stringtranslate.com

Звездный путь: Следующее поколение сезон 2

Второй сезон американского научно-фантастического телесериала «Звездный путь: Следующее поколение» начал транслироваться в вещательном синдикате в Соединенных Штатах 21 ноября 1988 года и завершился 17 июля 1989 года после показа 22 эпизодов. Действие сериала происходит в 24 веке, и он повествует о приключениях экипажа звездолета Звездного флота « Энтерпрайз - D » . Во втором сезоне произошли изменения в основном актерском составе после ухода Гейтса Макфаддена . Диана Малдор была утверждена на роль доктора Кэтрин Пуласки на один сезон до возвращения Макфаддена в третьем сезоне. Лауреат премии «Оскар» Вупи Голдберг также присоединилась к актерскому составу после того, как получила роль от продюсеров.

За кулисами в команде сценаристов произошли значительные изменения. Морис Херли стал главным сценаристом, а после обширных переписываний « The Royale » и « Manhunt » Трейси Торме покинула команду сценаристов. Аналогичным образом, после подачи сценария для « Blood and Fire » Дэвид Джерролд позволил своему контракту истечь из-за проблем с Джином Родденберри и Леонардом Майзлишом, адвокатом Родденберри. Среди других ушедших сценаристов были Леонард Млодинов и Скотт Рубенштейн , в то время как Мелинда М. Снодграсс , Ганс Беймлер и Ричард Мэннинг присоединились к команде. В конце сезона Херли также покинул команду. Художник-постановщик Герман Ф. Циммерман покинул шоу, чтобы работать над «Star Trek V: The Final Frontier» , и был заменен Ричардом Джеймсом, который оставался в шоу до конца сериала.

Забастовка Гильдии сценаристов Америки 1988 года привела к сокращению сезона до 22 эпизодов, самого низкого количества за любой сезон сериала. Позже забастовку обвинили в низком качестве первых нескольких эпизодов. Забастовка также привела к тому, что команда сценаристов использовала неиспользованный сценарий из отмененного Star Trek: Phase II , чтобы открыть сезон под названием « The Child ». Бюджетные изменения позволили переносить финансирование отдельных эпизодов между эпизодами, но это привело к нехватке финансирования к концу сезона, которую команда попыталась решить, создав клип-шоу « Shades of Grey ».

«The Child» открылся для 10,9 миллионов зрителей, и рейтинги достигли пика с « A Matter of Honor » и « The Measure of a Man », которые посмотрели 11,3 миллиона. Хотя снижение количества зрителей привело к наименьшему количеству зрителей для эпизода первого показа в сериале в «Manhunt», шоу стало третьим по популярности сериалом в своем временном интервале. Критики хвалили эпизоды «The Measure of a Man» и « Q Who », но нашли «Shades of Grey» одним из худших эпизодов всей франшизы Star Trek . Сезон был впервые выпущен на DVD 7 мая 2002 года в Регионе 1 , а затем был выпущен в Регионах 2 и 3. Региональные релизы Blu-ray без ограничений вышли в декабре 2012 года, при этом «The Measure of a Man» и «Q Who» получили ограниченный театральный релиз.

Производство

Письмо

Во втором сезоне Морис Херли был повышен до должности главного сценариста после ухода Роберта Левина . [1] [2] Херли был привлечен в команду в течение первого сезона. Его предыдущий опыт был связан с такими шоу, как «Уравнитель» и «Полиция Майами» , и позже он объяснил, что занял эту должность, потому что она бросила ему вызов. [1] Забастовка Гильдии сценаристов Америки 1988 года вызвала проблемы в конце первого сезона, и они продолжились, когда началась разработка второго сезона, [1] что привело к сокращению сезона. [3] Исполнительный продюсер Рик Берман объяснил снижение качества в начале второго сезона нехваткой времени для надлежащего развития из-за забастовки сценаристов. [3] Херли чувствовал, что сценарное мастерство в шоу удалось войти в ритм во второй половине первого сезона, и что забастовка остановила это и привела к тому, что он в конечном итоге покинул сериал. Он также раскритиковал отсутствие арок персонажей в сериале, заявив, что «что-то я сделал хорошо, что-то плохо, что-то посредственно, но это не то шоу, в котором я мог бы продолжать участвовать. Это не то, откуда я пришел». [1]

Херли возражал против жестоких и кровавых сцен, увиденных в эпизоде ​​первого сезона « Заговор », написанном Трейси Торме , и Торме продолжал чувствовать отчуждение от Херли. [1] Торме ушел с должности соисполнительного редактора сюжета, взяв на себя роль креативного консультанта. [2] После того, как Херли внес изменения в сценарии Торме для « The Royale » и « Manhunt », Торме решил быть указанным только под псевдонимом. В какой-то момент Родденберри думал, что Торме станет в конечном итоге шоураннером , но сценарист ушел из-за необходимости переписывать сценарии в соответствии с полномочиями Херли. [3] Ханна Луиза Ширер также покинула команду между сезонами из-за разногласий с Херли, [1] но внесла свой вклад в истории в более поздних сезонах. [2] Другие сценаристы присоединились к команде во втором сезоне, включая автора «Слез певцов» Мелинду М. Снодграсс , которая продала сценарий для « Меры человека ». [3] Ганс Беймлер и Ричард Мэннинг были наняты на недавно созданные должности консультантов по исполнительным сценариям. Они оба были редакторами сюжета в последних восьми эпизодах первого сезона. [4] Позже Снодграсс объяснил, что «как только я пришел на борт, среди сценаристов внезапно возникла атмосфера обсуждения того, что мы хотим сделать с шоу. У меня сложилось впечатление, что это новое явление. Мы были немного более на одной волне». [3] Она была нанята в качестве редактора сюжета после подачи ее первого эпизода, вместе с Леонардом Млодиновым и Скоттом Рубенштейном . Другие два редактора ушли после еще четырех эпизодов, а Снодграсс остался единственным редактором сюжета до конца сезона. [4]

«Кровь и огонь»

Дэвид Герролд был одним из нескольких сценаристов, покинувших «Следующее поколение» во время второго сезона.

Еще одним сценаристом, покинувшим шоу во время второго сезона, был Дэвид Геррольд . [5] Он написал эпизод для The Original Series под названием « The Trouble with Tribbles » и присоединился к The Next Generation до пилота и написал первую версию Библии для сериала. [6] Рик Берман заявил в ранней записке, что новый сериал должен был стать шоу, основанным на проблемах, в том же формате, что и оригинал. Создатель Джин Родденберри согласился, и в ответ на вопросы фанатов на съезде , который также посетил Геррольд, Родденберри согласился, что пришло время для появления гомосексуального персонажа в Star Trek . Родденберри сказал своим сотрудникам, что «Времена изменились, и мы должны это знать». [5] Это привело к тому, что Геррольд представил историю под названием « Кровь и огонь », в которой фигурировали два гомосексуальных члена экипажа и аллегория СПИДа . Родденберри одобрил идею для воплощения в сценарий, и Джерролд отправился в круиз по вселенной «Звёздного пути» , получив телеграмму, в которой говорилось, что все в офисе довольны новой историей. [5]

По возвращении он обнаружил, что история не будет использоваться в текущем виде. Позже Джерролд сказал, что «мне сказали, что адвокату Джина не понравился сценарий, и он посчитал, что это нехороший эпизод, и поэтому по его совету, похоже, сценарий был отменен. Это то, что мне сказал кто-то, кто был в состоянии знать. У меня нет никаких письменных доказательств, поэтому я должен оговориться, сказав, что кто-то мне это сказал». [7] Официальные источники заявили, что Paramount была вовлечена, и что компания посчитала, что история не подходит для молодых зрителей на синдицированном рынке, и что от родителей поступят жалобы. [8] Сценарий был передан Герберту Райту для переписывания. Родденберри дал Райту ряд заметок по сценарию, который случайно передал заметки по сценарию Джерролду, которые были написаны адвокатом Родденберри, Леонардом Майзлишом. [9] Из-за загруженности Райта в то время, Джеррольд предложил сделать первую попытку переписать сценарий с намерением убрать гомосексуальных персонажей. [8] [10] После первоначального согласования этого с Родденберри, Райт позже получил от него телефонный звонок, в котором он сказал Райту не позволять Джеррольду работать над этим. Вскоре после этого Райт получил второй звонок от Майзлиша, чтобы подтвердить сообщение о том, что Джеррольду нельзя позволять работать над сценарием. [11]

После многочисленных правок Райта, включая версию под названием «Кровь и лёд», сценарий в конечном итоге был исключён из расписания. Геррольд попросил не продлевать его контракт из-за проблем с эпизодом. [8] Эрни Овер, личный помощник Родденберри в то время, позже сказал, что Геррольд раздул эти заявления, что «Кровь и огонь» был просто плохим сценарием. [12]

Разработка

Маски ференги (слева) и боргов (справа) в фильме «Звездный путь: Опыт» в Лас-Вегасе

В библии сериала говорилось о намерении создать новых злодеев для нового шоу, но после провала ференги ромуланцы были представлены в заключительном эпизоде ​​первого сезона и продолжали фигурировать в течение второго сезона. [1] Кибернетические борги были представлены в эпизоде ​​« Q Who », [3] модифицированные из расы насекомых, которую Хёрли намеревался представить в более длинной версии финала первого сезона « Нейтральная зона ». [3] [13] Борги время от времени возвращались на протяжении оставшейся части сериала, появляясь еще в пяти эпизодах. Но в отличие от других инопланетных противников, созданных для «Следующего поколения» , они стали единственными, кто перешел в фильмы с «Звездным путем: Первый контакт» . [13] Еще одним изменением, замеченным во втором сезоне, которое усилилось позже в сезоне, стало повышенное внимание к трио капитана Жана-Люка Пикара , коммандера Уильяма Т. Райкера и лейтенанта-коммандера. Дейта , напоминающий капитана Джеймса Т. Кирка , доктора Леонарда Маккоя и коммандера Спока в Star Trek: The Original Series . Это низвело остальных членов актерского состава до второстепенных ролей в большинстве эпизодов. [3]

Paramount изменила способ финансирования отдельных эпизодов, допустив перерасход бюджета некоторых эпизодов при условии, что он будет компенсирован сокращением других. [14] Из-за последствий забастовки сценаристов, сценаристы изучили сценарии из сериала «Звездный путь: Фаза II» , который был отменен до съемок; первый запланированный эпизод был преобразован в «Звездный путь: Фильм» . Из этих сценариев один был определен с потенциалом для второго сезона; он вылился в начальный эпизод « Дитя ». [15] Роль лейтенанта Илии была переписана в истории, чтобы стать частью Марины Сиртис в роли советника Дианны Трой . Сиртис похвалила это развитие, так как она чувствовала, что ее упускали из виду в первом сезоне из-за присутствия как Макфадден, так и Дениз Кросби . [13]

Эпизоды были разработаны, чтобы затрагивать социальные проблемы таким же образом, как и в The Original Series . «The Child» включал в себя краткие дебаты об абортах , « Up the Long Ladder » обсуждал клонирование , а « Loud as a Whisper » был о признании легитимности языка жестов для глухих. [16] Проблемы возникли, когда наследники Артура Конан Дойля пригрозили подать в суд на продюсеров, если шоу снова будет использовать Шерлока Холмса после эпизода « Elementary, Dear Data ». Бюджетные причины привели к тому, что сезон закончился эпизодом « Shades of Grey », клип-шоу, состоящим в основном из кадров более ранних эпизодов. [3] [17] Этот эпизод был снят в течение трех дней вместо обычных семи, [17] и был признан производственным персоналом одним из худших эпизодов любого сериала Star Trek . [16]

Грим и декорации

После проблем с гримом в первом сезоне клингонские протезы Майкла Дорна были изменены. Майкл Уэстмор упростил головной убор, и Дорн стал носить повязку под головным убором, чтобы уменьшить сыпь на лбу. Затем головной убор был приклеен по краям. [18]

Декорации мостика были перемещены со сцены 6 на большую сцену 8 на участке Paramount между сезонами 1 и 2, и в процессе были пересобраны слегка асимметрично, ошибка, которую никто не заметил, несмотря на то, что она оставалась такой до конца сериала. [19] Другие изменения, внесенные в декорации мостика, включали перепроектированные задние станции мостика, чтобы персонаж ЛеВара Бертона Джорди Ла Форж , в своей новой роли главного инженера, мог иметь рабочее место на мостике, и модификации нескольких кресел, чтобы они лучше подходили актерам. В смотровую комнату был добавлен экран, и была создана новая декорация, представляющая собой гостиную Ten-Forward. [4] Гостиная была последней декорацией, разработанной для The Next Generation Германом Циммерманом . Он объяснил, что «Ten-Forward стал местом, где могли общаться обычные члены экипажа и офицеры, и где инопланетяне, которым не разрешалось находиться на мостике, могли взаимодействовать с другими членами экипажа. Это была очень важная декорация для повествования историй». [20]

Кастинг

Диана Малдор и Вупи Голдберг присоединились к актерскому составу во втором сезоне в главных ролях.

Перед вторым сезоном произошли изменения в основном составе. Гейтс Макфадден , которая играла доктора Беверли Крашер , была уволена из шоу и заменена Дианой Малдор , которая играла нового персонажа по имени доктор Кэтрин Пуласки . [3] Рик Берман позже сказал, что «Были те, кто считал в конце первого сезона, что им не нравится, как развивается ее персонаж, по сравнению с игрой Гейтс, и им удалось убедить в этом мистера Родденберри». [2] Он сказал, что не согласен с решением. [2] Макфадден позже заявила в 2023 году, что ее уволили, потому что Морис Херли был «взбешен» ее вопросом, почему не было более серьезных сцен между доктором Крашер и ее сыном Уэсли. [21] Кит ДеКандидо также предположил, что именно Хёрли хотел, чтобы МакФадден ушла из шоу, и после того, как он ушел в конце сезона, дверь для ее возвращения была открыта. [22] Родденберри решил выписать Крашера, а не убивать персонажа, чтобы позволить МакФадден вернуться в будущем. [23]

Пуласки должна была напоминать доктора Леонарда Маккоя из «Оригинального сериала ». [23] Малдор дважды появлялась в «Оригинальном сериале» , сначала как доктор Энн Малхалл в « Возвращении в завтра », а затем как доктор Миранда Джонс в « Есть ли в правде красота? ». Она также появилась в пилотном эпизоде ​​под руководством Родденберри « Планета Земля » . [2]

Кристина Пиклз также рассматривалась на эту роль, и Берман заявил, что она была вторым кандидатом на эту роль. [2] Малдору предложили роль в основном составе, но она отказалась в пользу «специального гостя» [2] и вошла в роль, ожидая, что будет в шоу только один сезон. [24] Малдор ушел после второго сезона, а МакФадден вернулся в роли Крашера в третьем сезоне. Малдор сказал, что «Люди пытались создать из этого что-то вроде чего-то, но она играла одну роль, а я играл совершенно другую роль... было бы нехорошо продолжать намного дольше, хотя все были действительно милы». [24]

Актер Роберт О'Райли из «Гоурона » снялся в роли приглашенной звезды в фильме «Охота на людей».

Другой актрисой, присоединившейся к шоу, была обладательница премии «Оскар» Вупи Голдберг [2] , которая была давней поклонницей «Звездного пути» . Она назвала Нишель Николс в роли Ухуры в «Оригинальном сериале» источником вдохновения, сказав: «Ну, когда мне было девять лет, вышел «Звездный путь», я посмотрела его и побежала кричать по всему дому: «Идите сюда, мам, все, идите скорее, идите скорее, по телевизору идет черная леди, и она не горничная!» Я сразу поняла, что могу стать кем угодно». [25] Чтобы появиться в шоу, Голдберг изначально связалась с продюсерами через ЛеВара Бертона . Продюсеры не поверили ей, так как посчитали, что такая кинозвезда, как Голдберг, не захочет появляться в «Звездном пути » [26], и игнорировали звонки ее агента, пока Голдберг не позвонила им лично. [2] Была организована встреча между ней и Риком Берманом [27] , и она согласилась появиться в шести эпизодах второго сезона. [20] Ее персонаж, Гайнан , была названа в честь Мэри «Техас» Гайнан , владелицы нелегального бара во времена сухого закона . [2]

Приглашёнными звёздами во втором сезоне были Тери Хэтчер , которая появилась в эпизоде ​​« The Outrageous Okona » до того, как она получила роль Лоис Лейн в телесериале о Супермене «Лоис и Кларк» . Она не была указана в титрах на роль начальника транспортёра Б. Г. Робинсона после того, как большинство её сцен были вырезаны из финального эпизода, в результате чего она попросила удалить титры. [28] В этом эпизоде ​​также было гостевое появление Билли Кэмпбелла , который был вторым выбором в первоначальном кастинге на роль коммандера Уильяма Райкера. Он получил роль в эпизоде ​​после того, как связался с агентом по кастингу Джуни Лоури и попросил разрешения поучаствовать в эпизоде. [29] Музыкант Мик Флитвуд сыграл камео в качестве посла Антедеан в эпизоде ​​«Manhunt», хотя у него не было никаких реплик. [30] Роберт О'Рейли , который появился в «Manhunt», позже получил роль клингона Гоурона в третьем сезоне. Его персонаж стал клингонским канцлером, и он появился еще в нескольких эпизодах TNG , а также имел повторяющуюся роль в Star Trek: Deep Space Nine . Последнее появление О'Рейли в Star Trek было в качестве еще одного персонажа, в эпизоде ​​« Bounty » Star Trek: Enterprise . [31]

Экипаж

После работы над Star Trek V: The Final Frontier художник-постановщик Герман Ф. Циммерман решил покинуть франшизу. [18] Он намеревался продолжить карьеру в области дизайна для фильмов, но после работы над Black Rain он вернулся в Star Trek с Star Trek VI: The Undiscovered Country и взял на себя роль художника-постановщика для Star Trek: Deep Space Nine . [32] Для The Next Generation он рекомендовал Ричарда Джеймса в качестве своего преемника. [18] Джеймс занял эту должность в качестве временной меры, пока искали постоянного кандидата. В итоге он остался в The Next Generation в качестве ведущего художника-постановщика для оставшейся части сериала, а затем присоединился к Star Trek: Voyager в той же роли. [5] Джон М. Дуайер ушел вместе с Циммерманом, и Джим Мис был приглашен, чтобы заменить его. [18] Эндрю Проберт , дизайнер Enterprise -D , оставил свою роль главного иллюстратора, чтобы присоединиться к The Walt Disney Company . Его заменил Рик Стернбах , которым руководил Джеймс в его новой роли. [33]

Прием

Рейтинги

К концу первого сезона « Следующее поколение» стало самым рейтинговым часовым синдицированным сериалом первого показа и третьим по рейтингу синдицированным шоу в целом, уступая только «Колесу фортуны» и «Своей свадьбе» . [15] Первый эпизод второго сезона, «Дитя», вышел в эфир 21 ноября 1988 года и получил рейтинг Nielsen в 10,9 миллионов. После первоначального небольшого снижения количества зрителей в течение следующих пяти эпизодов, сезон преодолел отметку в 11 миллионов с « Неестественным отбором », а затем достиг пика, когда следующие два эпизода, « Дело чести » и «Мера человека», посмотрели по 11,3 миллиона зрителей. [34] После этого рейтинги постепенно снижались до «Охоты на человека», которую посмотрели 8,9 миллионов человек и которая получила самые низкие рейтинги для трансляции первого показа эпизода « Следующего поколения» . [34] [35] [36] [37] «Оттенки серого» закрыли сезон 17 июля 1989 года, его посмотрели 9,8 миллионов зрителей. Несмотря на более высокие рейтинги, увиденные в начале сезона, только с «Q Who» и далее « Следующее поколение » поднялось до третьего самого просматриваемого сериала в своем временном интервале. [34]

Обзоры

Кит ДеКандидо для Tor.com сказал, что второй сезон был тем, на котором основывалась остальная часть сериала, с персонажами, играющими долгосрочные роли, такими как Джорди Ла Форж в роли главного инженера и Ворф на тактической станции. ДеКандидо сказал, что добавление Голдберг в роли Гинана было «восхитительным», [22] но что Диана Малдор в роли доктора Пуласки «не полностью сработала как персонаж». [22] По его мнению, эпизоды во втором сезоне были разными по качеству. Он дал «Q Who» десять из десяти, в то время как «Оттенкам серого» ноль. Это был первый раз, когда он присудил высшую оценку эпизоду; ни один из эпизодов первого сезона не прошел квалификацию. [22] Он дал сезону общую оценку семь из десяти и сказал, что «Слишком много людей говорят, что TNG не вступил в свои права до третьего сезона, и, честно говоря, я думаю, что эта оценка опоздала на год». [22]

Джамал Эпсикохан на своем сайте «Обзоры Джаммера» дал полные четыре из четырех оценок как «Мере человека», так и «Q Who». [38] Его изюминкой в ​​первом была игра Патрика Стюарта в роли Пикарда в обстановке зала суда, [39] в то время как о последнем он сказал, что это был «самый абсолютно необходимый эпизод второго сезона TNG ». [40] Как и ДеКандидо, Эпсикохан дал «Оттенкам серого» оценку ноль и описал его как «самый бессмысленный эпизод TNG , когда-либо сделанный». [41] Скотт Коллура из IGN считает, что второй сезон был улучшением по сравнению с грубостью первого сезона и был первым, когда шоу вышло из тени The Original Series . Он заявил, что несколько наиболее запоминающихся элементов Star Trek были представлены в этом сезоне, такие как Борг. Он сказал, что «Мера человека» стала самым ярким моментом сезона, а «Оттенки серого» он описал как «дешевое путешествие Райкера по переулкам памяти». [42]

Почести

Эпизоды второго сезона «Следующего поколения» были номинированы на восемь премий «Эмми» . «Q Who» был номинирован в трех категориях, выиграв две: «Лучший звуковой монтаж в сериале» и «Выдающееся звуковое сведение в драматическом сериале». Это были единственные премии «Эмми», выигранные сериалом; другими номинированными эпизодами были «Элементарно, дорогая дата» в двух категориях, в то время как «Дело чести», «Дитя» и «Неестественный отбор» были номинированы по одному разу. [43] Второй год подряд Уил Уитон был номинирован на премию «Молодежь в кино» , на этот раз как лучший молодой актер в семейном синдицированном шоу. В этом году он одержал свою первую и единственную победу из трех номинаций. Шоу также получило награду за лучшую синдицированную семейную драму или комедию. [44] Мелинда М. Снодграсс получила единственную номинацию за сериал на премии Гильдии сценаристов Америки за лучшую эпизодическую драму за эпизод «Мера человека». [45]

Бросать

В сезоне принимают участие следующие актеры и актрисы: [46]

Основной состав

Повторяющийся состав

Гости

Эпизоды

В следующей таблице эпизоды перечислены в порядке их выхода в эфир.

  1. Указано как Кит Миллс
  2. Указано как Терри Деверо

Пресс-релиз для домашних СМИ

Blu -ray- релиз второго сезона включает расширенную версию «The Measure of a Man», в которой использованы вырезанные кадры, которые писательница Мелинда М. Снодграсс сохранила на VHS . Выпущенная версия включает гибридную версию с обоими ремастерированными кадрами высокой четкости , перемежающимися кадрами с VHS-кассеты. Дополнительные двенадцать минут отснятого материала являются сырыми и не содержат музыки или спецэффектов, но это был первый эпизод The ​​Next Generation, получивший расширенную версию. [42] [47] Blu-ray-релизы первого и второго сезонов The Next Generation были удостоены премии Saturn Award за лучший выпуск телесериала на церемонии вручения наград 2013 года. [48]

«The Measure of a Man» и «Q Who» получили ограниченный кинотеатральный релиз на одну ночь 29 ноября 2012 года. Показанная версия «The Measure of a Man» была расширенной версией. [47] Это был второй кинорелиз эпизодов « Следующего поколения » , так как « Там, где никто не ступал нога человека » и « Datalore » были выпущены для продвижения Blu-ray-релиза первого сезона. [49]

Смотрите также

Примечания

  1. Диана Малдор была указана как «специальная приглашенная звезда» в каждом эпизоде ​​второго сезона.

Сноски

  1. ^ abcdefg Гросс; Альтман (1993): стр. 170
  2. ^ abcdefghijk Nemecek (1995): стр. 64
  3. ^ abcdefghij Гросс; Альтман (1993): с. 171
  4. ^ abc Nemecek (1995): стр. 65
  5. ^ abcd Ривз-Стивенс (1998): стр. 88
  6. Винчигуэрра, Томас (16 декабря 2007 г.). «Никто не знает, что видел трибблов». The New York Times . Получено 2 июня 2013 г.
  7. ^ Гросс; Альтман (1994): стр. 96
  8. ^ abc Ривз-Стивенс (1998): стр. 89
  9. ^ Энгель (1994): стр. 230
  10. ^ Энгель (1994): стр. 248
  11. ^ Энгель (1994): стр. 249
  12. Trek, Star (25 января 2011 г.). «Автор Trek Дэвид Джерролд оглядывается назад». Star Trek . Получено 1 мая 2015 г.
  13. ^ abc Ривз-Стивенс (1998): стр. 90
  14. ^ Ривз-Стивенс (1998): стр. 74
  15. ^ ab Nemecek (1995): стр. 63
  16. ^ ab Reeves-Stevens (1998): стр. 92
  17. ^ ab Reeves-Stevens (1998): стр. 93
  18. ^ abcd Немечек (1995): стр. 66
  19. ^ Блок, Паула М.; Эрдманн, Терри Дж. (2012). Star Trek: Следующее поколение 365 (1-е изд.). Abrams Books .
  20. ^ ab Reeves-Stevens (1998): стр. 82
  21. ^ Розенбаум, Майкл. «Как и почему ГЕЙТС МАКФАДДЕН была «уволена» из своей роли в «ЗВЕЗДНОМ ПУТИ». Inside Of You . Получено 25 июня 2023 г.
  22. ^ abcde ДеКандидо, Кит (31 октября 2011 г.). "Star Trek: The Next Generation Rewatch: Second Season Overview". Tor.com . Получено 30 января 2022 г. .
  23. ^ ab Reeves-Stevens (1998): стр. 76
  24. ^ ab "Catching Up With Diana Muldaur, Part 2". StarTrek.com. 12 января 2003 г. Получено 2 июня 2013 г.
  25. ^ "Голдберг, Вупи". StarTrek.com . Получено 1 июня 2013 г. .
  26. ^ Ривз-Стивенс (1998): стр. 78
  27. ^ Ривз-Стивенс (1998): стр. 81
  28. ^ "Хэтчер, Тери". StarTrek.com . Получено 2 июня 2013 г. .
  29. Харрис, Уилл (13 февраля 2013 г.). «Свет из телешоу: беседа с Билли Кэмпбеллом («Убийство Линкольна»)». Блог Bullz-Eye . Получено 2 июня 2013 г.
  30. ^ "Fleetwood, Mick". StarTrek.com. Архивировано из оригинала 29 июня 2013 г. Получено 2 июня 2013 г.
  31. ^ "Catching Up With Robert O'Reilly". Star Trek.com. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Получено 2 июня 2013 года .
  32. ^ Ривз-Стивенс (1998): стр. 87
  33. ^ Ривз-Стивенс (1998): стр. 75
  34. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy "Star Trek: The Next Generation Nielsen Ratings – Seasons 1–2". TrekNation. Архивировано из оригинала 5 октября 2000 г. Получено 1 июня 2013 г.
  35. ^ "Star Trek: The Next Generation Nielsen Ratings – Seasons 3–4". TrekNation. Архивировано из оригинала 5 октября 2000 года . Получено 2 июня 2013 года .
  36. ^ "Star Trek: The Next Generation Nielsen Ratings – Seasons 5–6". TrekNation. Архивировано из оригинала 5 октября 2000 года . Получено 2 июня 2013 года .
  37. ^ "Star Trek: The Next Generation Nielsen Ratings – Seasons 7". TrekNation. Архивировано из оригинала 5 октября 2000 года . Получено 2 июня 2013 года .
  38. ^ Эпсикохан, Джамал. "Star Trek: The Next Generation Season 2 (1988–1989)". Обзоры Jammer . Получено 2 июня 2013 г.
  39. ^ Эпсикохан, Джамал. "Звездный путь: Следующее поколение "Мера человека"". Обзоры Джаммера . Получено 2 июня 2013 г.
  40. ^ Эпсикохан, Джамал. "Star Trek: The Next Generation "Q Who"". Обзоры Jammer . Получено 2 июня 2013 г.
  41. ^ Эпсикохан, Джамал. "Star Trek: The Next Generation "Shades of Grey"". Обзоры Jammer . Получено 2 июня 2013 г.
  42. ^ ab Collura, Scott (2 декабря 2012 г.). «Star Trek: The Next Generation – Season Two Blu-ray Review». IGN . Получено 27 января 2022 г. .
  43. ^ "База данных Primetime Emmy Award". Emmys.com . Получено 2 июня 2013 г.
  44. ^ "Tenth Annual Youth in Film Awards". Young Artist Awards. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Получено 2 июня 2013 года .
  45. ^ "База данных наград за писательское мастерство". Writers Guild Foundation. Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года . Получено 8 сентября 2013 года .
  46. ^ Немечек (1995): стр. 363–371.
  47. ^ ab Nicholson, Max (8 ноября 2012 г.). "IGN и Fathom представляют: Star Trek: TNG возвращается в кинотеатры для выпуска Blu-ray второго сезона". IGN . Получено 27 января 2022 г.
  48. ^ "Список победителей премии Saturn Awards: "Мстители", "Во все тяжкие" и другие". Los Angeles Times . 27 июня 2013 г. Получено 12 октября 2013 г.
  49. Коллура, Скотт (24 июля 2012 г.). «Звездный путь: Следующее поколение снова живет на большом экране». IGN . Получено 27 января 2022 г. .
  50. ^ abc Marchessi, Lorenzo (ноябрь 2011 г.). «Следующее поколение – Сезон 2 – Star Trek продолжается на Blu-ray с лучшими дополнениями!». SciFiPulse.Net . Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 г. Получено 12 октября 2013 г.
  51. ^ ab Höhne Sparborth, Christian (15 февраля 2002 г.). "Region 1 TNG Season 2 DVD Details Revealed". TrekToday . Получено 12 октября 2013 г. .
  52. ^ "ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД: Новая элегантная упаковка DVD TNG". Star Trek.com. 19 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2013 г. Получено 12 октября 2013 г.
  53. ^ "Star Trek: The Next Generation – Season 2 [DVD] [1990]". Amazon.co.uk . Получено 12 октября 2013 г. .
  54. ^ "Star Trek: The Next Generation – Season 2 [Blu-ray] [1988] [Region Free]". Amazon.co.uk . Получено 12 октября 2013 г. .

Ссылки

Внешние ссылки