stringtranslate.com

Отцы и дети (роман)

« Отцы и дети » ( до1918 года — Отцы и дѣти), буквально « Отцы и дети » — роман Ивана Тургенева , написанныйи опубликованный в Москве издательством «Грачёв и Ко». [ 1] Это один из самых известных русских романов XIX века.

Сюжет

Выпускник университета Аркадий Кирсанов возвращается в скромное поместье своего отца, Марьино. Аркадий привозит с собой своего друга, Евгения Базарова. Его отец, Николай, с радостью принимает двух молодых людей в своем поместье, но брат Николая, Павел, вскоре расстраивается из-за странной новой философии под названием « нигилизм », которую пропагандируют молодые люди.

Николай, поначалу обрадованный возвращением сына домой, постепенно начинает чувствовать беспокойство. В его отношении к сыну развивается определенная неловкость, поскольку радикальные взгляды Аркадия, во многом на которые повлиял Базаров, заставляют собственные убеждения Николая казаться устаревшими. Николай всегда старался оставаться как можно более современным, делая такие вещи, как посещение сына в школе, чтобы они могли оставаться как можно ближе, но в глазах Николая это не удалось. Чтобы усложнить ситуацию, отец взял в свой дом служанку Фенечку, чтобы она жила с ним, и уже имел от нее сына по имени Митя. Аркадий, однако, не обеспокоен этими отношениями; напротив, он рад появлению младшего брата.

Двое молодых людей остаются в Марьино на несколько недель, затем решают навестить родственника Аркадия. Там они наблюдают за местным дворянством и знакомятся с госпожой Анной Сергеевной Одинцовой, элегантной женщиной с независимыми средствами, которая соблазнительно отличается от обычных типов местного провинциального общества. Оба испытывают к ней сильное влечение, и она, заинтригованная своеобразными манерами Базарова, приглашает их провести несколько дней в ее имении Никольское.

В Никольском они также встречают Катю, сестру Одинцовой. Хотя они остаются там недолго, Аркадий постепенно становится все более независимым от влияния Базарова. Базаров считает влюбленность мучительной, потому что она противоречит его нигилистическим убеждениям. В конце концов, подстрекаемый осторожными выражениями влечения к нему со стороны Одинцовой, он объявляет ей, что любит ее. Она не отвечает положительно на его признание; она находит его обесценивание чувств и эстетической стороны существования непривлекательным. Она не видит возможности хорошего будущего с ним. После его признания в любви и ее отказа сделать аналогичное признание, Базаров отправляется в дом своих родителей, и Аркадий идет с ним.

В доме Базарова их с энтузиазмом принимают его родители, которые его обожают. Социальный цинизм Базарова все еще проявляется, когда он снова обосновывается в доме своей семьи. Аркадий, который обрадовал отца Базарова, заверив его, что у его сына блестящее будущее, упрекает своего друга за его резкость. Позже Базаров и Аркадий едва не подрались после того, как Базаров оскорбительно отозвался о дяде Аркадия и упрекнул Аркадия за то, что он выражается слишком романтично. Аркадий становится более открытым скептиком по отношению к идеалам Базарова. После недолгого пребывания, к большому разочарованию родителей, они решают вернуться в Марьино, остановившись по дороге у Одинцовой, которая принимает их холодно. Смущенные, они почти сразу уходят и возвращаются в дом Аркадия.

Аркадий остается всего на несколько дней и находит повод уехать, чтобы снова поехать в Никольское. Оказавшись там, он понимает, что влюблен не в Одинцову, а в ее сестру Катю. Базаров остается в Марьино, чтобы заняться научными исследованиями, и напряжение между ним и Павлом возрастает. Базарову нравится разговаривать с Фенечкой и играть с ее ребенком, и однажды он целует ее против ее воли. Павел наблюдает за этим поцелуем и вызывает Базарова на дуэль. Павел ранен в ногу, и Базаров должен покинуть Марьино, отправившись в дом своих родителей. Тем временем Аркадий и Катя влюбляются и обручаются.

Вернувшись домой, Базаров начинает помогать отцу в качестве сельского врача. Однако он не может сосредоточиться на своей работе и, проводя вскрытие, порезается и заражается. На смертном одре он посылает за Одинцовой, которая приходит как раз вовремя, чтобы услышать, как Базаров говорит ей, какая она красивая. Она целует его в лоб и уходит; Базаров умирает на следующий день.

Аркадий женится на Кате и берет на себя управление отцовским имением. Отец женится на Фенечке и радуется, что Аркадий дома с ним. Роман завершается сценой молитвы родителей Базарова у его могилы.

Главные персонажи

В порядке появления

Глава 1

Местность, по которой они ехали, была совсем не живописна. ... Сердце Аркадия медленно сжималось. ... мужики, которых они встречали по дороге, были все в лохмотьях и сидели на самых жалких клячонках; ивы с обломанными сучьями и свисающей полосками коры стояли, как оборванные нищие, по обочинам дороги; тощие и косматые коровы, изможденные голодом, жадно рвали траву по канавам. ... «Нет, — подумал Аркадий, — здесь нет никакого благополучия... Так продолжаться не может: все это должно преобразиться...»

– Глава 3

Глава 2

Глава 4

«В моей комнате есть английский умывальник, но дверца не закрывается. В любом случае, это надо поощрять — английские умывальники олицетворяют прогресс!»

– Глава 4

Нигде время не летит так, как в России; в тюрьме, говорят, оно летит еще быстрее.

– Глава 7

О нигилизме:
«Мы основываем свое поведение на том, что находим полезным, — продолжал Базаров. — В наше время самое полезное, что мы можем сделать, это отречься, — и мы отречемся». —
«Все?»
— «Все».
— «Что? Не только искусство, поэзия... но и... боюсь сказать...» —
«Все», — повторил Базаров с невыразимым спокойствием.

– Глава 10

Глава 12

Глава 13

Общеизвестно, что каждые пять лет наши провинциальные города сжигаются дотла.

– Глава 13

Глава 14

Глава 16

«Мы более или менее знаем, что вызывает физические недуги; а нравственные болезни вызываются неправильным воспитанием... неупорядоченным состоянием общества. Реформируйте общество, и болезней больше не будет... в правильно организованном обществе не будет иметь ни малейшего значения, глуп человек или умен, плох он или хорош».
«Да, я понимаю. У них у всех будут одинаковые селезенки».
«Именно так, мадам».

– Глава 16

Глава 20

Исторический контекст и примечания

— Так... вы во всем этом убедились и сами решились ничего серьезного не делать.
— И решили ничего серьезного не делать, — угрюмо повторил Базаров.
— Но ограничиться руганью? —
Ограничиться руганью.
— И это называется нигилизмом?
— И это называется нигилизмом, — повторил опять Базаров, на этот раз с особенной дерзостью.

—  Глава 10

В романе «Отцы и дети» речь идет о растущем разрыве между двумя поколениями россиян и персонаже Евгении Базарове — нигилисте , отвергающем старый порядок.

Тургенев написал «Отцов и детей » в ответ на растущий культурный раскол, который он видел между либералами 1830-х/1840-х годов и растущим нигилистическим движением . И нигилисты («сыновья»), и либералы 1830-х годов («отцы») стремились к западным социальным изменениям в России. Кроме того, эти два образа мышления противопоставлялись славянофилам , которые считали, что путь России лежит в ее традиционной духовности.

Роман Тургенева способствовал популяризации термина «нигилизм» , который стал широко использоваться после публикации романа. [2]

«Отцы и дети» можно считать первым полностью современным романом в русской литературе ( еще один главный претендент — «Мертвые души » Гоголя , автор называл поэмой или эпосом в прозе в стиле « Божественной комедии » Данте , и, во всяком случае, он так и не был завершен). Роман представляет собой исследование двойного характера, что видно по постепенному разрушению нигилистической оппозиции Базарова и Аркадия к проявлению эмоций, особенно в случае любви Базарова к Одинцовой.

Роман также является первым русским произведением , получившим известность в западном мире, и в конечном итоге заслужившим одобрение известных романистов Гюстава Флобера [3] , Ги де Мопассана [4] и Генри Джеймса [5] .

Большевик - революционер Владимир Базаров взял свой псевдоним от персонажа Евгения Базарова из этого романа. [6]

Адаптации

Пьеса канадского драматурга Джорджа Ф. Уокера 1988 года «Ничего святого» является сценической адаптацией « Отцов и детей» . [7] Ирландский драматург Брайан Фрил также адаптировал роман под тем же названием .

Переводы на английский

  1. Юджин Скайлер (1867)
  2. Констанс Гарнетт (1895, в роли Отцов и детей )
    1. Переработано Ральфом Э. Мэтлоу (1966, переименовано в « Отцы и сыновья »)
    2. Переработано Элизабет Череш Аллен (1994, переименовано в « Отцы и сыновья »)
  3. Изабель Ф. Хэпгуд (1903, как Отцы и дети )
  4. К. Дж. Хогарт (1921)
  5. Ричард Хэйр (1947, как Отцы и дети )
  6. Гарри Стивенс (1950)
  7. Барбара Макановицки (1959)
  8. Бернард Гильберт Герни (1961)
  9. Джордж Риви (1961)
  10. Бернард Айзекс (1962)
  11. Эврил Пайман (1962, Отцы и дети )
  12. Розмари Эдмондс (1965)
  13. Ричард Фриборн (1991)
  14. Майкл Р. Кац (1994, первоначально опубликовано как «Отцы и сыновья» ; переименовано в «Отцы и дети» в 2008)
  15. Питер Карсон (2009)
  16. Майкл Пурсглав (2010, Отцы и дети )
  17. Николас Пастернак Слейтер и Майя Слейтер (2022, как Отцы и Дети )

Ссылки

  1. ^ "Manuscript". www.sothebys.com . 2017. Архивировано из оригинала 2019-09-02 . Получено 2018-08-13 .
  2. ^ «Нигилизм» (PDF) . Университет Иоганна Кеплера . Проверено 24 сентября 2013 г.
  3. Какутани, Мичико (27 ноября 1985 г.). «Книги времени». Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 сентября 2013 г.
  4. Power, Chris (21 июня 2013 г.). «краткий обзор рассказа часть 50: Иван Тургенев». Guardian News . Получено 24 сентября 2013 г.
  5. ^ Джеймс, Генри. «Иван Тургенев». Eldritch Press . Получено 24 сентября 2013 г.
  6. ^ Полянский, Игорь (2012). «Между Гегелем и Геккелем: монистическое мировоззрение, марксистская философия и биомедицина в России и Советском Союзе». В Weir, Тодд Х. (ред.). Монизм: наука, философия, религия и история мировоззрения (1-е изд.). Basingstoke: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0230113732.
  7. ^ «Преломление России сквозь настоящее». Newsday , 23 октября 1992 г.

Внешние ссылки