stringtranslate.com

Гостеприимство

Приносим голову кабана . В геральдике голова кабана иногда использовалась как символ гостеприимства, часто рассматриваемый как олицетворение готовности хозяина хорошо накормить гостей. [1] Это также символ ряда гостиниц и таверн . [2]
Эстакады на средневековом гербе Дома Стратфордов
: Эстакада (также эстакада, козырек и эстакада ) в геральдике также используется для обозначения гостеприимства, поскольку исторически эстакада представляла собой штатив, используемый как табурет, так и опора для стола на банкетах. [3]

Гостеприимство — это отношение хозяина к гостю, при котором хозяин принимает гостя с некоторой доброжелательностью и радушием. Сюда входит прием и развлечение гостей, посетителей или незнакомцев. Луи, шевалье де Жокур, описывает гостеприимство в « Энциклопедии» как добродетель великой души, которая заботится обо всей вселенной через узы человечества. [4] Гостеприимство – это также то, как люди относятся к другим, например, при приеме гостей в отелях . Гостеприимство играет роль в увеличении или уменьшении объема продаж организации.

Этика гостеприимства — это дисциплина, изучающая использование гостеприимства.

Этимология

«Гостеприимство» происходит от латинского hospes , [5] означающего «хозяин», «гость» или «незнакомец». Хоспес образован от слова хостис , что означает «чужой» или «враг» (от последнего произошли такие термины, как «враждебный»). По метонимии латинское слово Hospitalis означает гостевую палату, приют для гостей, гостиницу. [6] Hospes/hostis, таким образом, является корнем английских слов « хозяин », «гостеприимство », «хоспис» , «хостел » и «отель» .

Историческая практика

В древних культурах гостеприимство подразумевало приветствие незнакомца и предложение ему еды, приюта и безопасности. [7]

Глобальные концепции

Древняя Греция

В Древней Греции гостеприимство было правом, и хозяин должен был позаботиться о том, чтобы потребности его гостей были удовлетворены. И наоборот, гость должен был соблюдать установленный кодекс поведения. Древнегреческий термин «ксения» — или «теоксения» , когда речь шла о боге, — выражал эти ритуальные отношения дружбы с гостями. Эти отношения были закреплены в гомеровских эпосах, и особенно в «Одиссее» . [8] В греческом обществе способность человека соблюдать законы гостеприимства определяла благородство и социальное положение. Древние греки со времен Гомера считали, что богиней гостеприимства и домашнего очага была Гестия , одна из первых шести олимпийцев .

Индия и Непал

В Индии и Непале гостеприимство основано на принципе Атити Дево Бхава , что означает «гость – Бог». Этот принцип показан в ряде историй, где гость оказывается богом, награждающим оказавшего гостеприимство. Отсюда происходит индийская или непальская практика любезности по отношению к гостям дома и во всех социальных ситуациях. Тируккурах , древнеиндийский труд по этике и морали , объясняет этику гостеприимства в стихах с 81 по 90, посвящая ей отдельную главу (глава 9). [9]

иудаизм

Мозаика в Сан-Витале, Равенна , Авраам и ангелы, до 547 г.

Иудаизм восхваляет гостеприимство к незнакомцам и гостям, во многом основываясь на примерах Авраама и Лота из Книги Бытия (Бытие 18:1–8 и 19:1–8). На иврите эта практика называется хачнасат орхим , что означает «прием гостей». Помимо других ожиданий, хозяева должны обеспечить своим гостям питание, комфорт и развлечения, [10] а в конце визита хозяева обычно сопровождают своих гостей из дома, желая им счастливого пути. [11]

Авраам установил стандарт, предусматривающий три вещи:

Начальные буквы этих еврейских слов образуют Аишель (Бытие 21:33).

христианство

В христианстве гостеприимство является добродетелью . Это напоминание о сочувствии к незнакомцам и правиле приветствовать посетителей. [12] Эта добродетель встречается в Ветхом Завете , например, в обычае омовения ног посетителям или мирного поцелуя . [13] Иисус учил в Новом Завете , что те, кто приветствовал незнакомца, приветствовали его. [14] Он расширил значение слов «брат» и «сосед», включив в него незнакомца, чтобы к нему или ей относились с гостеприимством. [15] [16]

Папа Иоанн Павел II писал: «Прием наших братьев и сестер с заботой и готовностью не должен ограничиваться исключительными случаями, а должен стать для всех верующих привычкой служения в их повседневной жизни». [17] Он также сказал: «Только те, кто открыл свои сердца Христу, могут предложить гостеприимство, которое никогда не бывает формальным или поверхностным, но идентифицируется как «кротость» и «благоговение». [18] Некоторые западные страны разработали принимающую культуру для иммигрантов, основанную на Библии . [19] Согласно некоторым христианским верованиям, гость никогда не должен чувствовать, что своим присутствием он причиняет ненужный дополнительный труд. [16]

пуштун

Одним из основных принципов пуштунвали является мелмастья . Это проявление гостеприимства и глубокого уважения ко всем посетителям (независимо от расы, религии, национальной принадлежности или экономического статуса) без какой-либо надежды на вознаграждение или благосклонность. Пуштуны пойдут на все, чтобы показать свое гостеприимство. [20]

ислам

В Исламе большое внимание уделяется выражению доброй воли посредством фразы « Мир вам, Ассаляму Алейкум» . Эта практика уходит корнями в учение Мухаммеда. Эти учения распространяются на обращение с гостями и даже с военнопленными. Подлинные источники и аяты Корана подчеркивают важность проявления доброты и мира по отношению к этим людям. [ нужна цитата ]

Абу Азиз ибн Умайр сообщил: «Я был среди военнопленных в день битвы при Бадре . Мухаммад сказал: «Я приказываю вам хорошо обращаться с пленниками». После того, как я принял ислам, я был среди ансаров (жителей Медины ), и когда наступало время обеда или ужина, я кормил заключенных финиками, потому что меня кормили хлебом по повелению Мухаммеда». [21]

Призови (всех) на путь твоего Господа мудростью и прекрасной проповедью и спорь с ними самыми лучшими и милосердными способами. [ Коран  16:125]

Хорошее гостеприимство имеет решающее значение в исламе даже в бизнесе. Согласно другому сообщению, [22] Мухаммад проходил мимо груды еды на рынке. Он сунул в него руку и почувствовал влажность, хотя поверхность была сухой. Он сказал:

«О хозяин еды, что это?»

Мужчина сказал: «Он был поврежден дождем, о Посланник Бога».

Он сказал: «Почему вы не положили сверху испорченную дождем еду, чтобы люди могли ее видеть? Кто нас обманывает, тот не из нас».

Кельтские культуры

Кельтские общества также ценили гостеприимство, особенно с точки зрения защиты. Ожидалось, что хозяин, удовлетворивший просьбу человека о предоставлении убежища, не только предоставит еду и кров своему гостю, но и проследит за тем, чтобы ему не причинили вреда, пока он находился под его опекой. [23]

Североевропейские культуры

В Швеции, Норвегии, Финляндии, Дании и Нидерландах часто считают нецелесообразным кормить детей из другой семьи. Приезжих детей могут попросить уйти во время ужина или подождать в другой комнате, либо принимающая семья может позвонить родителям посетителя и попросить разрешения. [24]

Текущее использование

Интерьер бара Moro Sky Bar на 25-м (самом верхнем) этаже отеля Sokos Hotel Torni в центре Тампере , Финляндия .

Сегодня на Западе гостеприимство редко является вопросом защиты и выживания и больше связано с этикетом и развлечениями . Тем не менее, это по-прежнему предполагает проявление уважения к гостям, удовлетворение их потребностей и обращение с ними как с равными. Культуры и субкультуры различаются по степени гостеприимства по отношению к незнакомцам, а не к личным друзьям или членам своей группы .

Антропология гостеприимства

В антропологии гостеприимство анализируется как неравные отношения между хозяевами и гостями, опосредованные различными формами обмена . [25]

Жак Деррида предлагает модель понимания гостеприимства, которая отделяет безусловное гостеприимство от условного гостеприимства. На протяжении веков философы рассматривали проблему гостеприимства. По мнению Деррида, в гостеприимстве есть скрытая враждебность, поскольку оно требует обращения с человеком как с незнакомцем, дистанцированием его от себя; Деррида называет этот внутренний конфликт с чемоданом «гостеприимством». [26] Однако гостеприимство создает парадоксальную ситуацию (как и язык), поскольку включение тех, кого приветствуют, в священный закон гостеприимства подразумевает, что другие будут отвергнуты.

Юлия Кристева предупреждает читателей об опасностях «извращенного гостеприимства», пользуется уязвимостью инопланетян, чтобы лишить их собственности. [27] Гостеприимство снижает напряжение в процессе встреч между хозяином и гостем, создавая пограничную зону, в которой сочетаются любопытство к другим и страх перед незнакомцами. [28] В основе гостеприимства лежит убеждение, что незнакомцам следует оказывать помощь и защищать их во время путешествия. [29] Однако некоторые с этим не согласны. Энтони Пэгден описывает, как исторически концепцией гостеприимства манипулировали, чтобы узаконить завоевание Америки путем навязывания права свободного транзита, что способствовало формированию современного национального государства . Это говорит о том, что гостеприимство является политическим институтом, который может быть идеологически деформирован для угнетения других. [30]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Уэйд, Уильям Сесил (1898). Символика геральдики. Лондон: Дж. Редвей. стр. 31, 67.
  2. ^ Лоуэр, Марк Энтони (1845). Курьезы геральдики. Лондон: Дж. Р. Смит. стр. 73.
  3. ^ Гиллим, Джон (1724). Демонстрация геральдики . Лондон: С. Ройкрофт и Р. Блом. стр. 228–229.
  4. ^ де Жокур, Луи, шевалье (2013) [1765], «Гостеприимство», Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des arts et des métiers , vol. 8, перевод Бурго, Софи, Анн-Арбор, Мичиган: Энциклопедия совместного проекта перевода Дидро и д'Аламбера, hdl : 2027/spo.did2222.0002.761 - через библиотеку Мичиганского университета{{citation}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Льюис, К. (2000). Элементарный латинский словарь . Оксфордский университет. Нажимать. п. 371.
  6. ^ Маршан, JRV; Чарльз, Джозеф Ф., ред. (1958). Латинский словарь Касселла (395-я тысяча изд.). Нью-Йорк: Компания Funk & Wagnalls. п. 254.
  7. ^ Пол, Кристин Д. (1999). Освобождение места: восстановление гостеприимства как христианской традиции. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Издательство Б. Эрдманс. п. 4. ISBN 9780802844316.
  8. ^ Рис, Стив (1993). Приветствие незнакомца: устная теория и эстетика гомеровской сцены гостеприимства . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.каталогизирует различные ожидания хозяина и гостя в гомеровском греческом обществе.
  9. ^
    • «Тируккурах». 71–80. Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 г.
    • Папа, ГУ (1886). Английский перевод и комментарии Thirukkural (PDF) . WH Allen, & Co. с. 160.
  10. ^ Каган, Исраэль Меир (1888). Ахават хесед: Любовь к доброте (2-е изд.). Варшава: Фельдхайм. п. 284. ИСБН 0873061675.
  11. ^ Вавилонский Талмуд Сота, 46B.
  12. ^ Монтандон, Ален (2000). Госпиталь XVIII века . Франция: Press Universitaires Blaise Pascal. п. 12.
  13. ^
    • Элвелл, Уолтер А. (2001). Евангелический богословский словарь . США: Бейкер Академик. п. 458.
    • Каннингем, Лоуренс; Иган, Кейт Дж. (1996). Христианская духовность: темы традиции . США: Паулист Пресс. п. 196.
  14. ^ Бейкер, Гидеон (2013). Гостеприимство и мировая политика . Великобритания: Спрингер. п. 159.
  15. ^ «Добрый самаритянин». Справочный сайт христианской Библии .
  16. ^ Аб Кук, Эмили Дж. «Гостеприимство библейское, и оно не является обязательным». CatholicCulture.org .
  17. ^ «Обращение Его Святейшества Папы Иоанна Павла II к волонтерам». Святой Престол . Библиотека Эдитрис Ватикана. 8 марта 1997 г.
  18. ^ «Пастырский визит на остров Искья. Проповедь Иоанна Павла II» (PDF) . Святой Престол . Библиотека Эдитрис Ватикана. 5 мая 2002 г.
  19. ^ Кляйст, Дж. Олаф; Глинн, Ириал (2012). История, память и миграция: восприятие прошлого и политика объединения . США: Пэлгрейв Макмиллан. п. 113.
  20. ^
    • Бантинг, Эринн (2003). Афганистан – народ . Издательская компания Крэбтри. п. 14. ISBN 0-7787-9335-4. Проверено 29 октября 2010 г.
    • Шультайс, Роб (2008). Охота на Бен Ладена: как Аль-Каида побеждает в войне с террором . Нью-Йорк: Скайхорс. п. 14. ISBN 978-1-60239-244-1.
    • Хусейн, Ризван (2005). Пакистан и появление исламской воинственности в Афганистане . Олдершот: Эшгейт. п. 221. ИСБН 0-7546-4434-0.
  21. ^ аль-Муджам аль-Кабир , 18444.
  22. ^ Сахих Муслим
  23. ^ Маккиннон, Чарльз (1984). Шотландские горцы . Книги Барнса и Нобл. п. 76.
  24. Аманда Холпуч (2 июня 2022 г.). «Кормят ли шведы своих гостей?».
  25. ^ Андрикопулос, Апостолос (2017). «Гостеприимство и иммиграция в греческом городском районе: этнография мимесиса: гостеприимство и иммиграция в греческом городском районе». Город и общество . 29 (2): 281–304. дои : 10.1111/ciso.12127. hdl : 11245.1/d78a7a33-3a2f-45eb-a925-d899b0948b94 .
  26. ^ Деррида, Жак (2000), перевод Стокера, Барри; Морлок, Форбс, «Гостеприимство», Ангелаки: Журнал теоретических гуманитарных наук , 5 (3): 3–18, doi : 10.1080/09697250020034706, S2CID  214614479.
  27. ^ Кристева, Дж. (1991). Extranjeros para nosotros mismos . Перевод Гисперта, X. Барселона: Plaza & Janes Editores.
  28. ^ Граберн, Нью-Хэмпшир (1983). «Антропология туризма». Анналы туристических исследований . 10 (1): 9–33. дои : 10.1016/0160-7383(83)90113-5.
  29. ^ Лэшли, К. (1995). «К пониманию расширения прав и возможностей сотрудников в сфере гостеприимства». Международный журнал современного гостиничного менеджмента . 7 (1): 27–32. дои : 10.1108/09596119510078207.
  30. ^ Пагден, А. (1995). Лорды всех миров: идеологии империи в Испании, Великобритании и Франции ок. 1500–ок. 1850 год . Издательство Йельского университета.

дальнейшее чтение