stringtranslate.com

Закон о гражданстве Новой Зеландии

Закон о гражданстве Новой Зеландии подробно описывает условия, на которых человек является гражданином Новой Зеландии . Основным законом, регулирующим эти требования, является Закон о гражданстве 1977 года, который вступил в силу 1 января 1978 года. Правила применяются ко всему Королевству Новая Зеландия , которое включает в себя саму Новую Зеландию, Острова Кука , Ниуэ , Токелау и Зависимость Росса .

Все лица, родившиеся на территории Королевства до 2006 года, автоматически становились гражданами при рождении, независимо от национальности их родителей. Лица, родившиеся в Королевстве с этого года, получают гражданство Новой Зеландии при рождении, если хотя бы один из их родителей является гражданином Новой Зеландии или иным образом имеет право жить в Новой Зеландии на неопределенный срок (имеются в виду постоянные жители Новой Зеландии и Австралии, а также граждане Австралии) . ). Иностранным гражданам может быть предоставлено гражданство, если они являются постоянными жителями и проживают в любой части Королевства.

Новая Зеландия ранее была колонией Британской империи , а местные жители были британскими подданными . Со временем колония получила большую автономию и постепенно стала независимой от Соединенного Королевства . Хотя граждане Новой Зеландии больше не являются британцами, они продолжают иметь привилегированный статус при проживании в Великобритании; Будучи гражданами Содружества , новозеландцы имеют право голосовать на выборах в Великобритании и занимать там государственные должности.

Терминология

Хотя гражданство и национальность имеют разные юридические значения, [4] граждане Новой Зеландии упоминаются как граждане во внутреннем законодательстве о гражданстве с 1948 года. [5] Гражданство означает юридическую принадлежность человека к стране и является общим термином, используемым в международных договорах. когда речь идет о членах государства, тогда как гражданство обычно относится к набору прав и обязанностей, которые человек имеет в этой стране. Это различие обычно четко выражено в неанглоязычных странах, но не в англосфере . [6] В контексте Новой Зеландии между этими двумя терминами нет большой разницы, и они используются как взаимозаменяемые. [7]

История

Политика колониальной эпохи

Новая Зеландия стала частью Британской империи в 1840 году после подписания Договора Вайтанги . [8] Соответственно, к колонии применялся закон о британском гражданстве . Все новозеландцы были британскими подданными , включая коренных маори , которым были предоставлены все права как британские подданные по условиям договора. [9]

Любой человек, родившийся в Новой Зеландии, Соединенном Королевстве или где-либо еще в пределах владений Короны , был британским подданным по рождению. [10] Иностранные граждане , не являющиеся британскими подданными, имели ограниченные права собственности и не могли владеть землей. Французские и немецкие иммигранты успешно лоббировали в правительстве возможность натурализации в 1844 году. Лица, намеревавшиеся стать британскими подданными, должны были просить, чтобы их имена были включены в ежегодные постановления о натурализации или в законы, принимаемые губернатором или Генеральной Ассамблеей , которые регулярно предоставляли иностранцам статус подданных. . [9]

Закон о британском гражданстве в то время был некодифицирован и не имел стандартного набора правил, [11] вместо этого опираясь на прошлый прецедент и общее право . [12] До середины 19 века было неясно, применимы ли правила натурализации в Соединенном Королевстве в других частях Империи. До этого момента каждая колония имела широкую свободу действий в разработке своих собственных процедур и требований для натурализации. [13] В 1847 году Имперский парламент формализовал четкое различие между подданными, которые натурализовались в Великобритании, и теми, кто сделал это на других территориях. Считалось, что лица, натурализовавшиеся в Великобритании, получили статус в результате имперской натурализации, которая действовала на всей территории Империи. Сообщалось, что те, кто натурализовался в колониях, прошли местную натурализацию и получили статус субъекта, действительный только на соответствующей территории; [14] подданный, натурализовавшийся на местном уровне в Новой Зеландии, был там британским подданным, но не в Англии или Новом Южном Уэльсе . Выезжая за пределы Империи, британские подданные, натурализованные на местном уровне в колонии, по-прежнему имели право на имперскую защиту. [15]

Натурализация продолжала осуществляться посредством ежегодного персонализированного законодательства до 1866 года, когда этот процесс был упрощен. Лица, живущие в Новой Зеландии или намеревающиеся проживать в ней, которые отвечают требованиям хорошей репутации и могут заплатить сбор в размере 1 фунта стерлингов, могут подать заявление на натурализацию в Управление министра по делам колоний . [9] Не было никаких требований к минимальному месту жительства, и заявителям просто требовалось одобрение губернатора. [16] Британские подданные, которые уже были натурализованы в Соединенном Королевстве или других частях Империи (за исключением ее колоний в Азии), могли подать заявление на повторную натурализацию в Новой Зеландии, не принося присягу на верность, если они ранее ее принимали; они уже были бы в долгу перед Государем. [17] [18] Иностранки, вышедшие замуж за британских подданных, считались автоматически натурализованными в соответствии с новыми правилами. [19] Новая Зеландия была первой самоуправляющейся страной, предоставившей право голоса женщинам ; [20] Британские подданные женщины участвовали в своих первых выборах в 1893 году . [21]

Конфликты и интеграция маори

Рост напряженности из-за споров о продаже земли и вторжений поселенцев на земли маори привел к серии вооруженных конфликтов и массовым конфискациям земель в 1860-х годах, а также к законодательным усилиям по ассимиляции маори в колониальные правовые системы. [22] Двусмысленная формулировка в Договоре Вайтанги вызвала неопределенность относительно того, действительно ли им было предоставлено подчинение или просто права этого статуса; Закон о правах коренных народов 1865 года был принят для подтверждения их статуса британских подданных [9] и разъяснения юридической власти колониальной судебной власти над ними. [23] Квалификация франчайзинга зависела от того, является ли физическое лицо владельцем земли, но земля маори обычно принадлежала на правах общинного права , а не на праве безусловного права собственности в собственности одного человека. [24] Электораты маори в Генеральной Ассамблее были созданы в 1867 году в качестве временной меры, в то время как земли маори постепенно превращались в титулы, признаваемые в колониальном законодательстве, и это особое представительство позже стало постоянным в 1876 году. [25] Подданные мужского пола частичного происхождения маори были отнесены к электорату на основе их происхождения; те, кто составлял более половины маори, были включены в список избирателей маори, а те, у кого было больше немаори, были включены в общий список. Мужчины, наполовину маори, могли голосовать в одном или обоих электоратах. [26]

Дискриминационная политика в отношении китайских мигрантов

Иммиграция китайцев в Новую Зеландию началась в 1860-х годах во время золотой лихорадки на Западном побережье . [27] Растущая враждебность и антикитайские настроения наряду с ростом колониального национализма привели к согласованному движению в законодательном органе по ограничению китайской иммиграции. В период с 1879 по 1920 год в Палату представителей было внесено не менее 20 законопроектов, направленных на ограничение китайской миграции. Первым из них стал Закон о китайских иммигрантах 1881 года [28] , который ограничивал число китайских мигрантов, которые могли приземлиться в Новой Зеландии. до одного на десять тонн груза и ввел налог в размере 10 фунтов стерлингов на каждого китайца, въехавшего в колонию. Эти ограничения были ужесточены до одного мигранта на 100 тонн в 1888 году, [29] затем до одного на 200 тонн в 1896 году . [30] Китай , Гонконг , Маврикий и острова современной Индонезии были объявлены «заражёнными местами» согласно Закон об общественном здравоохранении 1876 года; суда, отправляющиеся с одной из этих территорий или останавливающиеся на ней, или те, которые позволяли любому человеку или грузу прибывать из этих территорий или проходить через них, подвергались строгому карантину по прибытии в Новую Зеландию. [31] Подушный налог был увеличен до 100 фунтов стерлингов в 1896 году и не будет отменен до 1944 года. [29] Жителям Китая было полностью запрещено натурализоваться в качестве британских подданных с 1908 по 1952 год. [32]

Территориальные приобретения

Острова Кука , Токелау и Ниуэ стали британскими протекторатами соответственно в 1888, 1889 и 1901 годах. Жители островов стали британскими подданными в то время, когда Великобритания приобрела эти территории. Затем Великобритания уступила административный контроль над островами Кука и Ниуэ Новой Зеландии в 1901 году и над Токелау в 1925 году. Передача островов не изменила национальный статус этих островитян, и они продолжали оставаться британскими подданными под управлением Новой Зеландии. [33]

Западное Самоа было территорией Германии с 1900 года до Первой мировой войны . После войны он стал мандатом Лиги Наций под контролем Новой Зеландии. [34] Следуя рекомендации Комиссии по постоянным мандатам , [35] жители Западного Самоа не стали автоматически британскими подданными, когда Новая Зеландия взяла на себя обязательную власть в 1920 году, но вместо этого к ним относились как к лицам, находящимся под защитой Великобритании . [36] Хотя парламент внес поправки в закон о гражданстве в 1923 и 1928 годах, чтобы разрешить упрощенную натурализацию жителям Западного Самоа, желающим стать британскими подданными, [34] практически никто не воспользовался этим вариантом. Только 50 самоанцев натурализовались в период с 1928 по 1948 год, в то время как 82 человека европейского происхождения завершили этот процесс на территории за тот же период. [37] Все остальные самоанцы, которые решили не натурализоваться, имели неясный статус, который оставался нерешенным до тех пор, пока Западное Самоа не приобрело независимость. [34]

Имперский общий код

Имперский парламент впервые внес положения о статусе британских подданных в кодифицированный статутный закон, приняв Закон о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года . Статус британского подданного был стандартизирован как общее гражданство всей Империи. Доминионы , принявшие этот закон как часть местного законодательства, были уполномочены предоставлять статус подданных иностранцам путем имперской натурализации. [38] [39] Новая Зеландия приняла большую часть этого закона (части I и III) в 1923 году, за исключением положений об имперской натурализации (часть II), которые позже были приняты в 1928 году. [40]

Постановления 1914 года закрепили доктрину прикрытия в законе об имперском гражданстве, согласно которому согласие женщины выйти замуж за иностранца также считалось намерением лишить ее гражданства ; Британские женщины, вышедшие замуж за иностранцев, автоматически теряли британское гражданство. Из этого правила было два исключения: жена, вышедшая замуж за мужа, потерявшего статус британского подданного, могла сохранить британское гражданство путем заявления, а вдова или разведенная британка, потерявшая свое британское гражданство в результате брака, могла вновь обрести этот статус, не встречаясь с ним. требования к месту жительства после расторжения или прекращения брака. [40]

Женщина, вышедшая замуж за иностранца, могла восстановить свое британское гражданство, если ее муж натурализовался как британский подданный; тогда ей автоматически будет предоставлено новое гражданство ее мужа. Новозеландские женщины, вышедшие замуж за китайцев, серьезно пострадали от правил о прикрытии из-за запрета на натурализацию для всех китайцев в этот период. Любая женщина, состоящая в таком браке, не имела бы возможности получить британское гражданство до смерти или развода мужа. [41]

К концу Первой мировой войны доминионы приобрели все большую степень автономии в управлении своими делами, и к тому времени каждый из них развил отчетливую национальную идентичность. Великобритания официально признала это на Имперской конференции 1926 года , совместно со всеми главами правительств доминионов выпустив Декларацию Бальфура , в которой говорилось, что Соединенное Королевство и доминионы автономны и равны друг другу в рамках Британского Содружества Наций . Полная законодательная независимость была предоставлена ​​доминионам с принятием Вестминстерского статута 1931 года . [42]

В то время группы по защите прав женщин по всей Империи оказывали давление на имперское правительство с целью внесения поправок в правила о гражданстве, которые привязывали статус замужней женщины к статусу ее мужа. [43] Поскольку британское правительство больше не могло обеспечивать законодательное превосходство над доминионами после 1931 года и хотело поддерживать с ними прочную конституционную связь через общий кодекс гражданства, оно не желало вносить серьезные изменения без единогласного согласия между доминионами по этому вопросу. , которого у него не было. [44] Имперское правовое единообразие, тем не менее, было подорвано в 1930-е годы; Новая Зеландия и Австралия внесли поправки в свои законы в 1935 и 1936 годах, чтобы позволить женщинам, лишенным гражданства в результате брака, сохранить свои права как британские подданные, а Ирландия изменила свои правила в 1935 году, чтобы не вызывать изменения гражданства женщины после ее замужества. [45]

Изменение отношений с Великобританией

Различные изменения в законах о гражданстве Доминиона, а также растущее утверждение местной национальной идентичности, отдельной от Великобритании и Империи, завершились созданием канадского гражданства в 1946 году , что в одностороннем порядке нарушило систему общего имперского гражданства. В сочетании с приближающейся независимостью Индии и Пакистана в 1947 году на этом этапе возникла необходимость комплексной реформы закона о гражданстве для решения идей, которые были несовместимы с предыдущей системой. [46] Правительства доминионов договорились о принципе равного положения женщин в реформированной системе гражданства на Конференции премьер-министров Содружества в 1946 году, а Новая Зеландия внесла поправки в свой закон, чтобы предоставить равные права гражданства в том же году. [47]

Новая Зеландия приняла Закон о британском гражданстве и новозеландском гражданстве 1948 года для создания собственного гражданства, который вступил в силу одновременно с Законом о британском гражданстве 1948 года на всей территории Империи. [48] ​​[49] Все британские подданные, которые родились, натурализовались или проживали в Новой Зеландии не менее 12 месяцев, автоматически получили новозеландское гражданство 1 января 1949 года. Британские подданные, рожденные от отца, который сам родился или натурализовался в Новой Зеландии. и британские подданные, вышедшие замуж за человека, подходящего под категорию гражданки Новой Зеландии, также автоматически получили гражданство в этот день. [48] ​​Жители островов Кука, жители Ниуэ, Токелауанцы и британские подданные, родившиеся в Западном Самоа, также автоматически стали гражданами Новой Зеландии. [33]

Закон 1948 года дал новое определение термину «британский подданный» как любому гражданину Новой Зеландии или другой страны Содружества. В настоящем Законе понятие «гражданин Содружества» имеет то же значение. [50] Статус британского подданного/гражданина Содружества сосуществовал с гражданством каждой страны Содружества. [51] [52] С ирландскими гражданами обращались так, как если бы они были британскими подданными, несмотря на выход Ирландии из Содружества в 1949 году . [53] Все граждане Содружества и Ирландии имели право стать гражданами Новой Зеландии путем регистрации, а не натурализации. после проживания в Новой Зеландии не менее трех лет. [54] Женщины Содружества и Ирландии, вышедшие замуж за граждан Новой Зеландии, имели право получить гражданство путем регистрации без каких-либо дополнительных требований. [55] Иностранным женам и несовершеннолетним детям граждан Новой Зеландии мужского пола разрешалось регистрироваться в качестве граждан [48] по усмотрению министра внутренних дел . [56] Все остальные иностранные граждане могут получить гражданство путем натурализации после не менее пяти лет проживания. [57]

Все британские подданные в рамках реформированной системы изначально имели автоматическое право поселиться в Соединенном Королевстве и Ирландии. [58] [59] Иммиграция небелого населения в Великобританию систематически не поощрялась, но сильные экономические условия в Британии после Второй мировой войны привлекли беспрецедентную волну колониальной миграции. [60] В ответ британский парламент ввел иммиграционный контроль в отношении любых субъектов, происходящих из-за пределов Великобритании и Ирландии, на основании Закона Содружества об иммигрантах 1962 года . [61] Ирландия продолжала разрешать всем британским подданным свободное передвижение, несмотря на обретение независимости в 1922 году в рамках соглашения об Общей зоне путешествий , но перешла к тому, чтобы отразить британские ограничения в 1962 году, ограничив эту возможность только людьми, родившимися на островах Великобритании или Ирландии . . [62] [59] Великобритания несколько смягчила эти меры в 1971 году для патриалов, чьи родители, бабушки и дедушки родились в Соединенном Королевстве, [61] что дало эффективный льготный режим белым гражданам Содружества. [63]

В знак изменения отношений Новой Зеландии с Великобританией в новозеландских паспортах с 1964 года больше не было надписи «британский паспорт» [64] , а в 1974 году перестали указывать национальный статус как «британский подданный и гражданин Новой Зеландии». [65] ] Право голоса было распространено на всех лиц, постоянно проживающих в стране в течение как минимум одного года в 1975 году. До этого года для участия в выборах требовался статус британского подданного. [66] Политическим кандидатам частично маори или немаори было разрешено баллотироваться на выборах в избирательных округах маори, начиная с 1967 года [26] и все избиратели-маори, независимо от степени их происхождения, могли участвовать либо в маори, либо в общих электоратах от 1975. [67]

Переход в национальное гражданство

К 1970-м и 1980-м годам большинство колоний Британской империи стали независимыми, а оставшиеся связи с Соединенным Королевством были значительно ослаблены. [68] Новая Зеландия внесла дальнейшие реформы в свой закон о гражданстве в 1977 году, которые отменили преференции, которые предоставлялись гражданам из других стран Содружества, и позволили передавать гражданство по происхождению детям как по линии матери, так и отца. Иностранные граждане, ставшие гражданами Новой Зеландии, больше не натурализуются, а получают «гражданство по гранту». [69] Граждане Содружества и Ирландии по-прежнему технически определяются в законодательстве Новой Зеландии как неиностранцы, но ни одной из групп не предоставляются какие-либо льготы. [70] Великобритания сама обновила свой закон о гражданстве, чтобы отразить более скромные границы ее оставшейся территории и владений, с помощью Закона о британском гражданстве 1981 года , [68] который дал новое определение британскому подданному, который больше не означает гражданина Содружества. Граждане Новой Зеландии продолжают оставаться гражданами Содружества [71] и по-прежнему имеют право голосовать и баллотироваться на государственные должности в Великобритании. [72]

Кандидаты, успешно подавшие заявление на получение гражданства, должны принести присягу или подтвердить свое гражданство , пообещав свою верность новозеландскому монарху , который является тем же лицом, что и британский суверен . Хотя были формальные пересмотры присяги и попытки изменить ее, упомянув о верности стране или народу Новой Зеландии вместо (или в дополнение) к монарху, [73] [74] присяга остается неизменной. [75] Следуя общей тенденции в других юрисдикциях общего права, Новая Зеландия прекратила неограниченное гражданство по праву рождения в 2005 году. [76] Детям, родившимся в Новой Зеландии, начиная с 2006 года, гражданство предоставляется только по рождению, если хотя бы один из родителей является гражданином или иным образом имеет разрешение оставаться в Новой Зеландии на неопределенный срок. [77]

Условия гражданства для бывших территорий

Западное Самоа стало независимым в 1962 году. Законодательство 1920-х годов позволяло самоанцам становиться британскими подданными, если они того пожелают, но оставляло неясным статус тех, кто не завершил формальный процесс натурализации. Последующее законодательство Новой Зеландии после обретения Самоа независимости привело к тому, что значительное количество самоанцев, уже проживающих в Новой Зеландии, стали нелегальными иммигрантами . [34] В 1982 году Судебный комитет Тайного совета постановил, что все жители Западного Самоа, родившиеся между 1928 и 1948 годами, были британскими подданными и автоматически стали гражданами Новой Зеландии в 1949 году. Это решение предоставило бы новозеландское гражданство примерно 100 000 самоанцев, из них с общей численностью населения в 160 000 человек на тот момент. [78]

Столкнувшись с перспективой потенциальной утечки мозгов , если большое количество людей воспользуется своими новообретенными правами на двойное гражданство, Западное Самоа подписало Протокол к Договору о дружбе с Новой Зеландией 21 августа 1982 года. Этот договор и последующее получение гражданства (Западное Самоа) ) Закон 1982 года фактически аннулировал постановление Тайного совета. [79] Этот закон подтвердил гражданство самоанцев, которые уже находились в Новой Зеландии до 15 сентября 1982 года, но требовал, чтобы те, кто въезжает в страну после этой даты, должны сначала стать постоянными жителями, прежде чем получать гражданство. [80]

Острова Кука стали самоуправляющимся государством в свободной ассоциации с Новой Зеландией в 1965 году, а Ниуэ получила независимость практически на тех же условиях в 1974 году. Новая Зеландия сохранила за собой ответственность за оборону и иностранные дела для двух стран, и жители обоих государств остаются новыми. Граждане Зеландии. [33]

Приобретение и утрата гражданства

Право по рождению, происхождению или усыновлению

Правила гражданства применяются ко всему Королевству Новой Зеландии , включая саму Новую Зеландию, Острова Кука, Ниуэ, Токелау и зависимую территорию Росса. [8] Воздушное пространство Новой Зеландии, ее внутренние и территориальные воды, а также зарегистрированные в Новой Зеландии морские и воздушные суда рассматриваются как часть Королевства в целях гражданства. [81]

Все лица, родившиеся на территории Королевства до 2006 года, автоматически получили гражданство при рождении независимо от национальности их родителей. [76] Лица, родившиеся в Королевстве с этого года, получают гражданство Новой Зеландии при рождении, если хотя бы один из родителей является гражданином Новой Зеландии или иным образом имеет право находиться в Новой Зеландии на неопределенный срок. [82] Дети, рожденные за рубежом, являются гражданами Новой Зеландии по происхождению, если один из родителей является гражданином не по происхождению. [83] С усыновленными детьми обращаются так, как если бы они были рождены от усыновителей естественным путем на момент усыновления. [84]

Добровольное приобретение

Депутат Шарль Шовель на церемонии гражданства в Веллингтоне

Иностранцы старше 16 лет могут стать гражданами Новой Зеландии по гранту после проживания в Королевстве более пяти лет, имея при этом бессрочное разрешение на пребывание. [77] Обычно это означает наличие постоянного места жительства в Новой Зеландии , но австралийские граждане и постоянные жители также имеют бессрочное разрешение на пребывание. [85] Этому требованию также отвечают постоянные жители Островов Кука, Ниуэ и Токелау. [86] Кандидаты должны продемонстрировать знание английского языка и физически присутствовать в стране не менее 1350 дней в течение этого пятилетнего периода и не менее 240 дней в течение каждого из этих пяти лет. [77] В исключительных обстоятельствах требование о физическом присутствии может быть сокращено до 450 дней в течение 20-месячного периода. [87] Кандидаты, находящиеся за границей на службе Короны или сопровождающие супругов-граждан Новой Зеландии за границей на службе Короны, рассматриваются так, как если бы они находились в Новой Зеландии в течение этого периода службы. [88] Успешные кандидаты в возрасте 14 лет и старше [89] должны принести присягу или подтвердить гражданство, в котором они клянутся в верности новозеландскому монарху; [17] они обычно проводятся местными советами на церемониях получения гражданства, которые проходят через три-пять месяцев после утверждения. [89]

Не существует эффективной дифференциации или иерархии между различными типами гражданства, которые можно получить в Новой Зеландии. Единственный серьезный недостаток касается граждан по происхождению, которые не могут передать гражданство своим детям, рожденным за границей. [84] Эти лица могут подать заявку на получение гражданства по гранту после выполнения пятилетнего требования к проживанию и физическому присутствию. В противном случае они могут подать заявление на получение гражданства в порядке гранта для своих детей, рожденных за границей, по усмотрению министра внутренних дел. [90] В среднем 28 000 человек в год получали гражданство в течение 2010-х годов. [91] По данным переписи 2018 года , около 1,27 миллиона граждан Новой Зеландии, обычно проживающих в стране, родились за рубежом. [92]

Граждане Самоа , въехавшие в Новую Зеландию после 14 сентября 1982 года и имеющие бессрочное разрешение оставаться в стране, имеют право стать гражданами Новой Зеландии по гранту без требования к минимальному проживанию. Самоанцы, которые уже проживали в Новой Зеландии на тот день, автоматически стали гражданами Новой Зеландии по гранту. [93] С детьми, рожденными в Самоа от матерей Токелау, обращающихся за медицинской помощью, обращаются так, как будто они родились на Токелау и являются гражданами Новой Зеландии при рождении. [94]

Отказ и лишение

От гражданства Новой Зеландии можно отказаться, подав заявление об отказе, при условии, что заявитель уже имеет другое гражданство. В отказе может быть отказано, если заявитель в настоящее время проживает в Новой Зеландии или страна находится в состоянии войны с другой страной. Гражданства могут быть принудительно лишены лица, которые приобрели его обманным путем, а также лица, обладающие другим гражданством и умышленно действовавшие против национальных интересов . [95]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ ab Закон о гражданстве 1977 года.
  2. ^ Закон о гражданстве 1977 г., с. 1(2).
  3. ^ «Законопроект о гражданах и иностранцах». Парламентские дебаты (Хансард) . Том. 410. Парламент Новой Зеландии . 16 июня 1977 г. с. 553 . Проверено 25 августа 2021 г.
  4. ^ Франсман 2011, с. 4.
  5. ^ Уилсон 1966.
  6. ^ Кондо 2001, стр. 2–3.
  7. ^ Спунли 2001, с. 163.
  8. ^ ab McMillan & Hood 2016, стр. 3.
  9. ^ abcd McMillan & Hood 2016, с. 4.
  10. ^ Каратани 2003, стр. 41–42.
  11. ^ Госевинкель 2008, с. 13.
  12. ^ Каратани 2003, с. 41.
  13. ^ Каратани 2003, стр. 55–56.
  14. ^ Историческая справка о национальности, с. 8.
  15. ^ Каратани 2003, с. 56.
  16. ^ Мерсер 2018, с. 26.
  17. ^ аб Докинз 1978, с. 209.
  18. ^ Закон об иностранцах 1866 г., с. 9.
  19. ^ Мерсер 2018, стр. 24–25.
  20. ^ Рэй 1918, с. 471.
  21. ^ Мерсер 2018, с. 29.
  22. ^ Бурасса и Стронг 2002, стр. 233–234.
  23. ^ Зойферт 2003, стр. 194–195.
  24. ^ Бурасса и Стронг 2002, стр. 233–235.
  25. ^ Джозеф 2008, стр. 8–9.
  26. ^ аб Флерас 1985, с. 555.
  27. ^ Фэрберн 2004, с. 67.
  28. ^ Молоуни и Стенхаус 1999, стр. 47.
  29. ^ ab Beaglehole 2009, с. 115.
  30. ^ Уильямс 1980, стр. 178–179.
  31. ^ Ли 1889, с. 223.
  32. ^ Фэрберн 2004, с. 68.
  33. ^ abc McMillan & Hood 2016, стр. 11–12.
  34. ^ abcd McMillan & Hood 2016, с. 12.
  35. ^ Квентин-Бакстер 1987, с. 363.
  36. ^ Мерсер 2018, с. 31.
  37. ^ Тагупа 1994, с. 34.
  38. ^ Болдуин 2001, стр. 527–528.
  39. ^ Историческая справка о национальности, с. 10.
  40. ^ аб Болдуин 2001, стр. 526, 528–529.
  41. ^ Мерсер 2018, стр. 34–35.
  42. ^ Каратани 2003, стр. 86–88.
  43. ^ Болдуин 2001, с. 522.
  44. ^ Болдуин 2001, стр. 546–549.
  45. ^ Болдуин 2001, с. 552.
  46. ^ Каратани 2003, стр. 114–115, 122–126.
  47. ^ Болдуин 2001, стр. 553–554.
  48. ^ abc McMillan & Hood 2016, с. 6.
  49. ^ Уэйд 1948, с. 69.
  50. ^ Уэйд 1948, с. 70.
  51. ^ Туэйтс 2017, с. 2.
  52. ^ Уэйд 1948, с. 73.
  53. ^ Мансерг 1952, с. 278.
  54. ^ Перхэм 2011, с. 231.
  55. ^ Закон о британском гражданстве и гражданстве Новой Зеландии 1948 года, с. 8(2).
  56. ^ Уэйд 1948, с. 72.
  57. ^ Докинз 1978, с. 205.
  58. ^ Маккей 2008.
  59. ^ аб Райан 2001, с. 862.
  60. ^ Хансен 1999, стр. 90, 94–95.
  61. ^ аб Эванс 1972, стр. 508–509.
  62. ^ Ллойд 1998, стр. 515–516.
  63. ^ Пол 1997, с. 181.
  64. ^ «Паспорт изменен Новой Зеландией; слово «британец» будет исключено из обложки» . Нью-Йорк Таймс . 3 марта 1964 года. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 25 июня 2021 г.
  65. ^ Мелевар и Алви 2015, с. 70.
  66. ^ Макмиллан 2015, с. 3.
  67. ^ Флерас 1985, с. 563.
  68. ^ аб Пол 1997, стр. 182–183.
  69. ^ Макмиллан и Худ 2016, с. 7.
  70. ^ Закон о гражданстве 1977 г., с. 2(1).
  71. ^ Блум 2011, с. 640.
  72. ^ Блум 2011, с. 654.
  73. ^ "Новая Зеландия рассмотрит присягу королеве" . Новости АВС . Агентство Франс-Пресс . 23 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2016 г. Проверено 7 августа 2021 г.
  74. ^ «Ширер присоединяется к движению за изменение присяги королеве» . Новозеландский Вестник . 20 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г. . Проверено 7 августа 2021 г.
  75. ^ МакГиннесс, Венди (июль 2013 г.). «Обеспечение соответствия Конституции Новой Зеландии поставленной цели» (PDF) . Институт МакГиннесса . стр. 24–25. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2021 года . Проверено 16 сентября 2021 г.
  76. ^ ab Sawyer 2013, стр. 653–654.
  77. ^ abc McMillan & Hood 2016, с. 14.
  78. ^ Квентин-Бакстер 1987, стр. 364–365.
  79. ^ Квентин-Бакстер 1987, стр. 365–366.
  80. ^ Тагупа 1994, стр. 30–31, 33.
  81. ^ Докинз 1978, с. 202.
  82. ^ Макмиллан и Худ 2016, с. 9.
  83. ^ Макмиллан и Худ 2016, с. 8.
  84. ^ ab McMillan & Hood 2016, стр. 15.
  85. ^ «Часть 3: Гражданство и постоянное место жительства». Контролер и генеральный аудитор . Архивировано из оригинала 4 января 2021 года . Проверено 30 декабря 2020 г.
  86. ^ Перхэм 2011, стр. 232–233.
  87. ^ Макмиллан и Худ 2016, с. 18.
  88. ^ Закон о гражданстве 1977 г., с. 8(5).
  89. ^ ab «Церемонии получения гражданства». Правительство Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 1 марта 2021 года . Проверено 7 августа 2021 г.
  90. ^ Докинз 1978, стр. 204–205.
  91. ^ «Новые граждане по гранту по стране рождения» . Правительство Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года . Проверено 4 января 2021 г.
  92. ^ «Население Новой Зеландии отражает растущее разнообразие» . Статистическое управление Новой Зеландии . 22 сентября 2019 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2021 г. Проверено 7 августа 2021 г.
  93. ^ Квентин-Бакстер 1987, с. 366.
  94. ^ Сойер 2013, с. 672.
  95. ^ Макмиллан и Худ 2016, стр. 16–17.

Источники

Публикации

Законодательство и прецедентное право

Внешние ссылки