stringtranslate.com

Мейфлауэр

Mayflower был английским парусным судном , которое перевозило группу английских семей, известных сегодня как пилигримы , из Англии в Новый Свет в 1620 году. После 10 недель в море Mayflower со 102 пассажирами и командой из примерно 30 человек достиг территории современных Соединенных Штатов, бросив якорь недалеко от оконечности Кейп-Кода, штат Массачусетс , 21 ноября [ 11 ноября по старому стилю ] 1620 года.

В отличие от своих современников -пуритан (которые стремились реформировать и очистить Церковь Англии ), пилигримы решили отделиться от Церкви Англии, которая заставила их молиться в уединении. Они считали, что ее сопротивление реформам и римско-католическое прошлое оставили ее без искупления. Начиная с 1608 года, группа английских семей покинула Англию и отправилась в Нидерланды, где они могли свободно молиться. К 1620 году община решила пересечь Атлантику и отправиться в Америку, которую они считали «новой Землей Обетованной », где они собирались основать Плимутскую колонию . [1] : 44 

The Pilgrims had originally hoped to reach America by early October using two ships, but delays and complications meant they could use only one, Mayflower. Arriving in November, they had to survive unprepared through a harsh winter. As a result, only half of the original Pilgrims survived the first winter at Plymouth. If not for the help of local indigenous peoples to teach them food gathering and other survival skills, all of the colonists might have perished. The following year, those 53 who survived[2] celebrated the colony's first fall harvest along with 90 Wampanoag Native American people,[3] an occasion declared in centuries later the first American Thanksgiving.[4] Before disembarking the Mayflower, the Pilgrims wrote and signed the Mayflower Compact, an agreement that established a rudimentary government, in which each member would contribute to the safety and welfare of the planned settlement. As one of the earliest colonial vessels, the ship has become a cultural icon in the history of the United States.[5]

Motivations for the voyage

A congregation of approximately 400 English Protestants living in exile in Leiden, Holland, were dissatisfied with the failure of the Church of England to reform what they felt were many excesses and abuses. But rather than work for change in England (as other Puritans did), they chose to live as Separatists in religiously tolerant Holland in 1608. As separatists, they were considered illegal radicals by their home country of England.[6]

The government of Leiden was recognized for offering financial aid to reformed churches, whether English, French or German, which made it a sought-after destination for Protestant intellectuals.[1]: 17  Many of the separatists were illegal members of a church in Nottinghamshire, England, secretly practicing their Puritan form of Protestantism. When they learned that the authorities were aware of their congregation, church members fled in the night with little more than the clothes they were wearing, and clandestinely made it to Holland.[1]: 18 

Painting by Isaac Claesz Van Swanenburg of workers in Leiden's wool industry

Жизнь в Голландии становилась все более трудной для конгрегации. Их заставляли заниматься черной и изнурительной работой, например, чисткой шерсти, что приводило к различным проблемам со здоровьем. Кроме того, ряд ведущих теологов страны начали участвовать в открытых дебатах, которые привели к гражданским беспорядкам , вселяя страх, что Испания может снова осадить население Голландии, как это было много лет назад. [6] Впоследствии английский король Яков I заключил союз с Голландией против Испании, с условием, запрещающим независимые английские церковные конгрегации в Голландии. [1] : 26  В совокупности это стало мотивирующими факторами сепаратистов к отплытию в Новый Свет , который имел бы дополнительное преимущество в том, что был бы вне досягаемости короля Якова и его епископов. [6]

Их желание отправиться в Америку считалось смелым и рискованным, поскольку предыдущие попытки обосноваться в Северной Америке провалились. Джеймстаун , основанный в 1607 году, увидел, как большинство его поселенцев умерло в течение первого года. 440 из 500 новоприбывших умерли от голода в течение первых шести месяцев зимы. [6] Пуритане-сепаратисты также узнали о постоянной угрозе нападений со стороны коренных народов. [6] Но, несмотря на все аргументы против путешествия в эту новую землю, их убежденность в том, что Бог хочет, чтобы они отправились, держалась: «Мы истинно верим и доверяем Господу с нами», — писали они, «и что он милостиво благословит наши начинания, согласно простоте наших сердец в них». [6] [7]

Путешествие

Покидая Голландию

Решив покинуть Голландию, они планировали пересечь Атлантику на двух купленных кораблях. Небольшое судно под названием Speedwell сначала должно было доставить их из Лейдена в Англию. Затем более крупное судно Mayflower должно было использоваться для перевозки большинства пассажиров и припасов на оставшемся пути. [8]

Паломники Джон Карвер , Уильям Брэдфорд и Майлз Стэндиш молятся во время своего путешествия в Северную Америку. Картина Роберта Уолтера Уира, 1844 год .

Не все сепаратисты смогли уехать, так как у многих не было достаточно времени, чтобы уладить свои дела, а их бюджеты были слишком скудны, чтобы купить необходимые дорожные принадлежности. Поэтому община решила, что молодые и сильные члены должны отправиться первыми, а другие, возможно, последуют за ними в будущем. Хотя общину возглавлял Джон Робинсон , который первым предложил идею эмиграции в Америку, он решил остаться в Лейдене, чтобы заботиться о тех, кто не смог отправиться в путешествие. [8]

Объясняя своей пастве, почему им следует эмигрировать, Робинсон использовал аналогию с древними израильтянами, покидавшими Вавилон, чтобы избежать рабства, вернувшись в Иерусалим, где они построят свой храм. [9] «Пилигримы и пуритане на самом деле называли себя Новым Израилем Бога», — пишет Питер Маршалл. [9] Поэтому считалось, что судьба пилигримов и пуритан — аналогичным образом построить «духовный Иерусалим» в Америке. [9] [10] : 39 

Когда пришло время отплытия, старший командир корабля Эдвард Уинслоу описал сцену разделения семей при отплытии: «Пролился поток слез. Те, кто не отплыл, проводили нас на корабль, но не смогли поговорить друг с другом из-за обилия скорби перед расставанием». [11] Уильям Брэдфорд , другой лидер, который стал вторым губернатором Плимутской колонии, аналогичным образом описал отплытие:

Поистине скорбным было зрелище этого печального и скорбного расставания. Видеть, какие вздохи, рыдания и молитвы звучали среди них; какие слезы лились из каждого глаза, и какие содержательные речи пронзали каждое сердце... их преподобный пастор, падающий на колени, и все они вместе с ним... [12] : 23 

Путешествие к южному побережью Англии заняло три дня, и 5 августа [ 26 июля по старому стилю ] 1620 года корабль встал на якорь в Саутгемптоне . Оттуда пилигримы впервые увидели свой более крупный корабль, Mayflower , когда его загружали провизией. [8]

ВероникаиМейфлауэр

Mayflower II , копия оригинального Mayflower , пришвартованного в Плимуте, Массачусетс

С 65 пассажирами на борту Mayflower покинул Лондон в середине июля 1620 года. [13] Затем судно проследовало по Темзе к южному побережью Англии, где встало на якорь в Саутгемптоне, Хэмпшир. Там оно ждало запланированной встречи 22 июля с Speedwell , прибывшим из Голландии с членами Лейденской общины. [8] Хотя оба корабля планировали отправиться в Америку к концу июля, на Speedwell была обнаружена течь , которую пришлось ремонтировать. [14]

Корабли отплыли в Америку около 5 августа, но вскоре после этого Speedwell снова дал течь, что потребовало возвращения кораблей в Дартмут для ремонта. Они снова начали после ремонта, но более чем в 200 милях (320 км) от Лендс-Энда на юго-западной оконечности Англии Speedwell дал третью течь. Было уже начало сентября, и у них не было выбора, кроме как покинуть Speedwell и принять решение о ее пассажирах. Это было ужасное событие, поскольку на судно были потрачены жизненно важные средства, которые считались очень важными для будущего успеха их поселения в Америке. Оба корабля вернулись в Плимут , Англия, где 20 пассажиров Speedwell присоединились к теперь уже переполненному Mayflower , в то время как остальные вернулись в Голландию. [15]

Они ждали еще семь дней, пока не поднялся ветер. Уильям Брэдфорд был особенно обеспокоен: «Мы лежим здесь, ожидая как можно более попутного ветра... Наши запасы будут наполовину съедены, я думаю, прежде чем мы отплывем от берегов Англии; и, если наше путешествие продлится долго, у нас не будет месячного запаса продовольствия, когда мы прибудем в страну». [16] : 343  По словам Брэдфорда, Speedwell был переоборудован и мореходен, «совершив много рейсов... к большой выгоде своих владельцев». Он предположил, что капитан Speedwell мог использовать «хитрость и обман», чтобы прервать путешествие, вызвав течь, опасаясь голода и смерти в Америке. [17] : 28 

Мейфлауэротправляется в плавание

Наконец переполненный и доселе сбитый с толку Mayflower был готов к третьему испытанию. Это последнее плавание должно было быть успешным. 26 сентября 1620 года доблестное маленькое судно выскользнуло в море. В пропорции к его кубическим футам пространства, более тяжелый груз никогда не перевозился через Атлантику. Вся полнота новой церкви, нового содружества, новой нации, которые должны были благословить мир, были заключены в пределах трюма Mayflower . Курс империи действительно двигался на запад.

Преподобный Э. У. Бишоп [15]

В начале сентября западные штормы превратили Северную Атлантику в опасное место для плавания. Провизия Mayflower была уже довольно низкой при отплытии из Саутгемптона, и она стала еще ниже из-за задержек более чем на месяц. Пассажиры находились на борту судна все это время, чувствуя себя измотанными и не в состоянии для очень утомительного, длительного путешествия по Атлантике, запертыми в тесных помещениях небольшого судна. [17] : 29 

Когда Mayflower отплыл из Плимута в одиночку 16 сентября [ OS 6 сентября] 1620 года, с тем, что Брэдфорд назвал «благополучным ветром», [17] : 29  он перевозил 102 пассажира и команду из 25-30 офицеров и матросов, доведя общее количество на борту примерно до 130. [18] При водоизмещении около 180 тонн он считался небольшим грузовым судном, путешествовавшим в основном между Англией и Бордо с одеждой и вином, а не океанским судном. [a] Он также был не в хорошем состоянии, так как был продан на слом через четыре года после своего плавания через Атлантику. [1] : 39  Это было судно с высокой постройкой спереди и сзади, размером приблизительно 100 футов (30 м) в длину и около 25 футов (7,6 м) в самой широкой точке. [17] : 24  [19] : 37 

Путешествие через Атлантику

Мейфлауэр в море, рисунок из книги, ок. 1893 г.

Жилые помещения для 102 пассажиров были тесными, жилая площадь составляла около 20 на 80 футов (6 на 24 м) или 1600 квадратных футов (150 м 2 ), а высота потолка составляла около пяти футов (1,5 м). [17] : 43  Поскольку пары и дети находились в тесном контакте друг с другом во время двухмесячного путешествия, от всех на борту требовалось большое доверие и уверенность. [1] : 45 

Джон Карвер , один из лидеров на корабле, часто вдохновлял пилигримов «чувством земного величия и божественной цели». Позже его называли «Моисеем пилигримов», отмечает историк Джон Мичем . [10] [20] Пиломигримы «верили, что у них был завет, как у еврейского народа в древности», пишет автор Ребекка Фрейзер . «Америка была новой Землей Обетованной». [1] : 44  В похожем ключе ранний американский писатель Джеймс Рассел Лоуэлл утверждал: «Рядом с беглецами, которых Моисей вывел из Египта, небольшой корабль изгоев, высадившихся в Плимуте, призван повлиять на будущее мира». [21] [22]

Первая половина путешествия проходила по спокойному морю и под приятным небом. Затем погода изменилась, и на корабль обрушились непрерывные северо-восточные штормы, а огромные волны постоянно разбивались о верхнюю палубу. [23] [ нужна страница ] [17] : 4  В разгар одного шторма умер Уильям Баттен , молодой, законтрактованный слуга врача Сэмюэля Фуллера — единственная жертва путешествия [16] : 350  — и был похоронен в море. [15] Также родился ребенок, которого окрестили Океанусом Хопкинсом. [15] Во время другого шторма, настолько сильного, что паруса нельзя было использовать, судно было вынуждено дрейфовать, не поднимая парусов в течение нескольких дней, иначе оно рисковало потерять мачты. [19] : 59  Шторм смыл за борт пассажира Джона Хоуленда . Он затонул примерно на 12 футов (4 м), но один из членов экипажа бросил веревку, за которую Хоуленд успел ухватиться, и его благополучно вытащили обратно на борт. [16] : 349 

Интерьер каюты Mayflower II

Пассажирам пришлось скорчиться в полутьме под палубой. Когда волны швыряли лодку в разные стороны, мужчины держались за своих жен, которые в свою очередь держались за своих детей. Вода заливала всех и вся на палубе и под ней. [1] : 50 

В середине океана судно едва не вышло из строя и, возможно, ему пришлось бы вернуться в Англию или рисковать затоплением. Шторм так сильно повредил его главную балку, что даже моряки отчаялись. По счастливой случайности у одного из колонистов был металлический винтовой домкрат , который он купил в Голландии, чтобы помочь в строительстве новых домов для поселенцев. [16] : 349  Они использовали его, чтобы закрепить балку, что не дало ей треснуть дальше, тем самым сохранив мореходные качества судна. [15]

Груз корабля включал в себя множество необходимых припасов, которые могли понадобиться пилигримам в их путешествии и будущей жизни. Предполагается, что они везли инструменты, еду и оружие, а также некоторых живых животных, включая собак, овец, коз и домашнюю птицу. На корабле также находились две небольшие 21-футовые (6-метровые) лодки, приводимые в движение веслами или парусами. На борту также находились артиллерийские орудия, которые могли понадобиться им для защиты от вражеских европейских сил или коренных племен. [23] [ нужна страница ]

Прибытие в Америку

«Высадка пилигримов» , картина Чарльза Люси ( ок.  1898 г. )

19 ноября 1620 года [ OS November 9, 1620] они увидели современный Кейп-Код . [24] : 66  [25] : 1  Они провели несколько дней, пытаясь плыть на юг к запланированному месту назначения — Колонии Вирджиния , где они получили разрешение поселиться от Компании торговцев-авантюристов. Но сильные зимние моря заставили их вернуться в гавань в Кейп-Код-Хук, известную сегодня как гавань Провинстауна , и они бросили якорь 21 ноября [ OS November 11]. [1] : 53  [24] : 66 

Перед тем, как бросить якорь, мужчины-пилигримы и пассажиры, не являющиеся пилигримами (которых члены конгрегации называли «чужаками»), составили и подписали Мэйфлауэрское соглашение . [1] : 54  Среди резолюций в Соглашении были те, которые устанавливали правовой порядок и были направлены на подавление растущих раздоров в рядах. [26] [27] [28] [29] Майлз Стэндиш был выбран для того, чтобы убедиться, что правила соблюдаются, поскольку все согласились, что дисциплина должна быть усилена, чтобы обеспечить выживание запланированной колонии. [1] : 54  Как только они согласились поселиться и построить самоуправляемое сообщество, они сошли на берег. [30]

Момент, когда пилигримы сошли на берег, описал Уильям Брэдфорд, второй губернатор Плимутской колонии:

Прибыв таким образом в хорошую гавань и благополучно высадившись на берег, они упали на колени и благословили Бога небесного, который перевез их через огромный и яростный океан и избавил их от всех опасностей и невзгод, чтобы они снова смогли поставить свои ноги на твердую и устойчивую землю, свою истинную стихию. [28]

Первая зима

Плимутская колония была первым экспериментом в области консенсуального правления в западной истории между людьми друг с другом, а не с монархом. Колония была совместным предприятием, а не имперской экспедицией, организованной испанским или английским правительствами. Чтобы выжить, ей требовалось согласие самих колонистов. Необходимое для того, чтобы связать сообщество, оно было революционным по случайности.

Автор Ребекка Фрейзер [1] : 55 

В понедельник, 7 декабря [ 27 ноября по старому стилю ], была запущена исследовательская экспедиция под руководством капитана Кристофера Джонса для поиска подходящего места для поселения. В открытой небольшой лодке было 34 человека: 24 пассажира и 10 матросов. Они были плохо подготовлены к суровой зимней погоде, с которой они столкнулись во время своей разведки, так как пилигримы не привыкли к зимней погоде, которая была намного холоднее, чем дома. Они были вынуждены провести ночь на берегу из-за плохой погоды, с которой они столкнулись, плохо одетые при температуре ниже нуля, в мокрой обуви и чулках, которые замерзли за ночь. Брэдфорд писал: «Некоторые из наших людей, которые умерли, взяли с собой оригинал своей смерти сюда» в экспедиции. [17] : 65–66  [24] : 67 

Плимут столкнулся со многими трудностями в первую зиму, наиболее заметными из которых были риск голода и отсутствие подходящего убежища. Пилигримы не могли знать, что земля замерзнет к середине ноября, что сделает невозможным какую-либо посадку. Они также не были готовы к снежным бурям, которые сделают сельскую местность непроходимой без снегоступов. И в своей спешке уйти они не подумали взять с собой удочки. [1] : 47 

С самого начала помощь, которую они получили от местных индейцев, была жизненно важной. В журнале одного колониста сообщалось: «Мы выкопали и нашли еще немного кукурузы, две или три полных корзины и мешок бобов. ... Всего у нас было около десяти бушелей, которых будет достаточно для семян. С Божьей помощью мы нашли эту кукурузу, ибо как еще мы могли бы это сделать, не встретив индейцев, которые могли бы нас побеспокоить». [31] Губернатор Брэдфорд вселял надежду:

Друзья, если мы когда-нибудь создадим плантацию, Бог сотворит чудо! Особенно учитывая, насколько скудными мы будем в продовольствии; и, что самое главное, разъединенными между собой и лишенными хороших наставников и лидеров. Насилие сломает все. Где кроткий и смиренный дух Моисея и Неемии, которые заново воздвигли стены Иерусалима и государство Израиль? ... Я не вижу, по разуму, как мы избежим даже задыхания голодающих людей: но Бог может многое; и воля его будет исполнена!" [31] : 56 

Зимой пассажиры оставались на борту Mayflower , страдая от вспышки заразной болезни, описываемой как смесь цинги , пневмонии и туберкулеза . После того, как она закончилась, осталось всего 53 пассажира — чуть больше половины; половина команды также умерла. Весной они построили хижины на берегу, и пассажиры высадились с Mayflower 31 марта 1621 года [ OS March 21, 1621]. [32]

Historian Benson John Lossing described that first settlement:

After many hardships ... the Pilgrim Fathers first set foot December, 1620 upon a bare rock on the bleak coast of Massachusetts Bay, while all around the earth was covered with deep snow ... Dreary, indeed, was the prospect before them. Exposure and privations had prostrated one half of the men before the first blow of the ax had been struck to build a habitation. ... One by one perished. The governor and his wife died in April 1621; and on the first of that month, forty-six of the one hundred emigrants were in their graves, nineteen of whom were signers of the Mayflower Compact.[33]

Jones had originally planned to return to England as soon as the Pilgrims found a settlement site. But his crew members began to be ravaged by the same diseases that were felling the Pilgrims, and he realized that he had to remain in Plymouth Harbor "till he saw his men began to recover."[17]: 91  Mayflower lay in New Plymouth harbor through the winter of 1620–21, then set sail for England on April 15 [O.S. April 5], 1621. As with the Pilgrims, her sailors had been decimated by disease. Jones had lost his boatswain, his gunner, three quartermasters, the cook, and more than a dozen sailors. Mayflower made excellent time on her voyage back to England. The westerly winds that had buffeted her on the initial voyage pushed her along on the return trip home. She arrived in London on May 16 [O.S. May 6], 1621,[34] less than half the time that it had taken her to sail to America.[17]: 100–101 [b]

Passengers

Some families traveled together, while some men came alone, leaving families in England and Leiden. More than a third of the passengers were Separatists who sought to break away from the established Church of England and create a society that incorporated their own religious ideals. Other passengers were hired hands, servants, or farmers recruited by London merchants, all originally destined for the Colony of Virginia.[citation needed]

The passengers mostly slept and lived in the low-ceilinged great cabins and on the main deck, which was 20 by 75 feet (6 by 23 m) large at most. The cabins were thin-walled and extremely cramped, and the total area was 15 by 25 feet (4.5 by 7.5 m) at its largest. Below decks, any person over five feet (150 cm) tall would be unable to stand up straight. The maximum possible space for each person would have been slightly less than the size of a modern-day single bed.[35]

Пассажиры проводили время за чтением при свечах или игрой в карты и игры. [23] [ нужна страница ] Они употребляли большое количество алкоголя, такого как пиво, во время еды. Было известно, что это безопаснее, чем вода, которая часто поступала из загрязненных источников и вызывала болезни. В путешествие не брали ни крупного рогатого скота, ни тягловых животных, ни вьючных животных, но были свиньи, козы и домашняя птица. [23] [ нужна страница ]

Мейфлауэристория корабля

В портовых книгах Англии во время правления Якова I (1603–1625) было 26 судов с названием Mayflower ; неизвестно, почему это название было так популярно. [36] Идентификация Mayflower капитана Джонса основана на записях из его родного порта, его тоннаже (приблизительно 180–200 тонн) и имени капитана в 1620 году, чтобы избежать путаницы со многими другими кораблями Mayflower . [36] Неизвестно, когда и где был построен Mayflower , хотя более поздние записи обозначают его как «лондонский». В портовых книгах 1609–11 годов он был обозначен как «из Харвича » в графстве Эссекс , по совпадению, место рождения капитана Mayflower Кристофера Джонса около 1570 года. [37]

Записи, датированные августом 1609 года, отмечают Кристофера Джонса как капитана и совладельца Mayflower, когда его судно было зафрахтовано для рейса из Лондона в Тронхейм в Норвегии и обратно в Лондон. Корабль потерял якорь по возвращении в плохую погоду, и он недопоставил свой груз сельди. В результате последовала тяжба, которая все еще продолжалась в 1612 году. Согласно записям, судно дважды было на Темзе в Лондоне в 1613 году, один раз в июле и снова в октябре и ноябре, а в 1616 году оно было на Темзе с грузом вина, что говорит о том, что судно недавно было в рейсе во Францию, Испанию, Португалию, Канарские острова или в какую-то другую винодельческую страну. Джонс переплыл Mayflower через Ла-Манш, доставив английские шерстяные ткани во Францию ​​и привезя французское вино обратно в Лондон. Он также перевозил в Норвегию шляпы, пеньку, испанскую соль, хмель и уксус, а также, возможно, занимался китобойным промыслом на судне «Мэйфлауэр» в Северной Атлантике у Шпицбергена или плавал в порты Средиземного моря. [ необходима цитата ]

After 1616, there is no further record which specifically relates to Jones's Mayflower until 1624. This is unusual for a ship trading to London, as it would not usually disappear from the records for such a long time. No Admiralty court document can be found relating to the pilgrim fathers' voyage of 1620, although this might be due to the unusual way in which the transfer of the pilgrims was arranged from Leyden to New England, or some of the records of the period might have been lost.[citation needed]

Jones was one of the owners of the ship by 1620, along with Christopher Nichols, Robert Child, and Thomas Short. It was from Child and Jones that Thomas Weston chartered her in the summer of 1620 to undertake the Pilgrim voyage. Weston had a significant role in Mayflower voyage due to his membership in the Company of Merchant Adventurers of London, and he eventually traveled to the Plymouth Colony himself.[17]: 24 [38][39]

Later history

Three of Mayflower's owners applied to the Admiralty court for an appraisal of the ship on May 4, 1624, two years after Captain Jones's death in 1622; one of these applicants was Jones's widow, Mrs. Josian (Joan) Jones. This appraisal probably was made to determine the valuation of the ship for the purpose of settling the estate of its late master. The appraisal was made by four mariners and shipwrights of Rotherhithe, home and burial place of Captain Jones, where Mayflower was apparently then lying in the Thames at London. The appraisement is extant and provides information on ship's gear on board at that time, as well as equipment such as muskets and other arms. The ship may have been laid up since Jones's death and allowed to get out of repair, as that is what the appraisal indicates.[36][40] The vessel was valued at one hundred and twenty-eight pounds, eight shillings, and fourpence.[41]

Что в конечном итоге стало с Mayflower — нерешенный вопрос. Чарльз Эдвард Бэнкс, английский историк корабля пилигримов, утверждает, что корабль был окончательно разобран, а его бревна были использованы при строительстве амбара в деревне Джорданс в Бакингемшире . Предание утверждает, что этот амбар все еще существует как Mayflower Barn , расположенный на территории Old Jordan в Южном Бакингемшире. В 1624 году Томас Рассел предположительно добавил к части уже существующего там фермерского дома бревна с корабля, предположительно с корабля пилигримов Mayflower , купленного на верфи по утилизации кораблей в Ротерхите. Хорошо сохранившееся сооружение стало туристической достопримечательностью, принимая посетителей со всего мира, и особенно из Америки, но позже стало частной собственностью и закрыто для публики. [36]

ВторойМейфлауэр

Другое судно под названием Mayflower совершило плавание из Лондона в Плимутскую колонию в 1629 году, перевозя 35 пассажиров, многие из которых были из конгрегации пилигримов в Лейдене, которая организовала первое плавание. Это было не то же самое судно, которое совершило первоначальное плавание с первыми поселенцами. Плавание 1629 года началось в мае и достигло Плимута в августе; это судно также совершило переход из Англии в Америку в 1630 году (в составе флота Уинтропа ), 1633, 1634 и 1639 годах. Оно предприняло еще одну попытку путешествия в 1641 году, отправившись из Лондона в октябре того же года под командованием капитана Джона Коула со 140 пассажирами, направлявшимися в Вирджинию. Оно так и не прибыло. 18 октября 1642 года в Англии были даны показания относительно потери. [42]

Мейфлауэрдизайн и верстка

Mayflower имел квадратное парусное вооружение с носом в форме клюва и высокими, похожими на замок конструкциями на носу и корме , которые защищали команду и главную палубу от стихии: конструкции, типичные для английских торговых судов начала 17-го века. На его корме находился квадратный кормовой замок высотой 30 футов (9 м), из-за которого судну было трудно плыть близко к ветру и которое не очень подходило для преобладающих западных ветров Северной Атлантики , особенно осенью и зимой 1620 года; в результате путешествие из Англии в Америку заняло более двух месяцев. Обратный путь Mayflower в Лондон в апреле-мае 1621 года занял меньше половины этого времени, при тех же сильных ветрах, дующих теперь в направлении путешествия. [17] : 24  [19] : 37 

Точные размеры Mayflower неизвестны, но, вероятно, она составляла около 100 футов (30 м) от носа до кончика кормовой надстройки, около 25 футов (7,6 м) в самой широкой точке, а дно ее киля было примерно на 12 футов (3,7 м) ниже ватерлинии. Уильям Брэдфорд подсчитал, что ее грузоподъемность составляла 180 тонн, а сохранившиеся записи указывают, что она могла перевозить 180 бочек, вмещающих сотни галлонов каждая. [19] : 37  Общая компоновка корабля была следующей:

На корме главной палубы в корме находилась каюта капитана Кристофера Джонса, размером примерно десять на семь футов (3 на 2 м). Впереди от нее находилась каюта рулевого управления, в которой, вероятно, размещались койки для офицеров корабля и находились корабельный компас и удлинитель румпеля для управления парусами. Впереди от каюты рулевого управления находился шпиль , вертикальная ось, используемая для натягивания канатов или тросов. Далеко впереди на главной палубе, сразу за носом, находилось помещение бака, где повар корабля готовил еду для команды; возможно, там также спали матросы. [44]

Полуют находился на самом высоком уровне корабля над кормой на кормовом замке и над каютой капитана Джонса. На этой палубе находился полуют, который обычно был штурманской рубкой или каютой для помощников капитана на большинстве торговых судов, но он мог использоваться пассажирами Mayflower , либо для сна, либо для перевозки груза. [45] [46]

Орудийная палуба была местом, где пассажиры жили во время путешествия, в пространстве размером около 50 на 25 футов (15 м × 7,6 м) с потолком в пять футов (1,5 м). Это было опасное место в случае конфликта, так как там были орудийные порты, из которых пушки выдвигались для стрельбы по врагу. Орудийная комната находилась в кормовой части палубы, к которой у пассажиров не было доступа, поскольку это было место для хранения пороха и боеприпасов. Орудийная комната также могла вмещать пару кормовых погонщиков , небольших пушек, используемых для стрельбы с кормы корабля. Впереди на орудийной палубе в носовой части находился брашпиль , аналогичный по функциям шпилю третьего класса, который использовался для подъема и опускания главного якоря корабля. Для пассажиров на орудийной палубе не было лестниц, по которым они могли подняться через решетки на главную палубу, куда они могли попасть, только поднявшись по деревянной или веревочной лестнице. [45] [46]

Под орудийной палубой находился грузовой отсек, где пассажиры хранили большую часть своих продовольственных запасов и других припасов, включая большую часть одежды и постельных принадлежностей. Там хранилось личное оружие и военное снаряжение пассажиров, такое как доспехи, мушкеты, порох и дробь, мечи и патронташи. Там также хранились все инструменты, которые могли понадобиться пилигримам, а также все оборудование и утварь, необходимые для приготовления пищи в Новом Свете. Некоторые пилигримы загружали на борт торговые товары, включая Айзека Аллертона , Уильяма Маллинза и, возможно, других; они также, скорее всего, хранились в грузовом отсеке. [47] На Mayflower не было туалета ; пассажирам и экипажу приходилось заботиться о себе самостоятельно. Пассажиры орудийной палубы, скорее всего, использовали ведро в качестве ночного горшка, прикрепленного к палубе или переборке, чтобы оно не тряслось в море. [46] [47]

Mayflower был хорошо вооружен; его самым большим орудием была миньон-пушка , которая была сделана из латуни, весила около 1200 фунтов (540 кг) и могла стрелять 3,5-фунтовым (1,6 кг) пушечным ядром почти на милю (1600 м). У нее также была пушка -сакер весом около 800 фунтов (360 кг) и две базовые пушки, которые весили около 200 фунтов (91 кг) и стреляли ядром весом от 3 до 5 унций (85–140 г). Она несла по крайней мере десять единиц артиллерии по левому и правому борту ее орудийной палубы: семь пушек для дальних целей и три меньших орудия, которые часто стреляли с кормы в ближнем бою, которые были заполнены мушкетными пулями. Капитан корабля Джонс выгрузил четыре из них, чтобы помочь укрепить Плимутскую колонию. [19] : 37 

Мейфлауэрофицеры, экипаж и другие

По словам автора Чарльза Бэнкса, офицеры и команда Mayflower состояли из капитана, четырех помощников, четырех квартирмейстеров, хирурга, плотника, бондаря, поваров, боцманов, артиллеристов и около 36 человек перед мачтой, что в общей сложности составило около 50 человек. Весь экипаж оставался с Mayflower в Плимуте всю зиму 1620–1621 годов, и около половины из них умерли в это время. Оставшиеся члены команды вернулись в Англию на Mayflower , который отплыл в Лондон 15 апреля [ OS April 5], 1621. [48] [49]

Наследие

Марка к 300-летию Мэйфлауэра , 1920 г.

Паломнический корабль «Мэйфлауэр» занимает известное место в американской истории как символ ранней европейской колонизации будущих Соединенных Штатов. [17] : 4–5  Как описывает Ричард Беван:

Из всех путешествий в американские колонии с 1620 по 1640 год первое пересечение пути отцов-пилигримов на корабле «Мэйфлауэр » стало самым культурно знаковым и важным событием в истории миграции из Европы в Новый Свет в эпоху Великих географических открытий. [5]

Основная запись о плавании Mayflower и расположении колонии Плимут исходит из писем и журнала Уильяма Брэдфорда, который был руководителем, а затем губернатором колонии . Его подробный отчет о путешествии является одним из основных источников, используемых историками, и наиболее полной историей колонии Плимут, написанной пассажиром Mayflower . [50]

Первый День благодарения в Плимуте (1914) Дженни А. Браунскомб

Американский национальный праздник День благодарения берет свое начало от первого празднования Дня благодарения, проведенного пилигримами в 1621 году, молитвенного мероприятия и ужина в честь первого урожая поселенцев Мэйфлауэра . [5]

300-я годовщина высадки на Мейфлауэр отмечалась в 1920 и начале 1921 года празднованиями по всей территории Соединенных Штатов и в странах Европы. Делегации из Англии, Голландии и Канады встретились в Нью-Йорке. Мэр Нью-Йорка Джон Фрэнсис Хайлан в своей речи сказал, что принципы Мэйфлауэрского пакта пилигримов были предшественниками Декларации независимости Соединенных Штатов . [51] В то время как американский историк Джордж Бэнкрофт назвал его «рождением конституционной свободы». [1] : 55  Губернатор Кэлвин Кулидж также приписывал формирование пакта величайшему событию в истории Америки:

Это было основанием свободы, основанной на законе и порядке, и эта традиция неуклонно поддерживалась. Они разработали форму правления, которая была обозначена как первая настоящая конституция современности. Она была демократической, признавая свободу в рамках закона и порядка и предоставляя каждому человеку право участвовать в управлении, в то время как они обещали подчиняться законам... Любая форма правления лучше анархии, и любая попытка разрушить правительство является попыткой разрушить цивилизацию. [52]

Mayflower , обратная сторона полудоллара, посвященного 300-летию Пилигрима , 1920–21 гг.

Ожидалось, что празднование будет длиться большую часть 1920 года, поскольку по всей стране было двадцать исторических обществ Мэйфлауэр . В связи с окончанием Первой мировой войны несколькими годами ранее первоначальный план проведения всемирной выставки в его честь был отменен. [53]

The government issued a Pilgrim Tercentenary half dollar, which portrays the ship on its reverse and passenger William Bradford on its obverse.

According to the General Society of Mayflower Descendants, there are "35 million Mayflower descendants in the world".[54]

400th anniversary, 2020

The 400th anniversary of Mayflower's landing took place in 2020. Organizations in the UK and US planned celebrations to mark the voyage.[55] Festivities celebrating the anniversary took place in various places in New England. Other celebrations were planned in England and the Netherlands, where the Pilgrims were living in exile until their voyage,[56] but the COVID-19 pandemic forced some plans to be put on hold.[57]

Among some of the events to mark the anniversary was a crossing of the Atlantic by the Mayflower Autonomous Ship, without any persons aboard, which used an AI captain designed by IBM to self-navigate across the ocean.[58] The Harwich Mayflower Heritage Centre hoped to build a replica of the ship at Harwich, England.[59] Descendants of the Pilgrims looked for a "once-in-a-lifetime" experience to commemorate their ancestors.[60]

A full-scale replica of the ship was burnt in Great Torrington in Devon on 28 August 2021, a year later than originally planned.[61]

Use of "Mayflower"

The SS Ruslan, a ship of the Third Aliyah from Odessa that docked in Jaffa and has been described as the "Israeli Mayflower" for its cultural importance in the development of Israeli culture since on board of the Ruslan were several pioneers of Israeli culture.[62][63][64]

Another ship was named the Mayflower after the original. Called the Mayflower Autonomous Ship (MAS), powered by solar energy, it was the first full-sized autonomous ship to cross the Atlantic.[65]

See also

Пояснительные записки

  1. Хороший, крепкий корабль имел водоизмещение не менее 300 тонн, что делало Mayflower относительно небольшим. [1] : 39 
  2. ^ Джонс умер после возвращения из плавания во Францию ​​5 марта 1622 года в возрасте около 52 лет. В течение следующих двух лет Mayflower лежал на своей стоянке в Ротерхите , недалеко от могилы Джонса в церкви Святой Марии. К 1624 году он уже не был полезен как корабль; его дальнейшая судьба неизвестна, но, вероятно, он был разобран примерно в то время. [17] : 101 

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmno Фрейзер, Ребекка . Mayflower , St. Martin's Press, Нью-Йорк (2017) ISBN  978-1-250-10856-2
  2. ^ "Основные источники для 'Первого Дня благодарения' в Плимуте" (PDF) . Музей Зала Пилигримов . Получено 26 ноября 2009 г. 53 пилигрима на Первом Дне благодарения
  3. Уинслоу, Эдвард (1622), Mourt's Relation (PDF) , стр. 133 , получено 20 ноября 2013 г. , среди нас было много индейцев, и среди остальных был их величайший король Массасойт с примерно девяноста мужчинами, которых мы развлекали и угощали в течение трех дней.
  4. ^ Вайнштейн, Аллен и Рубель, Дэвид. История Америки , Agincourt Press Production, (2002) ISBN 0-7894-8903-1 стр. 60–61 
  5. ^ abc Беван, Ричард. «Mayflower и рождение Америки», Sky History . AETN UK. Доступ 23 ноября 2023 г.
  6. ^ abcdef Филбрик, Натаниэль. Mayflower: История мужества, сообщества и войны , Penguin Publishing (2006) электронная книга ISBN 978-1-101-21883-9 
  7. ^ Арбер, Эдвард (1897). История отцов-пилигримов, 1606–1623. Лондон: Уорд и Дауни. стр. 286. Получено 19 января 2021 г.
  8. ^ abcd Джексон, Кевин. Mayflower: Путешествие из ада , Amazon ebook, 2013 ISBN 978-1-9161908-7-0 
  9. ^ abc Маршалл, Питер. Свет и слава , Baker Publishing Group (1977) стр. 20 ISBN 0-8007-3271-5 
  10. ^ ab Meacham, Jon, Американское Евангелие: Бог, отцы-основатели и создание нации , Random House, 2006, стр. 40
  11. ^ Хилтон, Кристофер. Mayflower: Путешествие, изменившее мир , электронная книга History Press (2005) ISBN 978-0-7524-9530-9 
  12. ^ Филбрик, Натаниэль. Mayflower: История мужества, сообщества и войны , Viking (2006) ISBN 978-0-670-03760-5 
  13. ^ Чарльз Эдвард Бэнкс стр.17
  14. ^ Уитток, Мартин. Mayflower Lives: Pilgrims in a New World and the Early American Experience , Pegasus Books (2019) электронная книга ISBN 1-64313-132-X 
  15. ^ abcde Бишоп, EW, преподобный "The Pilgrim Forefathers", Lansing State Journal (Мичиган), 2 октября 1920 г., стр. 4
  16. ^ abcd Арбер, Эдвард. История отцов-пилигримов, 1606–1623 , Ward and Downey, Limited (1897) ISBN 978-0-7222-6640-3 
  17. ^ abcdefghijklm Филбрик, Натаниэль. Mayflower: История мужества, сообщества и войны , (Penguin Books 2006)
  18. Чарльз Эдвард Бэнкс, Английское происхождение и дома отцов-пилигримов, прибывших в Плимут на «Mayflower» в 1620 году, «Fortune» в 1621 году, а также на «Anne» и «Little James» в 1623 году , оригинальная публикация 1929 года, переиздание 2006 года Genealogical Publishing Co., ISBN 0-8063-0708-0 , стр. 17–19 
  19. ^ abcde Банкер, Ник. Спешка из Вавилона: пилигримы Мэйфлауэра и их Новый Свет в истории , Кнопф, Нью-Йорк (2011) ISBN 0-307-38626-0 
  20. Тэлбот, Арчи Ли (1930), Новая Плимутская колония в Кеннебеке, Брансуик: Библиотека Конгресса.
  21. ^ Лоуэлл, Джеймс Рассел (1913), Круглый стол , Бостон: Gorham Press, стр. 217–18, После беглецов, которых Моисей вывел из Египта, небольшой корабль изгоев, высадившихся в Плимуте, призван повлиять на будущее мира. Духовная жажда человечества на протяжении веков утолялась у еврейских фонтанов; но воплощение в человеческих учреждениях истин, произнесенных Сыном Человеческим восемнадцать столетий назад, должно было быть в основном делом пуританской мысли и пуританского самопожертвования. ...Если их муниципальные правила немного отдают иудаизмом, все же не может быть более благородной цели или более практической мудрости, чем их; ибо она заключалась в том, чтобы сделать закон человека живым аналогом закона Божьего в их высшем понимании этого.
  22. ^ Эймс, Азель; Брэдфорд, Уильям. История путешествия «Мэйфлауэр» и судьба его пассажира, Madison & Adams Press (2018), общественное достояние (CC BY-SA 3.0) ISBN 978-80-268-8269-5 
  23. ^ abcd Ходжсон, Годфри. Великое и благочестивое приключение . Public Affairs: Нью-Йорк, 2006 ISBN 1-58648-373-0 
  24. ^ abc Hills, Leon Clark (2009). История и генеалогия плантаторов Mayflower и первых поселенцев Ye Olde Colonie. Genealogical Publishing Com. стр. 66. ISBN 978-0-8063-0775-6.
  25. ^ Barnhill, John H. (2006). "Массачусетс". В Rodney P., Carlisle; Golson, J. Geoffrey (ред.). Colonial America from Settlement to the Revolution . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-827-9.
  26. Юджин Обри Страттон. Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691 , (Ancestry Publishing, Солт-Лейк-Сити, Юта, 1986) стр. 413
  27. ^ Бьорн Мориц, Путешествие отцов-пилигримов на «Мэйфлауэре» (ShipsOnStamps 2003) [1]
  28. ^ ab Брэдфорд, Уильям. История Плимутского плантационного округа и Дауни, Ltd, Бостон. 1896 стр. 448 ISBN 978-0-7222-6641-0 
  29. Джордж Эрнест Боумен, Mayflower Compact и его подписчики , (Бостон: Massachusetts Society of Mayflower Descendants, 1920). Фотокопии версий документа 1622, 1646 и 1669 годов, стр. 7–19.
  30. Рич, Шебна (1883). Труро-Кейп-Код или наземные и морские знаки. Бостон: D. Lothrop & Co., стр. 53.
  31. ^ ab Брэдфорд, Уильям. Из плантации Плимут, 1620–1647 , Кнопф (1952)
  32. ^ Азель Эймс; Уильям Брэдфорд; Бюро военных и гражданских достижений (2018). Путешествие на «Мэйфлауэр»: Премиальное издание – Коллекция из 4 книг: 4 книги в одном издании, подробно описывающие историю путешествия, судовой журнал и жизнь его пассажиров-пилигримов. e-artnow. стр. 591. ISBN 978-80-272-4506-2.
  33. ^ Лоссинг, Бенсон Джон. Иллюстрированная история Соединенных Штатов , Mason Bros. (1860) стр. 63
  34. ^ Харрис, Джон. Сага о пилигримах (исторический анализ), (Globe Newspaper Co., 1983), веб-страницы (нет ссылок между): UCcom-saga1 и UCcom-saga11
  35. ^ Кэффри, Кейт. Mayflower . Нью-Йорк: Stein and Day, 1974.
  36. ^ abcd Бэнкс, Чарльз Эдвард. Английское происхождение и дома отцов-пилигримов, прибывших в Плимут на «Mayflower» в 1620 г., «Fortune» в 1621 г., а также на «Anne» и «Little James» в 1623 г. (оригинал: 1929 г., переиздание: 2006 г. Genealogical Publishing Co.), ISBN 0-8063-0708-0 стр. 22 
  37. Бэнкс, Чарльз Эдвард. Английское происхождение и дома отцов-пилигримов, прибывших в Плимут на «Мэйфлауэре» в 1620 году, «Фортуне» в 1621 году, а также на «Энн» и «Маленьком Джеймсе» в 1623 году (оригинал: 1929, переиздание: 2006 Genealogical Publishing Co.), стр. 19
  38. Бэнкс, Чарльз Эдвард. Английская родословная и дома отцов-пилигримов, прибывших в Плимут на «Mayflower» в 1620 году, «Fortune» в 1621 году, а также на «Anne» и «Little James» в 1623 году (оригинал: 1929, переиздание: 2006 Genealogical Publishing Co.), ISBN 0-8063-0708-0 стр. 17. 
  39. ^ "The Mayflower". history.com . 27 июня 2023 г.
  40. RG Marsden, The Mayflower English Historical Review (19 октября 1904 г.), стр. 677
  41. ^ Кэффри, Кейт. Издательство Mayflower Rowman & Littlefield Publishers; Переиздание (18 октября 2014 г.), стр. 324
  42. ^ Пирсон, Ричард Э.; Пирсон, Дженнифер (1997). Пирсон Миллениум . Боуи, Мэриленд: Heritage Books, Inc. ISBN 0-7884-0742-2.
  43. ^ "Поперечное сечение". MayflowerHistory.com .
  44. ^ Джонсон 2006, стр. 30.
  45. ^ Джонсон 2006, стр. 31.
  46. ^ abc "MayflowerHistory.com". MayflowerHistory.com .
  47. ^ Джонсон 2006, стр. 30–31.
  48. ^ Бэнкс, Чарльз Эдвард. Английское происхождение и дома отцов-пилигримов: которые прибыли в Плимут на Mayflower в 1620 году, Fortune в 1621 году, и Anne и Little James в 1623 году (Балтимор, Мэриленд: Genealogical Publishing Co., 2006) стр. 18
  49. Юджин Обри Страттон. Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Ancestry Publishing, Солт-Лейк-Сити, Юта, 1986) стр. 21
  50. ^ «Уильям Брэдфорд», история Мэйфлауэра Калеба Джонсона
  51. «Мэр распространяет свободу города на паломников», New York Tribune , 28 сентября 1920 г.
  52. New York Herald , 23 ноября 1920 г., стр. 6.
  53. «Как великое историческое событие должно праздноваться в течение года», The San Francisco Chronicle , 1 февраля 1920 г., стр. 2
  54. ^ «400 лет Mayflower: сколько людей связаны с паломниками Mayflower?». BBC News . 2021-08-06 . Получено 2023-07-13 .
  55. ^ Newcott, Bill (November 11, 2020). "The Pilgrims landed on Plymouth Rock in 1620. Centuries later, the true story is being told". National Geographic. Retrieved 2024-06-20.
  56. ^ "The 400th anniversary to remember", The Boston Globe, April 18, 2019 p. B2
  57. ^ "The Mayflower's 400th anniversary celebrations scuppered by coronavirus", The Telegraph, May 22, 2020
  58. ^ "Sleek new AI 'Mayflower' to cross Atlantic on 400th anniversary of Pilgrims' voyage", The First News, March 25, 2020
  59. ^ "About Us". Harwich Mayflower Heritage Centre. Archived from the original on 14 April 2018. Retrieved 14 April 2018.
  60. ^ "2020 Commemoration by the Mayflower Society" Archived 2020-12-05 at the Wayback Machine, Mayflower Society
  61. ^ "Torrington: Life-size Mayflower replica set alight for charity". BBC News. 29 August 2021. Retrieved 5 August 2022.
  62. ^ "New Israel Museum Exhibition Reveals the Secrets of the Israeli "Mayflower"". eJewish Philanthropy. 2019-12-16. Retrieved 2023-12-16.
  63. ^ Tal, Ronen (August 27, 2023). "One Voyage That Changed the Face of Jewish Culture in Israel". Haaretz. Retrieved 2023-12-16.
  64. ^ Rosenbaum, Alan (2019-12-09). "New exhibition reveals the secrets of the Israeli 'Mayflower'". The Jerusalem Post. Retrieved 2023-12-16.
  65. ^ "Meet the 'Mayflower:' Sailing Into a New World, All Over Again". Defense One. 2020-08-23. Retrieved 2023-12-16.

Further reading

Внешние ссылки