stringtranslate.com

Поминальное воскресенье

Воскресенье памяти проводится в Соединенном Королевстве как день, посвященный вкладу военных и гражданских военнослужащих и женщин Великобритании и Содружества в две мировые войны и последующие конфликты. [1] Он проводится во второе воскресенье ноября (воскресенье, ближайшее к 11 ноября, Дню перемирия , [2] годовщине окончания боевых действий в Первой мировой войне в 1918 году). Воскресенье памяти в англиканской церкви приходится на литургический период Всесвятого дня . [3]

Он отмечается церемониями у местных военных мемориалов в большинстве городов, поселков и деревень, на которых присутствуют общественные деятели, бывшие военнослужащие и женщины (многие из них являются членами Королевского британского легиона и других ветеранских организаций), члены регулярных местных вооруженных сил. и резервные подразделения ( Королевский флот и Королевский военно-морской резерв , Королевская морская пехота и Королевский резерв морской пехоты , Армия и территориальная армия , Королевские военно-воздушные силы и Королевские вспомогательные военно-воздушные силы ), военные кадетские силы ( Морской кадетский корпус , Армейские кадетские силы и Воздушный учебный корпус , а также как Объединенный кадетский отряд ) и молодежные организации (например , скауты , бригада мальчиков , бригада девочек и гиды ). Представители судебной власти также возложили венки к местным военным мемориалам по всей стране. К мемориалам возлагаются венки из памятных маков , а в 11 часов проводится двухминутное молчание . Церковные колокола обычно звонят полуприглушенно , создавая мрачный эффект. Общая церемония, включая парады, службы и возложение венков, обычно длится около двух часов.

История

В центре внимания поминовения погибших в Первой мировой войне первоначально был сам День перемирия, начавшийся в 1919 году. Помимо Национальной службы в Лондоне, мероприятия проводились у городских и деревенских военных мемориалов, часто с участием процессий гражданских сановников и ветеранов. . [4]

Первое празднование окончания Первой мировой войны в Великобритании состоялось в Букингемском дворце , когда король Георг V устроил «Банкет в честь президента Французской Республики» вечером 10 ноября 1919 года. Первые официальные мероприятия Дня перемирия впоследствии были проведены на территории дворца утром 11 ноября 1919 года [5] , включая двухминутное молчание в 11 часов утра в знак уважения к тем, кто погиб на войне и тем, кто остался позади. [6] Хотя первоначальной спонтанной реакцией общественности после подписания перемирия 11 ноября 1918 года было ликование и празднование, банкет 1919 года подвергся критике за то, что он был слишком праздничным.

В следующем году, в День перемирия 1920 года, похороны Неизвестного солдата прошли у лондонского Кенотафа , и по всей стране было соблюдено двухминутное молчание. [7] Автобусы остановились, электричество было отключено на трамвайных путях, и даже торги на Лондонской фондовой бирже остановились.

Начиная с 1921 года Королевский Британский легион начал продавать маки памяти , чтобы собрать средства для бывших военнослужащих. На протяжении 1920-х и 1930-х годов характер мероприятий памяти приобретал политизированный характер. Хотя для некоторых День перемирия стал днем ​​признания ужасов войны, которая никогда не повторится; для других этот день символизировал честь военной службы.

Депутат-христианин-пацифист был избран в парламент в 1923 году. В середине 1930-х годов Союз «Клятвы мира» получил широкую поддержку. Пацифизм получил широкую огласку после студенческих дебатов 1933 года в Союзе Оксфордских университетов , в ходе которых была проголосована резолюция о том, что « эта палата ни при каких обстоятельствах не будет сражаться за короля и страну ». Первые белые маки были проданы Кооперативной женской гильдией в 1933 году.

Во время Второй мировой войны поминки были перенесены на воскресенье, предшествующее 11 ноября, в качестве чрезвычайной меры, чтобы избежать срыва производства жизненно важных военных материалов.

В мае 1945 года, незадолго до Дня Победы , новое правительство начало консультации с церквями и Британским легионом о будущем памяти. День перемирия в 1945 году выпал на воскресенье, что избавило от необходимости менять практику военного времени. Некоторые считали, что продолжение событий 11 ноября позволит больше сосредоточиться на Первой мировой войне и преуменьшить важность Второй. Другими предложенными датами были 8 мая (День Победы), 6 июня ( День Д ), 15 августа ( День Победы ), 3 сентября (объявление войны) и даже 15 июня (подписание Великой хартии вольностей в 1215 году). Архиепископ Вестминстерский предложил назвать второе воскресенье ноября Воскресеньем памяти в память об обеих мировых войнах, и это предложение было одобрено Министерством внутренних дел в январе 1946 года. [8] В июне того же года премьер-министр Клемент Эттли заявил в Палате общин , что «правительство считает, что эта точка зрения понравится всем частям страны. Я рад сообщить, что теперь она нашла здесь всеобщее признание и одобрена королем » . [9]

Национальная церемония в Соединенном Королевстве

Церемония у Кенотафа
Группа венков, возложенных во время церемонии Воскресения памяти в Лондоне

Национальная церемония проводится в Лондоне у Кенотафа на Уайтхолле , начинается с двухминутного молчания в 11 часов утра и заканчивается окончанием шествия «Спасибо нации» в 13:30. [10] Основная часть церемонии состоит из закладки возложение венков членами царской семьи и другими сановниками, панихида с молитвами и гимном. Сразу за ним следует марш тысяч бывших военнослужащих и контингентов других организаций. Участники марша приветствуют Кенотаф, проходя мимо, и передают венки для возложения вокруг него.

Региональные и местные церемонии

Воскресный парад памяти в Оксфорде в 2011 году.
Поминальная служба в Тринити-колледже Кембриджа в 2018 году.

Важные церемонии также проходят в столицах стран и регионах Соединенного Королевства. [11] В частности, это Шотландский национальный военный мемориал в Эдинбурге на территории Эдинбургского замка , [12] Валлийский национальный военный мемориал в Кардиффе [13] и Североирландский военный мемориал и кенотаф в Белфасте на территории Мэрия Белфаста . [14]

Обычно маковые венки возлагают представители Короны , вооруженных сил и местные общественные деятели, а также местные организации, такие как организации бывших военнослужащих, кадетские отряды , скауты , гиды , бригада мальчиков , скорая помощь Святого Иоанна и Армия Спасения . [15] Начало и конец молчания часто также отмечаются артиллерийским выстрелом . [16] Минута-две минуты молчания также часто включаются в церковные службы. [17]

Распространенная критика церемоний Поминального воскресенья и Королевского британского легиона заключается в том, что, сосредоточив внимание только на погибших ветеранах и военнослужащих, подавляющее большинство жертв войны (гражданское население) забывается. [18] [19] [20]

Британские заморские территории

В прошлом министр иностранных дел и по делам Содружества возлагал венок от имени всех заморских территорий Великобритании . Однако с 2001 года Ассоциация заморских территорий Великобритании проводит кампанию за право самим возложить венок на ежегодной службе у Кенотафа. В 2008 году лейбористское правительство согласилось, что один венок может быть возложен представителем территорий для всех 14 территорий. [21] [22]

Северная Ирландия

В Северной Ирландии Воскресенье памяти обычно ассоциируется с профсоюзными активистами . Большинство ирландских националистов и республиканцев не принимают участия в публичных поминках британских солдат, организованных Королевским Британским легионом. Частично это связано с действиями британской армии во время Смуты и ее ролью в борьбе против независимости Ирландии . Однако некоторые умеренные националисты посещали мероприятия, посвященные Дню памяти, чтобы установить связь с профсоюзным сообществом. В 1987 году Временная ирландская республиканская армия (ИРА) взорвала бомбу прямо перед воскресной церемонией памяти в Эннискиллене , в результате чего погибло одиннадцать человек. ИРА заявила, что допустила ошибку и нацелилась на солдат, марширующих к военному мемориалу. В июле в Ирландской Республике отмечается Национальный день памяти всех ирландцев, погибших на войне.

Другие церемонии

С 1919 по 1945 год День перемирия всегда отмечался 11 ноября. Затем его перенесли в Воскресенье памяти, но после 50-летия окончания Второй мировой войны в 1995 году стало обычным проводить церемонии как в День перемирия, так и в Воскресенье памяти.

В 2006 году тогдашний министр финансов Гордон Браун предложил учредить в дополнение к Воскресенью памяти новый национальный день, посвященный достижениям ветеранов. «День ветеранов», который пройдет летом, будет похож на празднование Дня ветеранов в Соединенных Штатах. Теперь он был переименован в « День Вооруженных Сил », и теперь он охватывает ныне служащие войска, семьи военнослужащих, от ветеранов до курсантов. Первый «День Вооружённых Сил» состоялся 27 июня 2009 года.

Подводники проводят дополнительный памятный марш и церемонию в воскресенье перед Воскресеньем памяти, центром которого является Мемориал подводников на набережной Виктории в Лондоне .

За пределами Соединенного Королевства

За пределами Соединенного Королевства в англиканских церквях и церквях Шотландской церкви часто проводятся поминальные службы в Воскресенье памяти. В Ирландской Республике экуменическая служба проходит в соборе Святого Патрика в Дублине , национальном соборе Ирландской церкви . С 1993 года эту службу посещает президент Ирландии . [23] В штате проводится Национальный день памяти (проводится в июле) всех ирландских мужчин и женщин, погибших на войне. В Соединенных Штатах его отмечают многие англо-католические церкви Епископальной церкви . Англиканская церковь Кореи также отмечает этот день, чтобы почтить память, в частности, солдат Содружества , сражавшихся в Корейской войне , службой в Сеульском англиканском соборе .

В Новой Зеландии была предпринята попытка изменить День перемирия на Воскресенье памяти после Второй мировой войны, но она потерпела неудачу, отчасти из-за конкуренции со стороны Дня Анзака . [24]

Поминальное воскресенье у Славного Кенотафа Мертвых в Калькутте , Индия , 2016 г.

Каждый год заместитель Верховного комиссара Великобритании в Калькутте , Индия , организует Поминальное воскресенье у Славного Кенотафа Мертвых на Майдане . [25]

Маки

Поминальные маки — традиционный символ Поминального воскресенья; их можно носить на одежде или делать из них венки . Красные бумажные маки продаются Британским Легионом. [26]

В октябре и ноябре в британской таблоидной журналистике принято «разоблачать» политиков и знаменитостей, которые решили не носить красный мак Королевского Британского Легиона. Критики назвали это «маковым фашизмом» [27] , поскольку людям, отказывающимся носить маки на телевидении или на спортивных мероприятиях, угрожали смертью. [28] [29]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «[АРХИВНОЕ СОДЕРЖИМОЕ] Департамент культуры, СМИ и спорта – воскресенье памяти» . Проверено 10 ноября 2010 г.
  2. ^ Эти два утверждения по сути одинаковы: второе воскресенье всегда приходится на период с 8 по 14 ноября включительно, поэтому второе воскресенье находится не более чем в трех днях от 11 ноября и, следовательно, всегда является ближайшим к 11 ноября воскресеньем.
  3. ^ "Прилив Всех Святых". Службы и молитвы сезонные от Всех Святых до Сретения . Генеральный синод англиканской церкви . Для многих христиан двадцатого века период прилива Всех Святых продлен и включает в себя Воскресенье памяти. В «Календаре и Лекционарии» мы постарались облегчить соблюдение этого, не нарушая при этом развивающуюся модель лекционария, и перепечатали форму богослужения, одобренную экуменически для использования в этот день.
  4. ^ Сесил, Хью (1998). В одиннадцатый час. Pen & Sword Books Ltd. с. 354. ИСБН 978-0850526448.
  5. Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов – в чем разница?». Независимый . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 года . Проверено 20 ноября 2018 г.
  6. Стрит, Питер (7 ноября 2014 г.). «Великое молчание начинается». Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 года . Проверено 20 ноября 2018 г.
  7. ^ Каннадин, Дэвид (2011). «VIII. Война и смерть, горе и траур в современной Британии». В Уэйли, Иоахим (ред.). Зеркала смертности: социальные исследования истории смерти . Абингдон, Великобритания: Routledge . п. 223. ИСБН 978-0-415-61860-1.
  8. ^ Ньюолл, Венеция (1976). «День перемирия: народные традиции английского фестиваля памяти». Фольклор . 87 (2): 229. дои : 10.1080/0015587X.1976.9716041.
  9. ^ Сесил 1998, стр. 357-358.
  10. ^ «Памятное воскресенье 2018: узнайте, как вы можете присоединиться к поминкам в воскресенье, 11 ноября» . Проверено 14 ноября 2018 г.
  11. ^ Нация объединяется, чтобы помнить павших.
  12. ^ Службы в честь погибших на войне.
  13. ^ Мероприятие, посвященное памяти руководителей армейских оркестров.
  14. ^ Павших на войне помнят по всей Северной Америке.
  15. ^ «Сотни людей пришли на парад в честь Дня памяти в Регби» . Рекламодатель регби . 12 ноября 2012 года . Проверено 11 ноября 2017 г.
  16. ^ «Воскресенье памяти: службы в честь погибших на войне» . Новости BBC. 13 ноября 2016 года . Проверено 11 ноября 2017 г.
  17. ^ «День перемирия, маки и почему важен акт памяти» . «Дейли телеграф» . 11 ноября 2017 года . Проверено 11 ноября 2017 г.
  18. ^ «Мак потерял свое первоначальное значение — пора от него отказаться» . Независимый . 1 ноября 2017 года . Проверено 11 ноября 2019 г.
  19. ^ «Некоторые молодые люди не чувствуют себя комфортно в маке, но мы все должны помнить историю, которая была до нас». Независимый . 3 ноября 2017 года . Проверено 11 ноября 2019 г.
  20. ^ «Пять причин, по которым люди не носят маки» . 9 ноября 2015 года . Проверено 11 ноября 2019 г.
  21. ^ Брэди, Брайан (2 ноября 2008 г.). «Британские территории требуют права возлагать венки кенотафа». Независимый . Архивировано из оригинала 8 сентября 2009 года . Проверено 29 августа 2009 г.
  22. ^ Розинделл, Эндрю. «Британские заморские территории и воскресенье памяти». Движение раннего дня . Парламент Соединенного Королевства . Проверено 29 августа 2009 г.
  23. ^ Соренсен, Нильс Арне (2003). «В память о Великой войне в Ирландии и Трентино: очерк сравнительной истории». Скандинавские ирландские исследования . Центр ирландских исследований в Орхусе и Центр ирландских исследований Университета Даларны. 2 : 137. JSTOR  30001490.
  24. ^ Хелен Робинсон, «Чтобы мы не забыли?» Угасание памяти о войне в Новой Зеландии, 1946–1966 гг.», New Zealand Journal of History , 44, 1 (2010).
  25. ^ «Заместитель Верховного комиссара Великобритании в Калькутте отмечает День памяти» . Таймс оф Индия . 11 ноября 2019 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  26. ^ «Поминальное воскресенье». www.britanica.com . Проверено 15 ноября 2021 г.
  27. ^ Надежда, Кристофер; Лулудис, Теодора (10 ноября 2019 г.). «Поминальное воскресенье теперь представляет собой «сумасшедший религиозный ритуал, в котором доминирует маковый фашизм», - говорит Дэвид Старки». Телеграф . ISSN  0307-1235 . Проверено 11 ноября 2019 г.
  28. ^ «' Макклину угрожали смертью»» . Би-би-си Спорт . Проверено 11 ноября 2019 г.
  29. ^ «Кембриджский университет осуждает угрозы смертью, отправленные студентам после дебатов в День памяти» . Независимый . 12 октября 2018 года . Проверено 11 ноября 2019 г.

Внешние ссылки