Гиттерн представлял собой относительно небольшой инструмент с круглой спинкой и жильной струной, который впервые появился в литературе и графических изображениях в 13 веке в Западной Европе (Иберийский полуостров, Италия, Франция, Англия) . Обычно его изображают играющим с гусиным плектром [1] , что ясно видно, начиная с иллюстраций рукописей тринадцатого века. Его также называли гитерной в Испании, гитерной или гитеррой во Франции, читаррой в Италии и квинтерном в Германии. [2] Популярный инструмент среди придворных музыкантов, менестрелей и любителей, гиттерн считается прародителем современной гитары и других инструментов, таких как мандор , бандуррия и галличон . [3] [4]
С начала 16 века в Испании, а затем и во Франции, наряду с гиттерном, стала появляться гитара в форме виуэлы (с плоской спинкой) . Хотя инструмент с круглой спинкой, похоже, уступил место новой форме, которая постепенно превратилась в привычную сегодня гитару, влияние более раннего стиля продолжалось. Примеры лютней, превращенных в гитары, существуют в нескольких музеях, а в специально созданных инструментах, таких как галличон, использовалась настройка и однострунная конфигурация современной гитары. Традиция изготовления гитар с круглой декой в Германии продолжалась до 20-го века под такими названиями, как Gittar-Laute и Wandervogellaute .
До 2002 года было известно только два сохранившихся средневековых гиттерна: [5] [6] один в Метрополитен-музее (см. Внешние ссылки), другой в замке-музее Вартбург . Третий был обнаружен в средневековом флигеле в Эльблонге , Польша. [6] [7]
Спинка, горловина и колышек, вероятно, обычно вырезались из одного куска дерева. Встречавшаяся реже позже, в 15 веке, задняя часть была построена из ряда тонких заостренных ребер, соединенных по краям, что было характерно для лютни . В отличие от острого угла, соединяющего тело с шеей, который можно увидеть на лютне, тело и шея гиттерна соединялись либо плавной кривой, либо прямой линией. Серп, или иногда пологий дугообразный колышек, составлял с шейкой угол от 30 до 90 градусов. В отличие от лютни, большинство колышковых ящиков на гиттернах заканчивались резьбой в виде головы человека или животного.
Большинство гиттернов изображались имеющими три или (чаще) четыре ряда двойных струн. Есть также упоминания о пятикурсовых гиттернах 16 века. Хотя прямой информации о настройке гиттерна не так много, более поздние версии, вполне возможно, были настроены по четвертям и квинтам, как и мандор несколько десятилетий спустя. Лады были представлены в нескольких изображениях (в основном в итальянских и немецких), хотя, очевидно, отсутствовали в большинстве французских, испанских и английских изображений. Звуковое отверстие гиттерна закрывалось розеткой (изящной резьбой по дереву или вырезкой из пергамента), похожей на лютню.
Конструкция напоминает другие смычковые и щипковые инструменты, в том числе ребек , калабрийскую и византийскую лиру , гульку , лиерику , классическое кеменче , гудок и кобзу . Они имеют схожую форму, короткую шею и, как и гиттерн, вырезаны из цельного куска дерева.
Некоторые отмечают, что в науке были ошибки (начиная с 19 века), которые привели к тому, что гиттерн стал называться мандором и наоборот, [8] и аналогичной путанице с цитолом . [8] В результате этой неопределенности во многих современных источниках гиттерны называются мандорами, а цитолы - гиттернами.
Ряд современных источников также утверждают, что этот инструмент был завезен в Европу из арабских регионов аналогично лютне , но фактические исторические данные, подтверждающие эту теорию, редки, неоднозначны и могут свидетельствовать об обратном. Различные используемые региональные названия (включая арабские), по-видимому, произошли с течением времени от греко-римского ( вульгарного латинского ) происхождения, хотя когда и как это произошло, в настоящее время неизвестно. [ нужна цитата ] Вполне возможно, что инструмент существовал в Европе в период до арабских завоеваний на Пиренейском полуострове, причем названия расходились вместе с региональной эволюцией европейских языков от латыни после распада Римской империи (сравните романские языки ) .
Хотя название лютни (португальское alaúde , испанское laud , от арабского al-ʿūd ) и сам инструмент интерпретируются как имеющие арабско-персидское происхождение , гиттерн не появляется в исторических арабских исходных материалах, чтобы поддержать то, что может только быть спекуляцией. [ нужна цитата ]
Гиттерн настолько полностью исчез из памяти в Англии, что идентификация инструмента оказалась проблематичной для исследователей старинной музыки 20-го века. Предполагалось, что происхождение современной гитары можно было обнаружить только путем изучения инструментов с плоской декой. Как следствие, то, что сейчас считается единственным известным сохранившимся средневековым цитолом , до недавнего времени называлось гиттерном.
В 1977 году Лоуренс Райт опубликовал свою статью « Средневековый гиттерн и цитол: случай ошибочной идентичности». в выпуске 30 журнала Общества Галпина ; с подробными ссылками на первичные исторические источники, раскрывающие гиттерн как инструмент с круглой спинкой, а так называемый « гиттерн Уорикского замка » (инструмент с плоской спинкой) как первоначально цитол.
Исследования Райта также соответствовали наблюдениям о происхождении гитары с плоской спинкой, сделанным испанским музыковедом XVI века Хуаном Бермудо . Благодаря такому теоретическому подходу учёные получили возможность распутать ранее запутанную и противоречивую номенклатуру . Из-за сложного характера темы приведенный ниже список и ссылки должны помочь в дальнейшем чтении.
Современный португальский эквивалент «испанской гитары» до сих пор широко известен как альт ( violão в Бразилии — буквально большой альт), как и некоторые более мелкие региональные инструменты . Португальское слово «альт» (как и итальянское) родственно испанскому слову «виуэла». В отличие от Испании, во всех этих инструментах традиционно использовались металлические струны до появления современных нейлоновых струн. В то время как современная виола теперь обычно имеет нейлоновые струны (хотя варианты стальных струн все еще существуют), в Португалии музыканты различают версию с нейлоновыми струнами как классическую гитару и традиционный инструмент как виолу де фадо , что отражает историческую связь с музыкой фаду .
Хотя считается, что англичане и немцы заимствовали свои имена у французов, [10] испанское «гитара», итальянское «китарра» и французское «гитара», как полагают, в конечном итоге произошли от греческого « китара » [10] - хотя истоки исторического процесса, который привел к этому, еще не поняты, и фактических свидетельств, кроме лингвистических, для изучения очень мало.
В испанской литературе для современных интерпретаций часто используется «Кантигас де Санта-Мария » XIII века с подробными цветными миниатюрными иллюстрациями, изображающими музыкантов, играющих на самых разных инструментах: изображения воспроизводятся и имеют подписи, сопровождаемые утверждениями, поддерживающими различные теории и комментариями об инструментах. .
Ни одна из сохранившихся четырех рукописей не содержит подписей (или текста в стихах), подтверждающих наблюдения, за исключением того, что гиттерн, похоже, имел равный статус с другими инструментами. Хотя отношение общества к таким инструментам, как лютня, ребек и гиттерн, возможно, изменилось в Испании гораздо позже под культурным влиянием Реконкисты , то, что записано в Кантигасах , указывает на обратное в этот период истории.
Этот инструмент не только не считался примером исламской культуры, но и использовался в одном случае для иллюстрации принципов христианской религиозной доктрины. Французский теолог Жан Жерсон сравнил четыре основные добродетели с « la guiterne de quatre cordes » (гитарой четырех струн). Итальянский государственный деятель и поэт Данте Алигьери , говоря о качествах (а возможно, и о структуре) гиттерна, сказал: «...так же, как было бы предосудительной операцией сделать лопату из прекрасного меча или кубок из прекрасной читарры ."
Однако французский композитор XIV века Гийом де Машо в своем стихотворении «Приз Александрии : 1150 г.» «Лютни, мораши и гитерны / играли в тавернах» отмечает светскую роль, далекую от религиозных упоминаний или королевских и герцогских дворов.
Чосер также упоминает гиттерна в «Кентерберийских рассказах » (конец 14 века), на котором играют люди, часто посещающие таверны. В «Повести Миллера» Авессалом поет серенаду женщине за ее окном: [11]
В этой церкви был приходской писарь ,
которого звали Абсалон...
и он мог играть на гитерне.
Во всем городе ни (никогда не было) ни пивоварни, ни (ни) таверны,
куда бы он ни разу не заходил со своими солас [солос]. [12]
И его The Cooks Tale ., [11] Al konne он играет на гиттерне или рибибле (все он может играть на гиттерне или ребабе). [13]
Преториус, комментируя двойную социальную роль, «...в Италии Зиарлатини и Солт'ин банко используют их для простого аккомпанемента своим играм на вилланель и других вульгарных, шутовских песен. (Эти люди чем-то похожи на наших комиков и шутов. .) Однако использовать ( читерну ) для красивой авторской песни хорошего профессионального певца – это совсем другое дело».
Гиттерн часто появлялся в период с 14 по начало 15 века в инвентарях нескольких дворов. При французском дворе Карла V зарегистрировано четыре, в том числе один из слоновой кости, а итальянские суды Эсте и Феррары зарегистрировали прием на работу мастеров гиттерна (читарры).
Муза старинной музыки - Гиттерн
База данных старинных музыкальных инструментов - Gittern
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )...небольшой средневековый инструмент, похожий на лютню, который современные писатели до недавнего времени называли «мандорой», первоначально назывался «гиттерном» ... обычно использовался для маленькой четырехголосной гитары эпохи Возрождения, но его все же время от времени использовали (вплоть до 17 века) для инструмента, который в 16 веке стал известен как «мандор
»
.
... мы должны обратиться к испанцу Хуану Бермудо ... в своей
Декларации инструментов
(1555 г.) Бермудо говорит о бандуррии ...
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )