Хабеас корпус ( / ˈ h eɪ b i ə s ˈ k ɔːr p ə s / ; отсредневекового латинского,букв.«тебе следует иметь тело»)[1]— справедливое средство правовой защиты[2],судзаявлениеонезаконном задержании или заключениилица и просить суд распорядиться, чтобы опекун этого лица (обычно тюремный служащий) доставил заключенного в суд для определения законности его задержания.
Приказ habeas corpus был описан в XVIII веке Уильямом Блэкстоуном как «великий и действенный приказ во всех видах незаконного заключения». [3] Это повестка, имеющая силу судебного приказа ; она адресуется надзирателю (например, тюремному чиновнику) и требует, чтобы заключенный предстал перед судом, и чтобы надзиратель представил доказательства полномочий, позволяющие суду определить, имеет ли надзиратель законные полномочия задерживать заключенного. Если надзиратель действует сверх своих полномочий, то заключенный должен быть освобожден. Любой заключенный или другое лицо, действующее от его имени, может обратиться в суд или к судье с ходатайством о выдаче приказа habeas corpus . Одной из причин, по которой приказ может быть запрошен лицом, не являющимся заключенным, является то, что задержанный может содержаться в изоляции . Большинство юрисдикций, находящихся под влиянием континентальной Европы, предоставляют аналогичное средство правовой защиты для незаконно задержанных лиц, но это не всегда называется habeas corpus . [4] Например, в некоторых испаноязычных странах эквивалентным средством правовой защиты от незаконного лишения свободы является amparo de libertad («защита свободы»).
Habeas corpus имеет определенные ограничения. Заявитель должен представить prima facie дело о том, что лицо было незаконно ограничено. Как процессуальное средство правовой защиты , оно применяется, когда задержание является результатом пренебрежения юридическим процессом, но не когда законность самого процесса находится под вопросом. В некоторых странах действие приказа временно или навсегда приостанавливалось на основании войны или чрезвычайного положения , например, в соответствии с Законом о приостановке действия Habeas Corpus 1794 года в Великобритании и Законом о приостановке действия Habeas Corpus (1863 года) в Соединенных Штатах. Тем не менее, право на подачу ходатайства о выдаче приказа habeas corpus долгое время считалось наиболее эффективной гарантией свободы субъекта. Английский юрист Альберт Венн Дайси писал, что британские законы Habeas corpus «не декларируют никаких принципов и не определяют никаких прав, но они для практических целей стоят сотни конституционных статей, гарантирующих индивидуальную свободу». [5]
Приказ habeas corpus является одним из так называемых «чрезвычайных», « общеправовых » или « прерогативных приказов », которые исторически издавались английскими судами от имени монарха для контроля над нижестоящими судами и органами государственной власти в королевстве. Наиболее распространенными из других таких прерогативных приказов являются quo warranto , prohibito , mandamus , procedendo и certiorari . Надлежащая правовая процедура для таких ходатайств не является просто гражданской или уголовной, поскольку они включают презумпцию отсутствия полномочий. Должностное лицо, являющееся ответчиком, должно доказать полномочия делать или не делать что-либо. В противном случае суд должен принять решение в пользу истца , которым может быть любое лицо, а не только заинтересованная сторона. Это отличается от ходатайства в гражданском процессе, в котором истец должен иметь процессуальную правоспособность и нести бремя доказывания.
Фраза происходит от латинского habeās , второе лицо единственного числа настоящего времени сослагательного наклонения действительного залога от habēre , «иметь», «держать»; и corpus , винительный падеж единственного числа от corpus , «тело». В отношении более чем одного человека фраза выглядит как habeas corpora .
Буквально эта фраза означает «[мы приказываем], чтобы вы имели тело [задержанного] [доставленным в суд]»; то есть, чтобы задержанный был доставлен в суд лично. Полная фраза habeas corpus [coram nobis] ad subjiciendum означает «чтобы вы имели человека [перед нами] с целью подвергнуть (дело рассмотрению)». Это слова из приказов, включенных в англо-французский документ XIV века, требующий, чтобы человек был доставлен в суд или к судье — особенно для определения того, был ли человек задержан законно. [6]
Praecipimus tibi quod corpus AB in Prisona Nostra sub Custodia Tua Detentum, ut Dicitur, una cum die et Causa Captionis et Detentionis Suae, quocumque nomine Praedictus AB censeatur in eadem, habeas coram nobis ... ad subjiciendum et recipiendum ea quae curia nostra de eo adtunc et ibidem ordinare contigerit in hac parte. Et hoc nullatenus omittatis periculo incumbente. Et habeas ibi hoc breve. [7]
Мы повелеваем вам, чтобы тело AB, находящееся в нашей тюрьме под вашим надзором, как сказано, вместе с днем и причиной его взятия и задержания, под каким бы именем упомянутый AB ни был там известен, вы имели в нашем Суде... подвергнуться и получить то, что наш Суд тогда и там рассмотрит и прикажет в этом отношении. Сие никоим образом не должно быть нарушено, на ваш страх и риск. И тогда вы должны иметь там этот приказ. [7]
Виктория милостью Божией, Королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Защитница Веры,
Дж. К., смотрителю нашей тюрьмы на острове Джерси , и Дж. К. Виконту этого острова, приветствую.
Мы повелеваем вам, чтобы вы доставили тело К. К. У., находящееся в нашей тюрьме, под вашу опеку, как сказано, вместе с указанием дня и причины его задержания и заключения под стражу, как бы он ни назывался или ни был известен, в наш суд перед нами, в Вестминстере , 18 января следующего года, чтобы подвергнуть и получить все и в частности такие вопросы и вещи, которые наш упомянутый суд тогда и там рассмотрит в этом отношении; и иметь там тогда это предписание. [8]
Соединенные Штаты Америки, Второй судебный округ, Южный округ Нью-Йорка , ст. 1: Мы повелеваем вам, чтобы тело Чарльза Л. Крейга , находящегося под вашим стражей, как сказано, вместе с указанием дня и причины его захвата и задержания, было в безопасности доставлено достопочтенному Мартину Т. Мэнтону , окружному судье Соединенных Штатов по Второму судебному округу, в пределах вышеуказанного округа и района, для выполнения и получения всех и в частности тех дел, которые упомянутый судья тогда и там рассмотрит в отношении него в этом отношении; и чтобы вы немедленно и там получили этот приказ.
Полное название приказа часто используется для того, чтобы отличить его от похожих древних приказов, также называемых habeas corpus . К ним относятся:
Habeas corpus изначально берет свое начало в ассизе Кларендона 1166 года, переиздании прав во время правления Генриха II Английского в XII веке. [9] Основы habeas corpus «ошибочно считаются» берущими начало в Великой хартии вольностей, но на самом деле они существовали еще до нее. [10] В этой хартии говорилось, что:
Ни один свободный человек не может быть арестован или заключен в тюрьму, или лишен своего свободного владения , или вольностей, или свободных обычаев, или объявлен вне закона, или сослан, или каким-либо иным образом уничтожен; и Мы не будем судить его и осуждать его, кроме как по законному решению его пэров или по закону страны.
Однако предыдущая статья Великой хартии вольностей, № 38, гласит:
Ни один судебный служащий не должен возбуждать судебное разбирательство против кого-либо [ не только свободных людей, это уже тогда было всеобщим правом человека ] по собственному желанию, без привлечения для этой цели надежных свидетелей.
- в оригинальном латинском языке:
Nullus balivus ponat aliquem ad legem, simplici sua loquela, sine testibus fidelibus ad hoc aductis [9]
Согласно этой формулировке, человек не может быть подвергнут никакому судебному разбирательству — такому как арест и заключение под стражу — без достаточных доказательств, уже собранных для того, чтобы показать, что есть prima facie дело для ответа. Доказательства должны быть собраны заранее, поскольку они должны быть доступны для представления на публичном слушании в течение нескольких часов — или максимум — дней после ареста. Таким образом, любое обвинение, выдвинутое на слушании, должно основываться на уже собранных доказательствах, и ордер на арест и заключение под стражу не является законным, если не подкреплен достаточными доказательствами. [ необходима цитата ]
Уильям Блэкстоун ссылается на первое зарегистрированное использование habeas corpus ad subjiciendum в 1305 году во время правления короля Эдуарда I. Однако другие приказы с тем же эффектом были изданы еще во времена правления Генриха II в XII веке. Блэкстоун объяснил основу приказа, сказав: «[т]о король в любое время имеет право иметь отчет, почему свобода любого из его подданных ограничена, где бы это ограничение ни было применено». [12] Процедура выдачи приказа habeas corpus была впервые кодифицирована Законом Habeas corpus 1679 года после судебных постановлений, которые ограничивали эффективность приказа. Предыдущий закон ( Закон Habeas corpus 1640 года ) был принят сорока годами ранее, чтобы отменить постановление о том, что приказ короля был достаточным ответом на ходатайство habeas corpus . [13] [14] Основной целью приказа habeas corpus было ограничение возможности королевской канцелярии подрывать надежность закона, позволяя отменять решения судов в пользу и на основе справедливости , процесс, которым руководил канцлер (епископ) с полномочиями короля. [15]
Кодификация habeas corpus в 1679 году произошла в контексте острого противостояния между королем Карлом II и парламентом , в котором доминировала тогда резко оппозиционная, зарождающаяся партия вигов . Лидеры вигов имели веские основания опасаться, что король выступит против них через суды (что и произошло в 1681 году), и считали habeas corpus защитой своей собственной персоны. Недолговечный парламент, который принял этот закон, стал известен как парламент Habeas corpus — он был распущен королем сразу после этого.
Тогда, как и сейчас, приказ habeas corpus выдавался высшим судом от имени суверена и предписывал адресату (суду низшей инстанции, шерифу или частному лицу) доставить заключенного в королевские суды. Ходатайство habeas corpus могло быть подано самим заключенным или третьей стороной от его имени и, в результате законов Habeas corpus Acts, могло быть подано независимо от того, находился ли суд в заседании, путем подачи ходатайства судье. С XVIII века приказ также использовался в случаях незаконного задержания частными лицами, наиболее известным из которых было дело Сомерсетта (1772), где чернокожему рабу Сомерсетту было приказано освободиться. [16] Говорят, что во время этого дела были произнесены следующие знаменитые слова: «... что воздух Англии слишком чист для рабства» [17] (хотя именно юристы в споре прямо использовали эту фразу — отсылку к гораздо более раннему аргументу, выслушанному в Звездной палате — а не сам лорд Мэнсфилд). Во время Семилетней войны и последующих конфликтов приказ использовался в интересах солдат и матросов, принужденных к военной и морской службе. [18] Закон Habeas Corpus 1816 года внес некоторые изменения и расширил территориальность законодательства.
Привилегия habeas corpus приостанавливалась или ограничивалась несколько раз в английской истории , в последний раз в XVIII и XIX веках. Хотя интернирование без суда было разрешено законом с того времени, например, во время двух мировых войн и беспорядков в Северной Ирландии , процедура habeas corpus в наше время всегда технически оставалась доступной для таких интернированных. Однако, поскольку habeas corpus является лишь процессуальным средством для проверки законности содержания под стражей заключенного, до тех пор, пока содержание под стражей соответствует Акту парламента , ходатайство о habeas corpus не будет удовлетворено. После принятия Акта о правах человека 1998 года суды могли объявить Акт парламента несовместимым с Европейской конвенцией о правах человека , но такое заявление о несовместимости не имеет юридической силы, пока оно не будет принято правительством. [19]
Формулировка приказа habeas corpus подразумевает, что заключенный доставляется в суд для проверки законности заключения под стражу. Однако вместо того, чтобы немедленно выдать приказ и ждать возвращения приказа надзирателем, современная практика в Англии заключается в том, что за первоначальным заявлением следует слушание с участием обеих сторон для принятия решения о законности задержания, без выдачи какого-либо приказа. Если задержание признано незаконным, заключенный обычно может быть освобожден или отпущен под залог по постановлению суда без необходимости предстать перед ним. С развитием современного публичного права заявления на habeas corpus в некоторой степени были отклонены в пользу заявлений о судебном пересмотре . [20] Однако приказ сохраняет свою силу и был признан Верховным судом Великобритании в 2012 году применимым в отношении заключенного, захваченного британскими войсками в Афганистане , хотя государственный секретарь сделал обоснованный ответ на приказ, оправдывающий задержание истца. [21]
Хотя первые зафиксированные исторические упоминания относятся к англосаксонскому праву XII века, а одним из первых документов, ссылающихся на это право, является закон английского парламента (1679 г.), в Каталонии имеются ссылки с 1428 года в recurs de manifestació de persones (обращение к народным манифестациям), собранных в Furs de les Corts короны Арагона , а также некоторые ссылки на этот термин в Законе сеньории Бискайя (1527 г.).
Приказ habeas corpus как процессуальное средство правовой защиты является частью английского права Австралии. [ 22] В 2005 году австралийский парламент принял Закон Австралии о борьбе с терроризмом 2005 года . Некоторые эксперты-юристы подвергли сомнению конституционность этого акта, отчасти из-за ограничений, которые он налагал на habeas corpus . [23] [24] [25]
Права habeas corpus являются частью английской правовой традиции, унаследованной Канадой. Эти права существуют в общем праве и закреплены в разделе 10(c) Хартии прав и свобод , в котором говорится, что «каждый имеет право при аресте или задержании... на определение законности задержания посредством habeas corpus и на освобождение, если задержание незаконно». [26] Тест на habeas corpus в Канаде был установлен Верховным судом Канады в деле Mission Institution v Khela [ 27] следующим образом:
Чтобы быть успешным, заявление о habeas corpus должно соответствовать следующим критериям. Во-первых, заявитель [т. е. лицо, ходатайствующее о пересмотре habeas corpus ] должен доказать, что он или она были лишены свободы. После того, как лишение свободы доказано, заявитель должен привести законное основание, на котором можно поставить под сомнение его законность. Если заявитель привел такое основание, бремя ответственности переходит к органам-ответчикам [т. е. лицу или учреждению, содержащему заявителя под стражей] для доказательства того, что лишение свободы было законным. [28]
Приостановка действия приказа в истории Канады происходила несколько раз. Во время октябрьского кризиса 1970 года Закон о военных мерах был применен генерал-губернатором Канады по конституционному совету премьер-министра Пьера Трюдо , который получил запрос от Кабинета министров Квебека . [29] Закон также использовался для оправдания интернирования немцев, славян и украинцев в Канаде во время Первой мировой войны , а также интернирования немцев-канадцев, итальянцев-канадцев и японцев-канадцев во время Второй мировой войны . Действие приказа было приостановлено на несколько лет после битвы при Форт-Эри (1866) во время восстания фениев , хотя приостановка применялась только к подозреваемым в убийстве Томаса Д'Арси Макги . [30]
Приказ доступен, когда нет другого адекватного средства правовой защиты. Однако высший суд всегда имеет право по своему усмотрению выдать приказ, даже при наличии альтернативного средства правовой защиты (см. May v Ferndale Institution ). [31] Согласно Уголовному кодексу, приказ в значительной степени недоступен, если существует установленное законом право на апелляцию, независимо от того, было ли это право реализовано.
Как одно из основных прав человека в Декларации прав человека и гражданина 1789 года , разработанной Лафайетом в сотрудничестве с Томасом Джефферсоном , [32] гарантии против произвольного задержания закреплены во французской Конституции и регулируются Уголовным кодексом. Эти гарантии эквивалентны тем, которые содержатся в положениях Habeas-Corpus, содержащихся в Германии, Соединенных Штатах и нескольких странах Содружества. Французская система ответственности предусматривает суровые наказания для министров, полицейских и гражданских и судебных органов, которые либо нарушают, либо не обеспечивают соблюдение закона.
Статья 7 Декларации [1789] также предусматривает, что «Ни одно лицо не может быть обвинено, арестовано или задержано, за исключением случаев, когда это предписано законом, и в соответствии с установленной им процедурой». ... Конституция далее гласит, что «Никто не может быть произвольно задержан. Судебная власть, хранитель индивидуальной свободы, обеспечивает соблюдение этого принципа при условиях, определенных законом». Ее статья 5 предусматривает, что каждый имеет право на свободу, и устанавливает допустимые обстоятельства, при которых люди могут быть лишены свободы, и процессуальные гарантии в случае задержания. В частности, она гласит, что «каждый, кто лишен свободы в результате ареста или задержания, имеет право на разбирательство, в ходе которого суд безотлагательно решает вопрос о законности его задержания и выносит постановление о его освобождении, если задержание незаконно». [33]
Франция и США сыграли синергетическую роль в международной команде под руководством Элеоноры Рузвельт, которая разработала Всеобщую декларацию прав человека . Французский судья и лауреат Нобелевской премии мира Рене Кассен подготовил первый проект [34] [35] и выступил против произвольных задержаний. Рене Кассен и французская команда впоследствии отстаивали положения habeas corpus , закрепленные в Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод . [36]
В Германии существуют конституционные гарантии против неправомерного задержания, и они реализованы в статутном праве таким образом, что их можно считать эквивалентными приказам habeas corpus .
Статья 104, пункт 1 Основного закона Федеративной Республики Германии предусматривает, что лишение свободы может быть применено только на основании специального уполномочивающего закона, который также должен включать процессуальные правила. Статья 104, пункт 2 требует, чтобы любое арестованное лицо было доставлено к судье к концу дня, следующего за днем ареста. Для лиц, задержанных в качестве подозреваемых в совершении уголовных преступлений, статья 104, пункт 3 конкретно требует, чтобы судья предоставил подозреваемому слушание для вынесения решения о задержании.
Ограничения полномочий властей арестовывать и задерживать лиц также вытекают из пункта 2 статьи 2 Основного закона, который гарантирует свободу и требует законодательного разрешения на любое лишение свободы. Кроме того, несколько других статей Основного закона имеют отношение к этому вопросу. Наиболее важными из них являются статья 19, которая, как правило, требует законодательной основы для любых нарушений основных прав, гарантированных Основным законом, а также гарантирует судебный надзор; статья 20, пункт 3, которая гарантирует верховенство закона; и статья 3, которая гарантирует равенство.
В частности, конституционное обязательство предоставлять средства правовой защиты в случае неправомерного задержания предусмотрено статьей 19, пунктом 4 Основного закона, который гласит следующее: «Если право любого лица нарушено органами государственной власти, оно может обратиться в суд. Если не установлена иная юрисдикция, обращение осуществляется в обычные суды». [37]
В Республике Индии Верховный суд и Высокие суды обладают полномочиями выдавать приказ habeas corpus , как это предусмотрено статьями 32 и 226 Конституции Индии соответственно. [38] [39]
(1) Право на обращение в Верховный суд с соответствующим ходатайством об обеспечении соблюдения прав, предоставленных ( Частью III ), гарантируется.
(2) Верховный суд имеет право издавать распоряжения, приказы или предписания, включая предписания в форме habeas corpus , mandamus, запрета, quo warranto и certiorari, в зависимости от того, что может быть уместным, для обеспечения соблюдения любого из прав, предоставленных ( Часть III ).
— Конституция Индии , Часть III , Статья 32: Средства правовой защиты для обеспечения прав, предоставленных ( Часть III )
(1) Несмотря на какие-либо положения статьи 32, каждый Высокий суд имеет право на всей территории, в отношении которой он осуществляет юрисдикцию, выдавать любому лицу или органу власти, включая в соответствующих случаях любое правительство, в пределах этих территорий указания, приказы или предписания, включая предписания типа habeas corpus , mandamus, запретительные, quo warranto и certiorari или любые из них, для обеспечения соблюдения любых прав, предоставленных Частью III, и для любой другой цели.
— Конституция Индии , часть VI, статья 226: Право Высших судов издавать определенные судебные приказы.
9 декабря 1948 года во время сессии Учредительного собрания член Х. В. Камат предложил удалить конкретные ссылки на приказы в статье 32, выразив обеспокоенность тем, что такие ссылки могут ограничить судей в создании новых типов приказов в будущем, в то время как д-р Б. Р. Амбедкар , председатель Редакционного комитета, подчеркнул важность сохранения ссылок на приказы. Д-р Б. Р. Амбедкар отметил, что приказы, включая habeas corpus , уже являются частью индийской правовой базы, но существующие приказы уязвимы для изменений посредством законодательных изменений, в результате чего законодательный орган, особенно с сильным большинством, может вносить поправки в соответствующие законы, что потенциально может привести к приостановлению действия приказов, таких как habeas corpus . Однако после принятия Конституции, которая включает прямые ссылки на приказы, эти приказы не могут быть легко аннулированы любым законодательным органом, поскольку Конституция предоставляет Верховному суду полномочия на их выпуск. [40] [41]
Индийская судебная система в ряде случаев эффективно прибегала к приказу habeas corpus , чтобы добиться освобождения человека из незаконного заключения. [42] Индийская судебная система отказалась от традиционной доктрины locus standi , так что если задержанный не в состоянии подать ходатайство, оно может быть подано от его имени любым другим лицом. Сфера применения habeas relief в последнее время расширилась благодаря действиям индийской судебной системы. [43]
Обычно в большинстве других юрисдикций приказ направлен на полицейские органы. Распространение на негосударственные органы имеет свои основания в двух случаях: дело 1898 года в суде королевской скамьи Ex Parte Daisy Hopkins , в котором проктор Кембриджского университета задержал и арестовал Хопкинса без своей юрисдикции, и Хопкинс был освобожден, [44] и дело Сомерсет против Стюарта , в котором африканский раб, хозяин которого переехал в Лондон, был освобожден в результате действия приказа. Например, в октябре 2009 года Высокий суд Карнатаки заслушал ходатайство habeas corpus, поданное родителями девушки, которая вышла замуж за мусульманского мальчика из округа Каннур и предположительно была заключена в медресе в городе Малапурам. [45] В 1976 году приказ habeas был использован в деле Раджана , студента, ставшего жертвой пыток в местной полиции во время общенационального чрезвычайного положения в Индии. 12 марта 2014 года адвокат Субраты Роя обратился к главному судье с ходатайством habeas corpus . Его также подала партия Panthers в знак протеста против тюремного заключения Анны Хазаре , общественной активистки.
В Республике Ирландия судебный приказ habeas corpus доступен в соответствии с общим правом и в соответствии с Законами Habeas corpus 1782 и 1816 годов.
Средство правовой защиты, эквивалентное habeas corpus , также гарантируется статьей 40 конституции 1937 года . Статья гарантирует, что «ни один гражданин не может быть лишен личной свободы, кроме как в соответствии с законом», и описывает конкретную процедуру для Высокого суда по расследованию законности задержания любого лица. В ней не упоминается латинский термин habeas corpus , но включена английская фраза «produce the body».
Статья 40.4.2° предусматривает, что заключенный или любое лицо, действующее от его имени, может подать жалобу в Высокий суд (или любому судье Высокого суда) на незаконное задержание. Затем суд должен расследовать дело «незамедлительно» и может приказать ответчику доставить заключенного в суд и указать причины его задержания. Суд должен немедленно освободить задержанного, если только он не убедится, что он содержится под стражей законно. Средство правовой защиты доступно не только заключенным государства, но и лицам, незаконно задержанным любой частной стороной. Однако конституция предусматривает, что эта процедура не является обязательной для Сил обороны во время состояния войны или вооруженного мятежа.
Полный текст статьи 40.4.2° выглядит следующим образом:
В случае подачи жалобы любым лицом или от имени любого лица в Высокий суд или любому судье Высокого суда с утверждением о том, что такое лицо незаконно задержано, Высокий суд и любой судья Высокого суда, которому подана такая жалоба, должны немедленно расследовать указанную жалобу и могут приказать лицу, под стражей которого такое лицо задержано, представить тело такого лица Высокому суду в указанный день и подтвердить в письменной форме основания его задержания, и Высокий суд должен после представления тела такого лица в этот суд и предоставления лицу, под стражей которого оно задержано, возможности обосновать задержание, приказать освободить такое лицо из-под стражи, если только он не убедится, что оно задержано в соответствии с законом. [курсив добавлен]
Процедура habeas corpus продолжала действовать как часть ирландского законодательства, когда государство вышло из состава Соединенного Королевства в 1922 году. Средство правовой защиты, эквивалентное habeas corpus, также гарантировалось статьей 6 Конституции Ирландского свободного государства , принятой в 1922 году. В этой статье использовалась формулировка, аналогичная статье 40.4 действующей конституции, которая заменила ее в 1937 году.
Связь между статьей 40 и актами Habeas Corpus 1782 и 1816 годов неоднозначна, и Форд и Леонард пишут, что «Степень, в которой статья 40.4 заменила эти акты, еще предстоит определить». В деле The State (Ahern) v. Cotter (1982) судья Уолш высказал мнение, что древнее предписание, упомянутое в актах Habeas Corpus, продолжает существовать в ирландском праве как отдельное средство правовой защиты, отличное от предусмотренного в статье 40. [46]
В 1941 году процедура статьи 40 была ограничена Второй поправкой . До внесения поправки заключенный имел конституционное право обратиться к любому судье Высокого суда с просьбой провести расследование своего задержания, и к такому количеству судей Высокого суда, к которому он пожелал. Если заключенный успешно оспаривал свое задержание в Высоком суде, он имел право на немедленное, безусловное освобождение.
Вторая поправка предусматривала, что заключенный имеет право обратиться только к одному судье, и после выдачи приказа председатель Высокого суда имеет право выбрать судью или коллегию из трех судей, которые будут решать дело. Если Высокий суд установит, что задержание заключенного незаконно из-за неконституционности закона, судья должен передать дело в Верховный суд , и до вынесения решения Верховным судом заключенный может быть освобожден только под залог.
Полномочия государства задерживать лиц до суда были расширены Шестнадцатой поправкой в 1996 году. В 1965 году Верховный суд постановил в деле О'Каллагана , что конституция требует, чтобы обвиняемому в преступлении лицу могло быть отказано в освобождении под залог только в том случае, если оно, вероятно, скроется или будет мешать свидетелям или доказательствам. После Шестнадцатой поправки суд получил возможность принимать во внимание, совершал ли человек тяжкие преступления, находясь под залогом в прошлом.
Право на свободу от произвольного задержания гарантируется статьей 13 Конституции Италии , которая гласит: [47]
Личная свобода неприкосновенна. Никто не может быть задержан, подвергнут осмотру или обыску или иным образом подвергнут какому-либо ограничению личной свободы, кроме как по приказу Суда с указанием причины и только в таких случаях и таким образом, которые предусмотрены законом. В исключительных обстоятельствах и при таких условиях необходимости и срочности, которые будут окончательно определены законом, полиция может принять временные меры, которые должны быть переданы в течение 48 часов Суду для утверждения и которые, в случае отсутствия такого утверждения в течение следующих 48 часов, должны быть отменены и считаться недействительными. Любой акт физического и морального насилия в отношении лица, подвергнутого ограничению личной свободы, должен быть наказан. Закон должен установить максимальную продолжительность превентивного заключения.
Это означает, что в течение 48 часов каждый арест, произведенный полицией, должен быть утвержден судом.
Кроме того, если арестованный подвергся законному задержанию, он может ходатайствовать о пересмотре задержания в другом суде, называемом Апелляционным судом ( Tribunale del Riesame , также известный как Суд Свободы, Tribunale della Libertà ).
В Макао соответствующее положение содержится в статье 204 Уголовно-процессуального кодекса, [48] который стал законом в 1996 году при португальском правлении . Дела Habeas corpus рассматриваются в Трибунале последней инстанции . Примечательным случаем является дело 3/2008 в Макао .
В Малайзии средство правовой защиты habeas corpus гарантировано федеральной конституцией, хотя и не по имени. Статья 5(2) Конституции Малайзии гласит, что «Если в Высокий суд или любому судье подается жалоба на то, что лицо незаконно задержано, суд должен расследовать жалобу и, если не будет убежден в законности задержания, приказать доставить его в суд и освободить его».
Поскольку существует ряд законов, например, Закон о внутренней безопасности 1960 года , которые по-прежнему разрешают содержание под стражей без суда, эта процедура обычно эффективна в таких случаях только в том случае, если можно доказать, что при вынесении постановления о заключении под стражу была допущена процессуальная ошибка.
В Новой Зеландии habeas corpus может быть использован против правительства или частных лиц. В 2006 году ребенок был предположительно похищен его дедушкой по материнской линии после спора об опеке. Отец начал процедуру habeas corpus против матери, дедушки, бабушки, прабабушки и другого лица, предположительно помогавшего в похищении ребенка. Мать не представила ребенка в суд и поэтому была заключена в тюрьму за неуважение к суду . [49] Она была освобождена, когда дедушка выступил с ребенком в конце января 2007 года.
Выдача предписания является осуществлением чрезвычайной юрисдикции высших судов в Пакистане. Предписание habeas corpus может быть выдано любым Высшим судом провинции в Пакистане. Статья 199 Конституции Исламской Республики Пакистан 1973 года конкретно предусматривает выдачу предписания habeas corpus , уполномочивая суды осуществлять эту прерогативу. В соответствии со статьей 199 Конституции, «Высший суд может, если он убежден, что никакое другое адекватное средство правовой защиты не предусмотрено законом, по заявлению любого лица вынести постановление о том, чтобы лицо, находящееся под стражей в пределах территориальной юрисдикции Суда, было доставлено в него, чтобы Суд мог убедиться, что он не содержится под стражей без законного разрешения или незаконным образом». Отличительной чертой чрезвычайной конституционной юрисдикции является сохранение различных должностных лиц государства в пределах их полномочий. После того, как Высокий суд принял на себя юрисдикцию выносить решение по рассматриваемому им вопросу, возможность рассмотрения поднятого перед ним вопроса в судебном порядке не вызывает сомнений. Верховный суд Пакистана заявил, что использование слов «незаконным образом» подразумевает, что суд может рассмотреть, было ли это притворным осуществлением власти, если закон допускает такое задержание. Затем суд может рассмотреть, было ли это действие предпринято недобросовестно . [50]
В Португалии статья 31 Конституции гарантирует гражданам защиту от неправомерного ареста, тюремного заключения или задержания.
Полный текст статьи 31 выглядит следующим образом: [51]
Статья 31 ( Хабеас корпус )
- Habeas corpus доступен для противодействия злоупотреблению властью в форме незаконного ареста, тюремного заключения или задержания. Заявление на него должно быть подано в компетентный суд.
- Ходатайство о выдаче приказа habeas corpus может быть подано арестованным, заключенным в тюрьму или задержанным лицом или любым гражданином, обладающим политическими правами.
- В течение восьми дней с момента подачи заявления о применении процедуры habeas corpus судья выносит по нему решение на слушании, которое проводится на основе принципа состязательности.
Существуют также законодательные положения, в частности, статьи 220 и 222 Уголовно-процессуального кодекса, в которых указаны причины, по которым судья может гарантировать habeas corpus . [52]
В Билле о правах конституции Филиппин habeas corpus гарантируется в терминах, почти идентичных тем, которые используются в Конституции США. Статья 3, раздел 15 Конституции Филиппин гласит, что «Привилегия приказа habeas corpus не может быть приостановлена, за исключением случаев вторжения или мятежа, когда этого требует общественная безопасность».
В 1971 году, после взрыва на площади Миранда , администрация Маркоса под руководством Фердинанда Маркоса приостановила действие habeas corpus в попытке подавить надвигающееся восстание, обвинив Филиппинскую коммунистическую партию в событиях 21 августа. Многие посчитали это прелюдией к военному положению . Однако после массовых протестов администрация Маркоса решила вновь ввести приказ. Приказ был снова приостановлен, когда Маркос объявил военное положение в 1972 году. [53] [54]
В декабре 2009 года habeas corpus был приостановлен в Магинданао, поскольку президент Глория Макапагал Арройо ввела в провинции военное положение. Это произошло в ответ на резню в Магинданао . [55]
В 2016 году президент Родриго Дутерте заявил, что планирует приостановить действие habeas corpus . [56]
В 10 часов вечера 23 мая 2017 года по филиппинскому времени президент Родриго Дутерте объявил военное положение на всем острове Минданао, включая Сулу и Тавитави, на период 60 дней из-за серии атак, совершенных группировкой Мауте , террористической организацией, связанной с ИГИЛ. Декларация приостановила действие указа. [57]
Парламент Шотландии принял закон, который имел тот же эффект, что и habeas corpus в 18 веке. Теперь это известно какУголовно-процессуальный акт 1701 г. (гл. 6).[58]Первоначально он назывался «Законом о предотвращении неправомерного лишения свободы и против неоправданных задержек в судебных разбирательствах». Он все еще действует, хотя некоторые его части были отменены.
Действующая Конституция Испании гласит, что « законом должна быть предусмотрена процедура habeas corpus для обеспечения немедленной передачи в судебные органы любого незаконно арестованного лица». Закон, регулирующий эту процедуру, — это Закон Habeas corpus от 24 мая 1984 года , который предусматривает, что заключенный может самостоятельно или через третье лицо заявить, что он заключен незаконно, и потребовать явки к судье. В запросе должны быть указаны основания, по которым задержание считается незаконным, например, то, что надзиратель, удерживающий заключенного, не имеет законных полномочий, что были нарушены конституционные права заключенного или что он подвергся жестокому обращению. Затем судья может запросить дополнительную информацию, если это необходимо, и может выдать приказ habeas corpus , после чего надзиратель имеет 24 часа, чтобы доставить заключенного к судье.
Исторически сложилось так, что на многих территориях Испании существовали средства правовой защиты, эквивалентные habeas corpus , такие как привилегия manifestación в Арагонской короне или право Древа в Бискайе .
Habeas corpus прямо указан в статье 8 Конституции Китайской Республики , в которой гарантируется, что любой человек имеет право запросить судебный приказ habeas corpus для себя или любого другого лица, задержанного любой организацией или лицом, кроме судов. Кроме того, суды не могут отклонять запрос или приказывать задержанному провести расследование и предоставить отчет перед выдачей задержанного; задержанный должен доставить соответствующее лицо в суд в течение 24 часов без каких-либо условий, и задержанный должен быть освобожден на месте, если задержание будет признано незаконным. Статья была дополнительно усилена Законом Habeas corpus. [59]
Соединенные Штаты унаследовали habeas corpus от английского общего права . В Англии приказ был выдан от имени монарха. Когда первоначальные тринадцать американских колоний провозгласили независимость и стали республикой, основанной на народном суверенитете, любое лицо от имени народа получило право инициировать такие приказы. [ сомнительно – обсудить ] [ нужна цитата ] Конституция США специально включает процедуру habeas в Положение о приостановлении (Пункт 2), расположенное в Статье 1 , Разделе 9. В нем говорится, что «Привилегия приказа habeas corpus не должна быть приостановлена, за исключением случаев восстания или вторжения, когда этого может потребовать общественная безопасность». [14]
Приказ habeas corpus ad subjiciendum является гражданским, а не уголовным, ex parte разбирательством, в котором суд выясняет законность содержания под стражей заключенного. Обычно разбирательство habeas corpus направлено на определение того, имел ли суд, вынесший приговор ответчику, юрисдикцию и полномочия сделать это, или срок наказания ответчика истек. Habeas corpus также используется в качестве законного средства для оспаривания других видов содержания под стражей, таких как предварительное заключение или содержание под стражей Бюро иммиграции и таможенного контроля США в соответствии с процедурой депортации. [60]
Президенты Авраам Линкольн и Улисс Грант приостановили действие habeas corpus во время Гражданской войны и Реконструкции для некоторых мест или типов случаев. [61] [62] Во время Второй мировой войны президент Франклин Д. Рузвельт приостановил действие habeas corpus. После атак 11 сентября президент Джордж Буш-младший попытался вывести узников Гуантанамо из-под юрисдикции habeas corpus , но Верховный суд США отменил это действие в деле Бумедьен против Буша .
В 1526 году Fuero Nuevo Сеньорио де Бискайя ( Новая хартия сеньорио де Бискайя ) установила форму habeas corpus на территории Сеньорио де Бискайя , ныне части Испании . Эта пересмотренная версия Fuero Viejo (Старой хартии) 1451 года кодифицировала средневековый обычай, согласно которому ни один человек не мог быть произвольно задержан без предварительного вызова к Дубу Герники , родовому дубу, расположенному на окраине Герники, под которым принимались все законы сеньорио де Бискайя.
Новая Хартия формализовала, что никто не может быть задержан без постановления суда (Закон 26 Главы 9) или из-за долгов (Закон 3 Главы 16). Она также установила надлежащую правовую процедуру и форму habeas corpus : никто не может быть арестован без предварительного вызова к Дубу Герники и предоставления 30 дней для ответа на указанный вызов. По прибытии под Дерево им должны были быть предъявлены обвинения и все доказательства, имеющиеся против них, чтобы они могли защитить себя (Закон 7 Главы 9). [63]
Никто не мог быть отправлен в тюрьму или лишен свободы до официального суда. Никто не мог быть обвинен в другом преступлении до окончания текущего судебного разбирательства (Закон 5 Главы 5). Те, кто опасался, что их арестовали незаконно, могли обратиться в Regimiento General , чтобы их права были соблюдены. Regimiento , исполнительный орган Juntas Generales Бискайи, требовал, чтобы заключенный был передан им, и после этого заключенный был освобожден и помещен под защиту Regimiento в ожидании суда. [63]
У короны Арагона было средство правовой защиты, эквивалентное habeas corpus , называемое manifestación de personas , буквально, демонстрация лиц . [64] Согласно праву manifestación , Justicia de Aragon , букв. Правосудие Арагона , арагонская судебная фигура, похожая на омбудсмена , но с далеко идущими исполнительными полномочиями, могла потребовать от судьи, суда или любого другого должностного лица, чтобы они передали Justicia , т. е. чтобы они были представлены Justicia, любому преследуемому, чтобы гарантировать, что права этого человека будут соблюдены, и что никакое насилие не будет применено к этому человеку до вынесения ему приговора. [65]
Justicia сохранила за собой право рассматривать вынесенное решение и решать, удовлетворяет ли оно условиям справедливого судебного разбирательства. Если Justicia не была удовлетворена, она могла отказаться передать обвиняемого обратно властям. Право manifestación действовало как habeas corpus : зная , что апелляция в Justicia немедленно последует за любым незаконным задержанием, они фактически были незаконными. Точно так же пытки , которые были запрещены в Арагоне с 1325 года, никогда не имели места. [65]
В некоторых случаях люди, осуществляющие свое право на манифестацию, содержались под надзором Justicia в тюрьмах manifestación , известных своими мягкими и легкими условиями, или под домашним арестом. Однако в более общем плане человек освобождался из заключения и помещался под защиту Justicia в ожидании суда. Justicia всегда предоставляла право на манифестацию по умолчанию, но им приходилось действовать только в крайних случаях, как, например, знаменитый случай в 1590 году, когда Антонио Перес , опальный секретарь Филиппа II Испанского , бежал из Кастилии в Арагон и использовал свое арагонское влияние, чтобы обратиться к Justicia за правом на манифестацию, тем самым предотвратив свой арест по приказу короля.
Право на манифестацию было закреплено в 1325 году в Декларации привилегий, принятой арагонскими кортежами при короле Хайме II Арагонском . [66] Оно практиковалось с момента основания королевства Арагон в XI веке и, следовательно, предшествовало самому английскому habeas corpus . [65]
В 1430 году король Польши Владислав II Ягелло даровал Едльненскую привилегию , которая провозглашала: Neminem captivabimus nisi iure victum («Мы не будем заключать в тюрьму никого, кроме осужденных по закону»). Это революционное нововведение в гражданском либертарианстве дало польским гражданам права в стиле надлежащей правовой процедуры, которых не существовало ни в одной другой европейской стране в течение последующих 250 лет. Первоначально Едльненская привилегия была ограничена дворянством, шляхтой . Она была распространена на горожан в Конституции 1791 года . Важно отметить, что социальные классификации в Речи Посполитой не были такими жесткими, как в других европейских странах; горожане и евреи иногда получали дворянство. Привилегия Едльни обеспечивала более широкое покрытие, чем многие впоследствии принятые законы habeas corpus, поскольку польское дворянство составляло необычайно большой процент от общей численности населения страны, которая была крупнейшей в Европе. В результате к XVI веку она защищала свободу от пятисот тысяч до миллиона поляков. [67]
В Южной Африке и других странах, правовые системы которых основаны на римско-голландском праве , interdictum de homine libero exhibendo является эквивалентом приказа habeas corpus . [68] В Южной Африке он закреплен в Билле о правах , который в разделе 35(2)(d) предусматривает, что каждое задержанное лицо имеет право оспорить законность задержания лично в суде и, если задержание незаконно, быть освобожденным.
В 1950-х годах американский юрист Луис Катнер начал выступать за международный приказ habeas corpus для защиты индивидуальных прав человека. В 1952 году он подал петицию о «предписании habeas corpus ООН» от имени Уильяма Н. Оутиса , американского журналиста, заключенного в тюрьму годом ранее коммунистическим правительством Чехословакии . [примечание 1] Утверждая, что Чехословакия нарушила права Оутиса в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларацией прав человека и что Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций имеет «неотъемлемую власть» разрабатывать средства правовой защиты от нарушений прав человека, петиция была подана в Комиссию Организации Объединенных Наций по правам человека . [69] : 303, 309–314 Комиссия переслала петицию в Чехословакию, но никаких других действий со стороны Организации Объединенных Наций предпринято не было. [69] Оатис был освобожден в 1953 году. Катнер продолжил публиковать многочисленные статьи и книги, пропагандирующие создание «Международного суда Habeas Corpus». [примечание 2]
Статья 3 Всеобщей декларации прав человека гласит, что «каждый человек имеет право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность». Статья 5 Европейской конвенции о правах человека идет дальше и призывает задержанных лиц иметь право оспаривать свое задержание, предусматривая в статье 5.4:
Каждый, кто лишен свободы вследствие ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом законности его заключения под стражу и на освобождение, если заключение под стражу признано незаконным.