музыканта Костаса Лолиса, родившегося недалеко от Сопика в Албании, но теперь живущего в Янине в Греции.
Христианство распространилось в поздней Римской империи, и на протяжении большей части средневековой и современной истории христианская вера была значительной частью идентичности греков в том, что стало Албанией и в других местах. После Великого раскола Албания была разделена между западным (католическим) и восточным (православным) обрядами, при этом большая часть южных регионов, где проживали греки, была верна православному обряду. В эпоху Османской империи православное население, к которому принадлежало большинство греков, рассматривалось в соответствии с османской системой миллетов , которая давала привилегии мусульманам и ставила христиан в невыгодное положение как граждан второго сорта, которые получали меньше политических, социальных и экономических прав. [93] Православное христианство в период Османской империи оставалось доминирующим во многих областях и стало важной причиной сохранения греческого языка, который также был языком торговли. [94] [95] В Химаре в течение части этого периода местное греческое население было католиками восточного обряда из-за союзов с западными и католическими европейскими державами, [93] хотя в конечном итоге они вернулись к греческому православию. Греко-православный миссионер Косма Этолийский путешествовал по большей части Южной Албании с миссией сохранения там православной веры и был казнен как российский агент. [96] В связи с реформами в поздней Османской империи и ее окончательным крахом правовая дискриминация христиан в пользу мусульман была уменьшена и полностью прекратилась в конце 19-го и начале 20-го веков.
В Народной Республике Албания православная вера, которой придерживалось большинство этнических греков, была полностью запрещена вместе с другими религиозными конфессиями по всей стране. Процесс начался в 1949 году с конфискации и национализации церковной собственности и еще больше усилился в 1967 году, когда государство начало свою атеистическую кампанию. [97] [98] Однако некоторым частным практикам удалось выжить. [99] Эта кампания также была частью государственного преследования идентичности греческого народа; поскольку многие из их традиций были тесно связаны с восточным христианством. [100]
Запрет был снят в 1990 году как раз вовремя, чтобы христиане могли соблюсти традиционные рождественские обряды. [101] Таким образом, одна из первых православных месс была отслужена в городе Дервикан 16 декабря того же года. [102]
В первый период османской оккупации неграмотность была основной характеристикой более широкого балканского региона, но в отличие от этой ситуации Эпир не был затронут отрицательно. Наряду с терпимостью турецких правителей и желаниями богатых эмигрантов из Эпира в диаспоре, было создано много школ.
Духовный и этнический вклад монастырских школ в Эпире, таких как Катсимани (возле Бутринта), Дриану (в Дровиани), Каменас (в Дельвине) и Св. Афанасия в Поличани (XIII-XVII вв.), был значительным. Первая школа с преподаванием на греческом языке в Дельвине была основана в 1537 году, [103] когда город все еще находился под венецианским контролем, в то время как в Гирокастре греческая школа была основана в 1633 году. [2] Самый важный импульс для создания школ и развития греческого образования был дан православным миссионером Космой Этолийским совместно с арумыном Нектарием Терпосом из Москополе . [104] [105] Косма Этолиец основал Акрокеравнскую школу , восходящую к названию региона в классической древности, в городе Химара в 1770 году.
В Москополе в XVIII веке было основано учебное заведение, известное как « Новая академия » ( греч . Νέα Ακαδημία ), и обширная библиотека. Местный монах основал в 1731 году первую типографию на Балканах (вторую после Константинополя ). Однако после разрушения Москополе (1769) центр греческого образования в регионе переместился в соседнюю Корчу . [2]
В конце 19 века богатый банкир Христакис Зографос основал колледж Зографион в своем родном городе Квесторат , в регионе Лункшери . [32] Многие из образованных людей, которые поддерживали греческую культуру и образование в регионе, а затем культуру Православного Патриархата, были по происхождению арумынами. В 1905 году греческое образование процветало в регионе, поскольку все православное население, включая православных албанцев, обучалось в греческих школах. [106]
Однако в самых северных округах Берат и Дуррес вышеуказанные цифры не отражают этнологического распределения, поскольку большое количество студентов были православными албанцами. [107]
Когда в 1912 году была создана Албания , образовательные права греческих общин на албанской территории были предоставлены Корфским протоколом (1914) и заявлением представителей Албании в Лиге Наций (1921). Однако в рамках политики ассимиляции греческие школы (их было более 360 до 1913 года) были постепенно вынуждены закрыться, а греческое образование было фактически ликвидировано к 1934 году. После вмешательства Лиги Наций ограниченное количество школ, только те, которые находились внутри «официальных зон меньшинств», были открыты снова. [32] [108]
В годы коммунистического режима греческое образование также ограничивалось так называемой «зоной меньшинства», и даже тогда ученикам преподавали только албанскую историю и культуру на начальном уровне. [22] [109] Если несколько албанских семей переезжали в город или деревню, право меньшинства получать образование на греческом языке и публиковаться в греческих газетах отменялось. [110]
Одной из основных проблем между албанским правительством и греческим меньшинством в Албании является проблема образования и потребность в большем количестве школ с преподаванием на греческом языке из-за переполненных классов и неудовлетворенного спроса. Кроме того, греческое меньшинство требует, чтобы обучение на греческом языке было доступно за пределами «официальных зон меньшинств». В 2006 году после обсуждений между албанским и греческим правительствами было согласовано создание университета с преподаванием на греческом языке в Гирокастре. [111] Также в 2006 году, после многих лет неотвеченных требований местного сообщества, частная школа с преподаванием на греческом языке открылась в городе Химара, [112] именно в том месте, где православный миссионер Косма Этолиец основал школу Акрокерауниан . [113] В настоящее время в школе пять учителей и 115 учеников. Албанское правительство систематически преследует греческие общины, используя обязательные приказы о сносе, дальнейшая провокация последовала за выдачей приказов о сносе в греческие национальные праздники. Они часто подпадают под условие развития, но влияют только на этнических греков и ограничивают и нацелены на образовательные здания. [114] [ необходима цитата ]
Ряд людей из процветающей диаспоры Северного Эпира 18-19 веков внесли значительный вклад не только в развитие своей родины, но и в развитие греческого государства и греческого мира под османским турецким господством. Они пожертвовали состояния на строительство образовательных, культурных и социальных учреждений. Семья Синас поддержала расширение Афинского университета и спонсировала основание Национальной обсерватории. Иоаннис Пангас из Корчи отдал все свое богатство на образовательные цели в Греции. [108] Братья Заппас, Эвангелос и Константинос , подарили Афинам древнегреческий мраморный стадион ( Каллимармаро ), который принимал Олимпийские игры в 1870, [115] 1875, 1896, 1906 и 2004 годах, а также выставочный центр Заппион . Братья Заппас также основали ряд больниц и школ в Афинах и Константинополе. [2] Христакис Зографос в османской столице пожертвовал огромные суммы денег на создание двух греческих школ (одной для мальчиков, известной как лицей Зографион , а также одной для девочек) и больницы. [116]
В годы коммунистического правления любая форма организации меньшинств была запрещена. [117] В 1991 году, когда коммунистический режим рухнул, политическая организация Омония ( греч . Ομόνοια ) была основана в городе Дервикан представителями греческого меньшинства. Организация имеет четыре филиала: в Саранде , Дельвине , Гирокастре и Тиране , а также подсекции в Корче , Влёре и Пермете . Её руководящим форумом является Генеральный совет, состоящий из 45 членов, который избирается Генеральной конференцией, проводимой каждые два года. [118]
Председатель Омонии призвал к автономии Северного Эпира в 1991 году, на том основании, что права меньшинства в соответствии с албанской конституцией были крайне нестабильны. Это предложение было отклонено и тем самым подтолкнуло радикальное крыло организации «призвать к союзу с Грецией». [117]
Омония была отстранена от парламентских выборов в марте 1991 года на том основании, что она нарушила албанский закон, запрещающий «создание партий на религиозной, этнической и региональной основе». Эта ситуация оспаривалась на следующих выборах от имени Омонии партией « Единство за права человека» — партией, которая представляет греческое меньшинство в албанском парламенте. Омония все еще существует как зонтичная социальная и политическая организация и представляет приблизительно 100 000–150 000 этнических греков. [32]
Омония была центром не одного политического скандала в Албании. Крупный политический скандал разразился в 1994 году, когда пять этнических греков, членов Омонии, были арестованы, расследованы и осуждены за государственную измену. Их арест был существенно омрачен процессуальными недостатками при обыске их домов и офисов, их задержании и суде. Ни один из арестованных не имел доступа к адвокату во время их первоначального задержания. Четверо из пяти этнических греков, членов Омонии, заявили, что во время их задержания власти подвергали их физическому и психологическому давлению, включая избиения, лишение сна и угрозы пыток. Правительство Албании отвергло эти заявления. Пятеро этнических греков также жаловались на отсутствие доступа к своим семьям в течение первых 3 месяцев их 4-месячного расследования. Во время суда у здания суда прошла демонстрация группы из примерно 100 греческих адвокатов, журналистов и этнических греков, граждан Албании. Албанская полиция жестоко разогнала протест и задержала около 20 адвокатов и журналистов. Члены Омонии в конечном итоге были приговорены к тюремному заключению сроком от 6 до 8 лет, которое впоследствии было сокращено после апелляции. [119] [120]
The Panepirotic Federation of America ( греч . Πανηπειρωτική Ομοσπονδία Αμερικής ) была основана в Вустере, штат Массачусетс , в 1942 году греческими иммигрантами из Эпира (как из греческой, так и из албанской части). Одной из главных целей организации была защита прав человека греческого меньшинства в Албании [121] и призыв к правительству Албании усилить его полное принятие в сообществе ответственных наций, восстановив греческому меньшинству его образовательные, религиозные, политические, языковые и культурные права, причитающиеся ему в соответствии с двусторонними и международными соглашениями, подписанными представителями Албании с момента создания страны в 1913 году, включая право указывать свою этническую и религиозную принадлежность в переписи населения, контролируемой международными наблюдателями. [122]
Панепиротическая федерация Австралии ( греч . Πανηπειρωτική Ομοσπονδία Αυστραλίας ) была основана в 1982 году как федерация различных организаций, представляющих мигрантов, которые родом из региона Эпир по всей Австралии. Она известна своей преданностью сохранению и развитию эпирской культуры в Австралии, своим страстным отстаиванием прав греческого меньшинства Северного Эпира и играет видную роль в жизни греческой общины в Австралии. Она пожертвовала более миллиона долларов на благотворительные и филантропические работы для греков Северного Эпира. Она также связана с Всемирным советом эпиротов за рубежом и Всемирным советом эллинов за рубежом. [ необходима цитата ]
Панепиротская федерация бывшего президента Австралии г-на Петроса Петраниса в частности завершила исследование эпиротской миграции в Австралию, которое называется «Эпироты в Австралии» (греч. Οι Ηπειρώτες στην Αυστραλία), опубликованное Национальным центром греческих исследований Университета Ла Троба в 2004 году. [ необходима ссылка ]
Албанское правительство утверждало, что их было всего 60 000, основываясь на предвзятой переписи 1989 года, тогда как греческое правительство утверждало, что их было более 300 000. Большинство западных оценок были около отметки в 200 000 ...
Албанские официальные лица утверждали, что священник пропагандировал ирредентистские настроения среди греческого меньшинства Албании, численность которого оценивалась от 60 000 до 300 000 человек.
что в Албании проживает от 250 000 до 300 000 православных греков
Трудно узнать, сколько этнических греков проживает в Албании. Греческое правительство, как обычно утверждает, утверждает, что в Албании проживает около 300 000 этнических греков, но большинство западных оценок говорят о 200 000.
и Греция официально аннулировали претензии на Северный Эпир (южная Албания), где проживает значительное греческое меньшинство. ... напряженные из-за проблем, связанных с обращением с этническими греками, проживающими в Албании (численность которых оценивается в 300 000 человек) ...
В число 2022 года, выпущенное министерством, входят 13 329 албанских граждан, которые идентифицированы по специальной отметке "однородные" на своих удостоверениях личности. Это официально идентифицирует их как лиц греческого меньшинства из Албании.
Эпиротский греческий национальный флаг, флаг бывшей республики, представляет собой белое поле с бледно-голубым контуром и широким бледно-голубым крестом, на котором изображен маленький черный двуглавый эпиротский орел в центре. Флаг национального движения представляет собой синее поле, разделенное широким белым крестом в центре позади черного двуглавого орла с расправленными крыльями...
То же самое относится и к «прогреческим» коллегам: есть свидетельства того, что в 1992 году без каких-либо бюрократических сложностей визы, включая официальные разрешения на работу ([...]), свободно выдавались тем арумынам из деревень вокруг Влёры, которые называли себя «эллино-валахами».
Прибрежный регион Химара в Южной Албании всегда имел преимущественно греческое население.
этнических греческих меньшинств призвали своих членов бойкотировать перепись, что повлияло на измерения греческого этнического меньшинства и членства в Греческой православной церкви.
Разделы переписи, касающиеся религии и этнической принадлежности, привлекли большое внимание, но целые разделы переписи, возможно, не были проведены в соответствии с лучшими международными практиками, сообщают албанские СМИ...
Албанское правительство утверждало, что их было всего 60 000, основываясь на предвзятой переписи 1989 года, тогда как греческое правительство утверждало, что их было более 300 000. Большинство западных оценок были около отметки в 200 000 ...
Проблема, которая связана с вышеизложенным, заключается в том, что в последние годы граждане Албании, которые могут продемонстрировать адекватное знание языка влахов или культурного наследия влахов, были признаны Грецией как имеющие греческое происхождение. Соответственно, они пользовались привилегированным отношением со стороны греческих консульств при выдаче виз.
Греки-соэтники, являющиеся гражданами Албании (Voreioepirotes), имеют специальные удостоверения личности для омогенеис (соэтников) (EDTO), выданные греческой полицией. Владельцы EDTO не включены в данные Министерства внутренних дел об иностранцах. После неоднократных запросов Министерство внутренних дел опубликовало данные о фактическом количестве действительных EDTO на эту дату. Их общее количество составляет 189 000.
Эвангелиос Заппас, богатый торговец греческого происхождения
его этническое происхождение (грек)
Эвангелиос Заппас, богатый торговец греческого происхождения
В Джордже Сине, венском банкире греческого происхождения, он нашел своего финансиста, в Уильяме Тирни Кларке — своего дизайнера, а в Адаме Кларке — своего инженера.* Пфайффер, Ида (2008). Путешествие женщины вокруг света . BiblioBazaar. стр. 514. ISBN 978-0-554-23516-5.
Небольшая обсерватория была построена бароном Синой, известным банкиром в Вене, который по происхождению грек. Королевский дворец, который относится к современному периоду, построен из блестящего белого мрамора в форме большого четырехугольника.* Ландес, Дэвид С. (2006). Династии: удачи и неудачи крупнейших семейных предприятий мира . Викинг. С. 64. ISBN 0-670-03338-3Барон Георг фон Сина
, банкир греческого происхождения и давний столп австрийских финансов, присоединился к ним в этом начинании, получив при этом ценные* Кэмерон, Рондо Э.; Бовыкин, Иванович, Валерий; Ананич, Б. В. (1991). Международное банковское дело, 1870-1914 . Oxford University Press, США. стр. 328. ISBN 0-19-506271-X.
Банкир по имени Сина греческого происхождения, который, как известно, имел хорошие связи во Франции.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)* Бирес, Манос Г.; Кардамице-Адаме, Маро (2004). Неоклассическая архитектура в Греции. Публикации Гетти . п. 96. ИСБН 978-0-89236-775-7. Георгиос Синас, грек-эмигрант, проживающий в Вене
В Джордже Сине, венском банкире греческого происхождения, он нашел своего финансиста, в Уильяме Тирни Кларке — своего дизайнера, а в Адаме Кларке — своего инженера.* Пфайффер, Ида (2008). Путешествие женщины вокруг света . BiblioBazaar. стр. 514. ISBN 978-0-554-23516-5.
Небольшая обсерватория была построена бароном Синой, известным банкиром в Вене, который по происхождению грек. Королевский дворец, который относится к современному периоду, построен из блестящего белого мрамора в форме большого четырехугольника.* Ландес, Дэвид С. (2006). Династии: удачи и неудачи крупнейших семейных предприятий мира . Викинг. С. 64. ISBN 0-670-03338-3Барон Георг фон Сина
, банкир греческого происхождения и давний столп австрийских финансов, присоединился к ним в этом начинании, получив при этом ценные* Кэмерон, Рондо Э.; Бовыкин, Иванович, Валерий; Ананич, Б. В. (1991). Международное банковское дело, 1870-1914 . Oxford University Press, США. стр. 328. ISBN 0-19-506271-X.
Банкир по имени Сина греческого происхождения, который, как известно, имел хорошие связи во Франции.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)* Бирес, Манос Г.; Кардамице-Адаме, Маро (2004). Неоклассическая архитектура в Греции. Публикации Гетти . п. 96. ИСБН 978-0-89236-775-7. Георгиос Синас, грек-эмигрант, проживающий в Вене
Эвангелиос Заппас, богатый торговец греческого происхождения