stringtranslate.com

Джошпара

Джошпара – разновидность пельменей , популярная в Средней Азии , на Южном Кавказе и на Ближнем Востоке . Они сделаны из квадратов пресного пшеничного теста , наполненных мясным фаршем и приправами. [1] При соблюдении исламских диетических правил мясная начинка обычно не содержит свинины .

Этимология

Джош означает «варить», а пара — это термин, обозначающий «кусок» на раннем персидском языке. [1] Это слово широко использовалось до X века, когда оно было заменено современным персидским названием «гош э-барре» , что означает «ухо ягненка». Существует несколько вариантов имени на других языках, включая азербайджанский ( душбэрə , душбара ), башкирский ( сөсбэра, сюсбэрə ) , казахский (тұшпара, тушпара ), киргизский (чүчпара, чучпара ), таджикский (тушбера, тушбера ), узбекский ( чучвара ) и Уйгурский (چۆچۈرە, чочюра ). [1] Арабское слово шишбарак ( арабское : شيشبرك ) или шушбарак ( арабское : شُشْبَرَك ), как полагают, произошло от слова джошпара в доисламские времена. [1] [2]

Другая теория этимологии слова состоит в том, что слово происходит от тюркского слова düşbərə . Слова тош и даш означают «наполненный» и «вылившийся», а берек — «еда» (блюда из теста). Это намекает на то, что düşbərə следует добавлять, когда вода закипает и выливается из кастрюли. [3]

Распространенная азербайджанская шутка предполагает, что слово происходит от « düş bəri », что означает «упасть здесь»: другими словами, просить наполнить ложку как можно большим количеством пельменей. [3]

Региональные вариации

Тюркская и персидская кухни

Блюдо встречается в азербайджанской , иранской , таджикской , узбекской , уйгурской и других среднеазиатских кухнях. [1] [4] [5]

Узбекская чучвара с томатным соусом и овощами

Тесто для среднеазиатской чучвары или тушберы готовится из муки , яиц , воды и соли. Его раскатывают тонким пластом и нарезают квадратиками. В центр каждого квадрата кладут ложку мясной начинки, приправленную нарезанным луком , черным перцем , солью и тимьяном , а углы пельменей защипывают и загибают. Пельмени варят в мясном бульоне до тех пор, пока они не всплывут на поверхность. Чучвару можно подавать в виде прозрачного супа или отдельно, с уксусом или соусом на основе мелко нарезанной зелени, помидоров и острого перца. Другой популярный способ подачи чучвары — посыпать пельмени сюзмой (процеженным катыком ) или сметаной ( сметаной ). Последний известен как русский стиль. [5]

Азербайджанский дюшбэрə подается в бульоне.

В Азербайджане пельмени меньше, а тесто толще. [4] Дюшбэрə обычно готовят из теста (пшеничная мука, яйцо, вода), баранины (без костей), лука, уксуса, сушеной мяты , перца и соли. Блюдо готовится либо на воде, либо на мясном бульоне. Баранину можно заменить говядиной или даже курицей. [3] Бульон готовят из бараньих костей, а фарш готовят с луком и специями. Затем тесто раскатывают, разрезают на небольшие квадраты и начиняют фаршем. Квадраты сворачивают треугольниками, а края склеивают, образуя фигурки в форме ракушек . Пельмени добавляют в кипящую соленую воду и варят до тех пор, пока пельмени не всплывут на поверхность. [3] [6] Düşbərə подаются с посыпанной сушеной мятой. Добавляют или подают отдельно по вкусу уксус, смешанный с измельченным чесноком . [3] На ложку обычно помещается 5-8 düşbərəs ; однако в сельской местности Апшерона их делают настолько маленькими, что ложка вмещает до 20 штук. [3]

арабская кухня

Левантийский шишбарак подается в йогуртовом соусе

Шишбарак готовят в Ираке , Иордании , Ливане , Палестине , Сирии , Хиджазе и северной части Саудовской Аравии . [7] Тонкие кусочки теста, фаршированные говяжьим фаршем и специями, готовят в йогурте и подают горячими с соусом. [8] Рецепт шушбарака , являвшийся частью арабской кухни на протяжении веков, появляется в арабской кулинарной книге XV века из Дамаска « Китаб ат-тибаха» . [2]

Сопутствующие блюда

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdef Алан Дэвидсон (2014). Оксфордский справочник по еде. Издательство Оксфордского университета. п. 434. ИСБН 9780199677337.
  2. ^ аб Увезян, Соня (2001), Рецепты и воспоминания из восточно-средиземноморской кухни: кулинарное путешествие по Сирии, Ливану и Иордании (иллюстрированное издание), Siamanto Press, стр. 261, ISBN 9780970971685
  3. ^ abcdef Министерство культуры и туризма Азербайджанской Республики (2013). Теймур Керимли; Эмиль Каримов; Афаг Рамазанова (ред.). Азербайджанская кухня (Сборник рецептов азербайджанских блюд, закусок и напитков) (PDF) . Баку: Типография ИНДИГО. п. 93. ИСБН 978-9952-486-00-1.
  4. ^ Аб Мар (2019). «Лучшая азербайджанская еда». Путешествие один раз в жизни.
  5. ^ аб Д. Рагимов, изд. (2017). «6. Традиционная еда». Нематериальное культурное наследие Таджикистана (PDF) . Душанбе: Издательство «Р-граф».
  6. ^ Ахмедов, Ахмед-Джабир (1986). Azərbaycan kulinariyası, Азербайджанская кулинария, Азербайджанская кулинария - кулинарная книга на азербайджанском, русском и английском языках . Баку: Ишиг. п. 40.
  7. ^ Куммер, Корби (2007), 1001 еда, за которую стоит умереть , Madison Books, Andrews McMeel Publishing, LLC, стр. 215, ISBN 9780740770432
  8. ^ Басан, Гилли; Басан, Джонатан (2006), Ближневосточная кухня: книга основных ингредиентов с более чем 150 аутентичными рецептами , Hippocrene Books, стр. 42, ISBN 9780781811903

Внешние ссылки