stringtranslate.com

Договор о присоединении 2005 г.

ЕС по состоянию на 1 января 2007 г.
  Государства-члены

Договор о присоединении 2005 года является соглашением между государствами-членами Европейского Союза , Болгарией и Румынией . Он вступил в силу 1 января 2007 года. Договор организовал вступление Болгарии и Румынии в ЕС и внес поправки в предыдущие договоры Европейского Союза . Как таковое оно является неотъемлемой частью конституционной основы Европейского Союза .

Полное название

Полное официальное название Договора:

Договор между Королевством Бельгия , Чешской Республикой , Королевством Дания , Федеративной Республикой Германия , Эстонской Республикой , Греческой Республикой , Королевством Испания , Французской Республикой , Ирландией , Итальянской Республикой , Республикой Кипр. , Латвийская Республика , Литовская Республика , Великое Герцогство Люксембург , Венгерская Республика , Республика Мальта , Королевство Нидерландов , Австрийская Республика , Республика Польша , Португальская Республика , Республика Словения , Словацкая Республика , Финляндская Республика , Королевство Швеция , Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (государства-члены Европейского Союза), а также Республика Болгария и Румыния , относительно присоединения Республики Болгария и Румыния в Евросоюз .

История

После успешного завершения переговоров о вступлении Европейский Совет 17 декабря 2004 года пришел к выводу, что Болгария и Румыния готовы стать членами Европейского Союза . [1] Запрос на одобрение (C6‑0085/2005) был подан в Европейский парламент .

22 февраля 2005 года Европейская комиссия вынесла положительное заключение о вступлении в Европейский Союз Болгарии и Румынии . [2] В результате 13 апреля 2005 года Европейский парламент одобрил заявки Болгарии [3] и Румынии [4] на вступление в Европейский Союз . Парламент проголосовал за Румынию 497 голосами за, 93 голосами против и 71 воздержавшимся, а Болгария получила 522 голоса за, 70 голосов против и 69 воздержавшихся. [5] 25 апреля 2005 г. Совет Европейского Союза принял заявления о приеме Болгарии и Румынии . [6]

Договор был подписан 25 апреля 2005 года в Ноймюнстерском аббатстве , Люксембург . [7] В дополнение к Договору о присоединении был подписан Заключительный акт. Заключительный акт фиксирует результаты переговоров о присоединении, [8] включая любые заявления сторон. [9] В нем также были определены условия на период между подписанием и вступлением договора в силу. [10] Информация о ратификации Договора о присоединении представлена ​​в таблице ниже. Процесс завершился 20 декабря 2006 года.

Датой вступления Договора в силу по умолчанию было 1 января 2007 года. [62] Были предусмотрены положения об отсрочке присоединения одной или обеих стран до 1 января 2008 года. Такое решение могло быть принято Советом Европейского Союза. Союз действует по рекомендации Европейской Комиссии . В своем отчете о мониторинге от 16 мая 2006 г. Комиссия представила окончательную рекомендацию относительно даты присоединения, но потребовала дальнейшего прогресса от Болгарии и Румынии . [63] В отчете о мониторинге от 26 сентября 2006 г. был сделан вывод, что обе страны были достаточно подготовлены к тому, чтобы соответствовать политическим, экономическим критериям и критериям acquis. Он рекомендовал не откладывать присоединение [64] (вместо отсрочки членства было решено устранить недостатки посредством последующего механизма сотрудничества и проверки ). Договор вступил в силу 1 января 2007 года. [65]

Ручка, которой президент Георгий Пырванов подписал договор о вступлении Болгарии в ЕС, 25 апреля 2005 г., Национальный исторический музей, София.

Содержание

1. Введение

2. Договор

Сам Договор состоит из шести статей. [66]

Статья 1 предусматривает вступление Республики Болгарии и Румынии в Европейский Союз.

Параграф 1 делает Республику Болгарию и Румынию полноправными членами Европейского Союза.

Параграф 2 делает обе страны участниками Договора о создании Конституции Европы и Договора о создании Европейского сообщества по атомной энергии. Таким образом, Болгария и Румыния не обязаны отдельно ратифицировать Договор, устанавливающий Конституцию Европы.

Параграф 3 делает Протокол, устанавливающий условия и порядок приема, и приложения к нему неотъемлемой частью самого Договора.

Пункт 4 прилагает вышеупомянутый Протокол к Договору об учреждении Конституции Европы и к Договору об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии и делает его положения неотъемлемой частью этих договоров.

Статья 2 предусматривает ситуацию, когда сам Договор вступает в силу до Договора, устанавливающего Конституцию Европы. Таким образом, он обеспечит правовую основу членства Болгарии и Румынии с 1 января 2007 года до тех пор, пока Конституция Европы не будет окончательно реализована в ее нынешней форме (если вообще когда-либо).

В пункте 1 говорится, что обе страны становятся участниками договоров, на которых основан Европейский Союз. Положения пунктов 2-4 статьи 1 будут применяться только со дня вступления в силу Конституции Европы.

В пункте 2 говорится, что до вышеупомянутого события условия приема и изменения договоров, на которых основан Союз, будут определяться Актом, приложенным к Договору, который составляет неотъемлемую часть самого Договора.

Параграф 3 предусматривает замену Акта Протоколом после вступления в силу Конституции Европы и правовые последствия этого перехода.

Статья 3 определяет все государства-члены Европейского союза, включая Болгарию и Румынию, как равные в отношении всех договоров Союза, включая этот.

Статья 4 касается ратификации и вступления Договора в силу.

Параграф 1 предусматривает, что Договор должен быть ратифицирован всеми сторонами до 31 декабря 2006 года, а ратификационные грамоты должны быть сданы на хранение итальянскому правительству.

Параграфы 2 и 3 определяют данные, с которых Договор вступает в силу, механизм возможной отсрочки в отношении одного или обоих присоединяющихся государств и предусматривают ситуацию, когда одна или несколько стран ратифицировали Договор, но не сдали на хранение ратификационные грамоты к 1 января 2007 года. Процедуры ратификации были завершены в срок, и Договор вступил в силу 1 января 2007 года на территории всех государств-членов.

Статья 5 предусматривает, что Договор об учреждении Конституции Европы, составленный на болгарском и румынском языках, должен быть приложен к настоящему Договору и будет аутентичен на тех же условиях, что и тексты на всех других официальных языках Европейского союза.

Статья 6 гласит, что Договор существует в виде единого оригинала, составленного на всех официальных языках Европейского Союза. Каждый из этих текстов является одинаково аутентичным, оригинал будет передан на хранение итальянскому правительству, а все стороны получат заверенные копии.

3. Протокол к Договору

4. Действуйте в соответствии с Договором

5. Заключительный акт

Смотрите также

Рекомендации

  1. Выводы европейского саммита. Архивировано 25 марта 2009 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Заключение Комиссии по заявкам на вступление в Европейский Союз Республики Болгария и Румыния.
  3. ^ Законодательная резолюция Европейского парламента о заявлении Республики Болгария о вступлении в Европейский Союз.
  4. ^ Законодательная резолюция Европейского парламента по заявлению Румынии о вступлении в Европейский Союз.
  5. ^ Результаты Европейского парламента
  6. ^ Решение Совета Европейского Союза о приеме Республики Болгария и Румынии в Европейский Союз.
  7. ^ Подробная информация и фотографии с церемонии подписания.
  8. ^ Текст Заключительного акта
  9. ^ Заявления сторон договора
  10. ^ Порядок действий в период между подписанием и вступлением договора в силу.
  11. ^ Статья 4 Договора требует, чтобы ратификационные грамоты были сданы на хранение Правительству Итальянской Республики, чтобы Договор вступил в силу. Каждая страна сдает на хранение ратификационную грамоту после завершения внутреннего процесса ратификации всеми необходимыми государственными органами (парламентом и главой государства). Страны упорядочены по дате сдачи на хранение ратификационных документов. Если две страны сдали необходимые документы в один и тот же день, порядок является алфавитным.
  12. ^ Результаты относятся к финальному раунду, когда требуется более одного голоса.
  13. ^ «Детали ратификации» . Архивировано из оригинала 28 февраля 2016 г. Проверено 10 декабря 2006 г.
  14. ^ Результаты Национального собрания Болгарии
  15. ^ Результаты парламента Румынии
  16. ^ Результаты Словацкого национального совета. Архивировано 26 сентября 2007 г. в Wayback Machine.
  17. ^ Результаты венгерского парламента
  18. ^ Результаты парламента Кипра
  19. ^ Результаты парламента Эстонии. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine.
  20. ^ Результаты парламента Мальты. Архивировано 20 июня 2007 г. в Wayback Machine.
  21. ^ Результаты парламента Греции. Архивировано 20 июня 2007 г. в Wayback Machine.
  22. ^ Результаты Сената Чехии
  23. ^ Результаты Чешской палаты депутатов
  24. ^ Результаты Сената Италии
  25. ^ "Результаты Палаты депутатов Италии" . Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 г. Проверено 9 декабря 2006 г.
  26. ^ Результаты Национального собрания Словении
  27. ^ Результаты Палаты общин Великобритании
  28. ^ Результаты Палаты лордов Великобритании
  29. ^ Поправка к Постановлению Европейского сообщества 28/2006 Гибралтар является заморской территорией Великобритании. Она была частью Европейского Союза, но подлежала некоторым исключениям. Для вступления Договора в силу не требовалась ратификация парламентом Гибралтара, но были необходимы изменения в законодательстве, чтобы его положения применялись на территории Гибралтара.
  30. ^ Результаты парламента Латвии
  31. ^ Результаты шведского парламента
  32. ^ Результаты Палаты представителей Испании
  33. ^ Результаты Сената Испании
  34. ^ Результаты австрийского национального рейтинга
  35. ^ Результаты австрийского Бундесрата
  36. ^ Результаты парламента Литвы
  37. ^ Завершить результаты парламента
  38. ^ Аландские острова — автономная провинция Финляндии. Она является частью Европейского Союза, но имеет определенные исключения. Ратификация Парламента Эландских островов не обязательна для вступления Договора в силу, но необходима для того, чтобы его положения применялись на территории Аландских островов.
  39. ^ Результаты парламента Аландских островов
  40. ^ «Результаты Палаты депутатов Голландии» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 20 июня 2007 г. Проверено 15 декабря 2006 г.
  41. ^ Результаты Сената Голландии
  42. ^ Результаты португальского парламента. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  43. ^ Результаты польского сейма
  44. ^ Результаты Сената Польши
  45. ^ Результаты Палаты депутатов Люксембурга
  46. ^ Результаты Ирландской палаты депутатов
  47. ^ Результаты ирландского Сената
  48. ^ Результаты Сената Бельгии
  49. ^ Результаты Палаты представителей Бельгии
  50. ^ Результаты парламента Брюсселя
  51. ^ Результаты Объединенной Ассамблеи
  52. ^ Результаты Бельгийского парламента французского сообщества
  53. Результаты Бельгийского парламента фламандского сообщества. Архивировано 20 июня 2007 г. в Wayback Machine.
  54. ^ Результаты Валлонского парламента
  55. ^ Результаты Бельгийского парламента немецкоязычного сообщества
  56. ^ Отчет о сборке
  57. ^ Результаты датского парламента
  58. ^ Результаты Национального собрания Франции
  59. ^ Результаты Сената Франции
  60. ^ Результаты немецкого Бундестага
  61. ^ Результаты Бундесрата Германии. Архивировано 20 июня 2007 г. в Wayback Machine.
  62. ^ Уведомление о вступлении в силу Договора о присоединении.
  63. ^ Отчет о мониторинге состояния готовности Болгарии и Румынии к членству в ЕС - май 2006 г.
  64. ^ Отчет о мониторинге состояния готовности Болгарии и Румынии к членству в ЕС - сентябрь 2006 г.
  65. Уведомление о вступлении в силу Договора о присоединении 1 января 2007 г.
  66. ^ Полный текст договора.

Внешние ссылки