stringtranslate.com

Иоганн Рейхлин

Иоганн Рейхлин ( нем. [ˈjoːhan ˈʁɔʏçlɪn] ; 29 января 1455 — 30 июня 1522), иногда называемый Йоханнесом , был немецким католическим гуманистом и знатоком греческого и иврита , чья работа также привела его в современную Австрию, Швейцарию, Италию. и Франция. Большая часть карьеры Рейхлина была сосредоточена на расширении немецких знаний греческого и иврита.

Ранний период жизни

Иоганн Рейхлин родился в Пфорцхайме в Шварцвальде в 1455 году, где его отец был чиновником доминиканского монастыря . По моде того времени, его имя было грецировано его итальянскими друзьями в Капнион (Καπνίων), прозвище , которое Рейхлин использовал как своего рода прозрачную маску, когда представлялся собеседником в De Verbo Mirifico . Он по-прежнему любил свой родной город; он постоянно называет себя Форценсисом и в « Де Вербо» приписывает Пфорцгейму свою склонность к литературе. [1]

Здесь он начал изучать латынь в монастырской школе, и хотя в 1470 году он ненадолго пробыл во Фрайбурге , этот университет, похоже, малому его научил. Карьера Рейхлина как ученого, похоже, сложилась почти случайно; его прекрасный голос обеспечил ему место в доме Карла I, маркграфа Баденского , и вскоре, имея некоторую репутацию латиниста, он был выбран сопровождать Фридриха, третьего сына принца, в Парижский университет . [ нужна цитата ] Фридрих был на несколько лет моложе его и был предназначен для церковной карьеры. Эта новая связь продлилась недолго, но определила ход жизни Рейхлина. Теперь он начал изучать греческий язык , который преподавали во французской столице с 1470 года, а также примкнул к лидеру парижских реалистов Жану а Лапиду (ум. 1496), достойному и ученому человеку, за которым он последовал в энергичный молодой Базельский университет в 1474 году. [2]

Преподавательская и писательская карьера

Герб Иоганна Рейхлина

В Базеле Рейхлин получил степень магистра (1477 г.) и начал с успехом читать лекции, преподавая более классическую латынь, чем это было тогда принято в немецких школах, и объясняя Аристотеля на греческом языке. [3] Его изучение этого языка было продолжено в Базеле под руководством Андроника Контобласа . [4] В Базеле он познакомился с книготорговцем Иоганном Амербахом , для которого подготовил латинский словарь ( Vocabularius Breviloquus , 1-е издание, 1475–76), выдержавший множество изданий. Эта первая публикация, а также отчет Рейхлина о его преподавании в Базеле в письме кардиналу Адриану ( Адриано Кастеллези ) в феврале 1518 года показывают, что он уже нашел дело своей жизни. Он был прирожденным учителем, и эту работу нельзя было выполнять главным образом с профессорской кафедры. [3]

К 1477 году Рейхлин покинул Базель, чтобы продолжить обучение греческому языку у Георгия Гермонима в Париже [5] и научиться писать хорошим греческим почерком, чтобы поддерживать себя копированием рукописей. И теперь он почувствовал, что должен выбрать профессию. Его выбор пал на юриспруденцию , и таким образом он попал в великую школу Орлеана (1478 г.) и, наконец, в Пуатье , где он стал лиценциатом в июле 1481 г. [3]

Из Пуатье Рейхлин отправился в декабре 1481 года в Тюбинген с намерением стать преподавателем в местном университете , но друзья порекомендовали его графу Эберхарду Вюртембергскому , который собирался отправиться в Италию и нуждался в переводчике. Рейхлин был выбран на этот пост и в феврале 1482 года уехал из Штутгарта во Флоренцию и Рим . Путешествие длилось всего несколько месяцев, но оно позволило немецкому ученому познакомиться с несколькими учеными итальянцами, особенно в Медиканской академии во Флоренции; его связь с графом стала постоянной, и после возвращения в Штутгарт он получил важные посты при дворе Эберхарда. [3]

Примерно в это же время он, похоже, женился, но о его семейной жизни мало что известно. Он не оставил детей, но в последующие годы внук его сестры Филипп Меланхтон был ему как сын, пока Реформация не разлучила их. [3]

В 1490 году он снова был в Италии. Здесь он увидел Пико делла Мирандола , наследником каббалистических доктрин которого он впоследствии стал, и подружился с папским секретарем Якобом Квестенбергом, который сослужил ему службу в его последующих проблемах. В 1492 году он снова был нанят в посольство к императору Фридриху в Линце , и здесь он начал читать на иврите вместе с императорским еврейским врачом Якобом бен Джехиэлем Лоансом, чьи инструкции заложили основу тех глубоких знаний, которые Рейхлин впоследствии усовершенствовал во время своего третьего визита. в Рим в 1498 году по указанию Обаджи Сфорно Чезенского . В 1494 году его растущая репутация значительно усилилась благодаря публикации De Verbo Mirifico . [3]

В 1496 году герцог Вюртембергский Эберхард I умер, и враги Рейхлина прислушались к его преемнику, герцогу Генриху Вюртембергскому (бывшему Генриху графу Вюртемберг-Мёмпельгардскому). Поэтому он был рад поспешно последовать приглашению Иоганна фон Дальберга (1445–1503), ученого епископа Вормса , и бежать в Гейдельберг , который в то время был резиденцией Рейнского общества . делать переводы с греческих авторов, у которых его кругозор был уже чрезвычайно широк. Хотя Рейхлин не имел государственной должности учителя, большую часть своей жизни он был настоящим центром всего преподавания греческого и иврита в Германии. Для выполнения этой работы он предоставил ряд пособий для начинающих и других людей. Он никогда не публиковал греческую грамматику, но имел ее в рукописи для своих учеников, а также опубликовал несколько небольших книжек по элементарному греческому языку. Следует отметить, что Рейхлин произносил по-гречески так, как его учили местные учителя, то есть на современный греческий манер. Это произношение, которое он защищает в De Recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione (1528), стало известно, в отличие от того, которое использовал Дезидерий Эразм , как рейхлинское . [3]

В Гейдельберге у Рейхлина было много частных учеников, среди которых самое известное имя — Франц фон Зикинген . Монахи его никогда не любили; в Штутгарте его главным противником был августинец Конрад Хольцингер. Этому человеку он отомстил как ученый в своей первой латинской комедии «Сергий» , сатире на никчемных монахов и ложных реликвиях. Через Дальберга Рейхлин вступил в контакт с Филиппом, пфальцграфом Рейнским , который нанял его руководить обучением своих сыновей, а в 1498 году поручил ему миссию в Рим, которая уже была отмечена как плодотворная для прогресса Рейхлина в иврите. Он вернулся, нагруженный книгами на иврите, и, достигнув Гейдельберга, обнаружил, что смена правительства открыла ему путь к возвращению в Штутгарт, где все это время оставалась его жена. Теперь его друзья снова одержали верх и знали цену Рейхлину. В 1500 или, возможно, в 1502 году ему была предоставлена ​​очень высокая судебная должность в Швабской лиге , которую он занимал до 1512 года, когда удалился в небольшое поместье недалеко от Штутгарта. [3]

Исследования иврита и пропаганда

В течение многих лет Рейхлин все больше увлекался изучением иврита , которое имело для него нечто большее, чем просто филологический интерес. Его интересовала реформа проповеди, как это показано в его « De Arte Predicandi» (1503 г.) — книге, которая стала своего рода руководством для проповедника; но, прежде всего, как ученый, он стремился к тому, чтобы Библия была более известна, и не мог связывать себя авторитетом Вульгаты . [3]

Ключом к Hebraea veritas была грамматическая и экзегетическая традиция средневековых раввинов , особенно Давида Кимхи , и когда он освоил ее, он решил открыть ее другим. В 1506 году появился его эпохальный « De Rudimentis Hebraicis» — грамматика и лексикон — главным образом после Кимхи, но не просто копия учения одного человека. Издание было дорогим и продавалось медленно. Одна из больших трудностей заключалась в том, что войны Максимилиана I в Италии не позволили еврейским Библиям попасть в Германию. Но и в этом Рейхлин нашел помощь, напечатав Покаянные псалмы с грамматическими пояснениями (1512 г.), а также другие подсказки, которые время от времени следовали. Но его греческие исследования заинтересовали его теми фантастическими и мистическими системами более позднего времени, с которыми Каббала имеет немалое родство. Вслед за Пико он, казалось, нашел в Каббале глубокую теософию, которая могла бы принести величайшую пользу защите христианства и примирению науки с тайнами веры, которые были распространены в то время. Мистико-каббалистические идеи и объекты Рейхлина были изложены в De Verbo Mirifico и, наконец, в De Arte Cabalistica (1517). [3]

Многие из его современников считали, что первым шагом к обращению евреев является изъятие их книг. [3] Эту точку зрения отстаивал Йоханнес Пфефферкорн , немецкий католический богослов . [6] [7] Пфефферкорн, сам обращенный из иудаизма , активно проповедовал против евреев и пытался уничтожить копии Талмуда , а также участвовал в длительной памфлетической битве с Рейхлином. Он писал, что «причин, которые мешают евреям стать христианами, три: во-первых, ростовщичество ; во-вторых, потому что их не принуждают посещать христианские церкви, чтобы слушать проповеди ; и в-третьих, потому что они чтят Талмуд ». [8] Планы Пфефферкорна были поддержаны доминиканцами Кельна ; а в 1509 году он получил от императора полномочия конфисковать все еврейские книги, направленные против христианской веры. Вооруженный этим мандатом, он посетил Штутгарт и попросил Рейхлина помочь как юристу и эксперту в его реализации. Рейхлин уклонился от этого требования, главным образом потому, что в мандате отсутствовали определенные формальности, но он больше не мог оставаться нейтральным. Исполнение замыслов Пфефферкорна привело к трудностям и новому обращению к Максимилиану. [3]

В 1510 году Рейхлин был назначен императором Максимилианом в комиссию, созванную для рассмотрения этого дела. Его ответ датирован Штутгартом, 6 октября 1510 года; в нем он делит книги на шесть классов — кроме Библии, которую никто не предлагал уничтожить — и, проходя каждый класс, показывает, что книг, открыто оскорбляющих христианство, очень мало и большинство самих евреев считает их бесполезными. в то время как другие являются либо произведениями, необходимыми для иудейского богослужения, которое было разрешено как папским, так и императорским законодательством, либо содержат ценные и научные интересы, которыми не следует жертвовать, потому что они связаны с другой верой, чем христианская. Он предложил императору издать указ о том, чтобы в течение десяти лет в каждом немецком университете было две кафедры иврита, для которых евреи должны были поставлять книги. [3]

Другие эксперты Максимилиана предлагали отобрать у евреев все книги; и, поскольку император все еще колебался, его противники возложили всю вину за свои неудачи на Рейхлина. Пфефферкорн распространил на Франкфуртской ярмарке 1511 года грубую клевету ( Handspiegel Wide und gegen die Juden ), в которой заявлял, что Рейхлин был подкуплен. Рейхлин защищался в брошюре под названием « Аугеншпигель» (1511 г.), которую теологи Кельнского университета пытались скрыть. 7 октября 1512 года они вместе с инквизитором Якобом ван Хоогстраатеном добились императорского приказа о конфискации «Аугеншпигеля» . [9]

В 1513 году Рейхлин был вызван на суд инквизиции . Он был готов получить исправления по богословию, которое не было его предметом, но не мог отказаться от того, что сказал; и когда его враги пытались загнать его в угол, он встретил их с открытым вызовом в Defensio contra Calumniatores (1513). Теперь к университетам обратились за мнениями, и все они были против Рейхлина. Даже Париж (август 1514 г.) осудил « Аугеншпигель» и призвал Рейхлина отречься. Тем временем в Майнце перед великим инквизитором начался формальный процесс. Но Рейхлину удалось добиться изменения юрисдикции епископского суда Шпейера . Дело Рейхлина вызвало широкий раскол в церкви, и в конечном итоге дело было передано в папский суд в Риме. Решение было окончательно вынесено только в июле 1516 года; а затем, хотя решение действительно было за Рейхлином, суд просто отменили. [10]

И если в Риме мракобесы легко отделались лишь полуосуждением, то в Германии они получили сокрушительный удар. [10] В защиту Рейхлина были опубликованы Virorum Epistolæ Clarorum ad Reuchlinum Phorcensem (Письма известных людей Рейхлину из Пфорцхайма) [11] . За ним последовали Epistolæ Obscurorum Virorum («Письма неизвестных людей»), сатирический сборник, претендующий на защиту обвинителей, но на самом деле направленный против них. [ нужна цитата ] Ни одна партия не смогла бы пережить насмешки, которым подвергся этот документ оппонентов Рейхлина. [10]

Ульрих фон Гуттен и Франц фон Зикинген сделали все возможное, чтобы заставить врагов Рейхлина возместить ему материальный ущерб; они даже угрожали враждой против доминиканцев Кельна и Шпиля. В 1520 году во Франкфурте собралась комиссия для расследования этого дела. Он осудил Хугстратена. Но окончательное решение Рима не возместило Рейхлину компенсацию. Однако соревнование закончилось; Общественный интерес остыл, полностью поглощенный лютеранским вопросом, и у Рейхлина не было причин опасаться новых атак. [10] Когда в 1517 году он получил тезисы, выдвинутые Лютером , он воскликнул: «Слава Богу , наконец, они нашли человека, который даст им так много работы, что они будут вынуждены оставить мою старую работу». век заканчивается миром». [12]

Генрих Грец и Фрэнсис Йейтс утверждали [13], что это дело помогло разжечь протестантскую Реформацию . [14] Хотя Рейхлин и подозревался в склонности к протестантизму, он никогда не покидал католическую церковь . В 1518 году он был назначен профессором иврита и греческого языка в Виттенберге, но вместо этого послал своего племянника Меланхтона . [12]

Влияние на Лютера

Комментарий Лютера о том, что оправдание верой является «истинной Каббалой» в его «Комментариях к Галатам» [15], был объяснен влиянием Рейхлина. [16] В то время как Лютер консультировался с Рейхлином как экспертом по ивриту и использовал De Arte Cabalistica в качестве аргумента, Лютер возражал против комментария Рейхлина в De rudimentis hebraicis о том, что еврейские буквы имени Иисуса означали «скрытый Бог», что Лютер это противоречит Евангелию от Матфея, глава 1:21, где смысл описывается как «он спасет народ Свой от грехов их». [17]

Конец жизни

Медаль Йоханнеса Рейхлина «400 лет со дня его смерти», 1922 г.
Реверс этой медали работы Эрнста Барлаха.

Рейхлин недолго наслаждался мирной победой над обвинителями. В 1519 году Штутгарт посетил голод, гражданская война и эпидемия. [10] В ответ на опасения по поводу растущих религиозных противоречий Лев X 23 июня 1520 года осудил « Аугеншпигель » Рейхлина , заявив, что он «скандальный и оскорбительный», и поддержал предыдущее осуждение Кельнского университета. [18] [19] С ноября 1519 года по весну 1521 года ветеран государственного деятеля искал убежища в Университете Ингольштадта , где он получил назначение профессором от Вильгельма Баварского . [12] Он преподавал там греческий и иврит в течение года. Прошел 41 год с тех пор, как в Пуатье он в последний раз выступал с публичного места; но в 65 лет он сохранил дар преподавания, и вокруг него толпились сотни ученых. Этот отблеск осеннего солнца снова был нарушен чумой; но теперь его призвали в Тюбинген, и он снова провел зиму 1521–1522 гг., преподавая по-своему, систематически. Но весной он счел необходимым посетить термы Либенцелля , и там заразился желтухой , от которой умер, оставив в истории нового учения имя лишь второе после имени своего младшего современника Эразма . [10]

Рейхлин умер в Штутгарте и похоронен в церкви Св. Леонарда. [20]

Работает

Примечания

  1. ^ Смит 1911, с. 204.
  2. ^ Смит 1911, стр. 204–205.
  3. ^ abcdefghijklm Смит 1911, с. 205.
  4. ^ Вильгельми, Томас, изд. (2002). Себастьян Брант, Forschungsbeiträge zu seinem Leben, zum Narrenschiff und zum übrigen Werk (на немецком языке). Базель: Schwabe Verlag . стр. 12–13. ISBN 3-7965-1734-Х.
  5. ^ Шмидт, Вольфганг О. (1971). «Eine unbekannte Rede zum Lob der Griechischen Sprache und Literatur». Филолог (на немецком языке). 115 (1–4): 269. doi :10.1524/phil.1971.115.14.264. S2CID  164492084.
  6. ^ Дойч, Готард ; Фредерик Т. Ханеман. «Пфефферкорн, Иоганн (Йозеф)». Еврейская энциклопедия.
  7. ^ Карлебах, Элишева (2001). Разделенные души: обращенные из иудаизма в Германии, 1500-1750 гг . Издательство Йельского университета. п. 52. ИСБН 0-300-08410-2.
  8. ^ Рейхлин, Пфефферкорн и Талмуд в шестнадцатом и семнадцатом веках в Вавилонском Талмуде. История Талмуда в переводе Майкла Л. Родкинсона . Книга 10 Том. I Глава XIV (1918) с.76
  9. ^ Смит 1911, стр. 205–206.
  10. ^ abcdef Смит 1911, с. 206.
  11. ^ Гилман, округ Колумбия ; Пек, ХТ; Колби, FM, ред. (1905). «Epistolæ Obscurorum Virorum»  . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.
  12. ^ abc Ринес 1920.
  13. ^ Защита Рейхлина, Epistolae obscurorum virorum , прообраз первого залпа Лютера Реформации. Йейтс, Фрэнес (1979), Оккультная философия в елизаветинскую эпоху , Рутледж и Кеган Пол, с. 32, ISBN 0-415-25409-4.
  14. ^ Раммель, Эрика (2002), Дело против Иоганна Рейхлина , University of Toronto Press, стр. iv – xv, ISBN 978-0-8020-8484-2.
  15. ^ Латынь: Комментарий в Epistolam S. Pauli ad Galatas: 2 Мартина Лютера, Google Книги, также английский, хотя слово «Кабала» теряется в переводе: Комментарий к Посланию Святого Павла к Галатам.
  16. ^ Символическая философия: Иоганн Рейхлин и Каббала: Каталог выставки в Bibliotheca Philosophica Hermetica, посвященной памяти Иоганна Рейхлина (1455-1522) Cis van Heertum, Bibliotheca Philosophica Hermetica (Амстердам, Нидерланды) Bibliotheca Philosophica Hermetica, 2005
  17. ^ Понимание Мартином Лютером двух царств Бога: ответ на вызов скептицизма. Тексты и исследования Реформации и постреформации ISBN 0801038847 Уильям Дж. Райт, Ричард Мюллер - 2010 г. 
  18. ^ Барон, Сало Виттмайер (1952). Социальная и религиозная история евреев: позднее средневековье и эпоха европейской экспансии, 1200-1650 гг. Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-08850-3. Проверено 5 декабря 2023 г.
  19. ^ Прайс, Дэвид (2011). Йоханнес Рейхлин и кампания по уничтожению еврейских книг. Издательство Оксфордского университета, США. стр. 201–202. ISBN 978-0-19-539421-4. Проверено 5 декабря 2023 г.
  20. ^ Поссе, Ф. (2011), «Рейхлин, Иоганн (1455–1522)», Энциклопедия христианской цивилизации..

Атрибуция

дальнейшее чтение

Внешние ссылки