Музыкальные саундтреки Filmi ( букв. «из фильмов») — это музыка, созданная для основной киноиндустрии Индии, написанная и исполненная для индийского кино . В кино музыкальные руководители составляют основу композиторов; песни исполняются певцами , и этот жанр составляет 72% рынка продаж музыки в Индии. [1]
Музыка фильмов имеет тенденцию пользоваться популярностью в Индии, Непале, Пакистане и за рубежом, особенно среди индийской диаспоры . Песни часто написаны на разных языках в зависимости от целевой аудитории, например, на хинди или тамильском языке. Певцы-певцы обычно более известны своими способностями к пению, а не своей харизмой как исполнители. Уровень успеха и привлекательности исполнителей фильмов, воспроизводящих фильмы, связан с их участием в создании саундтреков к кинофильмам с самыми высокими кассовыми сборами.
На презентации архива «Мелодия фильма: песня и танец в индийском кино» в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе «фильми» получил высокую оценку как более подходящий термин для обозначения традиции, чем «бомбейская мелодия», «предполагая, что яркая музыка и мелодрама так тесно связаны с хинди». коммерческое кино, производимое в Бомбее (Мумбаи), поистине паниндийское». [2]
В первые годы музыка кино в основном была вдохновлена индийской (классической карнатикской, хиндустани и деревенской народной музыкой); с годами западные элементы значительно усилились. [ нужна цитата ] Однако саундтреки к фильмам по-прежнему очень разнообразны, иногда смешивая жанры или возвращаясь к полностью классической музыке. Примеры этого можно найти на протяжении всей истории киномузыки.
Р. К. Борал, Харишчандра Бали, Панкадж Маллик , Анил Бисвас, Наушад Али , Ходжа Хуршид Анвар и С. Раджешвара Рао были выдающимися музыкальными руководителями 1940-х годов. Рао, написавший в 1948 году Tamil Chandralekha , первый общеиндийский хит, продолжал заниматься музыкой в Ченнаи до 1980-х годов. В 1950-е и 1960-е годы такие композиторы, как Шанкар Джайкишан , С.Д. Бурман , О.П. Найяр , Мадан Мохан , Хемант Кумар , К. Рамчандра , Рошан , Васант Десаи , Калянджи-Ананджи [3] и Хайям в музыке для фильмов на хинди. К. В. Махадеван , Вишванатан-Рамамурти, Лакшмикант-Пьярелал , Г. Девараджан , В. Дакшинамурти и М. С. Вишванатан были активными музыкальными руководителями более 35 лет, начиная с 1950-х годов.
По мере того как индийское кино перешло в 1960-е и 1970-е годы, поп-артисты, такие как Р. Д. Бурман , Баппи Лахири , и дуэты, такие как Надим-Шраван и Джатин-Лалит, придали фильмам более сильный западный оттенок благодаря композиторам Илайяраадже и Равеендрану , которые прославились в 1970-х и 1980-х годах на тамильском языке. музыка из фильма.
Среди основных музыкальных сил 1990-х и 2000-х годов были А.Р. Рахман , Надим-Шраван , Притам , Химеш Решаммия , Харрис Джаярадж , Шанкар-Эхсаан-Лой , Вишал-Шекхар , Видьясагар , Рамеш Нараян , М. Джаячандран , Юван Шанкар Раджа , Дипак Дев. , Джонсон , Ану Малик , Нусрат Фатех Али Хан , Салим-Сулейман , Деви Шри Прасад и т. д. А. Рахман, которого журнал Time назвал «самым выдающимся автором песен для кино в Индии», [4] широко признан наиболее признанным во всем мире автором песен. Индийский музыкант.
Певица-певец — это певец, который предварительно записывает песни для использования в фильмах. Певец записывает песню, а актеры или актрисы синхронизируют ее по губам перед камерами - форма пения, характерная для Индийского субконтинента. Песни в фильме, качество музыки и ее музыкальный руководитель (композитор), автор текстов и певец часто определяют успех фильма. Саундтреки к фильмам иногда выпускаются перед выходом самого фильма, что приводит к несоответствию между саундтреком и песнями, представленными в фильме.
Кундан Лал Сайгал был одним из первых певцов в индийской музыкальной индустрии. [ нужна ссылка ] Среди известных исполнителей - Кишор Кумар , Лата Мангешкар , Аша Бхосле , Мохаммед Рафи , Мукеш , С. П. Баласубрахманьям , К. Дж. Йесудас , С. Джанаки , П. Сушила , К. С. Читра , М. Г. Срикумар , Удит Нараян , Амит Кумар , Алка Ягник . , Суджата , Хемлата (певец) , Кумар Сану , Армаан Малик , Сону Нигам , Шаан , К.К. , Шрея Гошал , Ариджит Сингх , Мохит Чаухан , Джавед Али , Неха Каккар , Приядаршини и многие другие.
В 1950-х и 1960-х годах такие авторы текстов, как Шайлендра , Хасрат Джайпури , Сахир Лудхианви , Раджа Мехди Али Хан , Раджендра Кришан , Маджрух Султанпури , Бхарат Вьяс , Шакил Бадаюни , Камар Джалалабади , Ананд Бакши , Ян Нисар Ахтар и С.Х. Бихари написали тексты многих классических произведений. песни из фильмов. Тексты песен имели литературный характер и в значительной степени опирались на современную поэзию на урду и хинди . На юге такие поэты, как Каннадасан , Вайрамуту и Ваали , приобрели известность в тамильской поэзии и литературе наряду с Ваяларом Рамавармой , П. Бхаскараном , ОНВ Курупом в музыкальной индустрии малаялама . [ нужна цитата ]
В настоящее время некоторыми известными авторами текстов являются Рашми Вираг , Кунаал Вермаа , Манодж Мунташир , Ракеш Кумар , Иршад Камил , Саид Квадри , Армаан Малик и др.
Binaca Geetmala , популярное радиошоу Амина Саяни на языке хинди до того, как в Индии где-то в 1990-х годах появилось спутниковое телевидение , давало еженедельные рейтинги популярности песен из фильмов на хинди (сродни списку песен Billboard Hot 100 ). Он проходил в различных вариантах с 1952 по 1993 год, а в конце года проигрывались ежегодные списки самых популярных песен. Список был составлен на основе рекордных продаж в Индии . [5] В настоящее время песни фильмов на хинди продаются на кассетах и сборниках компакт-дисков, воспроизводятся в рекламных роликах и в программах на различных телевизионных каналах и радиостанциях, при этом разные рейтинги популярности утверждают, что разные песни находятся на вершине. В ходе ежегодного онлайн-проекта RMIM Puraskaar перечисляет все важные песни года на хинди из фильмов, а также награждает песни в различных категориях.
Поскольку популярные музыкальные режиссеры в течение года пишут музыку для очень многих фильмов, обвинений в плагиате предостаточно. Например, один из постановочных номеров в Dil (1990) основан на песне Карла Перкинса « Blue Suede Shoes» , исполненной с текстами на хинди . В последнее время индийская киноиндустрия становится все более заметной за пределами Индии, и юридические риски плагиата приобретают все большее значение. Некоторые продюсеры фактически заплатили за музыкальные права на популярные западные песни, как, например, в песне Кэла Хо Наа Хо ( 2003) « Oh, Pretty Woman ». Плагиат также существовал в Индии: несколько музыкальных режиссеров бомбейского кино заимствовали мелодии из других «региональных» отраслей.
Также были обвинения в плагиате в адрес иностранных музыкантов, заимствовавших песни из фильмов на хинди. Например, песня The Black Eyed Peas « Don’t Phunk with My Heart » во многом основана на двух песнях из фильмов 1970-х годов: «Ye Mera Dil Yaar Ka Diwana» из « Дона » (1978) и «Ae Naujawan Hai Sab Kuchh Yahan» из « Apradh» . (1972). [6] Обе песни были первоначально написаны Калянджи Анандджи и исполнены Ашей Бхосле . [7] Другой пример — песня « Addictive » в исполнении Truth Hurts , взятая из «Thoda Resham Lagta Hai» Латы Мангешкар из « Jyoti » (1981). Это привело к тому, что правообладатели оригинальной песни подали иск против DJ Quik и Dr. Dre , продюсеров «Addictive». [8] Музыка Filmi, написанная А. Р. Рахманом (который позже получил две премии «Оскар» за саундтрек к фильму «Миллионер из трущоб »), часто исполнялась музыкантами со всего мира, в том числе сингапурской художницей Келли Пун , узбекской художницей Иродой Дилроз, французским рэпером. группа La Caution , американская художница Сиара и немецкая группа Löwenherz , [9] среди других.
Filmi также оказывает влияние за пределы обычной аудитории Desi : сегодня во многих западных музыкальных магазинах продаются сборники индийской музыки. Еще в 1978 году пионеры синти-попа Харуоми Хосоно и Рюичи Сакамото из Yellow Magic Orchestra выпустили электронный альбом Cochin Moon , основанный на экспериментальном слиянии электронной музыки и индийской музыки, вдохновленной Болливудом. [10] Позже, в 1988 году, хит Дево «Disco Dancer» был вдохновлен песней «I are a Disco Dancer» из болливудского фильма « Disco Dancer» (1982). [11]
Баз Лурманн демонстрирует песню « Chamma Chamma » из China Gate (1998) в своем фильме 2001 года «Мулен Руж» . В другом фильме 2001 года « Мир призраков» была использована песня Мохаммеда Рафи « Jaan Pehechan Ho » из фильма 1965 года « Гумнаам» . Песня 2002 года « Addictive », исполненная Truth Hurts и спродюсированная DJ Quik и Dr. Dre , была взята из песни Латы Мангешкар «Thoda Resham Lagta Hai» из Jyoti (1981). [8] Песня « Don't Phunk with My Heart », получившая премию «Грэмми» Black Eyed Peas в 2005 году , была вдохновлена двумя песнями Болливуда 1970-х годов: «Ye Mera Dil Yaar Ka Diwana» из « Дона » (1978) и «Ae Naujawan Hai Sab Kuchh». Яхан» из «Апрада» (1972). [6] Обе песни были первоначально написаны Калянджи Анандджи , исполнены Ашей Бхосле и исполнены танцовщицей Хелен . [7] Песни «Mera Man Tera Pyasa» из фильма « Игрок » (1971) в исполнении Мохаммеда Рафи , «Tere Sang Pyar Main» из фильма « Нагин » (1976) в исполнении Латы Мангешкар и «Wada Na Tod» также в исполнении Латы. Мангешкар из фильма «Дил Туджко Дия » (1987) был показан в фильме « Вечное сияние чистого разума» (2004). Музыка из тамильских фильмов Ченнаи появлялась в таких постановках, как «Повелитель войны » (2005) и «Случайный муж» (2008). Илайярааджа выиграл Золотую премию Реми за лучшую музыку вместе с кинокомпозитором М. С. Вишванатаном на кинофестивале WorldFest в Хьюстоне за тамильский фильм «Вишва Туласи» (2005). [12]
А.Р. Рахман прославился благодаря киноиндустрии Колливуда и стал одним из самых популярных международных музыкальных режиссеров. Он поставил мюзикл « Бомбейские мечты» , который играл в Лондоне и Нью-Йорке, а также участвовал в нескольких проектах за пределами Индии. Он получил две премии «Оскар» и две премии «Грэмми», а также многочисленные международные награды и похвалы. Песня « Chaiyya Chaiyya », первоначально написанная А.Р. Рахманом для Dil Se.. (1998), также была хорошо принята во всем мире, вошла в десятку лучших музыкальных списков мира и даже была показана в нескольких американских фильмах. Песня была как в первой сцене, так и в титрах фильма Спайка Ли « Inside Man» . Более ранний саундтрек Рахмана к фильму «Роя» (1991) был включен в список « 10 лучших саундтреков всех времен » по версии журнала Time в 2005 году. Он считается единственным композитором из Индии , достигшим огромной популярности и известности на международной арене. [13] [14] [15] Музыка из фильмов на хинди достигла еще более широкой мировой аудитории благодаря успеху саундтрека к фильму «Миллионер из трущоб» , также написанного Рахманом. Сингапурско-индийская певица Приядаршини считается первой индийской певицей, получившей докторскую степень. [16] исследование музыки для фильмов и документирование 100 лет музыки в тамильском кино и 90 лет в кино на каннада [16] [17] [18]
Первым когда-либо зарегистрированным доменным именем, связанным с киномузыкой и индийскими развлекательными СМИ, было indiamusic.com. Сайт также сделал музыку из фильмов популярной. После этого последовал поток индийских и кинематографических музыкальных сайтов.