stringtranslate.com

Ведьма

1920 Иллюстрация Артура Рэкхема к ирландской сказке « Мельничная ведьма» . «Мельничная Ведьма представляла собой костлявую, худую ведьму со странными ногами».

Ведьма — это сморщенная старуха или своего рода фея или богиня , имеющая внешний вид такой женщины, часто встречающаяся в фольклоре и детских сказках, таких как « Гензель и Гретель ». [1] Ведьмы часто считаются злобными, но также могут быть одной из избранных форм божеств-оборотней, таких как Морриган или Бадб , которые не считаются ни полностью доброжелательными, ни злонамеренными. [2] [3]

Этимология

Этот термин появился на среднеанглийском языке и был сокращением от hægtesse , древнеанглийского термина, означающего « ведьма »; Точно так же голландские heks и немецкие Hexe также являются сокращениями среднеголландского haghetisse и древневерхненемецкого hagzusa соответственно . [4] Все эти слова происходят от протогерманского *  * hagatusjon- [4] неизвестного происхождения; первый элемент может быть связан со словом « хедж» . [4] [5]

Как стандартный персонаж сказок или народных сказок, ведьма имеет общие характеристики с старухой , и эти два слова иногда используются как взаимозаменяемые. [ нужна цитата ]

Использование слова « ведьма» для перевода терминов, встречающихся на неанглийском (или несовременном английском), является спорным, поскольку использование этого слова иногда ассоциируется с женоненавистничеством . [6] [7] [ нужны разъяснения ]

В фольклоре

«Ночная ведьма» или «Старая ведьма» — кошмарный дух в английском и англоязычном североамериканском фольклоре. Эта разновидность ведьмы по существу идентична древнеанглийской mæra существу, берущему корни в древнегерманских суевериях и тесно связанному со скандинавской марой . Согласно фольклору, Старая Ведьма садилась на грудь спящего и насылала ему кошмары . Когда субъект просыпался, он или она в течение короткого периода времени не мог дышать или даже двигаться. В шведском фильме «Марианна» (2011) подобные кошмары мучают главную героиню. Это состояние сейчас называют сонным параличом , но по старинным поверьям субъекта считали «изможденным». [8] Это до сих пор часто обсуждают, как будто это паранормальное состояние. [9]

Многие истории о ведьмах, похоже, использовались, чтобы запугать детей и заставить их вести себя хорошо. В Северной Англии , например, Пег Паулер была речной ведьмой, которая жила в реке Тис и имела кожу цвета зеленой прудовой пены. [10] [11] [12] Родители, которые хотели держать своих детей подальше от берега реки, говорили им, что если они подойдут слишком близко к воде, она затянет их своими длинными руками, утопит, а иногда и съест. . Этот тип никси или шеи имеет другие региональные названия, такие как Гриндилоу [13] (имя, связанное с Гренделем ), [13] [14] Дженни Гринтит из Йоркшира и Нелли Лонгармс из нескольких английских графств. [15]

Многие сказки о ведьмах не описывают их достаточно хорошо, чтобы отличить старуху, владеющую магией, от ведьмы или сверхъестественного существа. [16]

В славянском фольклоре Баба-Яга — ведьма, жившая в лесу в домике на куриных ножках. Она часто ездила по лесу на ступе, заметая следы метлой. [17] Хотя обычно она представляет собой одно существо, в некоторых сказках три Бабы-Яги изображаются помогающими герою в его поисках, либо давая советы, либо даря подарки. [18]

В ирландской и шотландской мифологии Кайлич — богиня-ведьма, занимающаяся творением, урожаем, погодой и суверенитетом. [3] [19] В партнерстве с богиней Брид она является сезонной богиней, которая, как считается, управляет зимними месяцами, в то время как Брид управляет летом. [19] В Шотландии группа ведьм, известная как Кайлеахан (Штормовые ведьмы), рассматривается как олицетворение стихийных сил природы, особенно в разрушительном аспекте. Говорят, что они особенно активны в поднятии весенних ураганов в период, известный как Шайлич . [19] [20]

Ведьмы как фигуры суверенитета изобилуют ирландской мифологией. Самый распространенный образец заключается в том, что ведьма представляет собой бесплодную землю, к которой герой сказки должен подойти без страха и полюбить ее на своих условиях. Когда герой демонстрирует мужество, любовь и принятие своей отвратительной стороны, ведьма-суверенитет показывает, что она также молодая и красивая богиня. [3]

В древнегреческой религии Три Судьбы (особенно Атропос ) часто изображались в виде ведьм.

Ведьмы подобны Лилит Торы и Ветхого Завета . [ нужна цитата ]

В западной литературе

В средневековой и более поздней литературе термин «ведьма» и его родственники в европейских языках стали обозначать непривлекательную пожилую женщину. Основываясь на средневековой традиции таких женщин, как они изображались в комической и бурлескной литературе, особенно в эпоху итальянского Возрождения , ведьма представляла собой противоположность прекрасной даме, знакомой по поэзии Петрарки . [21]

В книге «Герои, или греческие сказки для моих детей » Чарльз Кингсли охарактеризовал Сциллу как «Сциллу, морскую ведьму». [22]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бриггс, Кэтрин . (1976) Энциклопедия фей, хобгоблинов, домовых, буги и других сверхъестественных существ , «Ведьмы», стр.216. ISBN  0-394-73467-X
  2. ^ Лисахт, Патрисия. (1986) Банши: Ирландский посланник смерти . Издательство Робертс Райнхарт. ISBN 1-57098-138-8 . стр.54 
  3. ^ abc Кларк, Розалинда. (1991) Великие королевы: ирландские богини от Морриган до Кэтлин Ни Хулихан (Ирландские литературные исследования, Книга 34) Сэвидж, Мэриленд, Барнс и Ноубл (переиздание), стр. 5, 8, 17, 25
  4. ^ abc «Ведьма | Происхождение и значение слова «ведьма» в онлайн-словаре этимологии».
  5. ^ hag1. Архивировано 28 апреля 2005 г. в Wayback Machine. Словарь английского языка американского наследия , четвертое издание (2000 г.).
  6. Рич, Адриенн (4 февраля 1979 г.). «Чтобы женщины были самими собой; женщины». Нью-Йорк Таймс . стр. БР.3.
  7. ^ "Рассказчица-феминистка повторяет "Это мои сестры"". Star Tribune . 7 июля 1996 года.
  8. ^ Эрнстинг, Мишель (2004) «Ведьмы и кошмары: сонный паралич и полуночные ужасы» Радио Нидерландов
  9. Синдром «Старой ведьмы». Архивировано 19 сентября 2005 года в Wayback Machine из книги «О: Паранормальные явления».
  10. ^ Призраки, полезные и вредные, Эллиот О'Доннелл
  11. ^ Введение в фольклор Мэриан Роалф Кокс
  12. ^ История и древности прихода Дарлингтон в епископстве Уильяма Хилтона Дайера Лонгстаффа, 1854 г.
  13. ^ ab Девятнадцатый век и позже, Том 68 , Паб Леонарда Скотта. Ко., 1910. Стр. 556
  14. ^ Грамматика диалекта Олдема Карла Георга Шиллинга, 1906. Стр. 17.
  15. ^ Фрауд, Брайан и Ли, Алан. (1978) Феи . Нью-Йорк, ISBN Peacock Press 0-553-01159-6 
  16. ^ К.М. Бриггс, Феи в английской традиции и литературе , стр. 66-7 University of Chicago Press, Лондон, 1967.
  17. ^ Русские народные сказки WRS Ралстон, Забытые книги, ISBN 1-4400-7972-2 , ISBN 978-1-4400-7972-6 . стр.170  
  18. ^ WRS Ралстон. Песни русского народа Раздел III.-Существа сказочной страны.
  19. ^ abc Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 2: Календарь шотландских национальных праздников, Сретения для сбора урожая . Глазго: Уильям Маклеллан. стр. 20–1. ISBN 978-0-85335-162-7.
  20. ^ Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 1: шотландский фольклор и народные верования . Глазго: Уильям Маклеллан. п. 119. ИСБН 978-0-85335-161-0.
  21. ^ Беттелла, Патриция (2005). Уродливая женщина: трансгрессивные эстетические модели в итальянской поэзии от средневековья до барокко. Университет Торонто, стр. 117–20. ISBN 978-0-8020-3926-2.
  22. ^ Кингсли, Чарльз (1917). Герои, или Греческие сказки для моих детей. Джинн и компания. стр. 148.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки