stringtranslate.com

ингушский язык

Ингушский ( / ˈ ɪ ŋ ɡ ʊ ʃ / ; Гӏалгӏай мотт , Галгай мотт , произносится [ˈʁəlʁɑj mot] ) — северо-восточный кавказский язык, на котором говорят около 350 000 человек, [1] известный как ингушский , в регионе, охватывающем российские республики Ингушетия , Чечня , Северная Осетия , а также страны Турция , Казахстан , Иордания , Сирия , Ливан и др. [3]

Классификация

Ингуши и чеченцы вместе с бац составляют нахскую ветвь северо-восточной кавказской языковой семьи . Между ингушами и чеченцами существует всеобъемлющее пассивное двуязычие. [4]

Географическое распределение

На ингушском языке говорят около 350 000-400 000 человек (2020) в России , в основном в северокавказских республиках Ингушетия , Северная Осетия и Чечня . Носители языка также есть в Казахстане , Узбекистане , Туркменистане , Бельгии , Норвегии , Турции и Иордании . [1] [3]

Официальный статус

Ингушский язык, наряду с русским, является официальным языком Ингушетии , субъекта Российской Федерации .

Система письма

Возможно, что в период VIII–XII вв., когда в Ингушетии появились храмы, подобные Тхаба-Ерды , возникла письменность на основе грузинского алфавита . Об этом свидетельствует тот факт, что на арке Тхаба-Ерды было найдено негрузинское имя «Энола». [ 5] Кроме того, на археологических предметах в Ингушетии был найден грузинский текст, который не удалось расшифровать. [6]

Ингушский язык стал письменным языком с арабской письменностью в начале 20 -го века. После Октябрьской революции он сначала использовал латинский алфавит , который позже был заменен кириллицей .

Фонология

Гласные

Дифтонги : иэ /ie/, уо /uo/, оа /oɑ/ , ий /ij/, эи /ei/, ой /oi/, уи /ui/, ов /ow/, ув /uw/ .

Согласные

Согласные звуки ингушского языка следующие [7] , включая латинскую орфографию, разработанную Джоанной Николс : [8]

Отдельные согласные могут удвоиться посредством различных морфофонемных процессов.

Диалекты

Ингушский язык не делится на диалекты, за исключением галанчозского  [ru] (исконное название: Галай-Чӏож/Галайн-Чӏаж), который считается переходным между чеченским и ингушским. [9]

Грамматика

Ингушский язык по синтаксису является номинативно-аккузативным , хотя имеет эргативную морфологию . [10] [11]

Случай

Самый последний и глубокий анализ языка [11] показывает восемь падежей: абсолютивный , эргативный , родительный , дательный , аллатив , творительный , латив и сравнительный .

  1. ^ Выбор -azh против -ii лексически определен для именительного падежа, но другие случаи предсказуемы.
  2. ^ -uo — единственная продуктивная форма. -z встречается с личными именами, терминами родства и другими существительными, относящимися к людям. -aa встречается в некоторых склонениях и становится все менее продуктивным в разговорной речи.
  3. ^ ab Алломорф после гласных

Времена

Цифры

Как и во многих северо-восточных кавказских языках, в ингушском используется двадцатеричная система счисления, в которой числа до двадцати считаются по десятичной системе, а числа выше двадцати — по двадцатичной.

  1. Обратите внимание, что «four» и его производные начинаются с маркера класса существительного . d- — это просто значение по умолчанию.

Местоимения

порядок слов

В ингушском языке «для главных предложений, за исключением начальных и других совершенно новых, наиболее распространен порядок глагола-второго . Глагол или конечная часть сложного глагола или аналитической временной формы (т. е. легкий глагол или вспомогательный глагол) следует за первым словом или фразой в предложении» [14] .

Муусаа

Муса

ви

В. ПРОГ

хвуона

2S .ДАТ

телефон

телефон

джеттаж

забастовка. CVsim

Muusaa vy hwuona телефонный рейс

Телефонная забастовка Musa V .PROG 2S.DAT. CVsim

Это Муса, вам звонит. (После того, как он ответил на звонок.)

Ссылки

  1. ^ abc Ingush в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ "Ингуши в Российской Федерации". ЮНЕСКО WAL . Получено 22 июня 2024 г.
  3. ^ ab "Ингушский язык" [Ингушский язык]. minlang.iling-ran.ru . Малочисленные языки России: Проект Института языкознания РАН . Проверено 4 августа 2024 г.
  4. ^ Николс и Спроус (2004), стр. 1.
  5. ^ Чентиева 1958, стр. 13.
  6. ^ Чентиева 1958, стр. 14.
  7. ^ Николс (2011), стр. 20.
  8. ^ Николс (2011), стр. 19–21.
  9. ^ Коряков 2006, стр. 25.
  10. ^ Николс (2008).
  11. ^ ab Николс (2011).
  12. ^ Гендель (2003), стр. 6.
  13. ^ Николс (2011), стр. 174-175.
  14. ^ Николс (2011), стр. 678 и далее.

Библиография

Английские источники

Русские источники

Внешние ссылки