stringtranslate.com

Принципиа

Типичный костюм семьи, принадлежащей к Principalía конца 19 века на Филиппинах . Экспонат в музее Виллы Эскудеро, Сан-Пабло, Лагуна .

Principalía или благородный класс [1] : 331  был правящим и обычно образованным высшим классом в пуэбло испанских Филиппин , включавшим gobernadorcillo ( позже названным c apitán Municipal и имевшим функции, аналогичные функциям мэра города), tenientes de justicia (лейтенантов юстиции) и cabezas de barangay (глав барангаев ) , которые управляли округами. Также в этот класс входили бывшие gobernadorcillos или муниципальные капитаны и муниципальные лейтенанты с хорошей репутацией во время срока их полномочий. [a] [2]

Различие или статус принадлежности к principalía изначально были наследственным правом. [b] Однако королевский указ от 20 декабря 1863 года (подписанный от имени королевы Изабеллы II министром колоний Хосе де ла Конча) сделал возможным создание новых principales при определенных определенных критериях, среди которых было владение кастильским языком . [c] [d] [e] [5] : стр. 1, столбцы 1–4  Позднее более широкие условия, определявшие principalía, были предусмотрены в нормах, предусмотренных Законом Маура 1893 года, [6] который действовал до тех пор, пока Испания не потеряла Филиппины в пользу Соединенных Штатов в 1898 году. Закон Маура также переопределил титул главы муниципального правительства с gobernadorcillo на capitán Municipal и распространил различие как principales на граждан, платящих 50 песо земельного налога. [7]

До закона Маура этот выдающийся высший класс включал только тех, кто был освобождён от уплаты дани (налога) испанской короне. [f] В колониальных документах их называли « de privilegio y gratis », в отличие от тех, кто платит дань ( «de pago» ). [9] Это была истинная аристократия и дворянство испанских колониальных Филиппин, [10] : 60–61  [g] [h] [12] : 232–235  примерно аналогичное классу патрициев в Древнем Риме . Principales (члены Principalía ) ведут свое происхождение от доколониального правящего класса магиноо , существовавших королевств, раджанатов, конфедераций и княжеств , [13] : 19  а также от лордов более мелких древних социальных единиц, называемых барангаями [14] : 223  [i] на Висайях , Лусоне и Минданао . [j]

Члены этого класса пользовались исключительными привилегиями: только членам Principalía разрешалось голосовать, избираться на государственные должности и носить титулы Don или Doña . [k] [3] : 624  [16] : 218  Использование почетных обращений «Don» и «Doña» было строго ограничено тем, что во многих документах колониального периода [17] именовалось «vecinas y vecinos distinguidos» . [l]

По большей части социальные привилегии дворян свободно признавались как соответствующие их более высоким социальным обязанностям. Gobernadorcillo в тот период получал номинальную зарплату и не получал бюджет на общественные услуги от центрального правительства. Фактически, gobernadorcillo часто приходилось управлять своим муниципалитетом, присматривая за почтой и тюрьмой, а также управляя общественной инфраструктурой, используя личные ресурсы. [1] : 326  [19] : 294 

Principales также оказывали помощь приходам, помогая в строительстве церковных зданий, а также в пастырской и религиозной деятельности духовенства, которое, будучи обычно одним из немногих испанцев в большинстве колониальных городов, имело успех в зарабатывании благосклонности туземцев. Чаще всего духовенство было единственным представителем Испании во многих частях архипелага. [m] Под патронатом real испанской короны испанские церковники были также фактическими послами короля , [n] и промоутерами [o] королевства. [21] : 726–727;735 

С окончанием испанского суверенитета над Филиппинами после испано-американской войны в 1898 году и введением демократической республиканской системы в период американской колонизации , principalía и их потомки потеряли законную власть и социальные привилегии. Многие, однако, смогли интегрироваться в новую социально-политическую структуру, сохранив некоторую степень влияния и власти. [p]

Историческая справка

Доколониальные княжества

С самого начала колониального периода на Филиппинах испанское правительство основывалось на традиционной социально-политической организации барангаев до завоевания и кооптировало традиционных местных принцев и их дворян, тем самым управляя косвенно. [q] [r] Барангаи в некоторых прибрежных местах в Панае , [s] [24] Маниле , Себу , Холо и Бутуане , с космополитической культурой и торговыми отношениями с другими странами Азии, уже были устоявшимися княжествами ( kinadatuan ) до прихода испанцев. В других регионах, даже несмотря на то, что большинство этих барангаев не были крупными поселениями, они все же имели организованные общества, в которых доминировал тот же тип признанной аристократии и лордств (с правом рождения на преданность последователей), как и в более устоявшихся, богатых и развитых княжествах. [t] Аристократическая группа в этих доколониальных обществах называлась классом datu . Его члены, предположительно, были потомками первых поселенцев на этой земле или, в случае более поздних прибытий, тех, кто был datus во время миграции или завоевания. [u]

Обязанностью datus было править и управлять своими подданными и последователями, а также помогать им в их интересах и нуждах. То, что получали вожди от своих последователей, было: находиться с ними в большом почитании и уважении; и им служили в их войнах и путешествиях, а также в их возделывании земли, посеве, рыболовстве и строительстве их домов. Туземцы выполняли эти обязанности очень быстро, когда бы их ни вызывал их вождь. Они также платили свою главную дань (которую они называли buwis ) в различных количествах, урожаем, который они собирали. [15] : Глава VIII  Потомки таких вождей и их родственники, даже если они не наследовали господство, пользовались тем же уважением и почтением, и все считались дворянами и лицами, освобожденными от услуг, оказываемых другими, или плебеями ( timawas ). [15] : Глава VIII  Такое же право дворянства и вождества сохранялось для женщин, как и для мужчин. [15] : Глава VIII 

Некоторые из этих княжеств и поместий сохранились до настоящего времени в неиспанизированных [v] и в основном лумадских и мусульманских частях Филиппин, в некоторых регионах Минданао. [25] : 127–147 

Доколониальные княжества на Висайских островах

Портрет знатной пары висайцев (панайцев) до завоевания, изображенный в Кодексе Боксера .

В более развитых барангаях в Висайях, например, Панай, Бохол и Себу (которые никогда не были завоеваны Испанией, но были включены в испанскую сферу влияния в качестве вассалов посредством пактов, мирных договоров и взаимных союзов), [15] : 33  [25] : 4  [w] класс datu находился на вершине божественно санкционированного и стабильного социального порядка в территориальной юрисдикции, называемой на местных языках sakop или kinadatuan ( kadatuan на древнемалайском; kedaton на яванском; и kedatuan во многих частях современной Юго-Восточной Азии), который в других местах обычно также называют barangay . [x] Этот социальный порядок был разделен на три класса. Kadatuan , которые также называются tumao (члены класса datu Висайи ), сравнивались в Кодексе Боксера с титулованными лордами ( señores de titulo ) в Испании. Как agalon или amo (лорд), [y] datus пользовались приписанным правом на уважение, повиновение и поддержку со стороны своих oripun (простолюдинов) или последователей, принадлежащих к третьему порядку. Эти datus приобрели права на те же преимущества от своих законных « timawa » или вассалов (второй порядок), которые связывали себя с datu как его воины-мореплаватели. «Timawas» не платили дань и не выполняли сельскохозяйственных работ. В их жилах текла часть крови datu. Кодекс боксеров называет этих «timawas» рыцарями и идальго . Испанский конкистадор Мигель де Лоарка описывал их как «свободных людей, не вождей и не рабов» . В конце 1600-х годов испанский иезуитский священник отец Франсиско Игнатио Альсина классифицировал их как третий ранг дворянства (nobleza). [25] : 102, 112–118 

Чтобы сохранить чистоту родословной, datus женятся только среди себе подобных, часто ища высокопоставленных невест в других барангаях, похищая их или договариваясь о выкупе за невесту золотом, рабами и драгоценностями. Между тем datus держали своих дочерей на выданье в уединении для защиты и престижа. [26] Эти хорошо охраняемые и защищенные женщины знатного происхождения назывались «binokot» , [27] : 290–291  datus чистого происхождения (четыре поколения) назывались «potli nga datu» или «lubus nga datu» , [25] : 113  в то время как женщина благородного происхождения (особенно пожилая) называлась висайцами ( из Паная) «uray» (что означает: чистая как золото), например, uray Hilway . [27] : 292 

Доколониальные княжества в регионе Тагалог

Портрет знатной тагальской пары до завоевания, изображенный в Кодексе Боксера .

Другой тип культуры, распространенный в Лусоне, дал менее стабильную и более сложную социальную структуру доколониальным тагальским барангаям Манилы, Пампанги и Лагуны. Обладая более обширным началом, чем в Висайях, имея влияние политических контактов Борнео и занимаясь фермерством риса для жизни, тагалоги были описаны испанским августинским монахом Мартином де Радой как больше торговцы, чем воины. [25] : 124–125 

Более сложная социальная структура тагалогов была менее стабильной во время прибытия испанцев, поскольку она все еще находилась в процессе дифференциации. [25] : 124–125 

Сравнение

Иезуитский священник Франсиско Колин попытался дать приблизительное сравнение его с социальной структурой висайцев в середине семнадцатого века. Термин datu или lakan , или apo относится к вождю, но благородный класс, к которому datu принадлежал или мог произойти, был классом maginoo . Можно родиться maginoo , но он мог стать datu благодаря личным достижениям. В висайях, если datu обладал личностью и экономическими средствами, он мог удерживать и сдерживать конкурирующих пэров, родственников и потомков. Термин timawa вошел в употребление в социальной структуре тагалогов всего через двадцать лет после прихода испанцев. Однако этот термин применялся к бывшим alipin (третий класс), которые избежали рабства с помощью платы, благосклонности или бегства. Тагальские timawas не имели военной известности висайских timawa . Класс воинов в тагальском обществе присутствовал только в Лагуне, и их называли классом maharlika . В начале испанского режима число их членов, приезжавших арендовать землю у своих датусов, увеличивалось. [25] : 124–125 

Иллюстрация из Historia de las Islas e Indios de Bisayas (1668) Франсиско Игнасио Альсины, изображающая висайских дату и дворянку- бинукот .

В отличие от висайских datus, lakans и apos Лусона могли призвать всех не- maginoo подданных работать на полях datu или выполнять все виды других личных работ. В Висайях только орипуны были обязаны делать это, а также платить дань. Тагалог, который работал на поле datu, не платил ему дань и мог передать свою преданность другому datu . Висайские timawa не платили дань и не выполняли сельскохозяйственных работ. В некотором смысле они были настоящими аристократами. Тагальский maharlika не только работал на поле своего datu, но также мог быть обязан платить свою собственную ренту. Таким образом, все не- maginoo в некотором смысле образовывали общий экономический класс, хотя этот класс не имел обозначения. [25] : 124–125 

Цивилизация доколониальных обществ в Висайях, северном Минданао и Лусоне в значительной степени находилась под влиянием индуистской и буддийской культур. Таким образом, datus, которые правили этими княжествами (такими как Бутуан, Себу, Панай, Миндоро и Манила), также разделяли многие обычаи королевских особ и знати на юго-восточных азиатских территориях (с индуистской и буддийской культурами), особенно в том, как они одевались и украшали себя золотом и шелком. Кодекс Боксера свидетельствует об этом факте. Мера владения принцем золотом и рабами была пропорциональна его величию и знатности. [27] : 281  Первые западные люди, прибывшие на архипелаг, заметили, что едва ли был хоть один «индиец», у которого не было бы цепей и других изделий из золота. [28] : 201 

Филиппинская знать в колониальный период

Фрай Бартоломе де лас Касас

Когда испанцы расширили свое господство в Америке, а затем в Ост-Индии , они столкнулись с различными культурами, существовавшими на этих территориях, которые обладали различными социальными структурами (более или менее сложными), где общей чертой среди них был правящий класс, который обладал властью и определял судьбы народов и территорий, находящихся под его контролем. Эти элиты были теми, кого испанцы открыли и завоевали в Новом Свете. Именно эти испанские завоеватели, используя европейскую терминологию, соотнесли идентичность классов доиспанской элиты с королевской властью или с дворянством Европы того времени согласно соответствующим категориям, например, император, король и т. д. [29]

Мысли наиболее выдающихся из них дают полезную информацию о том, как первые европейские поселенцы относились к правителям индейцев в Новом Свете. Фрай Бартоломе де лас Касас , например, утверждал, что местные дворяне были «(...) такими же принцами и инфантами, как и те, что в Кастилии». [30] Хуан де Матьенсо во время своего правления в Перу сказал, что « касики , кураки и принцепс являются коренными принцами индейцев». В «Лексиконе» Фрая Доминго де Санто Томаса [31] и Диего Гонсалеса Ольгина , а также в работе Людовико Бертонио , несколько включенных записей были посвящены идентификации доиспанского общества, сравнивая их старые титулы с титулами их коллег на Пиренейском полуострове. Тот же подход к местному обществу в Ост-Индии использовали испанцы. [29]

Principalía была первым сословием из четырех эшелонов филиппинского общества во время контакта с европейцами, как описано отцом Хуаном де Пласенсиа , пионером францисканского миссионера на Филиппинах. Лоарка [32] : 155  и канонический юрист Антонио де Морга , который классифицировал общество на три сословия (правитель, управляемый, раб), также подтвердили превосходство principales . [ 25] : 99  Все члены этого первого сословия (класс datu) были principales [z] независимо от того, занимали ли они фактически должности, чтобы править, или нет. Real Academia Española определяет principal как «человека или вещь, которые занимают первое место по ценности или важности и которым отдается предпочтение перед другими». Этот испанский термин лучше всего описывает первое сословие общества на архипелаге, с которым соприкоснулись европейцы. В словаре тагальского языка Сан-Буэнавентуры 1613 года определяются три термина, которые проясняют концепцию principalía : [25] : 99 

  1. Пун или пуно (вождь, лидер) – глава или глава рода.
  2. Джиноо – дворянин по происхождению, семье и происхождению.
  3. Магину – главный в родословной или происхождении.

Испанский термин señor (господин) приравнивается ко всем этим трем терминам, которые отличаются от подражателей нуворишей, презрительно называемых maygintao (человек с золотом или идальго по богатству, а не по происхождению). Первое сословие было классом, который составлял аристократию по праву рождения с претензиями на уважение, повиновение и поддержку со стороны тех, кто имел подчиненный статус. [25] : 100 

Местная знать и законы Индий

После завоевания Манилы и превращения ее в столицу колониального правительства в 1571 году Мигель Лопес де Легаспи отметил, что помимо правителей Себу и столицы, другие принцепсы, существовавшие на архипелаге, были либо главами, либо datus барангаев, объединенных в нации; либо тиранами, которых уважал только закон сильнейшего. Из этой системы закона сильнейшего возникли внутренние войны, с помощью которых некоторые доминионы уничтожали друг друга. [10] : 146  Внимательный к этим существующим системам правления, не лишая этих древних суверенов их законных прав, Легаспи потребовал от этих местных правителей вассальной зависимости от испанской короны. [10] : 146  11 июня 1594 года, незадолго до подтверждения Легаспи возведения Манилы в статус города 24 июня того же года, [10] : 143  король Филипп II издал королевский указ, институционализирующий признание прав и привилегий местного правящего класса Филиппин, который позднее был включен в кодификацию Recopilación de las leyes de los reynos de Las Indias . [aa]

В Книге VI, Разделе VII (посвященном касикам ) Recopilación de las leyes de los reynos de Las Indias ( Законы Индий ) есть три очень интересных закона, поскольку они определяли роль, которую касики должны были играть в новом общественном порядке индейцев в условиях колониального правления. С помощью этих законов испанская корона официально признала права этих принципалов доиспанского происхождения. В частности, Законы 1, 2 (посвященные американским территориям) и; Закон 16, введенный Филиппом II 11 июня 1594 года, который похож на предыдущие два, с главной целью гарантировать, что с принципалами Филиппин будут обращаться хорошо и им будут доверены некоторые государственные обязанности. Аналогичным образом, это положение распространяло на филиппинских касиков всю политику, касающуюся индейских касиков под испанским правлением. [aa]

Король Испании Филипп II работы Тициана .

Чтобы внедрить систему косвенного правления на Филиппинах, король Филипп II постановил посредством этого закона от 11 июня 1594 года, что почести и привилегии управления, которыми ранее пользовались местные королевские особы и дворяне в бывших суверенных княжествах, которые позже приняли католическую веру и стали его подданными, [g] должны быть сохранены и защищены. Он также приказал испанским губернаторам на Филиппинах хорошо обращаться с этими местными дворянами. Король также приказал, чтобы местные жители оказывали этим дворянам такое же уважение, какое жители оказывали своим местным лордам до завоевания, без ущерба для вещей, которые относятся к самому королю или к энкомендерос . [ 33] : 32–33 

В королевском указе говорится: «Неправильно, чтобы индейские вожди филиппинцев оказались в худшем положении после обращения; скорее, с ними следует обращаться так, чтобы они полюбили друг друга и сохранили свою лояльность, чтобы к духовным благословениям, которые Бог им передал, призвав их к Своему истинному знанию, могли быть добавлены мирские благословения, и они могли жить в довольстве и комфорте. Поэтому мы приказываем губернаторам этих островов оказывать им хорошее обращение и доверять им от нашего имени управление индейцами, чьими владыками они были раньше. Во всем остальном губернаторы должны следить за тем, чтобы вожди получали справедливую выгоду, а индейцы должны платить им что-то в знак признания, как они делали это в период своего язычества, при условии, что это не будет наносить ущерба дани, которая должна выплачиваться нам, или тому, что относится к их энкомендерос». [34] :  Книга vi : Название vii ; ley xvi [35]

Благодаря этому закону местные филиппинские дворяне (под надзором испанских колониальных чиновников) стали encomenderos (доверенными лицами) также короля Испании, который управлял страной косвенно через этих дворян. Следствием этого положения стало то, что все существующие доктрины и законы относительно индейских касиков были распространены на филиппинских принципалов . [aa] Их домены стали самоуправляемыми данническими барангаями Испанской империи. [33] : 32–33 

Система косвенного управления способствовала умиротворению сельских районов и институционализировала правление и роль высшего класса, именуемого « principalía » или « principales », вплоть до падения испанского режима на Филиппинах в 1898 году. [21] : 726–727;735 

Испанское господство внесло серьезные изменения в жизнь и экономику коренного общества. Смещение акцента на сельское хозяйство маргинализировало, ослабило и лишило воинов, подобных хильдальго , их значения в барангаях, особенно в торгово-рейдерских обществах Висайских островов (которые нуждались в услугах, подобных викингам, «тимавас» ). К 1580-м годам многие из этих дворян оказались вынуждены сдавать землю в аренду у своих datus. Их военные функции были затмены сельским хозяйством. Все, что осталось, было бы быстро дезориентировано, отклонено и уничтожено превосходящей военной мощью Испании. [25] : 117–118 

К концу XVI века любые претензии на филиппинскую королевскую власть, дворянство или идальгию исчезли в гомогенизированной, испанизированной и христианизированной знати — principalía . [25] : 118  Этот остаток доколониальных королевских и дворянских семей продолжал управлять своими традиционными владениями до конца испанского режима. Однако были случаи, когда преемственность в руководстве также осуществлялась путем выборов новых лидеров ( cabezas de barangay ), особенно в провинциях около Манилы, где древние правящие семьи теряли свой престиж и роль. Похоже, что близость к месту расположения колониального правительства уменьшала их власть и значение. На отдаленных территориях, где центральная власть имела меньший контроль и где порядок можно было поддерживать без использования принудительных мер, наследственное наследование все еще соблюдалось, пока Испания не потеряла архипелаг в пользу американцев. Эти отдаленные территории оставались патриархальными обществами, где люди сохраняли большое уважение к principalía . [ ab]

Появление класса метисов

Слева направо : [ 1 ] Французская иллюстрация пары метисов из Испании и Филиппин , ок. 1846 г.; [ 2 ] Пара метисов из Китая, ок. 1846 г.

Principalía была крупнее и влиятельнее, чем доконкистское коренное дворянство. Она помогла создать и увековечить олигархическую систему в испанской колонии на протяжении более трехсот лет, [1] : 331  [16] : 218  выступая связующим звеном между испанскими властями и местными жителями. [29]

Запрет испанского колониального правительства иностранцам владеть землей на Филиппинах способствовал развитию этой формы олигархии. В некоторых провинциях Филиппин многие испанцы и иностранные торговцы вступали в браки с богатой и землевладельческой малайско-полинезийской местной знатью. Из этих союзов образовалась новая культурная группа — класс метисов . [ac] Их потомки позже стали влиятельной частью правительства и Principalía . [ 36]

Рост населения на архипелаге, а также растущее присутствие китайцев и метисов также привели к социальным изменениям, которые потребовали создания новых членов principalía для этих секторов филиппинского колониального общества. [ad] [g] В этой связи были обнародованы соответствующие законы, такие как вышеупомянутый королевский указ, изданный 20 декабря 1863 года (подписанный от имени королевы Изабеллы II министром колоний Хосе де ла Конча), который указывает определенные условия для продвижения в класс principalía , среди прочего, способность говорить на кастильском языке . [ae] [af] Реформа также проложила путь к созданию органов власти среди китайских гильдий в анклавах крупных поселений, таких как Манила, при условии, что эти лидеры будут христианизированы. [ag] Кроме того, китайские gobernadorcillos не получили юрисдикции над муниципальными округами. Их юрисдикция была исключительной, и они осуществляли ее только в отношении лиц, принадлежащих к их гильдиям. [ах]

Королевская Седула Карла II

Карл в мантии Ордена Золотого Руна , около 1673 года, Хуан Карреньо де Миранда

Появление класса метисов было социальным явлением, не локализованным на Филиппинах, но также весьма распространенным на американском континенте. 22 марта 1697 года Карл II Испанский издал королевскую cedula, связанную с этим явлением. Cedula дала различия классам лиц в социальной структуре колоний Короны и определила права и привилегии колониальных функционеров. Поступая так, испанский монарх затронул другой аспект колониального общества, а именно статус коренных дворян, распространив на этих коренных дворян, а также на их потомков, превосходство и почести, обычно приписываемые идальго Кастилии . Королевская cedula предусматривает:

Отчет о муниципальных выборах 1855 года в городах Банате, Ажуй, Баротац-Вьехо и Анилао, Илоило , в которых участвовали исключительно директора .

«Принимая во внимание законы и приказы, изданные моими Потомками, Их Величествами Королями и мной, я приказываю обеспечить хорошее обращение, помощь, защиту и оборону коренных индейцев Америки, чтобы о них заботились, содержали, привилегировали и почитали, как и всех других вассалов моей Короны, и чтобы с течением времени испытание и использование их прекратилось. Я считаю, что его своевременное осуществление весьма подходит для общественного блага, для пользы индейцев и для служения Богу и мне. Что, следовательно, в отношении индейских метисов архиепископы и епископы Индий обязаны статьей 7, раздела VII, книги I Законов Индий посвящать священников, уделяя внимание имеющимся качествам и обстоятельствам, и если некоторые метисы просят быть религиозными, они (епископы) должны оказывать поддержку тем, кого они принимают в монастыри и для принятия обетов. Но в частности, в отношении требований к индейцам с целью принимать церковные или светские, правительственные, политические и военные должности, которые все требуют чистоты крови и, по его Статуту, условия благородства, существует различие между индейцами и метисами , поскольку существует различие между [1] потомками знатных индейцев, называемых касик, и [2] теми, кто является потомками менее знатных индейских данников, которые в своем языческом состоянии признавали вассалитет. Считается, что все превосходство и почести, обычно предоставляемые Hijosdalgos Кастилии , должны быть приписаны первым и их потомкам, как церковным, так и светским; и что они могут участвовать в любых общинах, которые по их Статуту требуют благородства; ибо установлено , что они, в своем язычестве, были дворянами, которым их подчиненные признавали вассалитет и которым платили дань. Такого рода дворянство все еще сохраняется и признается, сохраняя их, а также их привилегии, где это возможно, как это признано и провозглашено во всем разделе о касиках, который является Разделом VII, Книгой VI Законов Индий , где ради различия подчиненные индейцы были помещены под власть (этих дворян), называемую «cacicazgo», передаваемую от старейшины к старейшине, к их потомству...» [12] : 234–235  [ai]

Королевская cedula была введена на Филиппинах и принесла пользу многим местным дворянам. Можно очень ясно и неопровержимо увидеть, что в колониальный период местные вожди были приравнены к испанским hidalgos , и наиболее убедительным доказательством применения этого сравнения является Генеральный военный архив в Сеговии , где квалификации « дворянства » (обнаруженные в служебных записях) приписываются тем филиппинцам, которые были приняты в испанские военные академии и чьи предки были касиками , энкомендерос , знатными тагалогами, вождями, губернаторами или теми, кто занимал должности в муниципальной администрации или правительстве во всех различных регионах крупных островов архипелага или множества мелких островов, из которых он состоит. [aj] В контексте древней традиции и норм кастильского дворянства все потомки дворян считаются благородными, независимо от состояния. [37] : 4 

В Real Academia de la Historia («Королевской академии истории») в Испании также имеется значительное количество записей, ссылающихся на Филиппинские острова, и хотя большая часть соответствует истории этих островов, академия не исключила среди своих документов наличие многих генеалогических записей. Архивы академии и ее королевская печать признали назначения сотен уроженцев Филиппин, которые в силу своего социального положения занимали должности в администрации территорий и были классифицированы как «дворяне» . [ak] Присутствие этих знатных особ демонстрирует культурную заботу Испании на этих островах о подготовке уроженцев и их сотрудничество в управлении архипелагом. Этот аспект испанского правления на Филиппинах, по-видимому, реализован гораздо сильнее, чем в Америке. Следовательно, на Филиппинах местная знать, в силу обязанностей, возложенных на их социальный класс, приобрела большее значение, чем в Индиях Нового Света . [ al]

Христианизация под властью испанской короны

С признанием испанских монархов появилась привилегия называться Дон или Донья . [am] [3] — знак уважения и отличия в Европе, зарезервированный для человека дворянского или королевского статуса в колониальный период. Другие почести и высокое уважение также оказывались христианизированным datus Испанской империей . Например, gobernadorcillos (избранный лидер cabezas de barangay или христианизированных datus) и филиппинские должностные лица юстиции получали наибольшее уважение от испанских коронных чиновников. Колониальные чиновники были обязаны оказывать им почести, соответствующие их соответствующим обязанностям. Им разрешалось сидеть в домах испанских провинциальных губернаторов и в любых других местах. Их не оставляли стоять. Испанским приходским священникам не разрешалось относиться к этим филиппинским дворянам с меньшим уважением. [38] : 296–297 

Члены общины сельского прихода на Филиппинах идут рядами перед приходским священником во время процессии Страстной недели, ок. 1870 г. Некоторые несут балдахин для распятия, которое держит священник.

Gobernadorcillos осуществляли командование городами. Они были капитанами портов в прибрежных городах. Они также имели права и полномочия выбирать помощников и нескольких лейтенантов и альгуасиле , пропорционально количеству жителей города. [38] : 329 

В день, когда гобернадорсильо должен был принять на себя правительственные обязанности, его город должен был устроить грандиозное празднество. Праздничный банкет должен был быть предложен в муниципальном или городском зале, где он занимал место, украшенное гербом Испании и причудливыми узорами, если его социальное положение было почтеннейшей древности. [1] : 331–332  [an]

В святые дни городские чиновники шли в церковь, вместе в одной группе. Principalía и cuadrilleros (полицейский патруль или помощь) выстраивались в две линии перед gobernadorcillo . Им предшествовал оркестр, играющий музыку, когда они шли к церкви, где gobernadorcillo занимал место по приоритету среди вождей или cabezas de barangay , у которых были почетные скамьи. После мессы они обычно шли в приходской дом, чтобы засвидетельствовать свое почтение приходскому священнику . Затем они возвращались в трибунал (муниципальный зал или мэрию) в том же порядке и все еще в сопровождении оркестра, играющего громкий двойной быстрый марш, называемый paso doble . [1] : 32 

Gobernadorcillo всегда сопровождал alguacil или policia (полицейский) , когда он ходил по улицам своего города. [1] : 32 

Символы классов

Слева направо : [ 1 ] Инкрустированный серебром салакот , экспонат музея Виллы Эскудеро , Сан-Пабло, Лагуна ; [ 2 ] Коренные жители Леганеса , Илоило , около 1880 г., в официальной одежде, с бастонами и варасами , в походном строю по особому случаю.

В более поздний период испанского владычества этот класс элитных христианских землевладельцев начал перенимать характерный стиль одежды и носить регалии. [14] : 223  [1] : 331  Они носили отличительный тип салакота , филиппинского головного убора, широко использовавшегося на архипелаге с доколониального периода. Вместо обычного головного убора из ротанга , тростника, называемого нито , [39] : 26  или различных ракушек, таких как раковины капиз , которые носили простые филиппинцы, принциалес использовали более дорогие материалы, такие как панцирь черепахи. Особый салакот правящего высшего класса часто украшался богато украшенным колпачком, изготовленным из ценных металлов, таких как серебро, [40] или, иногда, золото. [39] : 26  Этот головной убор обычно также был тисненым драгоценными металлами и иногда украшался серебряными монетами или подвесками, которые висели по ободу. [41] : Том 4, стр. 1106–1107 « Этнические головные уборы»

Слева направо : [ 1 ] Иллюстрация испанского филиппинского метиса, одетого в тагальский «баронг » ок. 1841 г.; [ 2 ] Современная мода « баронг-тагальский »;
Mater Dolorosa santo (религиозный образ), принадлежавший семье Principalía в сельском приходе на Филиппинах, используемый во время процессии Страстной недели, около 1870 года.

Ранее упоминалось, что королевские особы и знать доколониальных обществ в Висайях, Северном Минданао и Лусоне (Себу, Бохол, Панай, Миндоро и Манила) также разделяли многие обычаи королевских особ и знати на территориях Юго-Восточной Азии (с индуистской и буддийской культурами), особенно в щедром использовании золота и шелка в своих костюмах, как показывает Кодекс Боксера. Мера владения принцем золотом и рабами была пропорциональна его величию и знатности. [42] Когда испанцы достигли берегов архипелага, они заметили, что едва ли был хоть один «индеец», у которого не было бы цепей и других изделий из золота. [43]

Однако этот способ одеваться постепенно менялся по мере того, как колониальная власть крепче брала под контроль местную знать и, наконец, правила островами. К середине 19-го века обычная одежда Principalía состояла из черного пиджака, европейских брюк, salakot и цветных (бархатных) тапочек. Многие даже носили лакированную обувь, например, высококачественную кожаную обувь. Рубашка носилась поверх брюк . Некоторые источники утверждают, что испанцы не позволяли коренным филиппинцам заправлять рубашки под пояс, и им не разрешалось иметь карманы. Говорят, что намерением колонизаторов было напомнить коренным жителям, что они остаются индейцами независимо от богатства и власти, которых они достигают. Утверждается, что это был способ отличить коренных жителей от их испанских сюзеренов . Местные жители также использовали местные ткани прозрачного вида. Считается, что прозрачная, прозрачная ткань использовалась в основном для того, чтобы отговорить индейцев прятать оружие под рубашками. Однако местные дворяне не хотели отставать во внешнем виде своей одежды. Поэтому они богато вышивали свои рубашки с несколько барочными узорами на тонкой ткани пинья . Такая манера носить то, что изначально было европейской одеждой для мужчин, привела к развитию баронга , который позже стал национальным костюмом для филиппинских мужчин. [44]

Отличительные должностные лица были связаны с филиппинским правящим классом. Gobernadorcillo носил трость с кисточкой ( baston ), украшенную драгоценными металлами, в то время как его помощники использовали своего рода жезлы, называемые vara ( rama ). В случаях и церемониях большей торжественности они официально одевались в сюртук и высокую шляпу с тульей. [14] : 223  [1] : 331 

Одним из отличительных символов статуса семей Principalía сельских пуэбло, которые передаются по наследству их потомкам до настоящего времени, является владение санто или религиозной статуей. Семьи Principalía в провинциях в основном были hacienderos , у которых были средства и рабочая сила для содержания и украшения каррос или платформ священных изображений, которые часто обрабатываются во время различных религиозных мероприятий, в первую очередь городской фиесты и Страстной недели . Те, кто был наделен большим материальным имуществом и властью, владели изображениями с головами и руками из слоновой кости, увенчанными золотыми или серебряными нимбами. С 17 по 19 век испанские миссионеры создали систему спонсорства религиозных изображений. Тех, кто спонсировал santos , называли «camareros» . Престиж, связанный с тем, чтобы быть camareros, повлиял на современную тенденцию среди обеспеченных филиппинских католических семей спонсировать карросы для процессий, организованных во время различных религиозных праздников в стране. [45]

Раса и статус

Марсело Аскаррага Пальмеро, единственный премьер-министр Испании филиппинского происхождения.

Хотя у Principalía было много привилегий, существовали ограничения на то, сколько власти они имели право на основании испанского правления. Член Principalía никогда не мог стать генерал-губернатором ( gobernador y capitán general ), а также не мог стать губернатором провинции ( alcalde mayor ). Гипотетически, член Principalía мог получить должность губернатора провинции, если, например, дворянка Principalía выходила замуж за испанца, родившегося на Филиппинах ( островной ) с высоким социальным положением. В этом случае ее дети классифицировались бы как белые (или blanco ). Однако это не обязательно давало гарантию того, что ее сыновья получат должность губернатора провинции. Быть метисами не было гарантией того, что они будут достаточно лояльны испанской короне. Такая бесспорная преданность была необходима колонизаторам для сохранения контроля над архипелагом. [14] : 211–225 

Дети, рожденные от союза Principales и Insulares , или, что еще лучше, Peninsulares (испанцы, родившиеся в Испании), не имеют гарантированного доступа к высшей должности власти в колонии. [46] Известно, что в некоторых случаях имела место гибкость, включая случай Марсело Аскарраги Пальмеро , который даже стал временным премьер-министром Испании 8 августа 1897 года до 4 октября того же года. Аскаррага также стал премьер-министром Испании еще два раза в течение отдельных сроков полномочий. В 1904 году он был удостоен рыцарского звания в очень эксклюзивном испанском рыцарском Ордене Золотого руна — единственный метис , получивший эту престижную награду .

Илонгга - испанская метиска (смешанная раса), женщина , принадлежащая к принципалии .

Однако на архипелаге этническая сегрегация чаще всего останавливала социальную мобильность, даже для членов principalía вещь, которая обычно ожидается в колониальном правлении. Для principales также не было обычным быть слишком амбициозными, чтобы преследовать очень сильное желание получить должность генерал-губернатора. По большей части, кажется, что местные дворяне были склонны быть занятыми делами, касающимися их барангаев и городов. [14] : 211–225 

Городские мэры получали годовую зарплату в размере 24 песо, что было ничем по сравнению с 1600 песо губернатора провинции и 40 000 песо генерал-губернатора. Даже несмотря на то, что зарплата gobernadorcillo не облагалась налогом, ее было недостаточно для выполнения всех требуемых обязанностей, ожидаемых от такой должности. [14] : 223  Это объясняет, почему среди principales те, кто имел больше богатств, с большей вероятностью избирались на должность gobernadorcillo (муниципального губернатора). [1] : 326  [19] : 294 

Principales, как правило, вступают в брак с теми, кто принадлежит к их классу, чтобы сохранить богатство и власть. Однако, в отличие от большинства европейских королевских особ, которые вступают в браки со своими близкими родственниками, например, двоюродными братьями и сестрами, филиппинские дворяне ненавидели кровосмесительные союзы. В некоторых случаях члены Principalia выходили замуж за богатых и неблагородных китайских торговцев ( Sangley ), которые сколотили свое состояние в колонии. Principales, рожденные в этих союзах, имели возможность быть избранными gobernadorcillo своими сверстниками. [36]

Портрет семьи филиппино-китайцев , ок. 1880 г.

Богатство не было единственным основанием для смешанных браков между principales и иностранцами, которые обычно заранее организовывались родителями жениха и невесты. Также наличие испанца в качестве одного из родителей ребенка не облагораживает его. В традиционно консервативной католической среде с христианскими нравами и нормами, строго навязываемыми под опекой и любопытными глазами испанских монахов, брак с разведенной или второй супругой (местное название «tirá ng ibá» , буквально «чужие остатки») презрительно презирался филиппинскими аристократами. Невесты-девственницы были обязательны для principalía , как и для филиппинцев в целом. [47] : 138  [ao]

Дети, рожденные вне брака, даже от испанцев, не принимались в круг принципалов . Они подвергались суровому остракизму в консервативном колониальном обществе и уничижительно назывались "anák sa labás" , т. е. "ребенок извне" ( т. е. вне брака), клеймо, которое до сих пор остается частью современных общественных нравов. [48]

В последние годы режима были попытки добиться представительства архипелага в испанских кортесах среди большого числа principales. Этот шаг был распространен особенно среди тех, кто учился в Испании и других частях Европы ( ilustrados ). Однако эта инициатива была встречена снобизмом колонизаторами, которые отказывали аборигенам в равном обращении любым возможным способом. [46]

К концу 19 века гражданские беспорядки стали происходить чаще. Эту ситуацию раскрыл писатель и лидер Пропагандистского движения Хосе Рисаль в двух своих романах: «Noli Me Tángere » и «El Filibusterismo» (посвященный трем филиппинским католическим священникам , казненным 17 февраля 1872 года испанскими колониальными властями по обвинению в подрывной деятельности, возникшей в результате мятежа в Кавите 1872 года ). [46] Из-за этих растущих беспорядков, которые переросли в необратимую революцию, должность губернатора провинции все чаще и чаще присуждалась пенинсуляресам . В церковном секторе был издан указ, в котором говорилось, что больше не будет назначений филиппинцев на должности приходских священников. [14] : 107 

Статус вопроса

Геральдическая корона испанских идальго .
Доколониальная королевская чета Висайи в желтом золоте, синем и красном, отличительных цветах класса дата . Иллюстрация неизвестного китайского художника около 1595 г. в Кодексе Боксера .

Признание прав и привилегий филиппинских principalía эквивалентными правам и привилегиям hidalgos Кастилии , по-видимому, облегчает вступление филиппинских дворян в учреждения под испанской короной, как гражданские, так и религиозные, которые требовали доказательств дворянства. Однако такое приближение может быть не совсем верным, поскольку в действительности, хотя principales были вассалами испанской короны, их права как суверенов в их бывших владениях гарантировались законами Индий, в частности королевским указом Филиппа II от 11 июня 1594 года, который Карл II подтвердил для указанной выше цели, чтобы удовлетворить требования существующих законов на полуострове. [12] : 234–235  [ap]

С начала испанского колониального периода Мигель Лопес де Легаспи сохранил наследственные права местных древних суверенов архипелага, которые поклялись в верности испанской короне. Многие из них приняли католическую религию и стали испанскими союзниками в это время. Он только потребовал от этих местных правителей вассальной зависимости от испанской короны, [aq] заменив аналогичное сюзеренитет , который ранее существовал в нескольких случаях, например, сюзеренитет султаната Бруней над королевством Майнила . Другие независимые государства , которые не были вассалами других государств, например, Конфедерация Маджа-ас и Раджахнат Себу , были фактическими протекторатами / сюзеренитетами, имевшими союзы с испанской короной до того, как королевство взяло под полный контроль большую часть архипелага. [15] : 33  [25] : 4 

Остается вопрос после уступки испанского правления на Филиппинах относительно любой оставшейся эквивалентности ранга филиппинских principalía . Повторное принятие их родовых титулов как datus при сохранении hidalgos Кастилии (их бывшего государства-протектора) в качестве вспомогательного титула является логическим следствием вышеупомянутого признания Карлом II Испанским . Как гарантирует королевский указ этого испанского монарха, древнее благородство casiques в пределах его королевства (включая филиппинских principales ) «все еще сохраняется и признается» . [12] : 235 

Кроме того, principales сохранили многие из обычных обязательств местных правителей, как это проявилось в строительстве местной инфраструктуры и в содержании правительственных учреждений без финансирования из Испании. Расходы местного правительства происходили из частных и личных ресурсов principales . [ 1] : 326  [19] : 294  Это не были налоги, которые граждане были обязаны платить в качестве дани, требуемой их испанской короной от своих подданных. [g] Во многих отношениях principales сохранили большую часть обязанностей, полномочий и обязательств доколониальных datus – своих предшественников, за исключением права организовывать собственные вооруженные силы. Только право gobernadorcillos назначать alguacils и « cuadrilleros » (полицейский патруль или помощь), похоже, указывает на некий след этого доколониального знака принудительной власти datu и ответственности за защиту его владений. [1] : 329 

Подобно свергнутым королевским семьям в других частях мира, которые продолжают заявлять о своих наследственных правах в качестве претендентов на бывшие троны своих предков, потомки принципалов имеют схожие претензии на исторические владения своих предков. [49] [50]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В 1893 году был принят Закон Мауры , реорганизовавший городские власти с целью сделать их более эффективными и автономными, изменив наименование городских руководителей с gobernadorcillo на capitan Municipal в 1893 году.
  2. ^ Durante la dominación española, el ' cacique ', jefe de un barangay, ejercía funciones Justicees y Administrativas. А лос-трес-ано-тениа-эль-тратамиенто-де-не у вас есть возможность узнать, что можно сделать для серого «гобернадорсильо», с возможностью назвать вспомогательного ламадо «первородителем», если он наследует груз начальника . [3] : 624 
  3. ^ Статья 16 Королевского указа от 20 декабря 1863 года гласит: После того, как школа была основана в какой-либо деревне в течение пятнадцати лет, ни один туземец, который не может говорить, читать и писать на кастильском языке, не может стать частью principalía, если только он не пользуется этим отличием по праву наследования. После того, как школа была основана в течение тридцати лет, только те, кто обладает вышеупомянутым условием, будут пользоваться освобождением от налога на личную службу, за исключением случая больных. Изабелла II [4] : 85 
  4. ^ Королевский указ был реализован на Филиппинах генерал-губернатором посредством циркуляра, подписанного 30 августа 1867 года. Раздел III циркуляра гласит: Закон очень тщательно их рассмотрел, и надзорному органу следует раскрыть их перед глазами родителей, чтобы их простой разум мог хорошо понять, что они не только должны, но и что им выгодно отправлять своих детей в школу, поскольку после того, как школы будут созданы в течение пятнадцати лет в деревнях их племен, те, кто не может говорить, читать или писать по-кастильски: не могут быть gobernadorcillos; ни лейтенантами юстиции; ни входить в состав principalía; если они не пользуются этой привилегией из-за наследственности ... Генерал Гандара, Циркуляр Высшего гражданского правительства, дающий правила для надлежащего осуществления надзора за школами [4] : 133 
  5. ^ Рост населения в колониальный период, следовательно, потребовал создания новых лидеров, с этим качеством. Появление культуры метисов (как филиппинцев испанского происхождения, так и филиппинцев китайского происхождения) также потребовало этого, и даже последующее назначение отдельных учреждений или должностей gobernadorcillos для различных групп метисов и для коренных племен, живущих на тех же территориях или в городах с большим населением. [1] : 324–326 
  6. Кабесы, их жены и первенцы были освобождены от уплаты дани испанской короне. [8] : 5 
  7. ^ abcd L'institution des Chefs de Barangay a été empruntée aux Indiens chez qui on la trouvée établie lors de la Conquête des Philippines; он сформировался в эту эпоху как особую наследственную дворянство. L'hérédité leur a été conservée aujourd hui: quand une de ces de ces des deciente vacante, la nomination du Successeur est faite par le surintendant des Finance dans les Pueblos qui environnent la Capitale, et dans les éloignées par l'alcalde, sur l'alcalde, sur предложение губернатора и представление других членов Барангая; Это место для новых творений, которые необходимы для дополнительного увеличения населения. Le cabeza, sa femme et l'aîné de ses enfants sont exempts du tributo [11] : 356 
  8. ^ Это учреждение (Кабесерия-де-Барангай), гораздо более антигуа, которое связано с судом над островами-аль-Гобьерно, но всегда было в центре внимания. В принципе, это наследственные кабецерии, и конституция вердадеры идальгии страны; В течение дня, если в нескольких провинциях будет передана наследственная преемственность, там же будут выборы, особенно в больших непосредственных провинциях в Маниле, и они потеряют свой престиж и станут верным грузом. В отдаленных провинциях сегодня есть уважение, и все они точны и не имеют полномочий, которые были у меня, и порядок сохранения без необходимости принудительного медицинского вмешательства; потому что сегодня мы существуем в патриархальной стране, для того, чтобы дать большую честь тому, что плебе сохраняется, а также тому, что говорит этот принцип . [10] : 61 
  9. ^ "На этих островах не было королей или лордов, которые правили бы ими, как в наших королевствах и провинциях; но на каждом острове и в каждой его провинции многие вожди признавались самими туземцами. Некоторые были могущественнее других, и у каждого были свои последователи и подданные по округам и семьям; и они подчинялись и уважали вождя. Некоторые вожди дружили и общались с другими, а временами воевали и ссорились. Эти княжества и владения наследовались по мужской линии и по наследству отца, сына и их потомков. Если их не хватало, то их наследовали их братья и боковые родственники... Когда какой-либо из этих вождей был храбрее других на войне и в других случаях, такой человек имел больше последователей и людей; и другие находились под его руководством, даже если они были вождями. Эти последние сохраняли за собой господство и особое управление своими собственными последователями, которые назывались у них барангаем. У них были датосы и другие особые лидеры [мандадоры], которые заботились об интересах барангая». [15] : Глава VIII
  10. ^ С другой стороны, в Индии доколумбовая культура была на высоком уровне, а на филиппинских островах цивилизация продолжала проявляться в наших примитивных состояниях. Без эмбарго эти примитивные общества, полностью независимые друг от друга, остаются в этом виде структурированных структур и ценятся в этой организации, основанной на эмбриональной и местной основе, но это была достойная помощь. Точность в этой местной организации, как всегда, делает ее благородной. Индийский абориген, начальник дани, эс reconocido как благородный и las pruebas неопровержимые слова вашего дворянина, когда он находится в главных рядах военных служб филиппинского происхождения, которые обрезают Каррера де лас Армас, когда необходимо, чтобы это была точная демонстрация происхождения дворянин дель индивидуо. [12] : 232 
  11. ^ Durante la dominación española, el cacique , jefe de un barangay, ejercía funciones judites y administrativas. Лос-трес-Аньос-Тения-эль-Тратамиенто-де-и-се-реконация, способная служить губернатору . [3] : 624 
  12. Ссылки [18] : 114 
  13. ^ Для защиты испанского правительства на Филиппинах имелась лишь очень маленькая постоянная армия. Эта нелепая ситуация заставила старого вице-короля Новой Испании сказать: "En cada fraile tenía el Rey en Filipinas un capitán general y un ejército entero". ( "В каждом монахе на Филиппинах у короля был капитан-генерал и целая армия". ) [11] : 389 
  14. ^ «Мало бы пользы было отваге и постоянству, с которыми Легаспи и его достойные товарищи одолели туземцев островов, если бы апостольское рвение миссионеров не поддержало их усилия и не помогло укрепить предприятие. Последние были настоящими завоевателями; они, которые без какого-либо иного оружия, кроме своих добродетелей, завоевали добрую волю островитян, сделали испанское имя любимым и дали королю, как бы чудом, еще два миллиона покорных и христианских подданных». [20] : 209 
  15. ^ «Это частичное влияние религии на завоевание Филиппин, и это влияние на отдельных консерваторов». ( «Филиппины были завоеваны только под влиянием религии. Только это влияние могло их удержать». ) [11] : 40 
  16. ^ Американская эра на Филиппинах предоставляет уникальную возможность исследовать концепции, которые сформировали американский империализм . Природа империализма на Филиппинах понимается не только в политических решениях правительств, но и в опыте конкретных социальных групп, которые там жили. Поэтому в этом исследовании подчеркивается культурный и экономический взаимообмен между американскими колонистами и филиппинцами с 1901 по 1940 год. Американский колониализм на Филиппинах способствовал сложным культурным отношениям, рассматриваемым через индивидуальную идентичность. В некоторой степени американцы развили транснациональное мировоззрение, живя на Филиппинах, сохраняя связи с Америкой. Филиппинцы рассматривали американский колониализм с точки зрения своих испанских традиций, аспект, часто недооцениваемый новым режимом... Многие американцы, которые жили на островах, занимались торговлей. Торговля служила естественной сферой для иностранцев, как и на протяжении веков. Филиппинцы сохранили право собственности на большие участки сельской местности, поддерживаемые политикой Вашингтона, которая ограничивала американские инвестиции, особенно с помощью тарифных структур. Акцент на бизнесе на островах следовал более широкой тенденции в 1920-х годах, отвергая прогрессивное регулирование в пользу свободного рынка. Эти мужчины и женщины развили менталитет американцев на Филиппинах, важное отличие. Они жили на островах, ограничивая социальные контакты своими сверстниками посредством ограничительных клубов и ассоциаций. [22] :  Аннотация
  17. ^ Для получения дополнительной информации о социальной системе барангаев коренного филиппинского общества до испанской колонизации см. Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana , Vol. VII. [3] : 624  В статье также говорится: Los Noles de un Barangay Eran los más ricos ó los más fuertes, formándose por este sistema los dattos ó maguinoos , principes á quienes heredaban los hijos mayores, las hijas á falta de estos, ó los parientes más próximos si no tenían Descencia Directa; Перо Siempre Teniendo в cuenta las condiciones de fuerza ó de dinero... Los vassalos plebeyos tenían que remar en los barcos del maguinoo , культивировать свои кампусы и пелеар на войне. Los siervos, que formaban el thermino medio entre los esclavos y los hombres libres, podían tener propriedad person, mujer, Campos, casa y esclavos; Перо лос тагалос дебиан пагар уна кантидад в золоте, эквивалентном уна часть де наших поступков, лос де лос барангайес бисаяс является обязанным работать в лас тьерас дель сеньор cinco dias al mes, пагарле ип дань анал в аррозе и хасерле ип презенте в лас праздники. Во время доминирования в Испании, кацике , начальнике барангая, функции судей и администраторов. А лос-трес-Аньос-Тениа-эль-Тратамиенто-де-Дон и это разведка, способная служить губернатору , с факультетами, чтобы назвать вспомогательного ламадо первородным , был наследником эль-груза де-шефа.
  18. ^ Следует также отметить, что более популярным и официальным термином, использовавшимся для обозначения лидеров округа или касика в испанский период, был Кабеса де Барангай .
  19. ^ На Панае существование высокоразвитых и независимых княжеств Огтонг (Отон) и Араут (Думангас) было хорошо известно первым испанским поселенцам на Филиппинах. Историк-августинец Гаспар де Сан-Агустин, например, писал о существовании древней и прославленной знати в Арауте, в своей книге он сказал: «Tambiénfundo convento el Padre Fray Martin de Rada en Araut – que ahora se llama el convento de Dumangas – con la advocación de nuestro Padre San Agustín... Estáfundado este pueblo casi a los дель Рио-де-Халаур, que naciendo en unos altos montes en el centro de Esta Isla (Panay)... Es el pueblo muy Hermoso, ameno y muy lleno de palmares de cocos . [23] : 374–375 
  20. ^ "На этих островах не было королей или лордов, которые правили бы ими, как в наших королевствах и провинциях; но на каждом острове и в каждой его провинции многие вожди признавались самими туземцами. Некоторые были могущественнее других, и у каждого были свои последователи и подданные по округам и семьям; и они подчинялись и уважали вождя. Некоторые вожди дружили и общались с другими, а временами воевали и ссорились. Эти княжества и владения наследовались по мужской линии и по наследству отца, сына и их потомков. Если их не хватало, то их наследовали их братья и боковые родственники... Когда какой-либо из этих вождей был храбрее других на войне и в других случаях, такой человек имел больше последователей и людей; и другие находились под его руководством, даже если они были вождями. Эти последние сохраняли за собой господство и особое управление своими собственными последователями, которые назывались у них барангаем. У них были датосы и другие особые лидеры [мандадоры], которые заботились об интересах барангая». [15] : Глава VIII 
  21. ^ "На этих островах не было королей или лордов, которые правили бы ими, как в наших королевствах и провинциях; но на каждом острове и в каждой его провинции многие вожди признавались самими туземцами. Некоторые были могущественнее других, и у каждого были свои последователи и подданные по округам и семьям; и они подчинялись и уважали вождя. Некоторые вожди дружили и общались с другими, а временами воевали и ссорились. Эти княжества и владения наследовались по мужской линии и по наследству отца, сына и их потомков. Если их не хватало, то их наследовали их братья и боковые родственники... Когда какой-либо из этих вождей был храбрее других на войне и в других случаях, такой человек имел больше последователей и людей; и другие находились под его руководством, даже если они были вождями. Эти последние сохраняли за собой господство и особое управление своими собственными последователями, которые назывались у них барангаем. У них были датосы и другие особые лидеры [мандадоры], которые заботились об интересах барангая». [15] : Глава VIII 
  22. ^ Историки классифицируют четыре типа неиспанизированных обществ на Филиппинах, некоторые из которых все еще существуют в отдаленных и изолированных частях страны: Бесклассовые общества ; Воинские общества : характеризуются отдельным классом воинов, в котором членство достигается личными достижениями, влечет за собой привилегии, обязанности и предписанные нормы поведения, и является необходимым условием для руководства сообществом; Мелкие плутократии : в которых социально и политически доминирует признанный класс богатых людей, которые достигают членства по праву рождения, собственности и выполнению определенных церемоний. Они «мелкие», потому что их власть локализована, не распространяясь ни за счет отсутствующего землевладения, ни за счет территориального подчинения; Княжества : [25] : 139 
  23. ^ «En las Visayas ayudaba siempre a los amigos, y sujetaba solamente con las Armas a los que los offendian, y aun despues de subyugados no les exigia mas que un reconocimiento en especie, a que se obligan». ( «В Висайских островах [ Легаспи] всегда помогал друзьям, и орудовал оружием только против тех, кто их обидел (его друзей), и даже после того, как он подчинил себе их (тех, кто обидел его друзей), он не требовал от тех, кого он покорил, большего, чем какое-то признание. " ) [10] : 146 
  24. Слово «сакоп» означает «юрисдикция», а «кинадатуан» относится к царству датату – его княжеству.
  25. ^ В Панае, даже в настоящее время, землевладельцы-потомки принципалов все еще называются агалонами или амо их арендаторами. Однако арендаторы больше не называются орипуном (на карай-а , т.е. на диалекте илонгго) или олипуном (на синâ , т.е. на языке илонгго, на котором говорят в низинах и городах). Вместо этого арендаторов теперь обычно называют тинаво (подданные).
  26. ^ Все потомки этих поваров уважают дворян и освобожденных от барщины и другие услуги, а также étaient assujettis les roturiers que l'on appelait "timaguas". Les femmes étaient благородные, как люди. [11] : 53 
  27. ^ abc En el Título VII, del Libro VI, de la Recopilación de las leyes de los reynos de Las Indias, посвященный лос-касикам, мы можем встретиться с тремя лейес-муй-интересами в танто-эн-куанто-определении эль-бумаги, которую лос-касики ибана в прошлом в эль новый социальный индийский порядок. С элласом, Корона официально узнала о первоначальных доиспанских правах этих главных государств. Concretamente, nos estamos refiriendo a las Leyes 1, 2, dedicadas al espacio americano. В 16 лет, учрежденный Фелипе II, в 11 июня 1594 года - по подобию предыдущих лет - с финалом того, что главные индейцы филиппинских островов сгорели в добрых делах и вложили в них альгуну тарея де гобиерно. В то же время, эта диспозиция имеет расширяемую форму для филиппинских граждан, чтобы доктрина была жизнеспособной в отношениях с индийскими властями... Главные пасаронцы являются формирующей частью индийской политико-административной системы, объединяющей все испанские власти и коренная жительница . Для высшего административного управления населением необходимо создать «народных индейцев» - donde se redujo a la anteriormente dispersa población аборигенов. [29]
  28. ^ Это учреждение (Cabecería de Barangay), очень много антигуа, которое связано с судом по островам-аль-Гобьерно, но было мересидо, которое всегда было обращено на мэров. В принципе, это наследственные кабецерии, и конституция вердадеры идальгии страны; В течение дня, если в нескольких провинциях есть место для наследственной преемственности, там же будут выборы, особенно в больших непосредственных провинциях в Маниле, и они потеряют свой престиж и станут верным грузом. В отдаленных провинциях сегодня есть уважение, и все они точны и не имеют полномочий, которые были у меня, и порядок сохранения без необходимости принудительного медицинского вмешательства; потому что сегодня мы существуем в патриархальной стране, для того, чтобы дать большую честь тому, что плебе сохраняется, а также тому, что говорит этот принцип . [10] : 61 
  29. ^ также v. encomienda ; фазенда
  30. ^ (Создание новых принципалов, т.е. кабес барангая, осуществлялось суперинтендантом финансов в городах, расположенных недалеко от Манилы. В отдаленных провинциях алькальды назначали нового лидера, предложенного губернатором города, где расположен барангай. Кандидатом, предложенным губернатором, является лицо, представленное членами барангая.)
  31. ^ Статья 16 Королевского указа от 20 декабря 1863 года гласит: После того, как школа была основана в какой-либо деревне в течение пятнадцати лет, ни один туземец, который не может говорить, читать и писать на кастильском языке, не может стать частью principalía, если только он не пользуется этим отличием по праву наследования. После того, как школа была основана в течение тридцати лет, только те, кто обладает вышеупомянутым условием, будут пользоваться освобождением от налога на личную службу, за исключением случая больных. Изабелла II [4] : 85 
  32. ^ Королевский указ был реализован на Филиппинах генерал-губернатором посредством циркуляра, подписанного 30 августа 1867 года. Раздел III циркуляра гласит: Закон очень тщательно их рассмотрел, и надзорному органу следует раскрыть их перед глазами родителей, чтобы их простой разум мог хорошо понять, что они не только должны, но и что им выгодно отправлять своих детей в школу, поскольку после того, как школы будут созданы в течение пятнадцати лет в деревнях их племен, те, кто не может говорить, читать или писать по-кастильски: не могут быть gobernadorcillos; ни лейтенантами юстиции; ни входить в состав principalía ; если только они не пользуются этой привилегией из-за наследственности ... Генерал Гандара, Циркуляр Высшего гражданского правительства, дающий правила для надлежащего осуществления надзора за школами [4] : 133 
  33. ^ Лос-китайы формируются в Манильском регионе для авторитарных прав сущего в условиях христианских христиан. [8] : 5 
  34. ^ Los Gobernadorcillos de chinos no Tiene Distrito муниципальный. Su jurisdiccion es privilegiada ó escepcional y only la ejerce sobre los individuos del grémio... [8] : 6 
  35. Ссылки ​Почести, как все наши дни вассалов из моей Короны, и что для того, чтобы пройти время, чтобы дети были на практике и пользовались элласами, и чувствовали себя удобными в пунктуальном накоплении общественных благ и использовании Индийских людей и услуг Божиих и я, и это было следствием того, что индейские метисы были в грузе Арзобиспоса и Обиспоса де лас Индиас, от Ley Siete, Título Siete, del Libro Primero, de la Recopilación, los ordenen de sacerdotes, concurriendo las Калидады и обстоятельства, которые есть в ее распоряжении, и что некоторые метисы становятся религиозными людьми, которые принимают в монастыри и в профессии, и в особенности, что они восходят к индейцам, к церковным или светским, политическим губернаторам, os y де Герра, que todos piden limpieza de sangre и por statuto la Calidad de дворянство, есть различие между индейцами и метисами, или как потомки главных индейцев, которые являются звонками, или как процедидос индейцев, которые были моими главными данниками, и которые В вашем дворянстве, основанном на васальде, вы должны учитывать, что первоначальные и наши потомки получили все преимущества и почести, как и в церковной жизни, как в светской, что акостумбран вручает дворянам Хихосдалго Кастильского и может быть участником cualesquier comunidades que por статус дворянство, может быть, постоянное, что есть в этом родстве, когда дворяне - это те, кто уступает примирению с вассалами и трибутабанами, где особенные дворянства должны сохраняться и учитываться, охраняться и быть возможными, или привилегии, как они узнают и заявляют о всем Название de los Caciques, que es el Siete, del Libro Seis, de la Recopilación, donde por distinción de los indios низших, se les dejó el señorío con nombre de cacicazgo, transmisible de mayor en mayor, a sus postioridades...
  36. ^ Por ella se aprecia bien claramente y de manera fehaciente que a los caciques se les Equiparada los Hidalgos españoles y la prueba más rotunda de su aplicación se Halla en el Archivo General Militar de Segovia, and donde las calificaciones de «Nobleza» se encuentran en las Hojas de Servicio de aquellos filipinos que ingresaron en nuestras Academias Militares y cuyos ascendientes eran caciques, encomenderos, tagalos notables, pedáneos, por los gobernadores o que ocupan cargos en la Administración municipal o en la del Gobierno, de todas las diferentes regiones большие острова Архипелага или несколько островов, которые составляют часть мисмо. [12] : 235 
  37. ^ С другой стороны, в Индии доколумбовая культура была на высоком уровне, а на филиппинских островах цивилизация продолжала проявляться в наших примитивных состояниях. Без эмбарго эти примитивные общества, полностью независимые друг от друга, остаются в этом виде структурированных структур и ценятся в этой организации, основанной на эмбриональной и местной основе, но это была достойная помощь. Точность в этой местной организации, как всегда, делает ее благородной. Индийский абориген, начальник дани, эс reconocido как благородный и las pruebas неопровержимые слова вашего дворянина, когда он находится в главных рядах военных служб филиппинского происхождения, которые обрезают Каррера де лас Армас, когда необходимо, чтобы это была точная демонстрация происхождения дворянин дель индивидуо. [12] : 232 
  38. ^ También en la Real Academia de la Historia существует важный фонд, относящийся к Филиппинским островам, и ваш мэр, который должен быть корреспондентом a la Historia de la Historia, не исключает того, что в доступной документации много предшествующих генеалогикос... El Archivo del Palacio На своей территории Real Estampilla мы признаем, что число столетних аборигенов Акельского архипелага, а также мест, занимает важное социальное положение, занимая грузы в администрации водных территорий и где присутствует культурное беспокойство нашей Родины на Аквелльских островах. подготовка de sus naturales и la colaboracion de estos en las tareas de su Gobierno. Эта грань на филиппинцах стала гораздо более актуальной, что на американском континенте, и теперь, когда на филиппинцах аристократия грузовых перевозок становится важной, что важно в Индии. [12] : 234 
  39. ^ Durante la dominación española, el cacique , jefe de un barangay, ejercía funciones judites y administrativas. Лос-трес-Аньос-Тения-эль-Тратамиенто-де-и-се-реконация, способная служить губернатору . [3] : 624 
  40. ^ Причудливые рисунки, упомянутые Блэром и Робертсоном, намекают на существование некоторых семейных символов класса Дату , которые существовали до испанского завоевания островов. К сожалению, не было проведено никаких исследований этих символов, которые могли бы быть эквивалентны тому, что есть геральдика в западных странах.
  41. ^ "Вопрос о действительности браков, заключенных другими лицами, а не приходскими священниками, много обсуждался на Филиппинах. Было много браков американских граждан между собой и американцев с испанками и филиппинками. Этот вопрос имеет огромное значение, поскольку касается законности происхождения и действительности брака. Закон о браке на Филиппинах является каноническим законом и ничем иным. Когда мужчина хочет жениться, он идет к приходскому священнику, и приходской священник осматривает женщину и выясняет, хочет ли она выйти замуж за этого мужчину и какова ее раса — испанка, метис, китаянка или какая-либо другая — а затем выясняет, согласны ли отцы обеих сторон на то, чтобы брак был заключен. Закон, который действует в Испании, а также на Филиппинах в отношении браков коренных жителей, испанцев и испанских полукровок, заключается в том, что они не могут вступать в брак без согласия своих родителей или семьи, если им не исполнилось 23 года; но это не относится к китайским метисам, которые могут вступать в брак в возрасте 16 лет без согласия семьи. Это относится к обоим полам. Эта привилегия китайским метисам, дарованная Папой, имела следующую цель: увеличение этой расы, которая считается самой трудолюбивой. Затем священник выясняет, есть ли какие-либо препятствия для брака, и если он их не находит, он открыто объявляет оглашение в церкви в течение трех воскресений, и если никто не возражает против брака, брачующимся разрешается вступить в брак на следующий день после третьего воскресенья».
  42. Ссылки ​Почести, как все наши дни вассалов из моей Короны, и что для того, чтобы пройти время, чтобы дети были на практике и пользовались элласами, и чувствовали себя удобными в пунктуальном накоплении общественных благ и использовании Индийских людей и услуг Божиих и я, и это было следствием того, что индейские метисы были в грузе Арзобиспоса и Обиспоса де лас Индиас, от Ley Siete, Título Siete, del Libro Primero, de la Recopilación, los ordenen de sacerdotes, concurriendo las Калидады и обстоятельства, которые есть в ее распоряжении, и что некоторые метисы становятся религиозными людьми, которые принимают в монастыри и в профессии, и в особенности, что они восходят к индейцам, к церковным или светским, политическим губернаторам, os y де Герра, que todos piden limpieza de sangre и por statuto la Calidad de дворянство, есть различие между индейцами и метисами, или как потомки главных индейцев, которые являются звонками, или как процедидос индейцев, которые были моими главными данниками, и которые В вашем дворянстве, основанном на васальде, вы должны учитывать, что первоначальные и наши потомки получили все преимущества и почести, как и в церковной жизни, как в светской, что акостумбран вручает дворянам Хихосдалго Кастильского и может быть участником cualesquier comunidades que por статус дворянство, может быть, постоянное, что есть в этом родстве, когда дворяне - это те, кто уступает примирению с вассалами и трибутабанами, где особенные дворянства должны сохраняться и учитываться, охраняться и быть возможными, или привилегии, как они узнают и заявляют о всем Название de los Caciques, que es el Siete, del Libro Seis, de la Recopilación, donde por distinción de los indios низших, se les dejó el señorío con nombre de cacicazgo, transmisible de mayor en mayor, a sus postioridades...
  43. ^ «En las Visayas ayudaba siempre a los amigos, y sujetaba solamente con las Armas a los que los offendian, y aun despues de subyugados no les exigia mas que un reconocimiento en especie, a que se obligan». Английский перевод: «В Висайя [Легаспи] всегда помогал друзьям, и орудовал оружием только против тех, кто их обидел (своих друзей), и даже после того, как он подчинил себе их (тех, кто обидел его друзей), он не требовал ничего, кроме какого-то признания от тех, кого он завоеван». [10] : 146 

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. ^ abcdefghijkl BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1904). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 17 из 55 (1609–1616). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна ; дополнительные переводы Генри Б. Латропа . Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1426486869OCLC  769945708. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  2. ^ Закон Моры, статья 7.
  3. ^ abcdef "Барангай". Универсальная европейско-американская энциклопедия иллюстраций . Том. VII. Мадрид: Эспаса-Кальпе, ЮАР, 1921 г.
  4. ^ abcd BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1907). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 46 из 55 (1721–1739). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна . Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . OCLC  769944922. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях, показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  5. Хосе де ла Конча, министр Ультрамара (24 декабря 1863 г.). «Real Decreto» [Королевский указ Испании от 20 декабря 1863 г.] (PDF) . Gaceta de Madrid (на испанском языке) . Проверено 25 октября 2014 г.
  6. ^ Закон Моры, ст. 7–9.
  7. ^ "Se entenderá por Principalía la agrupación que en cada pueblo estará formada sin numero fijo por los llamados Gobernadorcillos , Tenientes de Justice, por los Cabezas de Barangay en ejercicio ó que Huiel sen desempeñado el Cargo Durante diez años consecutivos sin Mal нота альгуна, из-за парадос-капитанов , муниципальных жителей, которые были освобождены от ответственности в течение всего времени, не являющегося законным грехом, и лос-весинос, которые заплатили 50 песо за территориальный вклад». Маура Закон, ст. 7.
  8. ^ abc Feced y Temprado, Хосе, изд. (1867).' Руководство дель Gobernadorcillo en el Ejercicio de sus Atribuciones Judiciales y Escriturárias (Guia del Hombre de Negocios en Filipinas) (на испанском языке). Манила: Имп. де Рамирес и Жиродье.
  9. ^ Оригинальная рукопись отчета RP Fray Bernardo Arquero, OSA, датированная 1 января 1897 года, о статистических данных и исторической информации прихода Святого Иоанна Крестителя в Банате, Илоило (Филиппины). В первой колонке документа ( Personas con Cedula Personal ) указаны классы граждан города: "de privilegio y gratis" (principales) и "de pago" . Этот документ находится в Архивах Монастыря Августинской провинции Святейшего Имени Иисуса Филиппин в Вальядолиде, Испания.
  10. ^ abcdefgh ФЕРРАНДО, отец Хуан и ФОНСКА, отец Хоакин (1870–1872). История ПП. Dominicos en las Islas Filipinas y en las Misiones del Japon, China, Tung-kin y Formosa (Том 1 из 6 томов) (на испанском языке). Мадрид: 1870: Imprenta y esteriotipia de M Rivadeneyra. ОКЛК  9362749.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  11. ^ abcd МАЛЛА де БАССИЛАУ, Жан (1846). Филиппины: история, география, чувства. Сельское хозяйство, промышленность и торговля испанских колоний в Океании (2 тома) (на французском языке). Париж: Артюс Бертран Эд. ISBN  978-1143901140. OCLC  23424678.
  12. ^ abcdefghi DE CADENAS Y VICENT, Висенте (1993). Las Pruebas de Nobleza y Genealogia en Filipinas y Los Archivios en Donde se Pueden Encontrar Antecedentes de Ellas in Heraldica, Genealogia y Nobleza en los Editoriales de "Hidalguia", 1953–1993: 40 лет назад (на испанском языке). Мадрид: ИДАЛЬГИЯ. ISBN 9788487204548.
  13. ^ де лос Рейес, Изабело , изд. (1889). Las Islas Visayas en la Época de la Conquista (Segunda edición) (Книга) (на испанском языке). Манила: Типо-литография де Чофре и Ка
  14. ^ abcdefg Форман, Джон, ред. (1907). Филиппинские острова: политическая, географическая, этнографическая, социальная и коммерческая история Филиппинского архипелага, охватывающая весь период испанского правления, с описанием последующего американского островного правительства (книга) . Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons.
  15. ^ abcdefgh BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1904). The Philippine Islands, 1493–1898 (на испанском языке). Том 15 из 55 (1609). Полностью переведено на английский язык и снабжено примечаниями редакторов. Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1231213940OCLC  769945706. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях, показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века. — От их открытия Магелланом в 1521 году до начала XVII века; с описаниями Японии, Китая и соседних стран, составленными доктором АНТОНИО ДЕ МОРГА , алькальдом уголовных дел в Королевской Аудиенсии Новой Испании и советником Священной канцелярии инквизиции .
  16. ^ ab BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , eds. (1906). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 40 из 55 (1690–1691). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна . Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-0559361821OCLC  769945730. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  17. ^ Примером документа, относящегося к испанскому колониальному правительству, в котором упоминаются "vecinos distinguidos", является отчет 1911 года, написанный RP Fray Agapito Lope, OSA (приходской священник Банате, Илоило в 1893 году) о состоянии прихода Святого Иоанна Крестителя в этом городе на Филиппинах. На второй странице указаны "vecinos distinguidos" Банате в последние годы испанского правления. Оригинал документа находится на хранении в Монастыре августинской провинции Святейшего Имени Иисуса Филиппин в Вальядолиде , Испания. Ср. Fray Agapito Lope 1911 Manuscript, стр. 1. Также ср. Fray Agapito Lope 1911 Manuscript, стр. 2.
  18. ^ Бернд Шретер; Кристиан Бюшгес, ред. (1999). Бенемериты, аристократы и предприниматели: Identidades y estructuras Sociales de las capas altas Urbanas en América hispánica (книга) (на испанском языке). Франкфурт; Мадрид: Вервуерт Верлаг; Ибероамерикана. ISBN 84-95107-60-0.
  19. ^ abc ZAIDE, Gregorio F (1979). Представление истории Филиппин: политическое, экономическое и социокультурное . Philippine Education Company. ASIN  B0000E9CJ1.
  20. ^ de COMYN, Tomas (1821) [1810]. Estado de las islas Filipinas en 1810 [ Состояние Филиппинских островов: исторический, статистический и описательный отчет об этой интересной части Индийского архипелага ]. Перевод с испанского с примечаниями и предварительным рассуждением Уильяма Уолтона 1821. Лондон: T. and J. Allman. OCLC  10569141. 645339.
  21. ^ ab Лирия Родригес, Хорхе Альберто, изд. (1998). 1890. «Особое администрирование Испании на Филиппинах» в XIII Колоквио по истории канарио – американо, Колоквио 13 (pdf) (на испанском языке).
  22. ^ КАСПЕРСКИ, Кеннет Ф. (2012). Благородные колонисты: американцы и филиппинцы, 1901--1940 (диссертация/тезис: Университет Флориды) . Энн-Арбор. ISBN 9781267712370. ПроКвест  1086350649.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  23. ^ де САН-АГУСТИН ОСА (1650–1724), отец Гаспар; ДИАС ОСА, отец Казимиро (1698). Конкистас де лас Ислас Филиппинас. Первая часть: временная, для оружия сеньора дона Фелипе Второго благоразумия, и духовная, для религиозных деятелей Ордена Нуэстро Падре Сан-Августина; Fundacion y Progreso de su Provincia del Santissimo Nombre de Иисуса (на испанском языке). Мадрид: Импрената де Мануэль Руис де Мурга. ISBN 978-8400040727. OCLC  79696350. Вторая часть работы, составленная Казимиро Диасом Толедано на основе рукописи, оставленной Гаспаром де Сан-Агустином, не публиковалась до 1890 года под названием: Conquistas de las Islas Filipinas, Parte segunda .{{cite book}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  24. ^ Мануэль Мерино, OSA, редактор, Consejo Superior de Investigaciones Cientificas , Мадрид, 1975.
  25. ^ abcdefghijklmno СКОТТ, Уильям Генри (1982). Трещины в пергаментной завесе и другие очерки по истории Филиппин . Город Кесон: New Day Publishers. ISBN 978-9711000004. OCLC  9259667.
  26. ^ Изоляция и ношение чадры женщинами: исторический и культурный подход
  27. ^ abc BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1905). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 29 из 55 (1638–1640). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна ; дополнительные переводы Артура Б. Мирика. Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1150502040OCLC  769945242. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  28. ^ BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1905). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 36 из 55 (1649–1666). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна ; дополнительные переводы Генри Б. Латропа. Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1103146949OCLC  769944919. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  29. ^ abcde Луке Талаван, Мигель, изд. (2002). Análisis Histórico-Jurídico de la Nobleza Indiana de Origen Prehispánico (Conferencia en la Escuela «Marqués de Aviles» de Genealogía, Heráldica y Nobiliaria de la «Asociación de Diplomados en Genealogía, Heráldica y Nobiliaria») (pdf) (на испанском языке).
  30. ^ Carta de Las Casas a Miranda , en FABIÉ, AM Vida и эскриты дона Фрая Бартоломе де Лас Касас. Мадрид: [sn], 1879, томо II.
  31. ^ де Санто Томас, Доминго , изд. (1560). Лексикон или словарь общего языка Перу Доминго де Санто Томас (PDF) (на испанском языке).
  32. ^ BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1903). Филиппинские острова, 1493–1803. Том 05 из 55 (1582–1583). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна . Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-0554259598OCLC  769945704. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до начала девятнадцатого века.
  33. ^ аб Селдран Руано, Джулия, изд. (2009). «La configuración del sistema jurídico hispano en las Filipinas: Origines y Evolución (siglos XVI-XVIII) в Anales de Derecho, Vol. 27 (2009)» (pdf) . Аналес де Деречо (на испанском языке). 27 : 28–65.
  34. ^ де Леон Пинело, Антонио Родригес и де Солорсано Перейра, Хуан [на испанском языке] , ред. (1680). Recopilación de Leyes de los Reynos de las Indias (pdf) (на испанском языке). Том. Библиотека Сексто. Название : I De los Indios. ii О свободе индейцев. iii De las Reducciones, y Pueblos de Indios. iv De las caxas de censos, y bienes de Comunidad, y su administracion. v De los tributos, y tassas de los Indios. vi De los Protectores de Indios. vii Де лос Касикес. viii De los restimientos, encomiendas, y pensiones de Indios, y Calidades de los titulos. ix De los Encomenderos de Indios. x Де-эль-буэн-тратамиенто-де-лос-Индиос. xi Де-ла-преемственность энкомьендов, развлечений и помощи на побережье. xii Личное обслуживание. xiii Del servicio en chacras, viñas, olivares, obrajes, ingenios, perlas, tambos, requas, carreterias, casas, ganados, y bogas. xiv Del servicio en coca, y añir. xv Del servicio en minas. xvi Де лос Индиос де Чили. xvii Де лос Индиос де Тукуман, Парагвай и Рио-де-ла-Плата. xviii Де лос Санглиес. xix Подтверждения поступлений, пенсий, арендной платы и ситуаций.
  35. Печатная копия Законов Индий на оригинальном испанском языке, демонстрирующая Указ Филиппа II от 11 июня 1594 года.
  36. ^ ab Влияние испанского правления на Филиппинах.
  37. ^ Себальос-Эскалера и Хила, Альфонсо, изд. (2016). Los Saberes de la Nobleza Española y su Tradición: Familia, corte, libros in Cuadernos de Ayala, № 68 (октябрь-декабрь 2016 г.) (PDF) (на испанском языке).
  38. ^ ab BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , eds. (1903). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 27 из 55 (1636–37). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда Бурна ; дополнительные переводы Артура Б. Мирика. Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1-333-01347-9OCLC  769945242. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  39. ^ аб Лауреано, Феликс , изд. (1895). Recuerdos de Filipinas: Libro-Album (книга) (на испанском языке). Том. Примеро. Барселона: А. Лопес Роберт.
  40. ^ Мануэль Бузета и Фелипе Браво, Diccionario geografico, estadistico, Historical de las Islas Filipinas , Чарльстон, Южная Каролина: 2011, Nabu Press, Vol. я, с. 241.
  41. ^ ab ROCES, Альфредо Рейес; КОРДЕРО-ФЕРНАНДО, Джильда ; КИРИНО, Карлос и ГУТЬЕРРЕС, Мануэль С., ред. (1977). Филиппинское наследие: создание нации (10 томов) . Манила: Паб Lahing Pilipino. ISBN 978-9718574010. OCLC  6088188. 1328526. Содержание: Том 1 Каменный век на Филиппинах; Том 2 Металлический век на Филиппинах; Том 3 Эпоха торговли и контактов; Том 4 Испанский колониальный период (16 век); Том 5 Испанский колониальный период (17/18 века); Том 6 Испанский колониальный период (18/19 века); Том 7 Испанский колониальный период (конец 19 века); Том 8 Период вооруженной борьбы (1896–1900); Том 9 Американский колониальный период (1900–1941); Том 10 Рождение нации (1941–1946).
  42. См. Отчет францисканского монаха Летоны монаху Диего Сапате, высшему должностному лицу францисканского ордена и инквизиции , в книге Эммы Хелен Блэр и Джеймса Александра Робертсона «Филиппины (1493–1898)» , Кливленд: The AH Clark Company, 1903, т. XXIX, стр. 281.
  43. См. Эмма Хелен Блэр и Джеймс Александр Робертсон, Филиппинские острова (1493–1898) , Кливленд: The AH Clark Company, 1905, том XXXVI, стр. 201.
  44. ^ История баронга тагальского языка
  45. ^ Хосе Антонио Лоренцо Л. Тамайо, Современные камарерос: спонсорство Сантоса на Филиппинах сегодня (PDF), 2000.
  46. ^ abc Эмерсон Сальвадор, Либерализм на Филиппинах, Революция 1898 года: Основные факты (Статья опубликована в Информационном бюллетене Общества Святого Пия X, округ Азии), январь-март 2002 г. [1]
  47. ^ Филиппинская комиссия, ред. (1900). Ежегодный отчет Филиппинской комиссии / Бюро по делам островных территорий, Военное министерство президенту Соединенных Штатов (Закон о браке) (книга) . Том I. Вашингтон, округ Колумбия: Правительственное издательство.
  48. Джуллиана Лав Де Хесус, Законопроект стремится исключить «законнорожденных и незаконнорожденных» детей из Семейного кодекса в Inquirer.Net (21 сентября 2013 г.)[2].
  49. ^ Валинсил, Джозеф. Претенденты на троны Европы. Париж, 1967, с. 11, 187–190 (французский).
  50. ^ Керли, младший, Уолтер Дж. П. Монархи в ожидании. Нью-Йорк, 1973, стр. 4–6, 10. ISBN 0-396-06840-5
  51. ^ ДАЛИСЭЙ, Хосе Ю. , изд. (1998). Касайсаян: История филиппинского народа (10 томов) . Руководитель проекта: Тереза ​​Мария КУСТОДИО. Манила / Плезантвиль, штат Нью-Йорк: Asia Publishing Company (Reader's Digest). ISBN 9789622582248. OCLC  39734321. 557730. Содержание: Том 1. Филиппинский архипелаг; Том 2. Первые филиппинцы; Том 3. Испанское завоевание; Том 4. Жизнь в колонии; Том 5. Реформа и революция; Том 6. Под звездами и полосами; Том 7. Японская оккупация; Том 8. Восстание из пепла; Том 9. Возрожденная нация; Том 10. Хронология истории Филиппин.