stringtranslate.com

Жестяная Машина (альбом)

Tin Machine — дебютный студийный альбом англо-американской хард-рок- группы Tin Machine , выпущенный 22 мая 1989 года на лейбле EMI ​​America Records . Группа состояла из английского певца и автора песен Дэвида Боуи , американского гитариста Ривза Гэбрелса и братьев Тони Фокса и Ханта Сэйлса на бас-гитаре и барабанах соответственно, в то время как англичанин Кевин Армстронг выступал в качестве дополнительного гитариста. Проект был возглавлен Боуи, который чувствовал себя оторванным от своей карьеры к 1987 году и хотел заново открыть себя. После встречи с Гэбрелсом во время его тура Glass Spider Tour , они договорились работать вместе и часто сотрудничали в течение следующего десятилетия. Боуи нанял братьев Сэйлс, ни с кем из которых он не работал с 1970-х годов, после встречи в Лос-Анджелесе, в то время как английский продюсер Тим Палмер был нанят для сопродюсерства.

Альбом был записан в августе 1988 года в Mountain Studios в Монтрё , Швейцария, а затем в Compass Point Studios в Нассау , Багамы, весной 1989 года. Сессии были продуктивными, несмотря на личные конфликты между участниками. Треки в основном записывались вживую за несколько дублей, Боуи импровизировал тексты, стоя у микрофона, в результате чего получился преимущественно хард-роковый звук и тексты, обсуждающие мировые проблемы и любовь. Tin Machine назвали себя и альбом в честь одного из треков . В отличие от предыдущих групп поддержки Боуи, Tin Machine действовали как демократическая единица, что отражалось в рекламных интервью.

После выпуска альбом достиг третьего места в UK Albums Chart , хотя продажи быстро упали. Он сопровождался тремя синглами и 13-минутным музыкальным видео, содержащим исполнение треков. Как и его концертный тур в поддержку альбома , Tin Machine получил смешанные отзывы и продолжает получать аналогичные оценки от биографов Боуи, которые в основном критикуют тексты песен и отсутствие мелодий. Тем не менее, некоторые обозреватели отметили, что группа исследовала стили гранж и альтернативный рок, прежде чем эти стили стали популярными. Tin Machine начали записывать следующий альбом в конце 1989 года, прежде чем Боуи отправился в сольный тур Sound+Vision . Позже Боуи перезаписал « I Can't Read » во время сессий для своего альбома 1997 года Earthling .

Фон

Больше всего на свете я думал, что должен заработать столько денег, сколько смогу, а потом уйти. Я не думал, что есть какая-то альтернатива. Я думал, что я, очевидно, просто пустой сосуд и закончу как все остальные, устраивая эти тупые гребаные шоу, распевая « Rebel Rebel », пока не упаду и не истечу кровью. [1]

Дэвид Боуи о своей карьере в то время, 1996 г.

К концу 1987 года Дэвид Боуи был на художественном спаде. [1] Хотя он добился огромного коммерческого успеха в течение 1980-х годов, начиная с Let's Dance (1983), позже он сказал, что успех альбома привел его к творческому спаду в карьере, который продолжался следующие несколько лет. [2] [3] После того, как его последующие альбомы Tonight (1984) и Never Let Me Down (1987) были раскритикованы, [4] Боуи начал переоценивать, где он находился в своей карьере; [1] позже он назовет этот период своими « годами Фила Коллинза ». [5] Glass Spider Tour начал отрываться от него, так как ему было трудно поддерживать образ жизни рок-звезды на стадионах. [6] Хотя он и думал об уходе из музыки, Боуи решил, что лучшим выходом будет, как он сделал десятилетием ранее, полностью омолодить себя. [1]

Одним из первых его действий было расставание со своим давним соратником Карлосом Аломаром , который был руководителем группы Боуи. Биограф Дэвид Бакли называет его уход концом пребывания Боуи в качестве «поп-звезды». [6] К концу 1987 года Боуи провел несколько сессий в Лос-Анджелесе , Калифорния, с участниками группы поддержки Брайана Адамса и продюсером Брюсом Фейрберном . Единственными треками, которые вышли из сессий, были демо «Pretty Pink Rose», ранняя версия «Lucy Can't Dance» и кавер-версия хита Боба Дилана 1965 года « Like a Rolling Stone », [7] последняя из которых была отдана бывшему гитаристу Боуи из Spiders from Mars Мику Ронсону , чья версия появилась на его посмертном альбоме Heaven and Hull (1994). По словам биографа Николаса Пегга , стиль Боуи во время сессий был близок к тому, что он будет исследовать для своего следующего большого проекта. [8] [9]

Разработка

Пожилой мужчина с седой бородой играет на красной гитаре на фоне зеленой подсветки.
Tin Machine ознаменовал первое сотрудничество Боуи и гитариста Ривза Гэбрелса (на фото 2012 года) , который работал с Боуи в течение следующего десятилетия. [8] [10]

Ближе к концу тура Glass Spider в ноябре 1987 года американский пресс-атташе тура Сара Гэбрелс дала Боуи демо-кассету с записями ее мужа Ривза , с которым Боуи неосознанно познакомился и подружился за кулисами во время американской части; он считал, что Гэбрелс был художником. [11] [8] Демо-записи продемонстрировали уникальный гитарный звук Гэбрелса, описанный биографом Марком Спитцем как «импровизационный и многонотный, но одновременно жесткий и блюзовый». [12] Он вспоминал: «Это произошло очень быстро. Дэвид позвонил мне, я поехал в Швейцарию, и нам нужно было сделать эту музыку — за выходные». [11] Начало сотрудничества Боуи и Гэбрелса вызвало новый путь в карьере Боуи. Хотя все еще были туры и интервью в СМИ, он стремился снизить ожидания слушателей в отношении своей музыки. Гэбрелс заявил: «Он был на распутье. Либо он стал Родом Стюартом и играл в Лас-Вегасе , либо следовал своему сердцу». Он сказал Боуи: «Единственная преграда между тем, что ты делаешь, что хочешь, и тем, что, по-твоему, ты должен делать, — это ты сам ». [13]

Одним из первых проектов, над которыми Боуи и Гэбрелс сотрудничали, была новая версия трека Боуи 1979 года Lodger « Look Back in Anger », которая была создана для выступления в лондонском театре в июле 1988 года. [8] [14] После этого они вернулись в Швейцарию, где Боуи представил Гэбрелсу музыку, которую он слушал в то время. Среди них были хард-роковые исполнители, такие как Led Zeppelin , Jimi Hendrix и Buddy Guy , авангардные исполнители, такие как Sonic Youth , и одна из новых фавориток Боуи, Pixies . [15] Оттуда Боуи и Гэбрелс сочинили демо для нового проекта, который включал «Bus Stop», «Baby Universal», «Pretty Pink Rose» и раннюю версию « Under the God ». [8]

Во время вечеринки по случаю запуска видео Glass Spider Tour в Лос-Анджелесе Боуи столкнулся с басистом Тони Фоксом Сэйлсом , [15] с которым он не работал с момента записи Lust for Life Игги Попа в 1977 году. [16] Эти двое восстановили связь, что привело к тому, что Тони пригласил своего брата, барабанщика Ханта Сэйлса , на джем-сейшн с ним и Боуи. [8] По словам Гэбрелса, братья Сэйлс были выбраны в качестве ритм-секции, чтобы у них не было «музыкантов с чековой книжкой», в частности, они хотели бы видеть бывших участников группы. [14] Боуи настоял на том, чтобы четверо сформировали группу, в которой каждый участник внес равный вклад. [17] Тем временем положительная реакция на ремикс «Look Back in Anger» заставила Боуи нанять продюсера Тима Палмера — по рекомендации Билли Даффи из Cult — для своего следующего проекта. Палмер вспомнил, что он был большим поклонником Боуи, особенно «классических альбомов, но не так много позднего материала». [14] Ему также нравились методы работы Боуи, включая поощрение идей со стороны всех вовлеченных сторон. Тем не менее, Палмер сказал Бакли, что когда он подписался на проект, он предполагал, что это будет «запись Дэвида Боуи, а не запись Tin Machine». [14] Спиц также утверждает, что Гэбрелс и братья Сэйлс предполагали, что они будут помогать Боуи в создании продолжения Never Let Me Down, а не в формировании группы. [12]

Запись и продюсирование

Коллаж мужчины с бас-гитарой на зеленом фоне и черно-белое изображение мужчины, курящего сигарету.
Ритм-секция Tin Machine состоит из братьев Тони Фокса (слева) и Ханта Сэйлза (справа), играющих на бас-гитаре и ударных соответственно.

Запись нового проекта началась в Mountain Studios в Монтрё , Швейцария, в августе 1988 года. [16] Боуи и Гэбрелс провели там неделю, сочиняя такие песни, как «Baby Can Dance», «Pretty Thing» и «Shopping for Girls», до того, как приехали братья Сэйлс. [8] Палмер вспоминал, что как только они приехали, «начался ад». [18] Братья были резкими личностями и, по словам биографа Криса О'Лири, «дали понять, что не будут сайдменами». [8] Гэбрелс вспоминал, что первая неделя их прибытия была эквивалентом « издевательств над новичками »: «всё, что они хотели сделать, это подтолкнуть меня, потому что Дэвид оказал мне определённое доверие, а я никогда не делал записи, которые были бы выпущены на международном уровне. [Их] отношение было таким: «Ну, мы все знаем, кто мы. Кто этот парень?»» [18] Гэбрелс и Палмер изначально выражали сомнения по поводу проекта. Палмер изначально намеревался сделать «самый звучащий альбом Боуи из всех» и был разочарован другим направлением. Тем временем Гэбрелс презирал работу в группе, называя их «кошмарами», и еще больше полагая, что группы не работают как демократические единицы. [8] [18] Гэбрелс был сыт по горло отношением Сейлз после первой недели, решив делать все по-своему, без их участия. Боуи также вспоминал «странный период прощупывания друг друга» в течение первой недели. [16]

В сессиях принял участие гитарист Кевин Армстронг , который играл с Боуи на Live Aid в 1985 году. [16] В студии Хант Сэйлс установил свою ударную установку на подставке, которая заглушала комнату, из-за чего гитаристы не могли слышать свою игру. [8] Армстронг вспоминал: «Он самый громкий барабанщик, с которым я когда-либо работал... Я чуть не оглох в первые пару дней». Тем временем Палмер расставил различные микрофоны по всей студии, чтобы записать живой звук. [19] Треки на альбоме были записаны сырыми и вживую с несколькими наложениями, чтобы передать энергетику группы. [4] [20] Другие участники Tin Machine настоятельно рекомендовали Боуи избегать переписывания текстов песен: «Они все время говорили: «Не слабак», пой так, как ты это написал... Я делал и часто делаю это в плане текстов песен. Я говорю одно, а потом думаю: «А, может быть, я просто немного сбавлю остроту». [21] Он пояснил: «Мы хотели выйти за рамки с энергией, той энергией, которую мы чувствовали, когда писали и играли. На [альбоме] очень, очень мало наложений. Для нас [это] наш живой звук». [22] Боуи также любил импровизировать тексты песен, стоя у микрофона, что он ранее делал во время записи «Heroes» (1977). В основном он пел о первых темах, которые приходили ему в голову. [16] Гэбрелс сказал Бакли, что Tin Machine была записана в цифровом формате, что, по мнению большинства людей в то время, было невозможно сделать для того звука, который они играли. [18]

Мужчина с бородой играет на гитаре
Визит сына Джона Леннона Шона на Багамы вдохновил группу на создание кавер-версии песни его отца 1970 года « Working Class Hero » для Tin Machine .

Первой песней, записанной Tin Machine, была « Heaven's in Here », которую они написали с нуля и записали за первые 30 часов вместе. [23] За ней последовал кавер на песню Roxy Music 1972 года « If There Is Something ». Боуи заявил: «Мы были настолько истощены, что у нас не было сил написать еще одну песню, поэтому мы использовали старую песню, чтобы показать, как мы, как группа, подходим к чужому материалу»; песня была исключена из альбома и помещена на следующий альбом группы . [8] Запись продвигалась быстро, Tin Machine иногда записывали по одной песне в день. Гэбрелс пояснил: «Мы записывали песни, накладывали друг на друга, а иногда даже сводили их в один и тот же день». [17] После перерыва в записи сессии переместились весной 1989 года в студию Compass Point в Нассау , Багамы , [8] [16] [24] которую Палмер вспоминал как совершенно иную среду, чем Швейцария. [18] Там Боуи жил в доме Роберта Палмера на пляже. Сын Джона Леннона Шон посетил группу в это время; эта встреча вдохновила их на кавер-версию песни его отца 1970 года « Working Class Hero ». На Багамах также присутствовала новая девушка Боуи Мелисса Хёрли, которая была одной из его подтанцовок во время тура Glass Spider. [25] Группа была шокирована повсеместным употреблением наркотиков в Нассау, что отчасти вдохновило «Crack City». [26] Боуи также утверждал, что его собственное прошлое, одурманенное кокаином в середине 1970-х, послужило вдохновением для трека. [27] Tin Machine записали трек и « I Can't Read » в одну и ту же ночь. [8]

Всего группа записала 35 песен всего за шесть недель, и все песни были групповыми усилиями. [22] [26] [28] В 2017 году Гэбрелс сказал, что альбом «мог бы быть двойным альбомом», учитывая количество материала, записанного, но не выпущенного ими в этот период. [29] Армстронг сказал биографу Полу Тринке: «Я думал, что некоторые из лучших работ не попали в первую пластинку. Я думаю, Дэвид намеренно пытался добиться испорченного звучания: если бы это было слишком безопасно или вежливо, он бы это выбросил». [30] По словам Гэбрелса, было несколько вариантов потенциальных названий группы. В конечном итоге группа остановилась на Tin Machine как для альбома, так и для названия группы, в честь одного из треков . Боуи вспоминал чувство безразличия: «Нам действительно было неинтересно, какое у нас будет название группы, поэтому оно было почти произвольным — ах, давайте просто выберем название песни». Братьям Сэйлс понравилась песня Tin Machine, поскольку они чувствовали, что она напоминает Monkees , «имея собственную музыкальную тему!» Предложение Гэбрелса для названия было « Новое платье императора » , хотя позже он признал, что «это было немного слишком похоже на подставу; на то, чтобы давать критикам повод для критики». [16] [18]

Боуи наслаждался работой над Tin Machine , говоря: «Я так увлечен этим, что хочу пойти и начать записывать следующий альбом завтра». Когда группа закончила альбом, Боуи был уверен, что они продолжат. Он сказал: «Будет еще как минимум два альбома. О, да, это продлится какое-то время. Пока мы все так наслаждаемся игрой друг с другом, почему бы и нет?» [21]

Музыка и тексты песен

Будет целая куча людей, которые скажут, что это просто недоступно. Это не так очевидно мелодично, как можно было бы подумать. [31]

—Дэвид Боуи о музыке

Рецензенты классифицировали Tin Machine как рок , [10] хард-рок, [32] арт-рок и нойз-рок . [33] [28] Биографы также определили элементы блюз-рока в "Heaven's in Here", [34] пост-панка и новой волны в "Bus Stop" и альтернативного рока в "Run"; [10] Сам Боуи описал "Heaven's in Here" как "деконструктивистский R&B ". [8] Стилистически Боуи чувствовал, что Tin Machine был продолжением Scary Monsters (1980): "Это почти пренебрежительно по отношению к последним трём альбомам, которые я сделал. Возвращаясь на курс, можно сказать". [21] Марк Аллендер из AllMusic описал музыку как "жёсткий гитарный рок", который содержит "интеллект", которого не хватало другим альбомам этого жанра в то время. [35] Тед Асрегаду из Ultimate Classic Rock также считал ее «более жесткой», чем другие рок-группы того времени. [36] Автор Джеймс Пероне называет музыку «громким гитарным роком с резким звуком», содержащим злобные тексты. [10] Тони Фокс Сэйлс описал подход группы к музыке, которую они создавали, следующим образом:

Мы так устали включать радио и слушать диско , танцевальную музыку и драм-машины ; все это, что, как мне кажется, в бизнесе называют «дерьмом». Мы просто думали о том, чтобы сделать проект, который положит конец рок-н-роллу. [28]

Джон Парелес из The New York Times заявил, что в текстах Tin Machine «сопоставляет песни о любви с тирадами о текущих кризисах». [37] Он отметил, что, за исключением «Pretty Thing» и «Sacrifice Yourself», большинство песен о любви «приближаются к романтическим клише». [37] Кроме того, Пероне утверждает, что «апокалиптические образы » заглавного трека задают общую тему «конца света», которая «пронизывает» альбом. [10] Пегг считает, что отказ группы позволить Боуи переписывать тексты песен приводит к тому, что слова в основном «сырые». [38] Некоторые песни затрагивают деликатные темы, включая неонацизм и наркотики, в «Under the God» и «Crack City» соответственно. [38] [10] Другие, включая «I Can't Read» и «Video Crime», обсуждают влияние телевидения на грамотность и таблоиды соответственно. [37] Между тем, О'Лири отмечает, что Боуи вспоминает свой неизданный трек " Shadow Man " на "Baby Can Dance". [8] Гэбрелс позже описал эти песни как Tin Machine, "кричащую на мир". [39]

Выпуск и продвижение

На обложке Tin Machine изображены четыре участника группы в темных костюмах, что, по словам Спиц, придает им вид «банды опрятных банкиров». В это время Боуи отрастил бородку — впервые в своей карьере — что, по словам Спиц, поляризовало аудиторию. [40] Продвигая альбом, Боуи ясно дал понять интервьюерам, что группа является демократической единицей, а Пегг назвал это мышлением «любой, кто хочет взять интервью у Дэвида, получит и остальных участников группы». Этот ход критики списали бы на рекламный трюк артиста, который не уверен, что он хочет делать дальше. Боуи прокомментировал в 1999 году: «Я думаю, что контекст раздражал и злил, и действительно дал критикам повод, в котором они нуждались, чтобы унизить кого-то, а это то, чего они на самом деле ищут больше всего на свете». [41] [42] [43]

Услышав о Tin Machine и альбоме, лейбл Боуи EMI America Records был озадачен. Тим Палмер сказал Бакли, что лейбл жаждет очередного бестселлера Let's Dance и сбит с толку новым направлением Боуи. [43] Лейбл не был уверен, как продвигать альбом, поэтому они прикрепили наклейки к обложке, информирующие потенциальных покупателей о том, что это новый проект Боуи. [8] [44] Тем не менее, EMI America выпустила Tin Machine 22  мая 1989 года, [8] [36] выпустив разные форматы LP и CD с каталожными номерами MTLS 1044 и CDP 7919902 соответственно. [17] [45] На момент выпуска альбом изначально хорошо продавался, достигнув третьего места в UK Albums Chart , [46] на три позиции выше Never Let Me Down и 28 места в американском чарте Billboard Top Pop Albums . [47] Он также вошел в десятку лучших в Норвегии и Швеции, [48] хотя продажи быстро упали. [41] По словам Дэйва Томпсона , он провел в общей сложности девять недель в британском чарте. [31] Краткосрочные продажи Tin Machine оценивались в пределах от 200 000 до 1 000 000 копий в течение нескольких лет. [49] [50]

Tin Machine сопровождался выпуском трёх синглов . Первый, «Under the God» с поддержкой «Sacrifice Yourself», был выпущен в июне 1989 года и достиг 51-го места в Великобритании. [51] Он также активно транслировался на MTV и американских радиостанциях. [50] [40] Второй, заглавный трек с поддержкой живого кавера « Maggie's Farm » Дилана, был выпущен в сентябре 1989 года и достиг 48-го места в Великобритании. Третий и последний сингл, редактирование « Prisoner of Love » с поддержкой живой версии «Baby Can Dance», был выпущен в следующем месяце и не попал в чарты. [51]

Музыкальное видео

Tin Machine сопровождали выпуск альбома 13-минутным музыкальным видео , состоящим из отрывков песен в стиле перформанса, каждый из которых плавно перетекает в следующий, начиная с «Pretty Thing» и заканчивая «Under the God». Видео было снято в The Ritz в Нью-Йорке и срежиссировано Жюльеном Темплом , который ранее работал с Боуи над такими клипами и релизами, как Jazzin' for Blue Jean (1984), « Absolute Beginners » (1986) и « Day-In Day-Out » (1987). Фильм редко показывали по телевидению в то время, хотя, по словам Пегга, он распространялся в качестве дополнительного материала в некоторых британских кинотеатрах. В 1999 году Боуи назвал видео своим самым любимым из всех своих музыкальных клипов. EMI планировала официальный коммерческий релиз видео в 2007 году, хотя он был отменен из-за политики iTunes ограничивать продолжительность видео 10 минутами. Вместо этого лейбл выпустил частичные клипы заглавного трека и «Under the God», а также полноценные клипы «Heaven's in Here» и «Prisoner of Love». [52] Полное 13-минутное видео было позже выпущено в 2019 году в честь его 30-летия. [53]

Живые выступления

Группа отыграла необъявленный концерт в Нассау во время записи Tin Machine , перед тем как выступить на International Rock Awards Show 31  мая 1989 года. [21] [54] Две недели спустя они отправились в свой 12-концертный тур Tin Machine , который завершился в начале июля. Сет-лист состоял только из песен из Tin Machine , новых треков и каверов 1960-х годов. [55] Концерты были встречены неоднозначными отзывами; [55] критик Аластер Маккей написал в Herald Scotland : «Несмотря на весь свой опыт, группа плохо следит за временем, а голос Боуи находится в море от самой идеи громкой агрессии. ... [Т]е ухмыляющийся Боуи пообещал, что его группа вернётся, чтобы повторить опыт в новом году. Это вызвало только один вопрос: почему?» [56] Гэбрелс позже настаивал, что из-за братьев Сэйлз группа импровизировала «треть каждого концерта». [31] Выступление 25  июня в Париже было выпущено для цифровой загрузки и потоковой передачи в августе 2019 года, чтобы совпасть с 30-летием Tin Machine . Релиз под названием Live at La Cigale, Paris, 25th June, 1989 был сведен Палмером. [57] По завершении тура Tin Machine взяли перерыв, прежде чем снова собраться в Австралии в конце 1989 года, чтобы начать запись своего следующего альбома. Находясь там, они дали разовый концерт в Сиднее 4 ноября. Сессии для Tin Machine II (1991) продолжались до января 1990 года, прежде чем были приостановлены, поскольку Боуи объявил о своем новом сольном туре Sound+Vision . [55]

Прием

Tin Machine был встречен в целом неоднозначными отзывами музыкальных критиков после релиза. [62] [38] Тринка утверждает, что, хотя многие приветствовали его как самую сложную запись Боуи со времен Station to Station (1976) и Low (1977), альбом быстро подвергся критике как «напыщенный, догматичный и скучный». [24] Некоторые отметили его как самую агрессивную работу Боуи со времен Scary Monsters 1980-х годов , [4] [41] а рецензент журнала Q назвал его «самым громким, самым трудным, самым тяжелым усилием за всю его карьеру» и «опытом, который мало чем отличается от использования вашей головы в качестве боксерской груши». [41] Дэвид Фрике из Rolling Stone похвалил «циничный, негодующий и едкий» подход альбома к музыке как «слишком желанный пир агро-гитарной яркости и проверки тела бас-барабана», отметив, что временами он звучит как Sonic Youth, встречающаяся со Station to Station . [60] Обзор McClatchy Company назвал Tin Machine «сухой, подлой рок-н-ролльной машиной», которая показала, как «Боуи вернулся». [4] Дон Уоллер из Los Angeles Times дал альбому положительную рецензию, назвав все 12 треков на LP-издании «солидными» и приветствуя «пару» как «классические дополнения» к каталогу Боуи. [63] С другой стороны, Парелес чувствовал, что большинство песен «вряд ли выдержат со временем» по сравнению с лучшими работами Боуи. [64]

Джо Леви из журнала Spin назвал альбом «шумовым роком без шума. Агрессивный, прямой, брутальный и стильно простой, он сочетает в себе энергию рок-авангарда с традиционным ритмическим ударом R&B», [28] резюмируя альбом, назвав его «зажигательным весельем» и отметив, что «жизнерадостные братья Сейлз и Гэбрелс, безусловно, равны Боуи и часто превосходят его». [20] Музыкальный критик Джон Сэвидж не понял, чего добивалась группа, описывая музыку как имеющую «уродливую сторону мачо». [40] В Record Mirror Стив Мастерс сказал, что музыка «тащится механически в своего рода мягкой металлической форме», а сам альбом в итоге оказывается «пыльным путешествием по улице потворства своим желаниям». [59] Когда в интервью его спросили, в чем будет заключаться главная критика Tin Machine , Боуи признал, что альбом может быть «недоступен» для фанатов: «Я думаю, он не настолько очевидно мелодичен, как можно было бы подумать [для альбома Боуи]». [21] Спитц утверждает, что Боуи считал, что его аудитория будет плохо подготовлена ​​к звучанию, к которому он хотел бы двигаться, если бы он выпустил его под своим собственным именем. [65] Tin Machine появился в списке журнала Q за 1989 год; [66] тот же журнал поместил альбом в список «Пятидесяти альбомов, которые никогда не следовало делать» всего семь лет спустя. [41] Между тем, в опросе 1998 года, проведенном Melody Maker, в котором были собраны 20 худших альбомов всех времен, выбранных многочисленными диджеями и журналистами, Tin Machine был признан номером 17. [67]

Наследие

Я думаю, [ Tin Machine ] был важен, так как это был своего рода прото-гранжевый альбом. [...] Я думаю, Tin Machine открыл дверь некоторым более хаотично звучащим гитарным группам. Для меня это был наименее важный альбом Боуи за какое-то время. Люди, казалось, либо любили его, либо ненавидели. По крайней мере, мы получили сильную реакцию. [34]

Тим Палмер о Tin Machine

Некоторые обозреватели отметили, что группа исследовала элементы гранжа и альтернативного рока до того, как эти стили стали популярными; [10] [35] [38] Палмер и Асрегаду посчитали звучание пластинки « прото-гранжевым ». [34] [36] Аллендер и Асрегаду утверждали, что альбом опередил свое время и если бы он был выпущен на пять-шесть лет позже, он получил бы больше признания. [35] [36]

Биографы Боуи в целом дали альбому смешанные оценки. Хотя Пероне считает, что это был хороший дебютный альбом, в котором «возвращается некоторая острота 1970-х годов к музыке и текстам Боуи», он критикует тексты песен на всем протяжении и считает, что особое очарование ранних сольных работ Боуи было утрачено. [10] Пегг утверждает: «Как альбом сам по себе, Tin Machine [остается] одним из наименее удовлетворительных впечатлений от прослушивания в записанном наследии Боуи», [38] мнение, разделяемое Тринкой, который называет его альбомом, который «трудно полюбить», что, как он отмечает, могло быть первоначальным намерением Боуи. [24] Бакли в первую очередь критикует отсутствие мелодий или запоминающихся припевов, мнение, разделяемое предыдущим соавтором Боуи Эдрианом Белью . [47] Тем не менее, некоторые обозреватели похвалили некоторые треки, включая «I Can't Read», [35] [24] [68] [10] , которую сам Боуи считал лучшей песней на пластинке. [8] Боуи перезаписал песню во время сессий для своего альбома Earthling 1997 года , который появился в фильме 1998 года «Ледяной шторм» , а затем на мини-альбоме 2020 года Is It Any Wonder? . [68] [69]

Трек-лист

Издания альбома на CD и кассетах содержат треки «Run» и «Sacrifice Yourself», которые были исключены из LP-издания. [21] [60] Все последующие релизы следуют прежней последовательности.

Персонал

Согласно примечаниям к альбому и биографу Николасу Пеггу . [1] [70]

Музыканты

Производство

Диаграммы

Сертификации и продажи

Ссылки

  1. ^ abcde Pegg 2016, стр. 411–412.
  2. Коэн, Скотт (сентябрь 1991 г.). «Интервью с Дэвидом Боуи». Подробности : 86–97.
  3. Понд, Стив (март 1997). «Beyond Bowie». Журнал Live! : 38–41, 93.
  4. ^ abcd Бартон, Дэвид (8 июня 1989 г.). «Дэвид Боуи ставит карьеру на кон». Journal-American : D5.
  5. ^ Гилл, Энди (11 января 2016 г.). «Дэвид Боуи: как аутсайдер аутсайдера оказался гораздо храбрее рок-н-ролльного мейнстрима». The Independent . Архивировано из оригинала 13 мая 2016 г. Получено 29 июля 2016 г.
  6. ^ ab Buckley 2005, стр. 383–384.
  7. ^ Томпсон 2006, глава 1.
  8. ^ abcdefghijklmnopqr О'Лири 2019, глава 7.
  9. ^ Пегг 2016, стр. 165.
  10. ^ abcdefghi Perone 2007, стр. 99–103.
  11. ^ ab Trynka 2011, стр. 409–411.
  12. ^ ab Spitz 2009, стр. 344.
  13. Бакли 2005, стр. 384–385.
  14. ^ abcd Бакли 2005, стр. 386–387.
  15. ^ ab Trynka 2011, стр. 411–412.
  16. ^ abcdefg Pegg 2016, стр. 412–413.
  17. ^ abc Harris, Keith (23 мая 2016 г.). «Внутри сложного, шумного сайд-проекта Дэвида Боуи Tin Machine». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 17 января 2021 г. Получено 12 октября 2021 г.
  18. ^ abcdef Бакли 2005, стр. 388–389.
  19. ^ Трынка 2011, стр. 412–413.
  20. ^ ab Passantino, Rosemary (июль 1989). " Обзор альбома Tin Machine ". Spin . 5 (4): 110–111.
  21. ^ abcdef "Boys Keep Swinging". Q. Июнь 1989. Архивировано из оригинала 16 июля 2001.
  22. ^ ab Clarke, Tina (июль 1989). «Если бы у меня была группа». Music Express . 13 (138): 8–11.
  23. ^ ди Перна, Алан (1991). «Баллада о оловянных человечках». Крим . 2 (1): 50–59.
  24. ^ abcd Trynka 2011, стр. 492.
  25. ^ Трынка 2011, стр. 414–415.
  26. ^ ab Derringer, Liz (август 1989). «Tin Machine – последнее транспортное средство Боуи». The Music Paper . Том 22, № 1. Манхассет, Нью-Йорк. С. 16–17.
  27. ^ Кларк, Тина (1990). «Дэвид Боуи: Орнамент – Странность – Художник – Выживший». Elle . Архивировано из оригинала 16 июля 2001 года.
  28. ^ abcd Леви, Джо (июль 1989). «Я с группой». Spin . Т. 5, № 4. С. 35–36.
  29. Айвс, Брайан (20 февраля 2017 г.). «Дэвид Боуи: Взгляд назад на его эпоху 90-х – Когда он снова стал странным». Radio.com . Архивировано из оригинала 28 марта 2018 г. Получено 27 марта 2018 г.
  30. ^ Трынка 2011, стр. 416–417.
  31. ^ abc Thompson 2006, гл. 2.
  32. ^ Пегг 2016, стр. 590–593.
  33. ^ "Карьера Дэвида Боуи, меняющая жанры". The Economist . 12 января 2016 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2021 г. Получено 10 марта 2017 г.
  34. ^ abc Buckley 2005, стр. 390.
  35. ^ abcde Аллендер, Марк. "Tin Machine – Tin Machine". AllMusic . Архивировано из оригинала 17 января 2016 года . Получено 12 января 2016 года .
  36. ^ abcd Asregadoo, Ted (22 мая 2015 г.). «История Дэвида Боуи и Tin Machine». Ultimate Classic Rock . Архивировано из оригинала 14 октября 2021 г. Получено 15 октября 2021 г.
  37. ^ abc Pareles, Jon (4 июня 1989). "Recordings; And Now, The No-Frills David Bowie". The New York Times . Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 года . Получено 28 октября 2013 года .
  38. ^ abcde Pegg 2016, стр. 414–415.
  39. ^ "Заметки о рок-н-ролле". Rolling Stone . 1991.
  40. ^ abc Spitz 2009, стр. 346–347.
  41. ^ abcde Pegg 2016, стр. 413–414.
  42. Сэндфорд 1997, стр. 276–277.
  43. ^ ab Buckley 2005, стр. 392.
  44. Бакли 2005, стр. 394–395.
  45. ^ О'Лири 2019, Частичная дискография.
  46. ^ ab "Tin Machine | Artist | Official Charts". UK Albums Chart . Получено 31 марта 2021 г.
  47. ^ abc Buckley 2005, стр. 391.
  48. ^ "Australian Charts: Tin Machine (Album)". australian-charts.com. Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 года . Получено 23 октября 2013 года .
  49. Уайман, Билл (6 сентября 1991 г.). «Человек, который упал на Землю». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 3 июля 2014 г. Получено 8 января 2013 г.
  50. ^ ab Sandford 1997, стр. 275.
  51. ^ ab Pegg 2016, стр. 783.
  52. ^ Пегг 2016, стр. 641–644.
  53. ^ "Видео Tin Machine выпущено в 30-ю годовщину LP". Официальный сайт Дэвида Боуи . 22 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 г. Получено 17 октября 2021 г.
  54. ^ Фантино, Лиза (август 1989). «Международные рок-премии». The Music Paper . Том 22, № 1. Манхассет, Нью-Йорк. С. 14.
  55. ^ abc Pegg 2016, стр. 588–589.
  56. ^ Маккей, Алистер (4 июля 1989 г.). «Форум Tin Machine Livingston». Herald Scotland . Архивировано из оригинала 15 октября 2021 г. Получено 15 октября 2021 г.
  57. ^ "Tin Machine at La Cigale in Paris 1989". Официальный сайт Дэвида Боуи . 31 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 г. Получено 4 сентября 2019 г.
  58. ^ Кристгау, Роберт . "Tin Machine". Роберт Кристгау . Архивировано из оригинала 30 марта 2016 года . Получено 28 мая 2017 года .
  59. ^ ab Masters, Steve (27 мая 1989 г.). «Tin Machine: „Tin Machine“» (PDF) . Record Mirror . стр. 32. Получено 27 ноября 2022 г. – через worldradiohistory.com.
  60. ^ abc Фрике, Дэвид (15 июня 1989 г.). «Темная душа новой машины». Rolling Stone . № 554. стр. 137–139.
  61. ^ Шеффилд 1995, стр. 55.
  62. Сэндфорд 1997, стр. 275–276.
  63. Уоллер, Дон (май 1989). «Tin Machine: Tin Machine (EMI)». Los Angeles Times . Получено 15 октября 2021 г. – через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  64. Pareles, Jon (16 июня 1989). «Обзор/Рок; Боуи и группа, без маскировки». The New York Times . Архивировано из оригинала 11 сентября 2021 года . Получено 12 октября 2021 года .
  65. ^ Шпиц 2009, стр. 345.
  66. ^ "Q End of the Year List 1989". Q . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 г. Получено 13 октября 2021 г. – через rocklist.net.
  67. ^ "20 худших альбомов всех времен". Melody Maker . 9 декабря 1998 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2021 г. Получено 14 октября 2021 г. – через BBC News .
  68. ^ ab Pegg 2016, стр. 119.
  69. ^ Легаспи, Алтея (16 января 2020 г.). «Послушайте акустическую версию песни Дэвида Боуи «I Can't Read '97» из мини-альбома «Is It Any Wonder?»». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 17 января 2020 г. Получено 25 января 2020 г.
  70. Tin Machine (1989). Tin Machine (аннотации к пластинке). Великобритания: EMI America . MTLS 1044.
  71. ^ "Australiancharts.com – Tin Machine – Tin Machine". Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  72. ^ "Austriancharts.at – Tin Machine – Tin Machine" (на немецком языке). Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  73. ^ "Dutchcharts.nl – Tin Machine – Tin Machine" (на голландском). Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  74. ^ "Offiziellecharts.de – Tin Machine – Tin Machine" (на немецком языке). GfK Entertainment Charts . Получено 22 июля 2020 г.
  75. ^ "Charts.nz – Tin Machine – Tin Machine". Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  76. ^ "Norwegiancharts.com – Tin Machine – Tin Machine". Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  77. ^ "Swedishcharts.com – Tin Machine – Tin Machine". Hung Medien. Получено 14 февраля 2022 г.
  78. ^ "100 лучших альбомов-Jahrescharts" . GfK Entertainment (на немецком языке). officiellecharts.de . Проверено 14 февраля 2022 г.
  79. ^ "Канадские сертификации альбомов – Tin Machine – Tin Machine". Music Canada . Получено 12 июня 2023 г.
  80. ^ "EMI MD раскрывает ключ к успеху продаж" (PDF) . Музыка и медиа . 15 июля 1989 г. стр. 16 . Получено 25 января 2022 г. .
  81. ^ "Британская сертификация альбомов – Tin Machine – Tin Machine". Британская фонографическая индустрия . Получено 25 января 2022 г.

Источники

Внешние ссылки