stringtranslate.com

Взрывы в Дублине и Монагане

Теракты в Дублине и Монагане произошли в центре Дублина.
Тэлбот Стрит
Тэлбот Стрит
Парнелл-стрит
Парнелл-стрит
Ленстер Стрит S
Ленстер Стрит S
Карта центра Дублина с указанием трех мест взрыва бомбы

Взрывы в Дублине и Монагане 17 мая 1974 года были серией скоординированных взрывов в Дублине и Монагане , Ирландия , осуществленных Ольстерскими добровольческими силами (UVF). Три заминированных автомобиля взорвались в Дублине в вечерний час пик , а четвертая взорвалась в Монагане почти девяносто минут спустя. Они убили 35 мирных жителей, включая нерожденного ребенка, и ранили почти 300 человек. В совокупности эти взрывы стали самой смертоносной атакой конфликта , известного как Смута [2] , и самой смертоносной атакой в ​​истории Республики [3] . Большинство жертв были молодыми женщинами, хотя возраст погибших варьировался от 4,5 месяцев до 80 лет.

UVF, лоялистская военизированная группировка из Северной Ирландии , взяла на себя ответственность за взрывы в 1993 году. Она совершила ряд атак в Республике с 1969 года. За месяц до взрывов британское правительство сняло с UVF статус запрещенной организации . Взрывы произошли во время забастовки Совета рабочих Ольстера ; всеобщей забастовки, организованной лоялистами и юнионистами в Северной Ирландии, которые выступали против Соглашения Саннингдейла . В частности, они выступали против разделения политической власти с ирландскими националистами и предлагаемой роли Республики в управлении Северной Ирландией. Правительство Республики помогло добиться Соглашения. Забастовка привела к краху Соглашения и Ассамблеи Северной Ирландии 28 мая.

Никто так и не был обвинен в бомбардировках. Кампания семей жертв привела к расследованию ирландского правительства под руководством судьи Генри Баррона . В его отчете 2003 года критиковалось расследование Garda Síochána и говорилось, что следователи преждевременно прекратили свою работу. [4] Он также критиковал тогдашнее правительство Fine Gael / Labour за его бездействие и отсутствие интереса к взрывам. [4] В отчете говорилось, что, вероятно, британские военные помогали UVF осуществлять взрывы, включая членов группы Glenanne . Объединенный комитет по правосудию ирландского парламента назвал атаки актом международного терроризма с участием британских государственных сил. Однако расследование было затруднено отказом британского правительства опубликовать ключевые документы. [5] Семьи жертв и другие лица продолжают проводить кампанию за то, чтобы британское правительство опубликовало эти документы. [6]

Взрывы

Дублин

Угнанный зеленый Hillman Avenger 1970 года выпуска использовался при взрыве на Парнелл-стрит, в результате которого погибли 10 человек.
Вид на улицу Тэлбот в 2017 году , где погибло еще 14 человек.
Мемориал на Парнелл-стрит

Около 17:30 в пятницу 17 мая 1974 года, без предупреждения, в центре Дублина на Парнелл-стрит , Тэлбот-стрит и Саут-Лейнстер-стрит в час пик взорвались три заминированных автомобиля. Все улицы шли с востока на запад от оживленных магистралей до железнодорожных станций. [7] В то время в Дублине была забастовка водителей автобусов, из-за чего на улицах было больше людей, чем обычно. [8] По словам одного из лучших офицеров по обезвреживанию бомб Ирландской армии , коменданта Патрика Трирса, бомбы были сконструированы настолько хорошо, что 100% каждой бомбы взрывалось при детонации. [9]

Двадцать три человека погибли в результате этих взрывов, а еще трое скончались от полученных травм в течение следующих нескольких дней и недель. Многие из погибших были молодыми женщинами из сельских городов, работавшими на государственной службе . Была убита целая семья (родители и двое детей) из центра Дублина. [10] Двое из жертв были иностранцами: Антонио Мальокко, итальянец, и Симона Шетрит, французская еврейка, чья семья пережила Холокост . [ 11] [12]

Первая бомба

Первая из трех заложенных в Дублине автобомб взорвалась около 17:28 на Парнелл-стрит, недалеко от перекрестка с Мальборо-стрит. [13] Это произошло на парковке возле паба Welcome Inn и супермаркета Barry's по адресу Парнелл-стрит, 93 и 91, соответственно, и около бензоколонок. Витрины магазинов были взорваны, автомобили уничтожены, а людей разбросало во все стороны. Коричневый Mini , припаркованный за бомбой, был отброшен на тротуар под прямым углом. Один из выживших описал «большой огненный шар, летящий прямо на нас, как огромное ядерное грибовидное облако, сметающее все на своем пути». [14] Заложенная в машину бомба представляла собой металлически-зеленый Hillman Avenger 1970 года выпуска , регистрационный номер DIA 4063. Она была обращена в сторону О'Коннелл-стрит , главной магистрали Дублина. У этой машины, как и у двух других заложенных в нее авто, были оригинальные номерные знаки. Она была угнана в Белфасте тем утром. [15]

В результате взрыва погибло десять человек, в том числе две маленькие девочки и их родители, а также ветеран Первой мировой войны . [16] Многие другие, в том числе подросток-работник бензоколонки, получили серьезные ранения.

Вторая бомба

Вторая из заминированных автомобилей в Дублине взорвалась около 17:30 на улице Тэлбот, недалеко от перекрестка с улицей Лоуэр Гардинер. Улица Тэлбот была главной дорогой из центра города к станции Коннолли , одной из главных железнодорожных станций Дублина. Она была припаркована на улице Тэлбот, 18, на северной стороне, напротив универмага Guineys . Заминированный автомобиль представлял собой Ford Escort цвета голубой норки с регистрационным номером 1385 WZ. Он был угнан тем утром в районе Докс в Белфасте. [15] Взрыв повредил здания и транспортные средства по обеим сторонам улицы. Люди получили серьезные ожоги и были поражены осколками, разлетающимся стеклом и мусором; некоторые были выброшены в окна магазинов. [13]

Двенадцать человек были убиты на месте, а еще двое умерли в течение следующих дней и недель. Тринадцать из четырнадцати жертв были женщинами, включая одну, которая была на девятом месяце беременности. Одна молодая женщина, которая была рядом с заминированной машиной, была обезглавлена. [17] Несколько других потеряли конечности, а мужчину пронзили насквозь железным прутом. [13] Несколько тел лежали на улице в течение получаса, пока машины скорой помощи с трудом пробирались через пробки. [18] По крайней мере четыре тела были найдены на тротуаре возле Guiney's. [19] Тела жертв были накрыты газетами, пока их не увезли с места происшествия.

Третья бомба

Третья бомба взорвалась около 17:32 на пересечении улиц Нассау и Саут-Лейнстер, недалеко от перил Тринити-колледжа и недалеко от Лейнстер-хауса , резиденции Ойрехтаса . Две женщины погибли на месте. Они находились очень близко к эпицентру взрыва. Автомобиль, на котором находилась бомба, был синим Austin 1800 с регистрационным номером HOI 2487; как и автомобиль с Парнелл-стрит, он был угнан в Белфасте тем же утром из таксомоторной компании. [15] Студенты-стоматологи из Тринити-колледжа поспешили на место происшествия, чтобы оказать первую помощь пострадавшим.

Монаган

Почти девяносто минут спустя, около 18:58, в центре города Монаган , к югу от границы с Северной Ирландией, взорвалась четвертая автомобильная бомба (весом 150 фунтов (68 кг)). Она была припаркована возле паба Greacen's, принадлежащего протестантам, на Норт-роуд. Машина была зеленого цвета Hillman Minx 1966 года выпуска , регистрационный номер 6583 OZ; ее угнали с парковки в Портадауне за несколько часов до этого. [15] Как и в Дублине, никакого предупреждения не было. Эта бомба убила пять человек на месте, а еще двое умерли в последующие недели. Есть доказательства того, что автомобильная бомба была припаркована за пять минут до взрыва. [20] Место закладки бомбы, которое находилось примерно в 300–400 ярдах (270–370 м) от станции Garda, охранялось группой из восьми сотрудников Gardaí с 19:00 17 мая до 14:30 19 мая, когда было завершено техническое обследование местности. [20] Судебно-медицинский анализ металлических фрагментов, взятых с места, показал, что бомба находилась в пивной бочке или подобном контейнере. [20] Было высказано предположение, что взрыв в Монагане был «поддерживающей атакой»; отвлекающим маневром, чтобы отвлечь безопасность от границы и таким образом помочь дублинским террористам вернуться в Северную Ирландию. [21]

Последствия

Мемориал жертвам бомбардировки на улице Тэлбот в Дублине

После взрывов прохожие бросились на помощь раненым, и сотрудники службы экстренного реагирования прибыли на место происшествия в течение нескольких минут. [22] Больницы по всему Дублину были переведены в режим ожидания для приема пострадавших. Однако спасательные операции в Дублине были затруднены из-за интенсивного движения из-за забастовки автобусов. [22] Спасатели, чувствуя, что помощь не прибывает достаточно быстро, подняли мертвых и раненых, завернули их в пальто и погрузили в машины, чтобы доставить в ближайшую больницу. [22] Патрульные машины Garda Síochána сопровождали хирургов по многолюдным улицам, чтобы оказать помощь раненым. Многие люди, узнав, что произошло, сразу же пошли сдавать кровь. [22]

Пэдди Дойл из Фингласа , потерявший свою дочь, зятя и двух маленьких внучек в результате взрыва на Парнелл-стрит, описал сцену в городском морге Дублина как «скотобойню», где рабочие «собирали руки и ноги, чтобы составить тело». [23]

В 18:00, после того как все погибшие и раненые были вывезены, офицеры Garda оцепили три места взрыва в Дублине. Пятнадцатью минутами ранее, в 17:45, был отдан приказ выставить «национальные кордоны», чтобы остановить террористов, покидающих штат. [22] Офицеры Garda были отправлены на станцию ​​Коннолли, в Бусарас , в аэропорт Дублина , на паромный порт B&I и на почтовое судно в Дун-Лэаре . [22] В 18:28 поезд Дублин-Белфаст был остановлен в Дандолке и обыскан группой из 18 сотрудников Garda во главе с инспектором. [22] Вечером 17 мая сотрудники Garda из секции баллистики, фотографии, картографии и дактилоскопии посетили три места взрыва в Дублине и осмотрели обломки. [22]

Некоторые отчеты дают общее количество погибших в результате четырех взрывов: 34, включая нерожденного ребенка жертвы Колетт Доэрти, которая была на девятом месяце беременности; и 35, включая мертворожденного ребенка Эдварда и Марты О'Нил. Эдвард был убит на месте на Парнелл-стрит. [24] Марта О'Нил не пострадала от атаки, хотя двое ее детей получили серьезные ранения в результате взрыва; один из них, четырехлетний мальчик, получил серьезные травмы лица. 22-месячная дочь Колетт Доэрти пережила взрыв на Тэлбот-стрит; ее нашли бродящей недалеко от места взрыва, относительно невредимой. [25] Через шесть недель после взрывов пожилая мать Томаса Кэмпбелла, погибшего во время взрыва в Монагане, предположительно умерла от шока, который она получила из-за смерти своего сына. [20]

Из-за бомбардировок ирландская армия вывела свои войска из миротворческих миссий ООН на четыре года. [26]

Реакции

Обратная сторона мемориала на улице Тэлбот

Премьер-министр Великобритании Гарольд Вильсон охарактеризовал эти атаки как «ужасные» и сказал: «И снова беззащитное гражданское население страдает от последствий этих бессмысленных и диких террористических атак». [27]

Брайан Фолкнер, глава исполнительной власти Северной Ирландии и бывший лидер Ольстерской юнионистской партии , направил послание премьер-министру Лиаму Косгрейву в Дублин, в котором говорится:

Мы в Северной Ирландии, которым пришлось пережить столько страданий и смертей за последние годы, можем в полной мере оценить трагедию тех, кто был поражен, и горе тех, кто потерял близких или получил ранения в вашей столице...

Каковы бы ни были разногласия по другим вопросам, я считаю, что ответственные люди в Северной Ирландии и Ирландии хотят, чтобы этот остров навсегда избавился от злых сил, виновных в подобных деяниях. [28]

В Leinster House, примерно в 300 метрах от места взрыва на South Leinster Street, политические лидеры говорили о взрывах на следующей сессии Dáil Éireann . Заявления министров правительства, по-видимому, предполагали, что взрывы были неизбежным результатом военизированных кампаний IRA и лоялистов в Великобритании. [29] Премьер-министр Лиам Косгрейв из Fine Gael выразил свое отвращение и добавил: [30]

Кровь невинных жертв прошлогоднего пятничного произвола — и жертв подобных актов насилия на Севере и в Англии — на руках каждого, кто выстрелил из ружья или сбросил бомбу в поддержку нынешней кампании насилия на этих островах — так же очевидно, как и на руках тех, кто парковал машины и устанавливал заряды в прошлую пятницу. В наше время насилие не может быть заключено в аккуратные отсеки и оправдано в одном случае, но не в другом.

Лидер оппозиции Джек Линч из партии «Фианна Файл» был «возбужден» «жестокими» событиями и также расширил круг виновных: [30]

Каждый человек и каждая организация, которые принимали участие в кампании бомбардировок и насилия, в результате которой погибли и были искалечены люди и разрушена собственность в Белфасте, Дерри или любой другой части нашей страны и, конечно же, в Великобритании за последние пять лет, разделяют вину и стыд убийц, которые фактически установили эти бомбы на улицах Дублина и Монагана в прошлую пятницу.

В секретных меморандумах Артур Голсуорси , посол Великобритании в Республике Ирландия , отметил реакцию в Дублине сразу после взрывов. Он сообщил, что министр иностранных дел Гаррет Фицджеральд сказал ему, что «правительство считает, что враждебность населения, по-видимому, была направлена ​​больше против ИРА», и что [31]

Нет никаких признаков какой-либо общей антисеверной протестантской реакции... Предсказуемая попытка ИРА возложить вину на британцев (британских агентов, SAS и т. д.) вообще не увенчалась успехом. ... Только теперь, когда Юг столкнулся с насилием, они отреагировали так, как Север так долго добивался. ... было бы ... психологической ошибкой с нашей стороны втолковывать этот момент. ... Я думаю, ирландцы поняли суть.

В Северной Ирландии Сэмми Смит , тогдашний пресс-секретарь Ассоциации обороны Ольстера (UDA) и забастовочного комитета Совета рабочих Ольстера (UWC), сказал: «Я очень рад взрывам в Дублине. Идет война с Свободным государством, и теперь мы смеемся над ними». [24] Однако ни UDA, ни UVF не признали ответственности. «Капитан Крейг» позвонил в Irish News и Irish Times , взяв на себя ответственность за взрывы от имени «Бригады Красной руки», что, как полагают, является прикрытием. [32] Ричард Эдер из The New York Times сообщил 19 мая 1974 года о месте событий через два дня после взрыва:

Тенденция здесь не думать о проблемах Севера и, как следствие, отсутствие какого-либо сильного общественного давления с целью принятия мер против боевиков, действующих с территории республики, вызваны чем-то более сложным, чем просто самоуспокоенность.

Отчасти это была остаточная симпатия к традиции насильственных действий для получения единой Ирландии . Отчасти это был пессимистический вывод о том, что только окончательное вооруженное столкновение между северными протестантами и римскими католиками решит проблему, и естественная тенденция думать как можно меньше о такой ужасающей и опасной перспективе. [33]

На следующий день Эдер сообщил, что бомбардировка была осуществлена ​​лоялистскими военизированными формированиями, которые «хотели дать этой преимущественно римско-католической стране почувствовать вкус насилия, которое творило на Севере Временное крыло ИРА». [34] Официальный депутат -юнионист Джон Лэрд утверждал, что «люди, которые страдают [в Дублине], — это люди, которые тихо потворствовали террористической кампании [в Северной Ирландии и Великобритании]». [35] [36] После взрывов в Дублине в 1972 и 1973 годах депутат-юнионист Джон Тейлор утверждал, что взрывы лоялистами в приграничных районах были «преимуществом для безопасности Северной Ирландии» [36]

Правительство Ирландии пообещало преследовать виновных. Однако от семей жертв и других лиц поступили жалобы на реакцию правительства Ирландии. Правительство Fine GaelЛейбористской партии отказалось проводить национальный день траура , поскольку, по словам представителя Правительственного информационного бюро, «более 1000 человек погибли в текущих беспорядках». [29] Предыдущее правительство проводило национальный день траура по погибшим в результате расстрелов в Кровавое воскресенье в Северной Ирландии. Было также принято решение не приспускать национальный флаг , но это решение было быстро отменено. [29]

Ответственность за взрывы

В 1993 году Ольстерские добровольческие силы (UVF) взяли на себя ответственность за взрывы после выхода в свет документального фильма о взрывах, в котором Ольстерские добровольческие силы были названы виновниками и утверждалось, что в нападении были замешаны элементы британских сил безопасности.

Скрытая рука: Забытая резня

7 июля 1993 года Yorkshire Television транслировало документальный фильм о бомбардировках под названием Hidden Hand: The Forgotten Massacre . [37] Создатели документального фильма брали интервью у бывших сотрудников ирландских и британских сил безопасности, а также у бывших лоялистов-боевиков. Им также был предоставлен доступ к документам Garda. [38]

В программе утверждалось, что взрывы были осуществлены UVF с помощью членов британских сил безопасности. [38] В ней были названы имена ряда членов UVF, которые, как было заявлено, были замешаны и которые с тех пор были убиты в Смуте. Среди них были Билли Ханна (сержант Ольстерского оборонительного полка британской армии – UDR), Роберт Макконнелл (капрал UDR), Харрис Бойл (также солдат UDR) и лоялист, которого называли «Шакал». Позже он был идентифицирован как бывший солдат UDR Робин Джексон , который был еще жив на момент трансляции. [38] В документальном фильме утверждалось, что все эти люди работали в качестве агентов британского разведывательного корпуса и специального отделения RUC . [38] Уильям Марчант был назван лидером банды Belfast UVF, которая угнала используемые автомобили. [39] [40] В документальном фильме также высказывалось предположение, что офицер британской армии Роберт Найрак , член тайного Специального разведывательного подразделения / 14 разведывательной роты , мог быть замешан. Рассказчик сказал: «У нас есть доказательства из полиции, военных и лоялистов, которые подтверждают [...], что в мае 1974 года он встречался с этими террористами, снабжал их оружием и помогал им планировать акты терроризма». [38]

Была сделана ссылка на сложность атаки и изощренность бомб. Бывший офицер британской армии Фред Холройд , бывший комиссар полиции Имон Доэрти и отставные эксперты по обезвреживанию бомб подполковник Джордж Стайлс (британская армия) и комендант Патрик Трирс (ирландская армия) — все они предположили, что бомбы не были характерны для UVF и что они не могли провести атаку без помощи сил безопасности. [38]

Было высказано предположение, что элементы британских сил безопасности использовали лояльных террористов в качестве доверенных лиц. Было сказано, что значительная часть в силах безопасности выступала за военное решение конфликта и выступала против политического решения, которое преследовало лейбористское правительство Великобритании. [38] Мерлин Риз , министр Северной Ирландии британского правительства , считал, что его политика по достижению мира в 1974 году была подорвана фракцией в британской армейской разведке. [38] Вывод был в том, что бомбардировки были направлены на то, чтобы сорвать Саннингдейлское соглашение и заставить оба правительства занять более жесткую позицию в отношении ИРА. [38]

UVF берет на себя ответственность

Неделю спустя, 15 июля 1993 года, Ольстерские добровольческие силы подтвердили свою ответственность за взрывы, но также отрицали, что им помогали британские силы безопасности.

UVF заявила, что:

Вся операция, от ее замысла до успешного завершения, была спланирована и осуществлена ​​нашими добровольцами без посторонней помощи. В отличие от сценария, нарисованного программой, было бы ненужным и даже нежелательным ставить под угрозу анонимность наших добровольцев [sic], используя тайный персонал Сил безопасности, британский или иной, для достижения [цели] в пределах наших возможностей. ... Учитывая фон того, что происходило в Северной Ирландии, когда UVF [бомбили] республиканские цели по своему усмотрению, либо исследователи решили довести поэтическую вольность до предела, либо правда была искажена мошенниками, чтобы устроить [ловушку] для дураков. ... Минимальное исследование должно было показать, что структура бомб, заложенных в Дублине и Монагане, была похожа, если не идентична тем, которые закладывались в Северной Ирландии почти ежедневно. Тип взрывчатки, время и методы детонации — все это носило отличительный знак UVF. Невероятно [sic] , что эти моменты были упущены из виду Уолтером Митти, который создал эту программу. Предполагать, что UVF не были или не способны действовать так, как описано в программе, значит испытывать судьбу в опасной степени. [41]

Кампания семей жертв

В 1996 году родственники жертв бомбардировок (известные как «Справедливость для забытых») начали кампанию за публичное расследование. [42] Группа считала, что ирландское государство забыло о них и что британские войска могли быть причастны к бомбардировкам. [43]

23 июля 1997 года группа лоббировала Европейский парламент . Депутаты Европарламента из многих стран поддержали призыв к британскому правительству опубликовать свои файлы, касающиеся бомбардировок. Однако 27 августа того же года суд в Республике отклонил запрос на раскрытие файлов. [44]

В августе 1999 года ирландский комиссар по делам жертв Джон Уилсон сообщил о требовании публичного расследования. Он предложил провести судебное расследование в закрытом режиме. В декабре 1999 года премьер-министр Берти Ахерн назначил судью Лиама Гамильтона для проведения расследования взрывов. Расследование началось в начале 2000 года, а в октябре судья Генри Баррон был назначен преемником судьи Гамильтона. [44] Ирландское правительство и другие сообщили, что британское правительство не спешило сотрудничать со следствием. [44] Оно написало британскому государственному секретарю по Северной Ирландии Джону Риду в ноябре 2000 года. Он ответил в феврале 2002 года, [44] заявив, что британские документы о взрывах не будут предоставлены из-за проблем национальной безопасности. Отчет Баррона был опубликован в декабре 2003 года. [44] В отчете говорилось, что, вероятно, к взрывам были причастны сотрудники британских сил безопасности, но не было достаточных доказательств причастности к этому высокопоставленных лиц. Однако расследование показало, что ему помешал отказ британского правительства предоставить ключевые документы. (Подробнее о выводах отчета Barron см. ниже.)

Затем был создан ирландский правительственный подкомитет для рассмотрения отчета Баррона и выработки рекомендаций. Эти рекомендации (которые изложены ниже) были опубликованы в марте 2004 года. Он рекомендовал ирландскому правительству подать иск в Европейский суд по правам человека , чтобы заставить британское правительство провести публичное расследование взрывов. В июне 2005 года ирландское правительство заявило, что рассмотрит возможность подачи британского правительства в Европейский суд , чтобы заставить раскрыть файлы о взрывах. [45]

Два ходатайства были единогласно приняты Dáil Éireann в 2008 и 2011 годах, призывая британское правительство предоставить документы независимому международному судебному деятелю для оценки. В 2012 и 2013 годах Justice for the Forgotten встречались с британским послом в Республике Ирландия и предлагали, чтобы документы были оценены в Великобритании согласованным оценщиком. Однако еще одна встреча для продвижения процесса была отменена британской стороной в ноябре 2013 года. [46]

В мае 2014 года семьи жертв объявили, что они подали гражданский иск против британских правительственных учреждений, включая Министерство обороны Великобритании , Управление по делам Северной Ирландии и Полицейскую службу Северной Ирландии . [47]

Отчет Баррона

Основные выводы

10 декабря 2003 года был опубликован отчет судьи Генри Баррона о взрывах в Дублине и Монагане. [20] [48] Публикация отчета вызвала сенсацию в Ирландии, о чем свидетельствует политическая и медийная реакция. [49] Общепризнано, что отчет вызвал больше вопросов, чем дал ответов, и что он открыл новые пути для расследования.

Относительно обстоятельств и виновников взрывов в нем говорится следующее:

В расследовании говорится, что британские власти препятствовали расследованию сговора, и оно столкнулось с теми же проблемами, что и расследование Стивенса . [51] Британское правительство отказалось предоставить расследованию разведывательные документы, и расследование заявило, что это препятствует его расследованию. [52]

Критика полиции и ирландского правительства

В отчете Баррона критиковалось расследование полиции по факту взрывов и реакция правительства Fine Gael/Labour того времени.

В отчете говорится, что расследование Garda не в полной мере использовало имеющуюся у него информацию. [53] Например, когда RUC сообщила Gardaí, что арестовала некоторых из подозреваемых в совершении терактов, Gardaí, по-видимому, не спросила их имен или какая информация привела к их аресту. [54] Также выяснилось, что отсутствует значительная часть официальной документации Garda. [55] Баррон сказал, что файлы Министерства юстиции о взрывах в Дублине «полностью исчезли», и что Министерство не предоставило никаких записей для расследования. В отчете сделан вывод о том, что следственная группа Garda прекратила свою работу раньше, чем следовало. [56] Специально назначенная следственная группа была расформирована в июле 1974 года, через два месяца после взрывов. [57]

В отчете Баррона отмечалось, что правительство Fine Gael/Labour того времени «проявляло мало интереса к взрывам» и не сделало достаточно для содействия расследованию. [53] «Когда им была предоставлена ​​информация, предполагающая, что у британских властей есть разведданные, называющие имена террористов, это не было предпринято». [53] Оно не оказало политического давления на британское правительство, чтобы добиться лучшего сотрудничества со стороны RUC. Также утверждалось, что правительство Fine Gael/Labour вызвало или позволило преждевременно завершить расследование Garda из-за опасений, что результаты сыграют на руку республиканцам. [58] Однако у расследования было недостаточно доказательств того, что расследование было прекращено в результате политического вмешательства. [53]

Рекомендации подкомитета

После публикации отчета Баррона был создан подкомитет Oireachtas для его рассмотрения и выработки рекомендаций. Эти рекомендации были опубликованы в марте 2004 года в качестве «Заключительного отчета».

Подкомитет пришел к выводу, что необходимо провести дальнейшее и обширное расследование виновных и заявлений о сговоре британских войск с бомбардировщиками. [59] Он заявил, что полученная информация усилила подозрения о том, что сговор имел место. [59] Однако он отметил, что для расследования этого инцидента жизненно важен доступ к документации и свидетелям в Великобритании. [59]

Поскольку документация и подозреваемые находятся в Великобритании, Подкомитет заявил, что в Северной Ирландии и/или Великобритании должен быть создан Публичный трибунал по расследованию. Он рекомендовал ирландскому правительству подать иск в Европейский суд по правам человека, чтобы заставить британское правительство провести такое расследование взрывов. [60] В 2005 году ирландское правительство пригрозило подать на британское правительство в Европейский суд, чтобы заставить его опубликовать свои файлы по взрывам. Британский премьер-министр Тони Блэр заявил, что нет достаточных доказательств для оправдания публичного расследования. [61]

Следуя рекомендации Подкомитета, ирландское правительство создало дополнительную следственную комиссию в мае 2005 года под руководством Патрика МакЭнти. «Расследование МакЭнти» было призвано расследовать, почему расследование Garda было свернуто, почему Garda не отработала некоторые версии, а также выяснить, почему пропали документы Garda. [62] [63] Отчет был передан ирландскому правительству в марте 2007 года [64] и вскоре после этого опубликован.

Последующие отчеты Генри Баррона о бойне в Miami Showband , убийстве Шеймуса Ладлоу и взрыве Keys Tavern обнаружили доказательства обширного сговора с теми же членами UVF, что равносильно «международному терроризму» со стороны британских сил. [65]

Обвинения в причастности британского правительства

Заявления Колина Уоллеса

На момент взрывов Колин Уоллес был офицером британского разведывательного корпуса в штаб-квартире британской армии в Северной Ирландии. После своей отставки в 1975 году он разоблачал скандалы, связанные с силами безопасности, включая сговор государства с лоялистами. Он дал показания в ходе расследования Баррона.

В письме от августа 1975 года Тони Стоутону, начальнику Информационной службы британской армии в Северной Ирландии, Уоллес пишет:

Есть веские доказательства того, что взрывы в Дублине в мае прошлого года были ответом на роль ирландского правительства в создании [разделения власти] Исполнительного комитета. По словам одного из людей Крейга [Крейга Смелли, главного офицера МИ-6 в Северной Ирландии], некоторые из причастных — Янг, Джексоны, Малхолланд, Ханна, Керр и Макконнелл — в то время тесно сотрудничали с [Специальным отделом] и [Военной разведкой]. Люди Крейга считают, что убийства на религиозной почве были направлены на то, чтобы сорвать попытки Риза договориться о прекращении огня, и цели для обеих сторон были определены [Разведкой/Специальным отделом]. Они также считают, что некоторые очень высокопоставленные офицеры RUC были связаны с этой группой. Короче говоря, похоже, что лояльные военизированные формирования и члены [разведывательного/специального отдела] сформировали своего рода псевдобанды в попытке вести войну на истощение, заставляя военизированные формирования с обеих сторон убивать друг друга и в то же время предотвращая любые будущие политические инициативы, такие как Саннингдейл. [66]

В следующем письме от сентября 1975 года Уоллес написал, что МИ5 поддерживает группу сторонников жесткой линии из UVF, которые выступают против движения UVF в сторону политики. Он добавил:

Я считаю, что большая часть насилия, возникшего во второй половине прошлого года, была вызвана некоторыми новыми людьми [из разведки], которые намеренно разжигали конфликт. Как вы знаете, нам никогда не разрешалось нападать на отколовшиеся UVF или UFF в течение прошлого года. И все же они убили больше людей, чем IRA! [66]

В своих показаниях в ходе расследования Баррона Уоллес утверждал, что силы безопасности настолько глубоко внедрились в UVF, что они могли знать, что такая масштабная операция по бомбардировке планировалась и кто в ней участвовал. [67] Затем он отметил, что группа по расследованию бомбардировок была расформирована вскоре после взрывов. [68] Баррон отметил, что письмо Уоллеса от августа 1975 года было «веским доказательством того, что у сил безопасности Северной Ирландии была разведывательная информация, которой они не поделились со следственной группой Garda». [69]

Как и в случае с Фредом Холройдом и Джоном Вейром, были безуспешные попытки подорвать авторитет Колина Уоллеса. Баррон отметил, что Уоллес был объектом преследования со стороны тех же служб безопасности, в которых он служил. Он был вынужден уйти в отставку в 1975 году, якобы за попытку передать секретный документ журналисту Роберту Фиску . Уоллес утверждает, что настоящими причинами его увольнения были его отказ продолжать работу над проектом «Заводной апельсин» и его открытие того, что силы безопасности были вовлечены в сеть сексуального насилия над детьми . После увольнения Уоллес попытался разоблачить эти скандалы, а также государственный сговор с лоялистами. В 1980 году, вскоре после того, как он сделал некоторые из своих обвинений, он был арестован и осужден за непредумышленное убийство. Он был освобожден условно-досрочно в 1985 году и заявил о своей невиновности. Различные люди утверждали, что Уоллеса подставили . Позже его приговор был отменен, и ему была выплачена компенсация в размере 30 000 фунтов стерлингов за несправедливое увольнение с государственной службы. Его роль в разведывательной службе британской армии была официально, хотя и с опозданием, признана в 1990 году. [70] [71] [72]

Заявления Джона Вейра

Джон Вейр был офицером Специальной патрульной группы RUC в 1970-х годах. В 1980 году он и его коллега-офицер RUC Билли МакКоги были осуждены за участие в убийстве гражданского католика. После вынесения обвинительного приговора они обвинили своих коллег-офицеров RUC и солдат UDR в серии лоялистских нападений. В показаниях под присягой Вейр рассказал, что был частью «банды Гленанн» — тайного союза членов UVF и сотрудников сил безопасности, которые совершили многочисленные нападения на ирландских католиков и ирландских националистов в 1970-х годах. Большинство ее нападений произошло в районе графства Арма и Тирон , называемом «треугольником убийств», но она также совершила несколько нападений в Республике. По словам Вейра, это включало взрывы в Дублине и Монагане. [73] Он назвал имена людей, которые, по его словам, были причастны к ряду этих нападений. Он также назвал ферму в Гленнене, принадлежащую офицеру RUC Джеймсу Митчеллу , которая, как он утверждал, использовалась группой в качестве базы для операций. Кроме того, он утверждал, что старшие офицеры RUC знали об этих действиях и давали им молчаливое одобрение. [74]

По словам Вейра, главным организатором взрывов в Дублине и Монагане был Билли Ханна. Он утверждал, что Ханна, Робин Джексон, Дэви Пейн и Уильям Марчант осуществили взрывы в Дублине, в то время как Стюарт Янг и братья Джон и Уэсли Сомервилл (оба солдаты UDR) осуществили взрывы в Монагане. [75] [76] Он утверждал, что взрывчатка была предоставлена ​​капитаном Джоном Ирвином, офицером разведки UDR, и что бомбы были собраны на ферме Джеймса Митчелла в Гленанне с помощью его коллеги-офицера RUC Лоренса МакКлюра. [76] Вейр утверждает, что британская армейская разведка и RUC знали, кто были виновниками, но не арестовали их. [76] Кроме того, он говорит, что, вероятно, армейская разведка/RUC знала о взрывах заранее из-за своих контактов с группой Glenanne. [76]

RUC предоставила Gardaí отчет, в котором попыталась подорвать доказательства Вейра. Баррон счел этот отчет RUC крайне неточным и не заслуживающим доверия. [77] Расследование Баррона полагает, что доказательства Вейра заслуживают доверия, и «согласуется с мнением An Garda Síochána о том, что к утверждениям Вейра относительно взрывов в Дублине и Монагане следует относиться с максимальной серьезностью». [78] [79] Расследование Баррона нашло доказательства, подтверждающие заявления Вейра. Они включали цепочку баллистической истории, связывающую одно и то же оружие со многими атаками, описанными Вейром. [80] Журналистка Сьюзан Маккей отметила, что «Одни и те же лица появляются снова и снова, но связи не были отмечены. Некоторые из преступников не были привлечены к ответственности, несмотря на доказательства против них». [80]

Претензии Фреда Холройда

Доказательства участия британских сил безопасности в взрывах также подтверждаются капитаном британской армии Фредом Холройдом, который работал на МИ-6 в 1970-х годах в Северной Ирландии. Холройд сказал, что «взрывы были частью схемы сговора между элементами сил безопасности в Северной Ирландии и лояльными военизированными формированиями». [81] Он утверждал, что главный организатор взрывов, Ханна, имел связь с офицером разведки, который подчинялся Холройду. [82]

Холройд также утверждал, что элементы ирландских сил безопасности тайно согласились «заморозить» приграничные районы для британских войск. Это означало, что ирландские войска покинут территорию на определенное время, в первую очередь для того, чтобы британские войска могли пересечь границу и похитить членов ИРА. [83] Холройд утверждал, что помощник комиссара Гарды Эдмунд Гарви встретился с ним и офицером Королевской армейской полиции в штаб-квартире Гарды в 1975 году. Холройд назвал Гарви и еще одного сотрудника Гарды (кодовое имя «Барсук») на «британской стороне». Позже Гарви отрицал, что встреча состоялась. Однако Баррон обнаружил: «Визит Холройда в штаб-квартиру Гарды, несомненно, имел место, несмотря на неспособность бывшего комиссара Гарви вспомнить его». [84] Гарви был уволен пришедшим к власти правительством Фианна Файл в 1978 году, которое просто заявило, что больше не доверяет ему как комиссару Гарды.

Расследование Баррона установило, что члены Gardaí и RUC пытались несправедливо и необоснованно подорвать доказательства Холройда. В нем говорится, что «некоторые из офицеров RUC, опрошенных расследованием, в своем явном стремлении отрицать какую-либо достоверность Холройда, сами сделали неточные и вводящие в заблуждение заявления, которые, к сожалению, запятнали их собственную достоверность». [85]

Заявления Дэвида Эрвина

Дэвид Эрвин , член UVF, приговоренный к 11 годам за хранение взрывчатых веществ в ноябре 1974 года, отверг обвинения в сговоре при взрывах в Дублине и Монагане как «полнейший бессмыслицу», заявив: «наступает момент, когда эта концепция оскорбляет меня, поскольку Provo может лежать в постели и с помощью хрустального шара... выбирать свои цели, но Prod может сделать то же самое, только если за рулем автомобиля находится человек SAS ». [86]

Эрвин сослался на свой собственный арест и количество членов UVF, находившихся в тюрьме в то время, как на доказательство того, что широкомасштабного сговора не существовало:

«Королевская полиция Ольстера арестовала меня за хранение взрывчатых веществ; зачем же они это сделали, если мы жили в сговоре? Когда я попал в тюрьму, там было 240 бойцов UVF в трех лагерях, набитых как сардины, и UVF были относительно небольшой организацией по сравнению с некоторыми другими, но они составляли чертовски большой процент в этой тюрьме. Где же тут сговор?» [87]

Операция Дентон

В мае 2024 года Иэн Ливингстон, глава операции «Дентон» , заявил, что нет никаких сомнений в сговоре между бандой Гленанна и британскими властями при взрывах в Дублине и Монагане. [88]

В популярной культуре

Песня «Raised by Wolves» группы U2 из их альбома 2014 года Songs of Innocence ссылается на Парнелл-стрит и взрыв на Тэлбот-стрит. В аннотации к альбому упоминается Энди Боуэн, друг детства солиста Боно , который стал свидетелем последствий взрывов в возрасте 11 лет: «сцена никогда не покидала его», и он боролся с зависимостью — « Bad » из альбома группы 1984 года The Unforgettable Fire была написана о нем, когда он был бездомным в Лондоне. Когда Боно позвонил Боуэну, чтобы попросить разрешения написать песню, Боуэн сказал ему, что держит в руках осколок от бомбардировки, который он хранил с тех пор, чтобы напомнить ему о том, как это забрало маленькую частичку его. [89]

Во время своего тура Innocence + Experience группа исполнила « Sunday Bloody Sunday » с анимированным видео автомобиля, похожего на тот, который использовался при первом взрыве, наложенным на радиорепортаж новостей того дня, а также речью Яна Пейсли , а в следующей песне «Raised by Wolves» призвала к справедливости для забытых жертв.

В своих мемуарах 2022 года Surrender: 40 Songs, One Story Боно рассказал, что в то время он и его друг часто ходили просматривать пластинки в магазин Dolphin Discs на улице Тэлбот, недалеко от места взрыва бомб. В день взрывов они, вероятно, пошли бы туда, но из-за забастовки водителей городских автобусов в тот день им пришлось ехать домой на велосипедах из общеобразовательной школы Mount Temple . [89]

Последствия бомбардировки также описаны в романе Родди Дойла 2010 года «Мертвая Республика» .

Смотрите также

Источники

Ссылки

  1. ^ «Призыв к расследованию британской причастности к бомбам 1974 года». RTÉ News. 17 мая 2008 г.
  2. ^ «Великобританию призвали раскрыть файлы о бомбардировках Дублина и Монахана». The Irish Times . 17 мая 2017 г. Получено 27 апреля 2018 г.
  3. ^ Доклад подкомитета парламента по отчету Баррона (2004), стр. 25
  4. ^ Ab Barron Report (2003), стр. 275–279.
  5. ^ Доклад подкомитета парламента по отчету Баррона (2004), стр. 21
  6. ^ Кроу, Шон. «Взрывы в Дублине/Монагане: «Нам нужно знать степень участия британского государства в этой лоялистской банде»». TheJournal.ie.
  7. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 242
  8. ^ Маккитрик, Дэвид. Потерянные жизни: Истории мужчин, женщин и детей, погибших в результате беспорядков в Северной Ирландии . Random House, 2001. стр.447
  9. ^ Отчет Баррона (2003), Приложения, стр. 22
  10. ^ "CAIN: События: Бомбы в Дублине и Монагане - Список погибших 17 мая 1974 года".
  11. «Люди открыто плачут на похоронах жертв взрыва». Irish Independent . 21 мая 1974 г. стр. 24.
  12. ^ Муллан, Дон; Скалли, Джон; Урвин, Маргарет (2000). Взрывы в Дублине и Монагане . Дублин, Ирландия: Wolfhound Press. ISBN 0863277195.
  13. ^ abc Barron Report (2003), стр. 1–4
  14. ^ Kilfeather, Siobhan Marie (2005). Дублин: Культурная История . Signal Books. стр.219
  15. ^ abcd Barron Report (2003), стр.48–49
  16. The Irish Independent , 28 апреля 2004 г. Получено 28 октября 2009 г.
  17. ^ Barron Report (2003): Стенограмма передачи Yorkshire Television: The Hidden Hand: The Forgotten Massacre , стр. 5
  18. ^ "1974: Бомбы опустошают Дублин и Монаган". В этот день: 17 мая . BBC Online . 17 мая 1974. Получено 5 февраля 2014 .
  19. Хаттон, Брайан (5 апреля 2007 г.). «Это было похоже на что-то из Дантова ада». Irish Examiner . Получено 5 февраля 2014 г.
  20. ^ Abcde Barron Report (2003), стр.7
  21. ^ Отчет Баррона (2003), стр.75
  22. ^ abcdefgh Отчет Бэррона (2003), стр. 5–6.
  23. Yorkshire Television, документальный фильм «Скрытая рука» .
  24. ^ ab Melaugh, Martin. "Хронология конфликта – 1974". Архив конфликтов в Интернете . Университет Ольстера .
  25. ^ Отчет Баррона (2003), стр.4
  26. ^ «Зарубежные развертывания». www.military.ie .
  27. ^ "В час пик в результате взрыва автомобильных бомб погибло 23 человека в "войне" на улицах Дублина". The Birmingham Post . Бирмингем. 18 мая 1974 г.
  28. ^ "Faulkner Symphony". The Belfast News Letter . Белфаст. 18 мая 1974 г.
  29. ^ abc Маллан, Дон. Взрывы в Дублине и Монагане . Wolfhound Press, 2000. стр. 133–134
  30. ^ ab Взрывы в Дублине и Монагане: Заявление премьер-министра 21 мая 1974 г.; доступ получен в августе 2010 г. Архивировано 7 июня 2011 г. на Wayback Machine
  31. ^ Раппл, Рой (2 января 2005 г.). «Ирландцы поняли суть»: британский посланник о бомбардировках Дублина. The Sunday Business Post . Архивировано из оригинала 17 июня 2005 г.
  32. ^ Отчет Баррона (2003), стр.47
  33. Ричард Эдер (19 мая 1974 г.). «Дублинские взрывы переносят борьбу на юг, открывая путь страхам перед решающим столкновением». The New York Times .
  34. ^ Холланд, Джек (1 февраля 2001 г.). Американский связной, пересмотренный вариант: оружие, деньги и влияние США в Северной Ирландии . Roberts Rinehart Publishers. стр. 216. ISBN 9-7815-6833-1843.
  35. ^ «Кто бомбил Дублин и Монаган?». История Ирландии . Май–июнь 2014 г.
  36. ^ ab Brian Hanley (19 июля 2018 г.). Влияние беспорядков на Республику Ирландия, 1968-79: Кипящий вулкан?. Manchester University Press . стр. 178. ISBN 9-7815-2613-1638.
  37. Стенограмма в промежуточном отчете Баррона, Приложение 1.
  38. ^ abcdefghi Отчет Бэррона (2003), стр. 132–136.
  39. ^ Промежуточный отчет Баррона, Приложение 1. стр. 14–15
  40. ^ Джо Тирнан (2000). Дублинские взрывы и треугольник убийств . Ирландия: Mercier Press. стр. 95
  41. ^ "CAIN: UVF: Заявление Ольстерских добровольческих сил (UVF), 15 июля 1993 г.". cain.ulster.ac.uk .
  42. Репортаж RTÉ Primetime. Архивировано 3 мая 2007 г. на Wayback Machine . 9 декабря 2003 г.
  43. Представление на Форуме мира и примирения в Дублинском замке Элис О'Брайен от имени Комитета родственников жертв бомбардировок Дублина и Монахана (апрель 1995 г.). Справедливость для забытых.
  44. ^ abcde Мело, Мартин. «Бомбы в Дублине и Монагане – хронология событий». Архив конфликтов в Интернете . Университет Ольстера .
  45. ^ «Правительство может начать расследование по факту взрывов 1974 года». RTÉ News, 8 марта 2005 г.
  46. ^ «Семьи жертв взрывов в Дублине и Монагане подадут гражданский иск против британцев». The Irish Times , 15 мая 2014 г.
  47. ^ "Бомбы в Дублине-Монагане: жертвы подали в суд на британское правительство". BBC News, 14 мая 2014 г.
  48. ^ См. подробные сводки отчетов, архивированные 30 ноября 2005 г. в Wayback Machine . Irish Independent , 11 декабря 2003 г.
  49. Послушайте, например, репортаж RTÉ Radio One, Five Seven Live о публикации Barron Report, 10 декабря 2003 г., и интервью с Колином Уоллесом [ постоянная нерабочая ссылка ] , RTÉ Radio One, Five Seven Live, 11 декабря 2003 г., и см. [1] Архивировано 30 ноября 2005 г. в Wayback Machine Irish Independent, 11 декабря 2003 г.
  50. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 286–288
  51. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 281
  52. ^ Заключительный отчет Баррона (2004), стр. 21
  53. ^ abcd Barron Report (2003), стр.275–276
  54. ^ «Кабинет министров «не проявил обеспокоенности», отчет указывает на апатию коалиции». 26 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2004 г. Получено 13 февраля 2007 г.
  55. ^ Заключительный отчет Баррона (2004), стр. 26
  56. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 279
  57. ^ Отчет Баррона (2003), стр.78
  58. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 125
  59. ^ Доклад подкомитета abc Oireachtas по отчету Баррона (2004), стр. 74–75
  60. ^ Доклад подкомитета парламента по отчету Баррона (2004), стр. 76–77
  61. Правительство может начать расследование по факту взрывов 1974 года. RTÉ News, 8 марта 2005 г.
  62. ^ Отчет МакЭнти (2007), стр. 29
  63. ^ "Апелляция Невина требует государственных документов о свидетелях на суде". The Irish Times , 4 апреля 2009 г. Получено 14 июля 2009 г.
  64. Ирландское правительство получило последний отчет о взрывах в Дублине и Монагане, Belfast Telegraph , 13 марта 2007 г.
  65. ^ См. аудио и видео в разделе «Ахерн заявляет, что Великобритания должна изучить выводы о сговоре». RTÉ News, 29 ноября 2006 г.
  66. ^ ab цитируется в Barron Report (2003) стр. 172
  67. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 173
  68. ^ Хитли, Колм (25 февраля 2007 г.), «Британцы и Ольстерские добровольческие силы встретились через 10 дней после того, как бомбы убили 33 человека» [ постоянная неработающая ссылка ] , Sunday Business Post
  69. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 121
  70. Арчи Гамильтон, младший министр обороны Великобритании, парламентский ответ Уоллесу, исправляющий предыдущую вводящую в заблуждение информацию. Архивировано 26 мая 2007 г. в Wayback Machine , Hansard , 30 января 1990 г.
  71. Отчет Баррона (2003), стр. 167–168.
  72. См. также «Кто подставил Колина Уоллеса» Пола Фута, Pan 1990, ISBN 0-330-31446-7 , а также Пола Фута, «Окончательное оправдание», The Guardian , 2 октября 2002 г., и «Внутренняя история: злодеяния МИ5», The Guardian , 22 июля 1996 г. 
  73. ^ Отчет Баррона (2003), стр.144
  74. ^ Отчет Баррона (2003), стр.88
  75. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 145–146
  76. ^ abcd Аффидевит Джона Вейра, 3 января 1999 г.
  77. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 148–151
  78. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 162
  79. Заявления о сговоре «нужно воспринимать серьезно». Архивировано 1 октября 2004 г. в Wayback Machine , Элисон Брей, Irish Independent , 11 декабря 2003 г., см. также Профили Вейра: Кларк, Лиам (7 марта 1999 г.) «Тайная война человека из RUC с ИРА», Sunday Times ;
    Коннолли, Фрэнк (16 ноября 2006 г.) «Мне повезло, что я нахожусь над землей», Village
  80. ^ ab McKay, Susan (14 декабря 2003 г.). Баррон проливает свет на небольшой шок ужасов Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Sunday Tribune
  81. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 179
  82. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 241
  83. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 198
  84. Отчет Баррона, стр. 199–200, 206–07.
  85. ^ Отчет Баррона (2003), стр. 29
  86. ^ Молони, Эд (2010). Голоса из могилы: война двух мужчин в Ирландии . Faber & Faber. стр. 349
  87. ^ Молони, Эд (2010). Голоса из могилы: война двух мужчин в Ирландии . Faber & Faber. стр. 349
  88. ^ Кирни, Винсент (17 мая 2024 г.). «Следователь по делу банды террористов Дублина-Монагана заявил, что «был сговор»». RTÉ News . Получено 17 мая 2024 г.
  89. ^ ab Bono (2022). Сдача: 40 песен, одна история . Кнопф. стр. 25–26. ISBN 9780525521044.

Внешние ссылки