stringtranslate.com

язык керес

Keres ( / ˈ k r s / ), [2] также Keresan ( / ˈ k ɛ r ə s ən / ), является индейским языком , на котором говорят люди Keres Pueblo в Нью - Мексико . В зависимости от анализа Keres считается небольшой языковой семьей или языковым изолятом с несколькими диалектами . Если его считать языковым изолятом , это был бы самый широко распространенный языковой изолятом в границах Соединенных Штатов . Разновидности каждого из семи Keres Pueblos взаимно понятны с его ближайшими соседями. Существуют значительные различия между западной и восточной группами, которые иногда считаются отдельными языками.

Классификация

Keres теперь считается изолированным языком . В прошлом Эдвард Сапир объединял его с хоканско -сиуанской группой. Моррис Сводеш предположил связь с уичито . Джозеф Гринберг объединил Keres с сиуанскими , ючи , каддоанскими и ирокезскими языками в супергруппу под названием Keresiouan. Ни одно из этих предложений не было подтверждено последующими лингвистическими исследованиями.

Внутренняя классификация

В 2007 году общее число носителей языка оценивалось в 10 670 человек. [3]

Фонология

В языке кересана насчитывается от 42 до 45 согласных звуков и около 40 гласных звуков, что в сумме составляет около 85 фонем , в зависимости от анализа и языкового разнообразия. Согласно классификации в Мировом атласе языковых структур , керес — это язык с большим запасом согласных.

Большое количество согласных связано с трехсторонним различием между глухими , придыхательными и абруптивными согласными (например, /t tʰ tʼ/), а также с большим, чем в среднем [4], количеством фрикативных согласных (например, /s sʼ ʂ ʂʼ ʃ ʃʼ h/) и аффрикат , причем последние также демонстрируют трехстороннее различие, обнаруженное в смычных согласных .

Большое количество гласных вытекает из различия между долгими и краткими гласными (например, /e eː/), а также из наличия тонов и глухости. Таким образом, одно и то же качество гласного может встречаться в семи различных реализациях: /é è e̥ éː èː êː ěː/, все из которых используются для различения слов в языке.

Согласные

В таблице ниже приведены согласные прото -кересана (или пре-кересана) из Miller & Davis (1963), основанные на сравнении диалектов Acoma, Santa Ana и Santo Domingo, а также другие особенности диалектов, составленные из The Language of Santa Ana Pueblo (1964), Kansas Working Papers in Linguistics (1987) и The Phonemes of Keresan (1946), а также Grammar of Laguna Keres (2005). [5] [6] [7] [8]

Гласные

Гласные кересана имеют фонематическое различие по длительности : все гласные могут быть долгими или краткими. Кроме того, краткие гласные также могут быть глухими. Таблица гласных ниже содержит гласные фонемы и аллофоны из информации о языках кересана, объединенной из The Language of Santa Ana Pueblo (1964), [5] The Phonemes of Keresan (1946), [7] и Kansas Working Papers in Linguistics (1987). [6]

Примечания:

Глухие гласные

Все краткие гласные кересана могут быть оглушены в определенных позициях. Фонематический статус этих гласных является спорным. [8] Маринг (1967) считает их фонемами Áákʼu Keres, тогда как другие авторы не согласны. Существуют фонетические основания для оглушённости гласных, основанные на среде, в которой они встречаются, например, в конце слова, но есть и исключения. Гласные в конечной позиции почти всегда глухие, а срединные гласные, встречающиеся между звонкими согласными, после носовых и абруптивных согласных, почти всегда озвончаются. [10]

Тоны

В языке Acoma Keres четыре лексических тона : высокий, низкий, нисходящий и восходящий. [10] Нисходящие и восходящие тоны встречаются только в долгих гласных, а глухие гласные не имеют тонов:

Структура слога

Большинство слогов в языке кересана имеют форму CV(V). [8] Максимальная структура слога — CCVVC, а минимальный — CV. В родных словах в языке кересана только гортанная смычка /ʔ/ ⟨ʼ⟩ может закрывать слог, но некоторые заимствованные из испанского слова имеют слоги, которые заканчиваются на согласный, в основном на носовой (т. е. /mn/, но слова, содержащие такие последовательности, редки в языке. [11]

Из-за обширного оглушения гласных некоторые слова в кересском языке могут восприниматься как заканчивающиеся на согласные или даже содержащие скопления согласных.

Фонотактика

Единственная последовательность согласных (т. е. кластер согласных ), которая встречается в родных словах кересского языка, — это последовательность фрикативного /ʃ ʂ/ и остановки или аффрикаты. Кластеры ограничены началом слогов (т. е. началом слога ). Когда альвеоло-палатальный согласный /ʃ/ встречается как C 1 , он сочетается с альвеолярным и палатальным C 2 , тогда как ретрофлексный альвеолярный /ʂ/ предшествует билабиальным и велярным C 2 s, что предполагает дополнительное распределение. Кластеры согласных могут встречаться как в начале слова, так и в середине слова. [9]

Орфография

Традиционные верования кереса постулируют, что керес — священный язык, который должен существовать только в своей устной форме. [12] Религиозная коннотация языка и годы преследования религии пуэбло европейскими колонизаторами также могут объяснить, почему для кересана не существует единой орфографической конвенции. Тем не менее, практическая система правописания была разработана для лагуна (кавайка) [8] и совсем недавно для акома (Áakʼu) керес, [13] оба из которых являются на удивление последовательными.

В системе орфографии Keres каждый символ представляет одну фонему. Буквы ⟨cqzf⟩, а иногда и ⟨v⟩ не используются. Диграфы представляют как палатальные согласные (записываются с использованием последовательности C и ⟨y⟩), так и ретрофлексные согласные, которые записываются с использованием последовательности C и буквы ⟨r⟩. Эти графемы, используемые для записи западного Keres, показаны между ⟨...⟩ ниже.

Символы согласных

Вывеска в Acoma Pueblo

На вывесках в Акома-Пуэбло иногда используются специальные диакритические знаки для абруптивных согласных, которые отличаются от символов, указанных выше, как показано в таблице:

Вывеска в Acoma Pueblo


Символы гласных

Гласные звуки представлены прямолинейно в существующих вариантах написания для языка кересана. Каждый гласный звук записывается с помощью уникальной буквы или диграфа (для долгих гласных и дифтонгов ). Однако существуют два конкурирующих представления для гласного /ɨ/. Некоторые версии просто используют IPA ⟨ɨ⟩, тогда как другие используют букву ⟨v⟩ (звук /v/, как в слове veal , не встречается в языке кересана). Глухие гласные также представлены двумя способами: либо подчеркнутыми, либо с точкой ниже (см. таблицу).

Диакритические знаки для тона

Тон может быть представлен или не представлен в орфографии кересана. Если представлен, над гласной могут использоваться четыре диакритических знака. В отличие от системы, используемой в навахо , диакритические знаки для тона не повторяются в долгих гласных.

Орфография и алфавитный порядок Кереса

Хотя кересский язык обычно не имеет письменности, существует один словарь этого языка, в котором слова перечислены в любом заданном порядке. В этом словаре западного кересского языка диграфы считаются отдельными буквами, хотя абруптивные согласные не перечислены отдельно; они встречаются после своих неабруптивных аналогов. Символ гортанной остановки ⟨ʼ⟩ для долгих гласных (например, ⟨aa ee ii⟩ и т. д.) не рассматривается как отдельные буквы.

Буквы 〈fqxz〉 не используются для записи кересского языка, тогда как буквы ⟨ɨ ov⟩ используются только в некоторых диалектах.


Примеры текстов

Орфографический тон маркировки

Дятел и Койот [9]
⟨Áи дитиишу србига канаая дьяау. Shʼée srbígà ái dyěitsị ái náyáa shdyɨ dyáʼa.⟩
/ ɑ́ì títʼîːʃù ʂpíkɑ̀ kʼɑ́nɑ̂ːjɑ̀ cɑ́ʔɑ̂ʔù | ʃʼéː ʂpíkɑ̀ ɑ́ì cěϐtsʰi̥ ɑ́ì nɑ́jɑ́ː ʃcɨ̀ cɑ́ʔɑ̀ /

Орфография без обозначения тона

Текст Боаса [8]
Баанаа, эгу каусее, аци саама-ее срайютсе.

Морфосинтаксис

Keresan — это раздельно-эргативный язык, в котором глаголы, обозначающие состояния (т. е. стативные глаголы ), ведут себя иначе, чем глаголы, обозначающие действия, особенно в плане личных аффиксов , которые они принимают. Эта система маркировки аргументов основана на раздельно-непереходной модели, в которой субъекты маркируются иначе, если они воспринимаются как действующие лица, чем когда они воспринимаются как субъекты описываемого действия.

Морфология кересана в основном префиксальная , хотя суффиксы и редупликация также встречаются. [9] Кересан различает существительные , глаголы, числительные и частицы как классы слов. Существительные в кересане обычно не различают падеж или число , но они могут склоняться для принадлежности , с различными конструкциями для отчуждаемого и неотчуждаемого владения. За исключением принадлежности, существительные в кересане не показывают всеобъемлющих классов существительных .

порядок слов

Кересан — язык с глаголом в конце , хотя порядок слов довольно гибкий. [9] [8]

Лагуна Керес: [8]

Джон

Дж.

Джон

предмет

Счет

Б.

Счет

объект

гукача

г-Ø-укача

3S - 3S - см.

глагол

John Bill gukacha

J. B. g-Ø-ukacha

John Bill 3S-3S-see

subject object verb

«Джон увидел Билла».

Отрицание

В кересане отрицание обозначается дважды. Помимо наречия dzaadi , глаголы индексируют отрицание с помощью суффикса (например, -u ).

Глагольная морфология

Глагол является центральной грамматической категорией в языке керес, передавая большую часть информации о событиях в коммуникативных актах. [8] [9] [10] С помощью своих морфем глаголы в языке керес кодируют не только лицо и число инициатора действия (например, «Тэмми пьет декаф »), как это принято в индоевропейских языках , но и то, как инициатор вовлечен в действие. Например, три глагола, которые описывают действия Тэмми в «Тэмми пнула мяч» против «Тэмми прыгнула» против «Тэмми чихнула», требуют от Тэмми разных уровней усилий, то есть когда она пинает против прыжка против чихания .

Кроме того, лицо и число субъекта действия кодируются в глаголе (например, слово gukacha означает «Он/она видит ее/его», полное предложение на английском языке). Способы, которыми говорящий оценивает действие (т. е. очевидность , как в «Я думаю, Тэмми пришла из класса» и «Тэмми пришла из класса»). Наконец, внутренняя временная структура действия (т. е. аспект, как в «Тэмми чихала в классе » и «Тэмми чихнула в классе») также кодируется в глаголах кересан.

По мнению Маринга (1967), глагол в кересском языке организован вокруг следующих грамматических категорий (стр. 39–40) [10]

Глагольный префикс

В кересском языке глагольный префикс несет информацию из пяти различных грамматических категорий: роль аргумента , модальность , полярность , [8] лицо и число. То есть, один глагольный префикс кересского языка кодирует, кто инициировал действие и как вовлечена эта сущность (субъект/падеж), кто подвергся воздействию действия (прямое дополнение), оценку говорящим действия (модальность) [14] и произошло ли оно или нет (полярность). С другой стороны, информация о том, когда произошло действие (т. е. время ), выражается в другом месте предложения, в основном наречиями. [9]

Число

Глаголы кересан различают три числа: единственное , двойственное (два объекта) и множественное (более двух объектов); и четыре лица : первое (говорящий), второе (слушающий), третье (известный, определенный или заметный объект, о котором идет речь) и четвертое (незначительный, неизвестный или неопределенный объект, о котором идет речь, также известный как обвиатив) лица. Формы множественного и двойственного числа часто отмечены редупликацией части основы ( gu kacha 'он/она увидел это' vs guʼu kacha 'они двое увидели это').

Роль аргумента

Языки кодируют два основных типа действий: те, в которых главный участник инициирует действие, которое производит изменение в объекте (например, пнуть мяч , купить подарок , приготовить блюдо , прочитать книгу ); и те, в которых действие не производит (воспринимаемого) изменения в мире или не имеет объекта ( чихание, дыхание, рост, ныряние и т. д.). [15] Действия, которые требуют объекта, кодируются переходными глаголами , тогда как те, которые не требуют объекта, выражаются с помощью непереходных глаголов .

Непереходные глаголы

В индоевропейских языках , таких как английский, все непереходные глаголы ведут себя схожим образом («Они чихают/дышат/ныряют/думают» и т. д.). В языке кересана действия, не требующие объекта, концептуализируются двумя различными способами в зависимости от того, как подразумевается инициатор действия. Более активные непереходные глаголы (например, «чихать») кодируются одним набором морфем, тогда как действия, концептуализируемые как включающие инициатора в меньшей степени (например, «верить»), кодируются с помощью отдельного набора префиксов.

Идеи, выраженные в индоевропейских языках с помощью прилагательных, в кересане чаще всего кодируются глаголами. То есть, в кересане можно выразить идею в предложении «Он эгоистичен», сказав что-то вроде «Он эгоистичен ». В таких «действиях» сущность, которая ими характеризуется, не вовлечена в действие напрямую (т.е. она находится вне их контроля), и, таким образом, относится к неактивной непереходной категории. Различные наборы префиксов показаны ниже:

Переходные глаголы

Аспект

Аспект в Кересане обозначается суффиксами.

Обстоятельства времени (времени)

Категория времени в кересском языке выражается с помощью наречий, которые указывают, когда произошло действие, о котором идет речь.

Лексикон

Новые слова образуются посредством ряда корней, которые объединяются с уже существующими. Сложение является распространенной стратегией словообразования, хотя также происходит и деривация .

Цифры

Система исчисления Keresan основана на 10. Числа 11–19, а также числа между кратными десяткам, образуются путем добавления слова kʼátsi (/kʼátsʰɪ / 'десять'), за которым следует слово dzidra ( /tsɪtʂa/ 'больше'). Числа 20 и выше образуются путем добавления мультипликативного наречия ( -wa или -ya ) к основному числу и слову kʼátsi . [8]

Заимствования из испанского языка

Европейские колонизаторы, прибывшие на юго-запад США, принесли с собой материальную культуру и концепции, которые были неизвестны народам, проживавшим в этом районе. Слова для новых идей, привнесенных испанцами, часто заимствовались в кересском языке непосредственно из раннего современного испанского языка , и большое количество из них сохранилось в современном кересском языке. [11]

Протоязык

Ниже приведены избранные реконструкции растений, животных и топонимов на прото-кересанском языке, выполненные Миллером и Дэвисом (1963) [16] . Транскрипция МФА основана на описании авторов. Подчеркнутые согласные в реконструкциях указывают на неопределенность авторов относительно аспирации (стр. 312); в МФА они показаны как заглавные согласные.

В популярных СМИ

Керес был одним из семи языков, которые звучали в рекламе Coca-Cola «It's Beautiful» во время Суперкубка 2014 года с участием « America the Beautiful ». [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Подробные сведения о языках, используемых дома, и способности говорить по-английски среди населения в возрасте 5 лет и старше: 2009–2013 гг.».
  2. ^ "Keres". Словарь Merriam-Webster.com . Merriam-Webster.
  3. ^ "Язык, алфавит и произношение керес". Omniglot . Получено 28 апреля 2021 г. .
  4. ^ Ian., Maddieson (1984). Модели звуков . Кембридж [Кембриджшир]: Cambridge University Press. ISBN 9780521113267. OCLC  10724704.
  5. ^ ab Davis, Irvine (1964). Язык Санта-Ана-Пуэбло, Smithsonian Bulletin 191, Anthropological Papers, № 69 .
  6. ^ ab Сравнительный очерк языков пуэбло: фонология . Канзасские рабочие документы по лингвистике. 1987.
  7. ^ ab Спенсер, Роберт Ф. (1946). Фонемы кересана .
  8. ^ abcdefghijkl Лахлер, Иордания (2005). Грамматика Лагуны Керес . Альбукерке: Диссертация Университета Нью-Мексико.
  9. ^ abcdefg Валикетт, Хилэр (1990). Исследование лексики Лагуны Кересан .
  10. ^ abcde Maring, Джоэл М. (1967). Грамматика Акомы Кересан . Диссертация Университета Индианы.
  11. ^ ab Спенсер, Роберт (1947). «Испанские заимствования в языке кересана». Southwestern Journal of Anthropology . 3 (2): 130–146. doi :10.1086/soutjanth.3.2.3628729. S2CID  164169397.
  12. ^ Брандт, Элизабет (1981). «Отношение коренных американцев к грамотности и записи на Юго-Западе». Журнал лингвистической ассоциации Юго-Запада . 4 (2): 185–195.
  13. ^ "Проект языка Керес". Проект языка Керес . Получено 2018-03-18 .
  14. ^ Л., Байби, Джоан (1994). Эволюция грамматики: время, вид и модальность в языках мира . Перкинс, Ревир Д. (Ревир Дейл), Пальюка, Уильям. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 0226086631. OCLC  29387125.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  15. ^ Givón, Talmy (2001). Синтаксис: введение. Том 1 (переиздание). Амстердам: J. Benjamins. ISBN 1588110656. OCLC  70727915.
  16. ^ Миллер, Вик Р.; Дэвис, Ирвин (1963). «Протокересанская фонология». Международный журнал американской лингвистики . 29 (4): 310–330. doi :10.1086/464748. S2CID  143519987.
  17. ^ "Родной язык в центре внимания во время рекламы Coca-Cola Super Bowl". Indian Country Today Media Network . 2014-02-03. Архивировано из оригинала 2014-03-01 . Получено 2014-02-26 .

Библиография

Внешние ссылки