stringtranslate.com

Третье мая 1808 года.

Третье мая 1808 года (также известное как El tres de mayo de 1808 en Madrid или Los fusilamientos de la montaña del Príncipe Pío , [2] или Los fusilamientos del tres de mayo ) [1] — картина, завершенная в 1814 году испанцами. художник Франсиско Гойя , сейчас находится в Музее Прадо , Мадрид. В своей работе Гойя стремился отдать дань памяти сопротивлению Испании армиям Наполеона во время оккупации 1808 года в войне на полуострове . Вместе с сопутствующим произведением такого же размера, « Второе мая 1808 года» (или «Атака мамелюков »), оно было заказано временным правительством Испании по предложению Гойи вскоре после изгнания французской оккупации и восстановления короля. Фердинанд VII .

Содержание, подача и эмоциональная сила картины обеспечивают ей статус новаторского, архетипического образа ужасов войны. Хотя «Третье мая 1808 года» опирается на множество источников как из высокого, так и из популярного искусства, оно знаменует собой явный отход от условностей. В отличие от традиций христианского искусства и традиционных изображений войны, она не имеет явного прецедента и признана одной из первых картин современной эпохи. [3] По словам историка искусства Кеннета Кларка , «Третье мая 1808 года» — это «первая великая картина, которую можно назвать революционной во всех смыслах этого слова, по стилю, по сюжету и по замыслу». [4]

«Третье мая 1808 года» вдохновило Джеральда Холтома на создание знака мира и ряда более поздних крупных картин, включая серию Эдуарда Мане и «Резню в Корее» Пабло Пикассо и « Гернику» .

Фон

Французский Наполеон I объявил себя Первым консулом Французской Республики 10 ноября 1799 года и короновал себя императором в 1804 году. Поскольку Испания контролировала доступ к Средиземному морю, страна была политически и стратегически важна для французских интересов. Правящий испанский суверен Карл IV считался во всем мире неэффективным. Даже при своем дворе его считали «полоумным королем, который отказывается от государственных забот ради удовольствия от охоты» [5] и рогоносцем, неспособным контролировать свою энергичную жену Марию Луизу Пармскую . [6] Наполеон воспользовался слабостью короля, предложив двум странам завоевать и разделить Португалию, при этом Франция и Испания заберут по трети добычи, а последняя треть отойдет премьер-министру Испании Мануэлю де Годой вместе с титулом. Принц Алгарве . Годой был соблазнен и принял предложение французов. Однако он не смог понять истинные намерения Наполеона и не знал, что его новый союзник и соправитель, сын бывшего короля Испании Фердинанд VII , использовал вторжение просто как уловку с целью захватить испанский парламент и трон. Фердинанд намеревался не только убить Годоя во время надвигающейся борьбы за власть, но и принести в жертву жизни его собственных родителей. [5]

«Второе мая 1808 года» было завершено в 1814 году, за два месяца до сопутствующей ему работы «Третье мая 1808 года» . На нем изображено восстание, которое ускорило казни третьего мая.

Под видом усиления испанской армии 23 000 французских солдат вошли в Испанию без сопротивления в ноябре 1807 года. [7] Даже когда в феврале следующего года намерения Наполеона стали ясны, оккупационные силы не встретили большого сопротивления, за исключением отдельных действий в изолированных районах, включая Сарагосу . [8] Главный командующий Наполеона, маршал Иоахим Мюрат , считал, что Испания выиграет от правителей, более прогрессивных и компетентных, чем Бурбоны , и что брат Наполеона Жозеф Бонапарт должен был стать королем. [9] После того, как Наполеон убедил Фердинанда вернуть испанское правление Карлу IV, последнему не оставили иного выбора, кроме как отречься от престола 19 марта 1808 года в пользу Жозефа Бонапарта.

Мануэль Годой Гойи , герцог Алькудии, принц мира , 1801 год. Годой был премьер-министром Испании во время наполеоновского вторжения в Испанию в 1808 году.

Хотя в прошлом испанский народ признавал иностранных монархов, он глубоко возмущался новым французским правителем. Французский агент в Мадриде писал: «Испания другая. У испанцев благородный и щедрый характер, но они склонны к свирепости и не могут вынести, когда с ними обращаются как с побежденной нацией. самый ужасный и мужественный бунт и самые жестокие эксцессы». [10] 2 мая 1808 года, спровоцированный известием о планируемом высылке во Францию ​​последних членов испанской королевской семьи, жители Мадрида восстали в ходе восстания Дос де Майо . В прокламации, изданной в тот день его войскам маршалом Мюратом, говорилось: «Введенное в заблуждение население Мадрида предалось восстанию и убийствам. Пролилась французская кровь. Она требует мести. Все арестованные во время восстания с оружием в руках, будет расстрелян». [11] Гойя отметил восстание в своей книге « Второе мая» , где изображена кавалерийская атака на повстанцев на площади Пуэрта-дель-Соль в центре Мадрида, месте нескольких часов ожесточенных боев. [12] Гораздо более известная из этой пары, «Третье мая» иллюстрирует французские репрессии: перед рассветом следующего дня сотни испанцев были схвачены и расстреляны в ряде мест вокруг Мадрида. Гражданская испанская оппозиция сохранялась как характерная черта последовавшей пятилетней войны на полуострове , первой из которых была названа партизанской войной . [9] Нерегулярные испанские войска оказали значительную помощь испанской, португальской и британской армиям, совместно возглавляемым сэром Артуром Уэлсли , который впервые высадился в Португалии в августе 1808 года. К моменту создания картины общественное воображение превратило бунтовщиков в символы героизма. и патриотизм. [13]

Yo lo vi ( Я это видел ), в «Бедствиях войны» ( Los desastres de la guerra , пластина 44, ок. 1810–1812 гг.).

Как и другие испанские либералы, Гойя оказался в затруднительном положении из-за французского вторжения. Он поддерживал первоначальные цели Французской революции и надеялся на аналогичное развитие в Испании. Некоторые из его друзей, такие как поэты Хуан Мелендес Вальдес и Леандро Фернандес де Моратин , были явными Afrancesados , термином для сторонников — сотрудников, по мнению многих, — Жозефа Бонапарта. [14] Портрет французского посла, ставшего комендантом Фердинанда Гиймарде, написанный Гойей в 1798 году, выдает личное восхищение. [15] [16] Хотя он сохранил свое положение придворного художника, для чего была необходима клятва верности Джозефу, Гойя по своей природе имел инстинктивную неприязнь к власти. [17] Он был свидетелем порабощения своих соотечественников французскими войсками. [18] В эти годы он мало рисовал, хотя опыт оккупации послужил источником вдохновения для рисунков, которые легли в основу его гравюр « Бедствия войны» ( Los desastres de la guerra ). [15]

В феврале 1814 года, после окончательного изгнания французов, Гойя обратился к Временному правительству с просьбой «увековечить посредством его кисти наиболее примечательные и героические действия нашего славного восстания против тирана Европы». [19] Его предложение было принято, Гойя приступил к работе над «Третьим мая» . Неизвестно, был ли он лично свидетелем восстания или репрессий, [12] несмотря на многочисленные более поздние попытки причислить его к событиям того или иного дня. [20]

Картина

Описание

Действие «Третьего мая 1808 года» происходит ранним утром после восстания [21] и сосредоточено на двух массах людей: одна — жестко сбалансированная расстрельная команда , другая — дезорганизованная группа пленников, удерживаемых под дулом пистолета. Палачи и жертвы резко сталкиваются друг с другом в узком пространстве; по словам Кеннета Кларка, «гениальным ходом [Гойя] противопоставил яростное повторение позиций солдат и стальную линию их винтовок разрушающейся неровности их цели». [22] Квадратный фонарь, расположенный на земле между двумя группами, бросает драматический свет на сцену. Самое яркое освещение падает на скрюченных жертв слева, в число которых входит молящийся монах или монах. [23] Справа и в центре холста в очереди на расстрел стоят другие осужденные. [24] Центральной фигурой является ярко освещенный человек, стоящий на коленях среди окровавленных трупов уже казненных, его руки широко раскинуты либо в призыве, либо в вызове. Его желто-белая одежда повторяет цвета фонаря. Его простая белая рубашка и загорелое лицо показывают, что он простой чернорабочий. [25]

Справа стоит расстрельная команда, окутанная тенью и нарисованная как монолитное целое. Если смотреть почти сзади, их штыки и киверы образуют беспощадную и неизменную колонну. Большую часть лиц фигур не видно, но лицо человека справа от главной жертвы, испуганно поглядывающего в сторону солдат, выступает репусуаром позади центральной группы. Не отвлекая от интенсивности драмы на переднем плане, в ночной дали вырисовывается городской пейзаж со шпилем, [26] вероятно, включая казармы, используемые французами. [27] На заднем плане между склоном холма и кивером виднеется толпа с факелами: возможно, зеваки, возможно, солдаты или жертвы.

Считается, что второе и третье мая 1808 года были задуманы как часть более крупной серии. [28] Письменные комментарии и косвенные доказательства позволяют предположить, что Гойя написал четыре больших полотна, посвященных восстанию в мае 1808 года. В своих мемуарах о Королевской академии в 1867 году Хосе Каведа писал о четырех картинах Гойи, написанных вторым мая, а Кристобаль Феррис — художник и коллекционер Гойи — упомянул еще две картины на эту тему: восстание в королевском дворце и оборону артиллерийских казарм. [28] Современные гравюры служат прецедентами для такой серии. Исчезновение двух картин может свидетельствовать о недовольстве властей изображением народного восстания. [28]

Бедствия войны

No se puede mirar Гойи ( На это нельзя смотреть ) в « Бедствиях войны» ( Los desastres de la guerra ), ок. 1810–1812. Это очень похожая композиция, хотя Гойя был более свободен в выражении в гравюрах, чем в картинах, в которых он больше соответствовал традиционным условностям. [29]

Серия акватинтных офортов Гойи «Бедствия войны » ( Los desastres de la guerra ) не была завершена до 1820 года, хотя большая часть гравюр была сделана в период 1810–1814 годов. Однако альбом гранок, подаренный Гойей другу и находящийся сейчас в Британском музее , дает множество указаний на порядок, в котором были составлены как предварительные рисунки, так и сами гравюры. [30] Группы, идентифицированные как самые ранние, очевидно, появились до заказа двух картин и включают две гравюры с явно связанными композициями (проиллюстрированы), а также я видел это , предположительно сцену, свидетелем которой был Гойя во время поездки в Сарагосу. . [31] No se puede mirarНа это нельзя смотреть ») явно связано композиционно и тематически; [32] Центральная женская фигура держит руки вытянутыми, но направленными вниз, в то время как другая фигура складывает руки в молитве, а несколько других прикрывают или прячут свои лица. На этот раз солдат не видно даже сзади; видны только штыки их орудий.

Y no hay remedio Гойи ( И нет лекарства ) из « Бедствий войны » (Los desastres de la guerra), ок. 1810–1812, прообраз элементов « Третьего мая» . [33]

Y no hay remedio И с этим ничего не поделаешь ») — еще одна ранняя гравюра из чуть более поздней группы, очевидно созданной в разгар войны, когда материалы были недоступны, так что Гойе пришлось уничтожить пластину более ранней пейзажной гравюры, чтобы сделайте это и еще одно произведение из серии «Катастрофы» . На заднем плане изображена расстрельная команда в киверах, на этот раз она видна удаляющейся спереди, а не сзади. [33]

Иконография и изобретения

Эжен Делакруа « Свобода, ведущая народ» , 1830. Более поздний образец революционного искусства, сохраняющий идеализированный и героический стиль исторической живописи , с которым Гойя резко порвал. [34]

Поначалу картина вызвала неоднозначную реакцию искусствоведов и историков. Художники ранее были склонны изображать войну в высоком стиле исторической живописи , и негероическое описание Гойи было необычным для того времени. Согласно некоторым ранним критическим мнениям, картина имела технические недостатки: перспектива плоская или жертвы и палачи стоят слишком близко друг к другу, чтобы быть реалистичными. Хотя эти наблюдения могут быть абсолютно верными, писатель Ричард Шикель утверждает, что Гойя стремился не к академической приличности, а, скорее, к усилению общего воздействия произведения. [35]

«Третье мая» отсылает к ряду более ранних произведений искусства, но его сила заключается в его резкости, а не в приверженности традиционным композиционным формулам. [26] Изобразительная искусственность уступает место эпическому изображению неприукрашенной жестокости. Даже современные художники-романтики , которых также интересовали темы несправедливости, войны и смерти, создавали свои картины с большим вниманием к условностям красоты, как это видно в « Плоте Медузы» Теодора Жерико ( 1818–1819 ) и «Плоте Медузы» (1818–1819). Картина Эжена Делакруа 1830 года «Свобода, ведущая народ» . [34]

Деталь правой руки жертвы, на которой видно клеймо — рана, подобная той, которую получил Христос, когда его пригвоздили к кресту [36]

Картина структурно и тематически связана с традициями мученичества в христианском искусстве, примером чего является драматическое использование светотени , а также обращение к жизни в сочетании с неизбежностью неминуемой казни. [36] Однако живопись Гойи отходит от этой традиции. Работы, изображающие насилие, например работы Хусепе де Риберы , отличаются искусной техникой и гармоничной композицией, которые предвосхищают «венец мученичества» жертвы. [37] Человека с поднятыми руками в центре композиции часто сравнивают с распятым Христом, [38] и подобную позу иногда можно увидеть в изображениях ночных агоний Христа в Гефсиманском саду. [39] На фигуре Гойи на правой руке видны следы, похожие на стигматы , [36] а фонарь в центре полотна отсылает к традиционному атрибуту римских солдат, арестовавших Христа в саду. [40] Он не только изображен как будто распятый, но и носит желтое и белое: геральдические цвета папства . [41]

Картина Джованни Баттиста Тьеполо «Святой Варфоломей» 1722 года представляет собой традиционную сцену мученичества, где святой молит Бога. Гойя черпал вдохновение в иконографии таких жестоких сцен.

Фонарь как источник освещения в искусстве широко использовался художниками эпохи барокко , а усовершенствован Караваджо . [42] Традиционно яркий источник света и возникающая в результате светотени использовались в качестве метафоры присутствия Бога. Освещение факелом или свечами приобрело религиозный оттенок; но в «Третьем мая» фонарь не творит такого чуда. Скорее, он дает свет только для того, чтобы расстрельная команда могла завершить свою мрачную работу, и обеспечивает яркое освещение, чтобы зритель мог стать свидетелем бессмысленного насилия. Традиционная роль света в искусстве как проводника духовности была подорвана. [42]

Жертва так же анонимна, как и его убийцы. Его мольба обращена не к Богу, как в традиционной живописи, а к безразличной и безличной расстрельной команде. [36] Ему не дарован героизм индивидуальности, он просто является частью континуума жертв. Под ним лежит окровавленный и изуродованный труп; позади и вокруг него есть другие, которых вскоре постигнет та же участь. Здесь впервые, по словам биографа Фреда Лихта, благородство в индивидуальном мученичестве заменяется тщетностью и неуместностью, виктимизацией массовых убийств и анонимностью как отличительной чертой современного состояния. [41]

То, как картина показывает ход времени, также не имеет прецедентов в западном искусстве. [41] Смерть невиновной жертвы обычно представлялась как заключительный эпизод, пропитанный добродетелью героизма. Третье мая не несет такого катарсического послания. Вместо этого идет непрерывное шествие осужденных при механической формализации убийства. Неизбежный исход виден в трупе мужчины, распростертом на земле в левой нижней части работы. Для возвышенного не осталось места; его голова и тело изуродованы до такой степени, что воскресение становится невозможным. [34] Жертва изображается лишенной всякой эстетической или духовной грации. В остальной части изображения уровень глаз зрителя находится в основном вдоль центральной горизонтальной оси; только здесь изменена перспективная точка зрения, так что зритель смотрит на изуродованное тело сверху вниз. [41]

Наконец, художник не пытается смягчить жестокость объекта с помощью технических навыков. Метод и предмет неделимы. Методика Гойи определяется не столько требованиями традиционной виртуозности, сколько его изначально болезненной темой. [43] Малярию нельзя назвать приятной, а цвета ограничены земляными и черными тонами, акцентированными яркими вспышками белого и красной крови жертв. Качество самого пигмента предвещает более поздние работы Гойи: гранулированный раствор, создающий матовый песочный оттенок. [44] Мало кто восхищается этой работой из-за ее живописности, такова ее ужасающая сила и отсутствие театральности. [43]

Провенанс

Карл IV Испанский и его семья , 1800–1801 гг. Хотя Гойя написал множество портретов Дома Бурбонов , они не считали « Третье мая 1808 года» «подходящим сюжетом» для королевской коллекции.

Несмотря на памятную ценность работы, никаких подробностей о ее первой выставке неизвестно, и она не упоминается ни в каких сохранившихся отчетах того времени. Отсутствие комментариев может быть связано с предпочтением Фернандо VII неоклассическому искусству [45] и с тем фактом, что восстановленные Бурбоны не считали народные восстания любого рода подходящим предметом . Памятник павшим в восстании, также заказанный в 1814 году временным правительством, «был остановлен Фердинандом VII, в глазах которого сенаторы и герои войны за независимость не пользовались особой благосклонностью из-за их реформаторских тенденций». [46]

По некоторым данным, картина пролежала на хранении тридцать-сорок лет, прежде чем была показана публике. [47] Ее упоминание в описи Прадо 1834 года показывает, что картина оставалась во владении правительства или монархии; [28] большая часть королевской коллекции была передана в музей после его открытия в 1819 году. Теофиль Готье упомянул, что видел «резню» Гойи во время посещения музея в 1845 году, и посетитель в 1858 году тоже это отметил. в обоих отчетах эта работа изображает события второго мая [28] , возможно, потому, что Дос де Майо продолжает оставаться испанским названием всего эпизода. [48]

В 1867 году биограф Гойи Шарль Эмиль Ириарте счел картину достаточно важной, чтобы оправдать ее собственную специальную выставку, [28] но только в 1872 году «Третье мая» было включено в опубликованный каталог Прадо под названием « Сцена третьего мая». Май 1808 года . [28] И « Третье» , и «Второе мая» пострадали в дорожно-транспортном происшествии, когда их перевозили на грузовике в Валенсию в целях безопасности во время гражданской войны в Испании , [49] по-видимому, единственный раз, когда они покинули Мадрид. Значительные потери краски на левой стороне « Второго мая» были намеренно оставлены невосстановленными до тех пор, пока в 2008 году не были проведены реставрационные работы на обеих картинах к выставке, посвященной двухсотлетию восстания. [50]

В 2009 году музей Прадо выбрал «Третье мая 1808 года» в качестве одной из четырнадцати самых важных картин музея для отображения в Google Earth с разрешением 14 000 мегапикселей. [51]

Источники

Мигель Гамборино « Убийство пяти монахов из Валенсии»

Наиболее вероятными источниками « Третьего мая» были популярные изображения, гравюры и рекламные плакаты. Изображения расстрельных команд были обычным явлением в испанских политических образах во время наполеоновской войны, [52] и ассигнования Гойи позволяют предположить, что он задумал картины героического масштаба, которые понравились бы широкой публике. [52] Считается, что источником для композиции Гойи послужила религиозная гравюра Мигеля Гамборино 1813 года « Убийство пяти монахов из Валенсии» . [53] Сходства включают жертву в позе распятия, чья белая одежда отличает ее от товарищей; постриженный монах со сжатыми руками, стоящий на коленях слева от него; и казненный труп, лежащий на переднем плане. [54] Геометрия композиции может быть ироническим комментарием к работе французского художника Жака-Луи Давида 1784 года «Клятва Горациев» . Вытянутые в приветствии руки трех римских Горациев Давида превращаются в винтовки расстрельной команды; поднятые руки отца Горация становятся жестом жертвы, стоящей перед своими палачами. В то время как Дэвид нарисовал выражения своих фигур с неоклассическим блеском, ответ Гойи создан на основе жестокого реализма. [55] Гойя, возможно, также реагировал на картину Антуана-Жана Гро ; Французская оккупация Мадрида является предметом капитуляции Мадрида Гро четвертого декабря 1808 года . [56]

Наследие

«Казнь императора Максимилиана» Эдуарда Мане (1868–1869) — одна из пяти версий изображения казни императора Мексики австрийского происхождения, которая состоялась 19 июня 1867 года. Мане много заимствовал, как тематически, так и технически. , из произведения Гойи «Третье мая 1808 года». [57]

Первым перефразированием « Третьего мая» стала картина Эдуарда Мане « Казнь императора Максимилиана» , [58] написанная в нескольких версиях между 1867 и 1869 годами. Записывая текущее событие, свидетелем которого не был ни он сам, ни развивающееся искусство фотографии, [57] ] Мане был вдохновлен прецедентом Гойи и, возможно, видел работы в Прадо в 1865 году, прежде чем начать свои собственные картины, которые были слишком деликатными, чтобы их можно было выставлять во Франции при жизни Мане. [59] Он, несомненно, видел гравюру 1867 года, опубликованную его знакомым. [60] Искусствовед Артур Данто сравнивает работы Гойи и Мане:

«Третье мая» также изображает казнь, одно из первых событий так называемой полуостровной войны между Францией и Испанией. Наполеон Бонапарт вторгся в Испанию в 1808 году, захватив ее королевскую семью и заменив ее своим братом Жозефом. Французы были столь же непопулярны в Испании, как и позже в Мексике, и они столкнулись с жестоким восстанием, которое в конечном итоге победило. Казнь третьего мая представляла собой неизбирательное убийство мирных жителей французскими солдатами в отместку за нападение партизан накануне. Картина Гойи, изображающая резню, на которой изображены напуганные мирные жители, стоящие перед расстрельной командой, была призвана вызвать гнев и ненависть со стороны испанских зрителей. Картина Гойи — это в высшей степени романтическая картина глубоко эмоционального эпизода. [57]

Картина Пабло Пикассо « Резня в Корее » (1951) была написана как протест против интервенции США в Корею. [61] Пикассо прямо цитирует «Третье мая 1808 года» [62] в композиции, которую один критик считает более напыщенной и юмористической. [63]

Считается, что «Третье мая» оказало влияние на картину Пабло Пикассо «Герника » 1937 года , в которой показаны последствия бомбардировки Герники нацистской Германией во время гражданской войны в Испании . [64] [65] На выставке 2006 года в Прадо и королеве Софии были показаны «Третье мая» , «Герника » и « Казнь императора Максимилиана» в одном зале. [66] Также в комнате была картина Пикассо «Резня в Корее» , написанная в 1951 году во время Корейской войны — еще более прямая отсылка к композиции « Третьего мая» . [62] Исполнителями на этой картине должны были быть армия США или их союзники по Организации Объединенных Наций.

Олдос Хаксли писал в 1957 году, что Гойе не хватало способности Рубенса наполнить холст упорядоченной композицией; но «Третье мая» он считал успехом, потому что Гойя «говорит на своем родном языке, и поэтому он способен выразить то, что хочет сказать, с максимальной силой и ясностью». [35] Кеннет Кларк отметил радикальный отход картины от исторической живописи и ее интенсивность: «С Гойей мы не думаем о студии или даже о художнике за работой. Мы думаем только о событии. Означает ли это, что «Третий из Мэй - это своего рода высшая журналистика, запись инцидента, в котором глубина фокуса приносится в жертву немедленному эффекту? Мне стыдно признаться, что я когда-то так думал; но чем дольше я смотрю на это... тем яснее я признать, что я ошибся». [67]

Рекомендации

  1. ^ ab Музей Прадо дает название работе «Эль 3 мая 1808 года в Мадриде: los fusilamientos en la montaña del Príncipe Pío». Архивировано 15 октября 2012 года в Wayback Machine.
  2. ^ Прадо, с. 141. «Третье мая 1808 года в Мадриде; расстрелы на холме Принца Пио». Местонахождение см. У Принсипи Пио .
  3. ^ Лихт, стр. 116–127.
  4. ^ Кларк, с. 130.
  5. ^ аб Коннелл, стр. 145–146.
  6. ^ Хаген, Роз-Мари и Хаген, Райнер. Франсиско Гойя, 1746–1828 гг . Кельн: Ташен, 2007. стр. 28–29. ISBN  3-8228-1823-2
  7. ^ Бэйнс, Эдвард. История войн Французской революции . Филадельфия: Маккарти и Дэвис, 1835. с. 65.
  8. ^ Коннелл, стр. 145–148.
  9. ^ аб Лихт, с. 109.
  10. ^ Фрейзер, Рональд. Проклятая война Наполеона: народное сопротивление в войне на испанском полуострове , с. 30. Версо, 2008.
  11. ^ Коуэнс, Джон. Современная Испания: документальная история . Издательство Пенсильванского университета, 2003. ISBN 0-8122-1846-9. 
  12. ^ аб Лихт, с. 112.
  13. ^ Мюррей, Кристофер Джон. «Третье мая 1808–1814 гг.», В Энциклопедии эпохи романтизма, 1760–1850 гг . Тейлор и Фрэнсис, 2004. стр. 1133–1134. ISBN 1-57958-422-5 
  14. ^ Баро, с. 45.
  15. ^ аб Лихт, с. 111.
  16. Гиймарде приехал в Испанию в качестве посла Франции и был первым иностранцем, которого нарисовал Гойя. Позже Гиймарде привез копию «Капричос» художника обратно во Францию, где ими восхищался Делакруа , и они оказали влияние на романтическое движение . Герас, с. 73.
  17. ^ Кларк, с. 129.
  18. То, что Гойя знал из первых рук о событиях, изображенных в «Бедствиях войны», подчеркивается названием одной из его гравюр, я видел это .
  19. ^ Кларк, с. 126.
  20. ^ Коннелл, стр. 153–157. В то время Гойя, возможно, жил в доме на углу площади Пуэрта-дель-Соль; однако это оспаривается и, возможно, возникло на основе подозрительного рассказа писателя Антонио де Труэба , который предположительно услышал это от Исидоро, садовника Гойи. Утверждается, что Исидоро сказал, что сопровождал художника в ночь на третье, когда тот рисовал трупы убитых.
  21. ^ Хаген, Роз-Мари и Хаген, Райнер. О чем говорят великие картины . Ташен, 2003. с. 363. ISBN 3-8228-2100-4 . 
  22. ^ Кларк, с. 127.
  23. Это согласуется с желанием Мюрата выбрать в качестве жертв представителей низших классов и организовавшего их духовенства. Бойме, с. 297.
  24. Было высказано предположение, что беспорядок, в котором Гойя изобразил жертв, был благоразумным решением: народное сопротивление французским войскам можно было увековечить, если не было проявления солидарности, которая могла бы угрожать правительству Фернандо VII. Бойме, стр. 299–300.
  25. ^ Лихт, с. 116.
  26. ^ аб Лихт, с. 117.
  27. ^ Сейчас на месте пересаженного нубийского храма, Храма Дебода.
  28. ^ abcdefg Томлинсон, с. 139.
  29. ^ Стоичита, с. 37.
  30. Вероятно, ко всем отпечаткам существовали предварительные рисунки. В альбоме представлена ​​предварительная система нумерации, отличная от той, на которой окончательно остановился Гойя, что, вероятно, связано с порядком композиции. Например, Йо ло ви — нет. 15 в первой последовательности и нет. 44 в последней последовательности. После предыдущего нет. 19 У Гойи закончилась хорошая бумага для рисования из Нидерландов, и он начал использовать все, что мог найти. См. Баро, с. 50.
  31. ^ Баро, стр. 49–50.
  32. ^ Спиви, стр. 193–195.
  33. ^ аб Баро, стр. 48–50.
  34. ^ abc Licht, с. 124.
  35. ^ аб Коннелл, стр. 158–159.
  36. ^ abcd Licht, с. 121.
  37. ^ Лихт, с. 118.
  38. ^ Спайви, с. 195.
  39. ^ Лихт, с. 121; включая картину Гойи 1819 года.
  40. В изображениях XII века, по Шиллеру с. 56. В частности, у человека, на которого Святой Петр нападает с мечом, часто был фонарь, который он ронял на землю, когда на него нападали. Сцены Агонии в Гефсиманском саду и Ареста Христа сыграли центральную роль в развитии изображения ночных сцен в искусстве.
  41. ^ abcd Licht, с. 122.
  42. ^ аб Лихт, с. 119.
  43. ^ аб Лихт, стр. 125–127.
  44. ^ Гудиол (1971), с. 171.
  45. ^ Томлинсон, стр. 137–139.
  46. ^ Форд, с. 678.
  47. ^ Хьюз, Роберт . «Непоколебимый глаз. Архивировано 28 марта 2008 года в Wayback Machine ». The Guardian , 4 октября 2003 г. Проверено 18 апреля 2008 г. Но см. также Готье. Форд, с. 686, упоминает лишь пару Гойя в Прадо и вообще пренебрежительно: «он наслаждался грязными предметами, от которых другие возмущаются. Тем, кто восхищается им, следует посетить его сына дона Хавьера (№ 9, К. де лас Агуас ), у которого есть много эскизов и картин его отца».
  48. Полная фраза — El levantamiento del dos de mayo , но эту знаменитую последовательность событий в истории страны обычно называют просто El dos de mayo .
  49. ^ Прадо, с. 140.
  50. Ларрас, Тереза ​​(15 апреля 2008 г.). «Работы Гойи восстановлены к годовщине Мадридского восстания». Рейтер. Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 3 мая 2008 г.
  51. Джайлз Тремлетт (14 января 2009 г.), «Интернет-галерея фокусирует внимание на шедеврах Прадо (даже на непристойных фрагментах)», The Guardian , заархивировано из оригинала 2 февраля 2017 г. , получено 13 декабря 2016 г.
  52. ^ Аб Томлинсон, стр. 143–146.
  53. ^ Коннелл, с. 158.
  54. ^ Хьюз, с. 314.
  55. ^ Бойме, с. 211.
  56. ^ Честь, Хью. Романтизм . Вествью Пресс, 1979. с. 376. ISBN 0-06-430089-7. 
  57. ^ abc Данто, Артур К. «Поверхностная привлекательность». The Nation , 11 января 2007 г.
  58. ^ Джонсон, Ли.; «Новый источник «Казни Максимилиана» Мане». Журнал Burlington, том 119, изд. 893, август 1977. стр. 560–564.
  59. ^ «Мане и казнь Максимилиана. Архивировано 3 апреля 2008 года в Wayback Machine ». Музей современного искусства , Нью-Йорк. Проверено 11 апреля 2008 г.
  60. ^ Бромбер, Бет А. Эдуард Мане: Бунтарь в сюртуке . Чикаго: Издательство Чикагского университета , 1997. с. 216. ISBN 0-226-07544-3. 
  61. ^ Пикассо Ретроспектива, Музей современного искусства , под редакцией Уильяма Рубина, авторские права MoMA 1980, стр. 383.
  62. ^ Аб Кин, Кирстен Ховинг. «Коммунистическая интерлюдия Пикассо: фрески войны и мира». Журнал Burlington , Vol. 122, № 928, специальный выпуск, посвященный искусству двадцатого века, июль 1980 г. с. 464.
  63. ^ Бек, Вильгельм и Сабартес, Хайме. Пикассо . Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, 1955. с. 302.
  64. ^ «Введение в Гернику. Архивировано 5 апреля 2013 г. в Wayback Machine ». Национальная галерея Виктории. Проверено 12 апреля 2008 г.
  65. Испанские войны Гойи и Пикассо, Costa Tropical News. Архивировано 9 мая 2010 года в Wayback Machine . Проверено 4 июня 2010 г.
  66. ^ Верховая езда, Алан. «Пикассо возвращается домой в Пантеон Испании. Архивировано 1 июля 2017 года в Wayback Machine ». The New York Times , 10 июня 2006 г. Проверено 11 апреля 2008 г.
  67. ^ Кларк, с. 123.

Библиография

Внешние ссылки