stringtranslate.com

Толкин и раса

Говорят, что фэнтезийные произведения Дж. Р. Р. Толкина о Средиземье воплощают устаревшие взгляды на расу . [1] [2] [3] Однако ученые отмечают, что на него оказали влияние викторианские взгляды на расу и литературная традиция монстров, и что он был антирасистом как в мирное время, так и во время двух мировых войн . [4]

С учетом евгеники конца 19 века и страха перед моральным упадком, [5] некоторые критики считали, что упоминание о смешении рас во «Властелине колец» воплощает научный расизм . [6] [7] Другие комментаторы считали, что описание Толкином орков было создано по образцу расистских пропагандистских карикатур на японцев времен войны. [8] Критики также отметили, что произведение воплощает моральную географию , где добро находится на Западе, зло — на Востоке. [9]

Напротив, Толкин решительно выступал против нацистских расовых теорий , как видно из письма, которое он написал своему издателю в 1938 году, [10] [T 1], в то время как во время Второй мировой войны он решительно выступал против антигерманской пропаганды. [10] Его Средиземье было описано как определенно поликультурное и многоязычное, [3] в то время как ученые отметили, что нападки на Толкина, основанные на «Властелине колец», часто опускают соответствующие доказательства из текста. [11] [12] [13]

Можно ли обвинить Толкина в расизме

Образы и отношения

Некоторые критики обнаружили устаревшие, по их мнению, взгляды на расу в историях Толкина о Средиземье, в основном основанные на их взглядах на то, как его образы изображают отношения между злом и расой (основными расами являются эльфы , гномы , хоббиты , люди и орки ). [1] [2] [14] Роберт Стюарт начинает свой анализ с утверждения, что Толкин был «расистом», поскольку он пишет о расах с разными характеристиками, прежде чем задать вопрос «Был ли Толкин расистом?» и, в свою очередь, проанализировать использование Толкином черного и белого (включая его антипатию к расизму и апартеиду из опыта его матери в Южной Африке [15] ), природу орков, расовые связи в его языке, антисемитизм и очевидную иерархию рас и лордов внутри них. [16] Стюарт приходит к выводу, что «легендариум Толкина наполнен расистскими образами и порой пропитан расистскими ценностями». [17]

Проблематично применять современную структуру

Фольклорист и исследователь Толкина Димитра Фими изучает использование Толкином понятия расы и его отношение к ней в своей книге 2009 года «Толкин, раса и культурная история » . Она отмечает, что такие ученые, как Андерсон Ририк, Дэвид Перри и Патрик Карри , критиковали или защищали Толкина по «расовым обвинениям». Однако она утверждает, что он писал в основном «когда раса была еще действительным научным термином», в то время как ученые все еще придерживались «идей о природе человека и его месте в мире». По ее мнению, поэтому «очень проблематично рассматривать такие вопросы [расизма] в работах Толкина, поскольку их можно рассматривать только в рамках современных взглядов на расизм и расовую дискриминацию». [18]

Обсуждения расизма в Средиземье

Страх морального упадка из-за расового смешения

Исследователи английской литературы Уильям Н. Роджерс II и Майкл Р. Андервуд отмечают, что широко распространенным элементом западной культуры конца XIX века был страх морального упадка и вырождения; это привело к евгенике . [5] В «Двух башнях » Энт Древобород говорит: [T 2]

Это знак зла, пришедшего в Великую Тьму, что они не могут выносить Солнце; но орки Сарумана могут выносить его, даже если они его ненавидят. Интересно, что он сделал? Людей ли он погубил, или смешал расы орков и людей ? Это было бы черным злом! [T 2]

Робин Энн Рид , пишущая в Journal of Tolkien Research , говорит, что современные исследования многочисленных влияний на орков Толкина включают в себя фокус на научном расизме 19-го века и вызовах 20-го века этой концепции. [6] Аналогичным образом австралийский ученый Хелен Янг, которая изучает связи между превосходством белой расы и средневековьем , описывает Толкина как мост между научным расизмом 19-го века и расизмом в современном фэнтези. [7]

Поликультурное Средиземье

Германист Сандра Баллиф Штраубхаар утверждает, что «поликультурный, полиязычный мир абсолютно центральный» для Средиземья, и что читатели и кинозрители быстро это поймут. [3]

Историк и исследователь творчества Толкина Джаред Лобделл также не соглашался с какими-либо представлениями о расизме, присущем или скрытом в работах Толкина, и задавался вопросом, «существует ли способ написать эпическое фэнтези о битве со злым духом и его чудовищными слугами, не подвергая его спекуляциям о расистских намерениях» [19] .

Штраубхаар называет «повторяющиеся обвинения в популярных СМИ» в расизме в толкиновском ...овании. Штраубхаар цитирует шведского культуролога Дэвида Тьедера, который описал рассказ Голлума о людях Харада («Не очень милые; очень жестокие и злые люди. Почти такие же плохие, как орки , и гораздо больше». [T 3] ) в Aftonbladet как «стереотипный и отражающий колониальные взгляды». Она говорит, что взгляд Голлума с его «произвольными и стереотипными предположениями о „Другом“» абсурден, и что Голлума нельзя считать авторитетом. Штраубхаар противопоставляет это более гуманной реакции Сэма Гэмджи на вид мертвого воина Харада, к которому она «труднее придраться»: [3]

Он был рад, что не мог видеть мертвое лицо. Он задавался вопросом, как звали этого человека и откуда он пришел; и был ли он действительно злым сердцем, или какая ложь или угрозы заставили его совершить долгий поход из дома. [T 4]

Фими замечает в той же сцене, что Толкин здесь «далек от того, чтобы демонизировать врага или обесчеловечивать «другого»» [4] .

Штраубхаар цитирует английского ученого Стивена Шапиро, который написал в The Scotsman, что [3]

Проще говоря, хорошие парни у Толкина — белые, а плохие — черные, с косыми глазами, непривлекательные, невнятные и психологически неразвитые. [20]

Штраубхаар признает, что Шапиро, возможно, был прав с «косоглазым», но комментирует, что это было мягче, чем у многих современных ему романистов, таких как Джон Бьюкен , и отмечает, что Толкин высказал «шокированное возражение», когда люди неправильно применили его историю к текущим событиям. Она также замечает, что Тьедер не заметил «согласованных усилий» Толкина изменить западноевропейскую «парадигму», согласно которой носители якобы более высоких языков были «этнически более высокими». [3]

Патрик Карри , Кристин Чизм и другие говорят, что критики, ориентированные на расу, часто опускают соответствующие текстовые доказательства, [11] [12] [13] цитируют образы из адаптаций, а не из самого произведения, [10] игнорируют отсутствие доказательств расистских взглядов или событий в личной жизни автора и утверждают, что восприятие расизма само по себе является маргинальной точкой зрения. [9] [10] [11]

Исследователи творчества Толкина спорили об отношениях гномов и евреев. [21] Толкин утверждал, что он считал своих гномов похожими на «евреев» [T 5] и что слова гномов были «сконструированы так, чтобы быть семитскими». [22] Некоторые комментаторы проводят параллели между гномами как диаспорой народа, тоскующего по родине предков, и сионизмом . [21] Изображение гномов Толкином поднимает вопрос, рассмотренный Ребеккой Бракманн в «Мифологии» , о том, был ли элемент антисемитизма , пусть и глубоко зарытый, в рассказе Толкина о гномах, унаследованный от английских взглядов его времени. Бракманн отмечает, что Толкин пытался проработать этот вопрос в своих трудах о Средиземье. [23]

Орки и зло

Димитра Фими отмечает, что Средиземье предполагает фиксированную иерархию типов бытия, подобную средневековой великой цепи бытия . [4] ( Лестница восхождения и нисхождения разума Рамона Луллия , 1305, на рисунке)

Андерсон Реарик III соглашается, что в Средиземье тьма и чернота связаны со злыми орками и Темным Властелином Сауроном , и что орки по сути являются расходным материалом, но перечисляет несколько аргументов, защищающих Толкина от обвинений в расизме. Реарик цитирует наблюдение Стюарда Дженсена о том, что есть «светлокожие персонажи, которые творили зло», [10] [a], включая Боромира , Денетора , Голлума, Сарумана и Гриму Гнилоуста . Он отмечает, что связь между тьмой и злом много раз проводится в Библии, с такими фразами, как «тень смерти» или «вы все дети света». Неисправимые орки, отмечает он, прослеживаются в древнеанглийском словаре, где латинское Orcus ( Плутон , правитель подземного мира или смерти) толкуется как «орк, великан или дьявол ада». [10] Реарик заканчивает, утверждая, что расизм — это философия власти, тогда как «Властелин колец» воплощает христианское отречение от власти; он объясняет, что Фродо отказывается от всего, чтобы выполнить свое предназначение, как это сделал Христос . По его мнению, «ничто не может быть более противоречащим предположениям расизма, чем Хоббит как герой». [10]

Фими, автор академического исследования Толкина и расы, [24] отмечает годы жарких популярных и научных дебатов о том, был ли Толкин расистом, и приходит к выводу, что ответ — и да, и нет. [25] [4] Она пишет, что Средиземье иерархично, как средневековая великая цепь бытия , с Богом наверху, выше (по очереди) эльфами, людьми и внизу монстрами, такими как орки. По ее мнению, это имеет смысл с точки зрения теологии , и, конечно, в мифологии, такой как «Сильмариллион» : но такой роман, как «Властелин колец», требовал округлых персонажей, а не символов добра или зла. [4]

Фими пишет, что Толкин «мучился» над происхождением орков. Если бы они были испорченными эльфами или людьми , это соответствовало бы взгляду, что Моргот мог испортить, но не создать; но у эльфов и людей была свободная воля, и если они творили зло, то, возможно, могли быть искуплены. Она пишет, что более ранний автор Джордж Макдональд создал расу злых гоблинов, что она находит столь же неудобным «продуктом беспокойства 19-го века о расе и эволюционной дегенерации». Однако она отмечает, что роман написан в рамках традиции; орки Толкина вписываются в традицию гоблинов Макдональда и, в конечном счете, монстров в « Беовульфе» . Она заключает: «Я считаю, что расовые предрассудки Толкина неявно присутствуют в Средиземье, но его ценности — дружба, товарищество, альтруизм, мужество и многие другие — явны, что делает мир более сложным и интересным», и что сложности такого рода заставляют людей каждого поколения читать «Властелина колец » и интерпретировать его по-новому. [4]

Орки как демонизированный враг

В частном письме Толкин описывает орков следующим образом: [T 6]

приземистые, широкие, с плоским носом, желтоватой кожей, с широкими ртами и раскосыми глазами: по сути, деградировавшие и отталкивающие версии наименее привлекательных (для европейцев) монгольских типов». [T 6]

Толкинист Димитра Фими описывает его упоминания о «смуглом цвете лица» и раскосых глазах как «прямо из викторианской антропологии, которая связывает умственные качества и телосложение». [4] Различные критики и комментаторы отмечали, что орки чем-то похожи на карикатуры на неевропейцев. Эндрю О'Хехир описывает орков как « недочеловеческую расу, выведенную Морготом и Сауроном (хотя и не созданную ими), которая морально неисправима и заслуживает только смерти. Они темнокожие и раскосые глаза, и хотя они обладают разумом, речью, социальной организацией и, как упоминает Шиппи , своего рода моральной чувствительностью, они по своей сути злы». [26] Он отмечает их описание Толкином, говоря, что оно едва ли может быть более показательным как представление « Другого », но что это «продукт его происхождения и эпохи, как и большинство наших неизбежных предрассудков. На уровне сознательного намерения он не был расистом или антисемитом» [26] и упоминает свои письма по этому поводу. [26] В письме к своему сыну Кристоферу , который служил в Королевских ВВС во время Второй мировой войны, Толкин писал об орках, появлявшихся по обе стороны конфликта: [T 7]

Да, я думаю, что орки - такое же реальное создание, как и все в "реалистической" фантастике... только в реальной жизни они, конечно, по обе стороны. Ведь "романтика" выросла из "аллегории", и ее войны все еще происходят от "внутренней войны" аллегории, в которой добро находится на одной стороне, а различные виды зла - на другой. В реальной (внешней) жизни люди находятся на обеих сторонах: что означает пестрый союз орков, зверей, демонов, простых, от природы честных людей и ангелов. [T 7]

Литературный критик Дженни Тернер, пишущая в London Review of Books , поддерживает комментарий О'Хехира о том, что орки «по замыслу и намерению являются параноидальной карикатурой североевропейцев на расы, о которых он смутно слышал». [26] [27] Журналист Эд Пауэр в The Daily Telegraph сравнивает орков со штурмовиками в «Звездных войнах» , поскольку оба являются «метафорическим воплощением» зла. По словам Пауэра, мифология Толкина для Англии требовала, чтобы персонажи были либо добрыми, либо злыми. [28]

Моральная география: Запад против Востока

The ShireTolkien's moral geographyGondorMordorHaradcommons:File:Tolkien's Moral Geography of Middle-Earth.svg
Карта изображений с кликабельными ссылками на моральную географию Средиземья Толкиена, согласно Джону Магуну [9]

Джон Магун, пишущий в The JRR Tolkien Encyclopedia , говорит, что Средиземье имеет «полностью выраженную моральную географию». Народы Средиземья различаются от хоббитов Шира на Северо-Западе, злых «восточных людей» на Востоке и «имперской утонченности и декаданса» на Юге. Магун объясняет, что Гондор одновременно добродетелен, будучи Западом, и имеет проблемы, будучи Югом; Мордор на Юго-Востоке адский, в то время как Харад на крайнем Юге «регрессирует в горячую дикость». [9] Медиевист и исследователь Толкина Марджори Бернс также отметила «превосходство Севера над Югом, Запада над Востоком» у Толкина. [29]

Толкин отверг обвинения в предвзятости по отношению к Северу и Югу в письме 1967 года своим интервьюерам Шарлотте и Денису Плиммер: [T 8]

Оден утверждал, что для меня «Север — священное направление». Это неправда. Северо-запад Европы, где я (и большинство моих предков) жили, вызывает у меня привязанность, как и положено дому человека. Я люблю его атмосферу и знаю его историю и языки больше, чем других частей; но он не «священный», и не исчерпывает моих привязанностей. Например, я испытываю особую привязанность к латинскому языку, а среди его потомков — к испанскому. Это неправда для моей истории, простое чтение синопсисов должно показать. Север был местом расположения крепостей Дьявола [т. е. Моргота ]. [T 8]

Толкин указывал, что это моральное разделение между Западом и Востоком развивалось естественным образом в ходе вымышленной истории, и отрицал, что оно применимо к современному миру:

Доброта Запада и злоба Востока не имеют современной ссылки. Концепция возникла из-за необходимости повествования. [T 9]

Доказательства антирасизма в письмах Толкина

Такие ученые, как Фими, отмечают, что Толкин в некоторых отношениях был явным антирасистом, поскольку он активно выступал против «расистских» теорий, отказывался признавать свое «арийское» происхождение, чтобы публиковаться в нацистской Германии, выступал против нацизма [4] , называл Гитлера «маленьким румяным невеждой» [28] [T 10] и выступал против антигерманской пропаганды во время войны. [T 11]

Противостояние нацистской расовой теории мирного времени

В 1938 году издатели немецкого перевода « Хоббита» , Rütten & Loening  [de] из Потсдама , написали Толкину письмо с вопросом, имеет ли он чистое арискоеарийское ») происхождение. Он спросил своего английского издателя Стэнли Анвина , следует ли ему [T 1]

терпят эту дерзость из-за обладания немецкой фамилией, или их безумные законы требуют свидетельства о происхождении « arisch » от всех лиц всех стран? [T 1]

Он написал два письма в Rütten & Loening; сохранилось только одно, и его биограф Хамфри Карпентер предполагает, что Анвин отправил другое в Rütten & Loening. В сохранившемся черновике говорится [T 1]

Сожалею, что не совсем понимаю, что вы подразумеваете под словом arisch . Я не арийского происхождения: это индоиранское... Но если я правильно понял, что вы спрашиваете, еврей ли я по происхождению, то могу только ответить, что сожалею, что, по всей видимости, у меня нет предков из этого одаренного народа. [T 1]

Противодействие антигерманской пропаганде военного времени

Толкин выражал антирасистскую позицию во время Второй мировой войны . [10] Толкин с гневом реагировал на крайности антигерманской пропаганды во время Второй мировой войны. В письме 1944 года своему сыну Кристоферу он писал: [10] [T 11]

...прискорбно видеть, как [британская] пресса пресмыкается в сточной канаве так же низко, как Геббельс в расцвете сил, вопия, что любой немецкий командир, который держится в отчаянной ситуации (когда, к тому же, военные нужды его стороны явно выигрывают), является пьяницей и одурманенным фанатиком. ... В местной [оксфордской] газете была торжественная статья, в которой серьезно пропагандировалось систематическое уничтожение всей немецкой нации как единственно правильный курс после военной победы: потому что, если угодно, они гремучие змеи и не знают разницы между добром и злом! (А как насчет автора?) Немцы имеют столько же прав объявлять поляков и евреев подлежащими уничтожению паразитами, недочеловеками, сколько и мы — выбирать немцев: другими словами, никаких прав, что бы они ни сделали. [T 11]

Противодействие расизму в Южной Африке

Во время Второй мировой войны сын Толкина Кристофер, проходивший обучение в Южной Африке , выразил обеспокоенность по поводу обращения белых с чернокожими , и его отец ответил: [T 12]

Что касается того, что вы говорите или намекаете на «местные» условия: я знал о них. Я не думаю, что они сильно изменились (даже в худшую сторону). Я слышал, как моя мать обсуждала их; и с тех пор я проявляю особый интерес к этой части света. Отношение к цвету почти всегда ужасает любого, кто уезжает из Британии, и не только в Южную Африку. К сожалению, не многие сохраняют это великодушное чувство надолго. [T 12]

Наследие

Дискуссии о расах в Средиземье продолжаются, поскольку кинематографисты стремятся изобразить орков и другие расы. Журналист Дэвид Ибата пишет, что орки в фильмах Питера Джексона Толкиена очень похожи на «худшие изображения японцев, нарисованные американскими и британскими иллюстраторами во время Второй мировой войны ». [8] Писатель-фантаст NK Jemisin пишет, что «Орки — это плоды ядовитой лозы человеческого страха перед „Другим“». [4] Исследователь английской литературы Роберт Талли называет орков демонизированным врагом , несмотря на (как он пишет) возражения Толкина против демонизации врага в двух мировых войнах. [30] Рецензируя книгу Роберта Стюарта 2022 года «Толкин, раса и расизм в Средиземье» , Талли пишет, что, хотя книга ценна и основательна, «желание Стюарта оправдать Толкина... понятно, но важно признать и подчеркнуть правду, чтобы угрозы, исходящие от сторонников превосходства белой расы... не были слишком легко проигнорированы или недооценены». [31]

Властелин колец: Кольца власти , сериал о событиях Второй эпохи задолго до событий Войны кольца, выходящий на экраны с сентября 2022 года, вызвал «ожесточённые споры» [32] о его подходе к расе. Это происходит из-за кастинга «цветных людей» [32] на роли гномов, хоббитов и эльфов. Кастинг порадовал некоторых фанатов, но разозлил других, которые считают, что жанр фэнтези является и должен оставаться белым. [32] Многие из тех, кто враждебно относится к кастингу, цитировали утверждение, ошибочно приписываемое Толкину: «Зло не может создать ничего нового, оно может только портить и разрушать». [b] [32] Актеры сериала высказались против расизма, направленного на задействованных актеров. [34] Автор фэнтези Нил Гейман , защищая кастинг, прокомментировал, что «Толкин описал Харфутов как «более коричневых», чем у других хоббитов. Поэтому я думаю, что любой ворчащий либо расист, либо не читал своего Толкиена». [35] Комментаторы заметили, что похожие на хоббитов Харфуты говорят с ирландским акцентом, ведут себя как дружелюбные крестьяне и сопровождаются кельтской музыкой ; и что они напоминают«крайне нелестные» изображения ирландцев карикатуристом 19 века Джоном Личем в журнале Punch . [36] Ранее Гейман писал в более широком контексте, что «сторонники превосходства белой расы не владеют скандинавской мифологией, даже если некоторые из них думают, что владеют». [32]

Примечания

  1. ^ Реарик цитировал Дженсена, Стюарда (1999). "Meta-FAQ: 7. Был ли Толкин расистом? Были ли его работы?". Архивировано из оригинала 30 июня 2012 г.
  2. В главе «Башня Кирит Унгол» в «Возвращении короля» (книга 6, глава 1) Толкин заставляет персонажа Фродо сказать: «Тень, породившая их, может только насмехаться, она не может создавать: она не может создавать реальные вещи сама по себе. Я не думаю, что она дала жизнь оркам, она только погубила и извратила их»; [T 13] Высказывание вымышленного персонажа может наводить на мысль о мнении автора. [33] См. также дилемму разумности Толкина .

Ссылки

Начальный

  1. ^ abcde Carpenter 2023, #29 для Stanley Unwin , #30 для Rütten & Loening, оба 25 июля 1938 г.
  2. ^ Толкин 1954, книга 3, гл. 4, «Древобород»
  3. Толкин 1954. Две крепости , книга 4, гл. 3 «Черные врата закрыты»
  4. Толкин 1954. Две крепости , книга 4, гл. 4 «О травах и тушеном кролике»
  5. Карпентер 2023, #176 Наоми Митчисон , 8 декабря 1955 г.
  6. ^ ab Carpenter 2023, #210 Форресту Дж. Акерману, июнь 1958 г.
  7. ^ ab Carpenter 2023, #71 Кристоферу Толкиену , 25 мая 1944 г.
  8. ^ ab Carpenter 2023, #294 Шарлотте и Денису Плиммерам, 8 февраля 1967 г.
  9. ^ Скалл и Хаммонд 2006, стр. 640
  10. Карпентер 2023, № 45 Майклу Толкину, 9 июня 1941 г.
  11. ↑ abc Carpenter 2023, #81 Кристоферу Толкину, 23–25 сентября 1944 г.
  12. ^ ab Carpenter 2023, #61 Кристоферу Толкиену , 19 апреля 1944 г.
  13. Толкин 1955. Возвращение короля , книга 6, гл. 1 «Башня Кирит Унгол»

Вторичный

  1. ^ ab Yatt 2002.
  2. ^ ab Bhatia 2003.
  3. ^ abcdef Straubhaar 2004, стр. 101–117.
  4. ^ abcdefghi Фими 2018.
  5. ^ ab Rogers & Underwood 2000, стр. 121–132.
  6. ^ ab Reid 2021.
  7. ^ ab Перри 2021.
  8. ^ abc Ибата 2003
  9. ^ abcd Magoun 2006, стр. 622–623.
  10. ^ abcdefghi Реарик 2004, стр. 866–867
  11. ^ abc Curry 2004, стр. 30–33
  12. ^ ab Chism 2013a, стр. 555–556
  13. ^ ab Chism 2013b
  14. ^ Штраубхаар 2004, стр. 113.
  15. ^ Стюарт 2022, стр. 87.
  16. Стюарт 2022, стр. 19–45.
  17. ^ Стюарт 2022, стр. 339.
  18. Fimi 2010, глава 9 «Иерархический мир», стр. 157–159 «Толкин и обвинение в расизме».
  19. ^ Лобделл 2004, стр. 116.
  20. ^ Шапиро 2002.
  21. ^ ab Reinders 2024, стр. 98.
  22. ^ Герролт 1971.
  23. ^ Бракманн 2010.
  24. ^ Фими 2010, стр. 1.
  25. ^ Фими 2012.
  26. ^ abcd О'Хехир 2001
  27. ^ Тернер 2001.
  28. ^ ab Power 2018.
  29. Бернс 1990, стр. 49–59.
  30. ^ Подсчет 2019.
  31. ^ Подсчет 2022.
  32. ^ abcde Тильман 2022.
  33. ^ Хоутон 2015.
  34. ^ Даггинс 2022.
  35. ^ Стюарт 2022.
  36. ^ ab Наследие 2022.

Источники