stringtranslate.com

Герника (Пикассо)

«Герника» — большая картина маслом испанского художника Пабло Пикассо , написанная в 1937 году . [1] [2] Это одна из его самых известных работ, которую многие искусствоведы считают самой трогательной и мощной антивоенной картиной в истории. [3] Она выставлена ​​в Музее королевы Софии в Мадриде . [4]

Серо-черно-белая картина на холсте высотой 3,49 метра (11 футов 5 дюймов) и шириной 7,76 метра (25 футов 6 дюймов) изображает страдания, вызванные насилием и хаосом. В композиции выделяются забоданная лошадь, бык, кричащие женщины, мертвый ребенок, расчлененный солдат и пламя.

Пикассо написал «Гернику» у себя дома в Париже в ответ на бомбардировку Герники , города в Стране Басков на севере Испании, нацистской Германией и фашистской Италией 26 апреля 1937 года . После завершения работы «Герника» была выставлена ​​в испанском павильоне на Парижской международной выставке 1937 года , а затем на других площадках по всему миру. Передвижная выставка использовалась для сбора средств на помощь Испании во время войны. [5] Картина вскоре получила широкое признание, помогая привлечь внимание всего мира к гражданской войне в Испании , которая проходила с 1936 по 1939 год.

Широко распространено мнение, что фотограф- сюрреалист и антифашистская активистка Дора Маар , романтическая партнерша Пикассо в то время, оказала значительное влияние на стиль и политизированную тему «Герники» . [6]

Комиссия

В январе 1937 года, когда Пабло Пикассо жил в Париже на улице Гранд Огюстен , он получил заказ от испанского республиканского правительства на создание большой фрески для испанского павильона на Международной выставке искусств и технологий в современной жизни , Парижской международной выставке 1937 года. Эта работа должна была помочь повысить осведомленность о войне и собрать необходимые средства. [7] Пикассо, который в последний раз посетил Испанию в 1934 году и больше никогда не возвращался, был почетным директором в изгнании музея Прадо . [8]

Пикассо работал довольно бесстрастно с января до конца апреля над первоначальными эскизами проекта, которые изображали его извечную тему студии художника. [1] Затем, сразу же после того, как услышали сообщения о бомбардировке Герники 26 апреля, поэт Хуан Ларреа посетил дом Пикассо, чтобы убедить его сделать бомбардировку своей темой. [1] Несколько дней спустя, 1 мая, Пикассо прочитал свидетельство очевидца Джорджа Стира о нападении, которое первоначально было опубликовано в The Times и The New York Times 28 апреля, и отказался от своей первоначальной идеи. Действуя по предложению Ларреа, Пикассо начал делать наброски серии предварительных рисунков для Герники . [9]

Исторический контекст

Бомбардировка 26 апреля 1937 г.

Герника в руинах, 1937 г.

Во время гражданской войны в Испании республиканские силы, состоящие из коммунистов, социалистов, анархистов и других с разными целями, объединились в своей оппозиции националистам во главе с генералом Франсиско Франко , который стремился установить фашистскую диктатуру. Националисты воспринимали Гернику , тихую деревню в провинции Бискайя в Стране Басков, как северный бастион республиканского движения сопротивления и центр баскской культуры. [10]

В понедельник, 26 апреля 1937 года, военные самолеты нацистского легиона «Кондор» под командованием полковника Вольфрама фон Рихтгофена бомбили Гернику в течение примерно двух часов. [11] [10] В своей записи в журнале от 30 апреля 1937 года фон Рихтгофен отметил, что когда прибыла эскадрилья, «везде был дым» от атаки трех самолетов, и поскольку никто не мог видеть дороги, мосты и пригороды, «они просто сбросили все прямо в центр. 250-е разрушили несколько домов и разрушили водопроводные магистрали. Теперь зажигательные бомбы могли распространяться и быть эффективными. Материалы домов: черепичные крыши, деревянные веранды и фахверк привели к полному уничтожению». [12]

Понедельник был рыночным днем ​​Герники, и многие из ее жителей собрались в центре города. Когда началась основная бомбардировка, дороги уже были завалены обломками, а мосты, ведущие из города, разрушены, и они не смогли убежать.

Герника, столица Бискайи , находилась в 10 километрах от линии фронта и между линией фронта и Бильбао. Отступление республиканцев к Бильбао или наступление к нему должны были пройти через него. [13] Запись в дневнике Рихтгофена от 26 апреля 1937 года гласит, что Герника была целью «...остановить и сорвать отступление красных, которое должно было пройти здесь». На следующий день Рихтгофен записал в своем дневнике: «Герника горит». [14] Ближайшая реальная военная цель, военная фабрика на окраине деревни, пережила атаку невредимой, поэтому атака была широко осуждена как террористическая бомбардировка. [15] [16]

Последствия

Ущерб, полученный во время авианалета

Большинство мужчин Герники были вдали от сражений на стороне республиканцев, и во время бомбардировки город был населен в основном женщинами и детьми [17] , что отражено в картине Пикассо. Теоретик искусства Рудольф Арнхейм пишет:

Женщины и дети делают Гернику образом невинного, беззащитного человечества, ставшего жертвой. Кроме того, женщины и дети часто представлялись Пикассо как само совершенство человечества. Нападение на женщин и детей, по мнению Пикассо, направлено на ядро ​​человечества. [10]

Журналист Times Джордж Стир вывел это событие на международную арену и привлек к нему внимание Пабло Пикассо в рассказе очевидца, опубликованном 28 апреля в The Times и The New York Times . 29-го числа он появился в L'Humanité . Стир написал:

Герника, древнейший город басков и центр их культурной традиции, был полностью разрушен вчера днем ​​мятежными воздушными налетчиками. Бомбардировка этого открытого города далеко за линией фронта заняла ровно три часа с четвертью, в течение которых мощный флот самолетов, состоящий из трех типов немецких бомбардировщиков «Юнкерс» и «Хейнкель», не переставал сбрасывать на город бомбы весом от 1000 фунтов и ниже и, по подсчетам, более 3000 двухфунтовых алюминиевых зажигательных снарядов. Истребители тем временем низко пикировали над центром города, чтобы расстрелять из пулеметов тех из гражданского населения, которые укрылись в полях». [17]

Пикассо жил в Париже во время немецкой оккупации во время Второй мировой войны . Широко распространена история о том, что немецкий офицер увидел фотографию Герники в квартире Пикассо и спросил: «Это вы сделали?», а Пикассо ответил: «Нет, это вы». [18]

Создание и влияние Доры Маар на живопись

11 мая холст готов, и сразу же композиция ложится в линейную структуру, которая покрывает всю поверхность. Работа над фреской сопровождается более чем тридцатью штудиями деталей. Черновой план существует с самого начала, но проходит три недели, прежде чем картина обретает окончательную форму. Голова быка остается там, где она была изначально, но туловище поворачивается влево. 20 мая лошадь поднимает голову. Тело солдата, распростертое на полу слева направо, меняет положение 4 июня, затем голова и рука принимают свою законченную форму.

В последний момент художник делает одно решающее изменение: сначала драма разворачивалась на улице с горящими домами на заднем плане. Теперь внезапно диагонали акцентируются, и тем самым пространство становится двусмысленным, нереальным, одновременно внутренним и внешним. Лампа висит над головой лошади, глядя на ужасную сцену, как широко открытый глаз. Конструкция укрепляется, фреска сильнее интегрируется в архитектуру Серта . В руку умирающего солдата, рядом со сломанным мечом, Пикассо вкладывает маленький цветок надежды.

Картина была закончена где-то в середине июня. Сотни тысяч посетителей выставки бродили мимо, глядя на нее как на настенное украшение, так же, как Европа бродила мимо человеческой драмы гражданской войны в Испании — как будто это было дело, касающееся только жителей полуострова. Они проигнорировали предупреждение, не поняли, что на карту поставлена ​​демократия на всем континенте.

WJHB Sandberg , Дедал , 1960 [19]

Дора Маар нашла достаточно большую студию, чтобы Пикассо мог написать «Гернику» . Благодаря своим связям в левом сообществе она получила доступ к пространству на улице Гран-Огюстен, недалеко от Нотр-Дам. Это здание ранее служило штаб-квартирой группы «Contre-Attaque», преданным членом которой была Маар. Послушав там антифашистские речи, она признала его идеальным местом для монументального протестного произведения Пикассо. [20] Она не только нашла студию достаточно большой, чтобы Пикассо мог написать «Гернику» , но и имела эксклюзивный доступ к фотографированию работы в процессе. [20]

«Практика фотографии Маар повлияла на искусство Пикассо — она оказала большое влияние на его творчество», — сказал Антуан Роман, эксперт по Доре Маар. «Она оспаривала его. Она подталкивала его делать что-то новое и быть более креативным в политическом плане. [6] По просьбе Пикассо Маар нарисовала часть умирающей лошади в Гернике . [6] Маар сопровождала Пикассо в студии, что дало ей возможность наблюдать за каждой фазой создания Герники в течение 36 дней. Пока Пикассо рисовал, она делала фотографии, превращая Пикассо в своего фотографического объекта. [20] Ученые и искусствоведы утверждают, что черно-белый фотографический стиль картины можно отнести к собственным черно-белым фотографиям Маар, что резко контрастирует с обычным красочным стилем Пикассо. [20]

«Герника» была написана матовой краской для дома, специально разработанной по просьбе Пикассо, чтобы иметь как можно меньше блеска. [1] Американский художник Джон Феррен помогал ему в подготовке монументального полотна, [21] а фотограф Дора Маар , которая работала с Пикассо с середины 1936 года, фотографируя его студию и обучая его технике бескамерной фотографии , [22] задокументировала ее создание. [6] Помимо своей документальной и рекламной ценности, фотографии Маар «помогли Пикассо отказаться от цвета и придать работе черно-белую непосредственность фотографии», по словам историка искусства Джона Ричардсона . [1]

Пикассо, который редко пускал посторонних в свою студию, чтобы понаблюдать за его работой, допускал влиятельных посетителей наблюдать за его прогрессом в работе над «Герникой» , полагая, что публичность поможет антифашистскому делу. [1] По мере продвижения работы над фреской Пикассо объяснял: «Испанская борьба — это борьба реакции против народа, против свободы. Вся моя жизнь как художника была не чем иным, как непрерывной борьбой против реакции и смерти искусства. Как кто-то мог хоть на мгновение подумать, что я могу быть в согласии с реакцией и смертью? ... В панели, над которой я работаю, которую я назову « Герника» , и во всех моих последних произведениях искусства я ясно выражаю свое отвращение к военной касте, которая потопила Испанию в океане боли и смерти». [23]

Пикассо работал над картиной 35 дней и закончил ее 4 июня 1937 года. [1]

Состав

Сцена происходит в большой комнате. Слева бык с широко раскрытыми глазами и хвостом, напоминающим поднимающееся пламя и дым, как будто бы увиденный через окно, стоит над скорбящей женщиной, держащей на руках мертвого ребенка. Голова женщины запрокинута назад, а ее рот широко открыт. Лошадь падает в агонии в центре комнаты с большой зияющей дырой в боку, как будто ее только что пронзили копьем или дротиком. Лошадь, похоже, одета в кольчужные доспехи, украшенные вертикальными метками, расположенными рядами.

Мертвый и расчлененный солдат лежит под лошадью. Рука его отрубленной правой руки сжимает сломанный меч, из которого вырастает цветок. Открытая ладонь его левой руки содержит стигму, символ мученичества, происходящий от стигматов Христа . Голая лампочка в форме всевидящего ока горит над головой страдающей лошади.

Справа вверху от лошади голова испуганной женщины и вытянутая правая рука тянутся через окно. Наблюдая за происходящим, она держит в правой руке зажженную лампу и держит ее около голой лампочки. Под ней женщина в шоке шатается справа к центру, глядя на пылающую лампочку пустым взглядом.

Кинжалы, которые означают крик, заменили языки лошади, быка и скорбящей женщины. Справа от быка на потрескавшейся стене, через которую пробивается яркий свет снаружи, появляется голубь.

В дальнем правом углу комнаты находится четвертая женщина, ее руки подняты в ужасе. Ее широко раскрытый рот и запрокинутая назад голова напоминают скорбящую женщину. Она охвачена огнем сверху и снизу, ее правая рука напоминает форму самолета.

Темная стена с открытой дверью определяет правую сторону комнаты.

«Скрытый» образ лошади появляется в Гернике : [24] ноздри и верхние зубы лошади можно рассматривать как человеческий череп, обращенный влево и немного вниз.

Другое скрытое изображение — бык, который, кажется, бодает лошадь снизу. Голова быка образована в основном всей передней ногой лошади, колено которой стоит на земле. Коленная чашечка ноги образует нос головы. В груди лошади появляется рог.

Символизм и интерпретации

Интерпретации «Герники» сильно различаются и противоречат друг другу. Это касается, например, двух доминирующих элементов фрески: быка и лошади. Искусствовед Патрисия Фейлинг сказала:

«Бык и лошадь — важные персонажи испанской культуры. Сам Пикассо, безусловно, использовал этих персонажей для исполнения множества различных ролей с течением времени. Это сделало задачу интерпретации конкретного значения быка и лошади очень сложной. Их отношения — это своего рода балет, который задумывался по-разному на протяжении всей карьеры Пикассо».

Когда Пикассо попросили объяснить элементы «Герники» , он сказал:

...этот бык — бык, а эта лошадь — лошадь... Если вы придаете значение определенным вещам в моих картинах, это может быть очень верно, но это не моя идея — придавать это значение. Какие идеи и выводы вы получили, я тоже получил, но инстинктивно, бессознательно. Я создаю картину ради картины. Я рисую предметы такими, какие они есть. [25]

В «Мечте и лжи Франко» , серии повествовательных зарисовок, которые Пикассо также создал для Всемирной выставки, Франко изображен как монстр, который сначала пожирает свою лошадь, а затем сражается с разъяренным быком. Работа над этими иллюстрациями началась до бомбардировки Герники, и были добавлены четыре дополнительные панели, три из которых напрямую связаны с фреской Герники.

По словам ученого Беверли Рэй, следующий список интерпретаций отражает общее мнение историков: «Форма и поза тел выражают протест»; «Пикассо использует черную, белую и серую краски, чтобы создать мрачное настроение и выразить боль и хаос»; «пылающие здания и рушащиеся стены не только выражают разрушение Герники, но и отражают разрушительную силу гражданской войны»; «газетный шрифт, использованный в картине, отражает то, как Пикассо узнал о резне»; «Лампочка на картине представляет солнце»; и «Сломанный меч в нижней части картины символизирует поражение народа от рук его мучителей». [11]

Алехандро Эскалона сказал: «Кажется, хаос, разворачивающийся в закрытых помещениях, вызывает сильное чувство угнетения. Из этого кошмарного городского пейзажа нет выхода. Отсутствие цвета делает жестокую сцену, разворачивающуюся прямо на ваших глазах, еще более ужасающей. Черные, белые и серые цвета пугают вас — особенно потому, что вы привыкли видеть военные кадры, транслируемые в прямом эфире и в высоком разрешении прямо в вашей гостиной». [26]

Привлекая внимание к ряду предварительных исследований, так называемому первичному проекту [27] , который показывает инсталляцию в мастерской, включающую центральную треугольную форму, которая вновь появляется в окончательной версии Герники , Бехт-Йорденс и Вехмайер интерпретируют картину как самореферентную композицию в традиции мастерских картин, таких как «Менины» Диего Веласкеса . В своем шедевре Пикассо, кажется, пытается определить свою роль и свою силу как художника перед лицом политической власти и насилия. Но Герника , далекая от того, чтобы быть просто политической картиной, должна рассматриваться как комментарий Пикассо о том, что искусство может на самом деле способствовать самоутверждению, которое освобождает каждого человека и защищает личность от подавляющих сил, таких как политическая преступность, война, насилие и смерть. [28]

Выставка

Парижская международная выставка 1937 г.

Испанский флаг, обозначающий место выставки картины Пикассо «Герника» в Париже во время Всемирной выставки 1937 года ( Agfacolor )
Копия (построенная в Барселоне в 1992 году) павильона Испанской Республики на Парижской международной выставке 1937 года.

«Герника» была представлена ​​и первоначально выставлена ​​в июле 1937 года в испанском павильоне на Парижской международной выставке , [29] где нацистская Германия и Советский Союз имели огромные павильоны. Павильон, который финансировался испанским республиканским правительством во время гражданской войны, был построен, чтобы продемонстрировать борьбу испанского правительства за существование, противоречащую технологической теме выставки. Вход в павильон представлял собой огромную фотообои республиканских солдат, сопровождаемые лозунгом:

Мы боремся за неотъемлемое единство Испании.
Мы боремся за целостность испанской земли.
Мы боремся за независимость нашей страны и за право испанского народа самостоятельно определять свою судьбу.

Экспозиция « Герники» сопровождалась поэмой Поля Элюара , а в павильоне были выставлены «Жнец» Жоана Миро и «Фонтан Меркурия» Александра Колдера , оба из которых симпатизировали республиканскому делу. [ необходима цитата ]

На выставке в Париже «Герника » привлекла мало внимания. Реакция публики на картину была неоднозначной. [30] Макс Ауб , один из официальных лиц, отвечавших за испанский павильон, был вынужден защищать работу от группы испанских чиновников, которые возражали против модернистского стиля фрески и пытались заменить ее более традиционной картиной, которая также была заказана для выставки, « Мадрид 1937 (Черные аэропланы)» Орасио Феррера де Моргадо. [1] Некоторые марксистские группы критиковали картину Пикассо за отсутствие политической приверженности и за то, что она не предлагает видения лучшего будущего. [31] Напротив, картина Моргадо имела большой успех у испанских коммунистов и публики. [1] Художественный критик Клемент Гринберг также критиковал « Гернику » [32], а в более позднем эссе он назвал картину «дерганой» и «слишком сжатой для своего размера» и неблагоприятно сравнил ее с «великолепно лиричной» картиной Пикассо «Склеп » (1944–1948), более поздней антивоенной картиной. [33]

Среди поклонников картины были художественный критик Жан Кассу и поэт Хосе Бергамин , оба из которых похвалили картину как квинтэссенцию испанского. [34] Мишель Лейрис увидел в «Гернике» предзнаменование: «На черно-белом холсте, изображающем древнюю трагедию... Пикассо также пишет наше письмо о гибели: все, что мы любим, будет потеряно...» [35] Жан Кокто также похвалил картину и назвал ее крестом, который «[генерал] Франко всегда будет носить на своих плечах». [36]

Возможно, в качестве ответа на картину Пикассо нацисты в июне или июле 1937 года поручили своему официальному военному художнику Клаусу Бергену создать патриотическую картину « Бомбардировка Альмерии «Адмиралом Шеером»» ( Национальный морской музей , Лондон). [37] [38] Работа, выполненная в реалистическом стиле, была быстро завершена для показа на Большой немецкой художественной выставке в Мюнхене в 1937 году. [39]

Европейский тур

«Герника» , за которую испанское республиканское правительство заплатило Пикассо 150 000 франков на покрытие расходов, была одной из немногих крупных картин, которые Пикассо не продал напрямую своему эксклюзивному контрактному арт-дилеру и другу Полу Розенбергу . [40] Однако после ее выставки Розенберг организовал феерический скандинавский тур из четырех человек , в котором приняли участие 118 работ Пикассо, Матисса , Брака и Анри Лоренса . Главной достопримечательностью тура была «Герника» . [ требуется цитата ]

С января по апрель 1938 года тур посетил Осло , Копенгаген , Стокгольм и Гётеборг . Начиная с конца сентября «Герника» была выставлена ​​в лондонской художественной галерее Уайтчепел . Эта остановка была организована сэром Роландом Пенроузом совместно с лидером Лейбористской партии Клементом Эттли , и картина прибыла в Лондон 30 сентября, в тот же день, когда лидеры Соединенного Королевства, Франции, Италии и Германии подписали Мюнхенское соглашение . Затем она отправилась в Лидс , Ливерпуль и, в начале 1939 года, в Манчестер . Там Manchester Foodship For Spain, группа художников и активистов, занимающихся отправкой помощи народу Испании, выставляла картину в автомобильном салоне HE Nunn & Co Ford в течение двух недель. [41] Затем «Герника» ненадолго вернулась во Францию.

тур по Америке

После победы Франсиско Франко в Испании «Герника» была отправлена ​​в США для сбора средств и поддержки испанских беженцев. [42] Впервые она была показана в галерее Valentine в Нью-Йорке в мае 1939 года. Музей искусств Сан-Франциско (позже переименованный в Музей современного искусства Сан-Франциско ) впервые выставил эту работу в музее в США с 27 августа по 19 сентября 1939 года. Затем в Музее современного искусства Нью-Йорка (MoMA) с 15 ноября по 7 января 1940 года прошла выставка под названием: «Пикассо: 40 лет его искусства» . Выставка, организованная директором MoMA Альфредом Х. Барром в сотрудничестве с Чикагским институтом искусств , содержала 344 работы, включая «Гернику» и ее исследования. [43]

По просьбе Пикассо хранение « Герники» было поручено Музею современного искусства, и он выразил желание, чтобы картина не была доставлена ​​в Испанию до тех пор, пока в стране не будут установлены свобода и демократия. [8] В период с 1939 по 1952 год «Герника» много путешествовала по Соединенным Штатам. В период с 1941 по 1942 год она дважды выставлялась в Музее Фогга Гарвардского университета . [44] [45]

Между 1953 и 1956 годами она была показана в Бразилии , затем на первой ретроспективе Пикассо в Милане , Италия, а затем во многих других крупных европейских городах, прежде чем вернуться в MoMA для ретроспективы, отмечающей 75-летие Пикассо. Затем она отправилась в Чикаго и Филадельфию . К этому времени беспокойство о состоянии картины привело к решению оставить ее в одном месте: в комнате на третьем этаже MoMA, где ее сопровождали несколько предварительных набросков Пикассо и несколько фотографий Доры Маар с незавершенной работой. Наброски и фотографии часто одалживались для других выставок, но до 1981 года сама «Герника» оставалась в MoMA. [8]

Во время войны во Вьетнаме комната, в которой находилась картина, время от времени становилась местом антивоенных бдений. Обычно они были мирными и не сопровождались никакими событиями, но 28 февраля 1974 года Тони Шафрази — якобы протестуя против петиции второго лейтенанта Уильяма Колли о хабеас корпус после предъявления ему обвинения и вынесения приговора за убийство 109 вьетнамских мирных жителей во время резни в Милай — осквернил картину красной краской-распылителем, нарисовав слова «KILL LIES ALL». Краска была сравнительно легко удалена с лакированной поверхности. [46]

Создание в Испании

Еще в 1968 году Франко выразил заинтересованность в том, чтобы «Герника» приехала в Испанию. [8] Однако Пикассо отказался разрешить это, пока испанский народ снова не будет наслаждаться республикой. Позже он добавил другие условия, такие как восстановление «общественных свобод и демократических институтов». Пикассо умер в 1973 году. Франко, на десять лет моложе Пикассо, умер два года спустя, в 1975 году. После смерти Франко Испания была преобразована в демократическую конституционную монархию , ратифицированную новой конституцией в 1978 году. Однако MoMA не хотел отказываться от одного из своих величайших сокровищ и утверждал, что монархия не представляет собой республику, которая была предусмотрена в завещании Пикассо в качестве условия для передачи картины. Под большим давлением ряда наблюдателей MoMA в конце концов уступил картину Испании в 1981 году. Испанский историк Хавьер Туселл был одним из переговорщиков. [ необходима цитата ]

По прибытии в Испанию в сентябре 1981 года [47] она была впервые выставлена ​​за стеклянными экранами, защищающими от бомб и пуль [48], в Casón del Buen Retiro в Мадриде, как раз к столетию со дня рождения Пикассо, 25 октября. [47] Выставку посетило почти миллион человек за первый год. [49] С тех пор не было ни одной попытки вандализма или другой угрозы безопасности картины.

На изразцовой стене в Гернике написано «Герника» Герникара , « Герника (картина) Гернике»

В 1992 году картина была перемещена из Музея Прадо в специально построенную галерею в Национальном центре искусств королевы Софии , оба в Мадриде, вместе с примерно двумя десятками подготовительных работ. [50] Это действие вызвало споры в Испании, поскольку в завещании Пикассо говорилось, что картина должна быть выставлена ​​в Прадо. Однако переезд был частью передачи всех коллекций произведений искусства Прадо после начала 19 века в другие близлежащие здания в городе из-за нехватки места; Королева София, где размещается национальная коллекция искусства столицы 20 века, была естественным местом для ее перемещения. В Королеве Софии картина имеет примерно такую ​​же защиту, как и любая другая работа. [51]

Баскские националисты выступали за то, чтобы картина была перевезена в Страну Басков, [52] особенно после строительства Музея Гуггенхайма в Бильбао . Чиновники Reina Sofía утверждают [53] , что полотно теперь считается слишком хрупким, чтобы его можно было перевезти. Даже сотрудники Гуггенхайма не считают возможным постоянный перенос картины, хотя правительство Басков продолжает поддерживать возможность временной выставки в Бильбао . [51]

Гобелен в Организации Объединенных Наций

Полноразмерная гобеленовая копия « Герники » Пикассо , созданная Жаклин де ла Бом Дюррбах [54], висит в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке у входа в зал заседаний Совета Безопасности . [55] Она менее монохромна, чем оригинал, и в ней использованы несколько оттенков коричневого.

Гобелен «Герника» впервые выставлялся с 1985 по 2009 год и вернулся в 2015 году. Первоначально заказанный в 1955 году Нельсоном Рокфеллером , поскольку Пикассо отказался продать ему оригинал [56] , гобелен был передан в аренду Организации Объединенных Наций поместьем Рокфеллера в 1985 году [57].

5 февраля 2003 года большая синяя занавеска была установлена, чтобы закрыть работу в ООН, так что она не была видна на заднем плане во время пресс-конференций Колина Пауэлла и Джона Негропонте , когда они выступали за войну в Ираке. [58] На следующий день должностные лица ООН заявили, что занавес был установлен по просьбе телевизионных новостных групп, которые жаловались, что дикие линии и кричащие фигуры создавали плохой фон, и что задняя часть лошади появлялась прямо над лицами всех выступающих. Однако некоторые дипломаты в беседах с журналистами утверждали, что администрация Буша оказывала давление на должностных лиц ООН, чтобы те закрыли гобелен, а не держали его на заднем плане, пока Пауэлл или другие американские дипломаты выступали за войну в Ираке. [5] Критикуя обложку, обозреватель Алехандро Эскалона предположил, что «непривлекательная мешанина изуродованных тел и искаженных лиц» в «Гернике » оказалась слишком сильной для того, чтобы донести до мира, почему США собираются воевать в Ираке», назвав при этом работу «неудобным шедевром». [26]

17 марта 2009 года заместитель пресс-секретаря Генерального секретаря Мари Окабе объявила, что гобелен «Герника» был перемещен в галерею в Лондоне в преддверии масштабной реконструкции в штаб-квартире ООН. Гобелен «Герника» был выставочным экспонатом для грандиозного повторного открытия Галереи Уайтчепел . Он находился в «комнате Герники», которая изначально была частью старой Библиотеки Уайтчепел. [59] В 2012 году гобелен был предоставлен семьей Рокфеллеров в аренду Музею искусств Сан-Антонио в Сан-Антонио, штат Техас . [60] Он был возвращен ООН в марте 2015 года. [61] Нельсон А. Рокфеллер-младший, владелец гобелена, забрал его обратно в феврале 2021 года. [62] В феврале 2022 года он был возвращен на стену возле Совета Безопасности ООН. [55]

Значимость и наследие

« Герника » для живописи — то же, что Девятая симфония Бетховена для музыки: культурный символ, который призывает человечество не только против войны, но и к надежде и миру. Она служит отсылкой, когда речь идет о геноциде от Сальвадора до Боснии ».

Алехандро Эскалона, к 75-летию создания картины [26]

В 1970-х годах Герника была для испанцев символом как конца режима Франко после его смерти, так и баскского национализма . Баскские левые неоднократно использовали образы из картины. Примером может служить организация Etxerat , которая использует перевернутое изображение лампы в качестве своего символа. [63] С тех пор Герника стала универсальным и мощным символом, предупреждающим человечество о страданиях и опустошениях войны. [26] Нет никаких очевидных ссылок на конкретную атаку, что делает ее сообщение универсальным и вневременным. [26]

Искусствовед и куратор WJHB Sandberg утверждал в Daedalus в 1960 году, что Пикассо был пионером «нового языка», сочетающего экспрессионистские и кубистские приемы в Гернике . Сандберг писал, что Герника передала «экспрессионистское сообщение» в своем фокусе на бесчеловечности воздушного налета, используя при этом «язык кубизма». Для Сандберга определяющими кубистскими чертами работы было использование диагоналей, которые делали обстановку картины «неоднозначной, нереальной, внутренней и внешней одновременно». [19] В 2016 году британский арт-критик Джонатан Джонс назвал картину «кубистским апокалипсисом» и заявил, что Пикассо «пытался показать правду настолько интуитивно и постоянно, что она могла бы превзойти повседневную ложь эпохи диктаторов». [64] [65]

Работы, вдохновлённые Герникой, включают картину Фейт Рингголд 1967 года «Американский народ» Серия № 20: Умереть ; «Природа зверя » Гошки Макуги (2009–2010), в которой использовался гобелен ООН «Герника», размещенный в Уайтчепеле; «Герники Кейскаммы» (2010–2017); и театральная постановка « Герники» Эрики Лакерт (2011–2012). [66] [67] Историк искусства и дизайна доктор Никола Эшмор курировала выставку « Переделки Герники » в галереях Университета Брайтона с 29 июля 2017 года по 23 августа 2017 года. [66]

Смотрите также

Ссылки и источники

Ссылки
  1. ^ abcdefghi Ричардсон (2016)
  2. ^ Пикассо, Пабло. Герника. Музей королевы Софии . (Проверено 7 сентября 2017 г.)
  3. ^ "Пабло Пикассо". Биография.com . 28 августа 2019 г.
  4. ^ Форрест Браун (21 ноября 2019 г.). «10 самых известных картин в мире». CNN . Получено 13 апреля 2021 г. .
  5. ^ ab Коэн (2003).
  6. ^ abcd Фергюсон, Донна (16 июня 2024 г.). «Редкие фотографии Доры Маар представляют измученную музу Пикассо в новом свете». The Guardian . Получено 16 июня 2024 г. .
  7. ^ «Пикассо и «Герника»: исследование антивоенного символизма этой знаменитой картины». My Modern Met . 31 декабря 2021 г. Получено 8 января 2022 г.
  8. ^ abcd Timeline, часть серии веб-страниц о Гернике в серии «Сокровища мира» PBS . Доступ 16 июля 2006 г.
  9. ^ Престон, Пол (2012) Уничтожение Герники. HarperCollins в Google Books. Получено 18 июля 2013 г.
  10. ^ abc Arhheim, (1973) стр. ???
  11. ^ ab Ray (2006), 168–171.
  12. Цитируется в Oppler (1988), стр. 166.
  13. ^ Бивор (2006), 231
  14. ^ Бивор (2006), 233.
  15. Сол, Тоби (8 мая 2018 г.). «Ужасное вдохновение, стоящее за одной из великих работ Пикассо». nationalgeographic.com. Получено 21 мая 2019 г.
  16. ^ Овери, Ричард (2013). Бомбардировочная война: Европа, 1939-1945 . Penguin UK. стр. ix. ISBN 0141927828
  17. ^ ab Preston (2007). 12–19.
  18. Том Лаббок (8 января 2005 г.). «Обзор: Герника Гейса ван Хенсбергена | Книги». The Guardian . Получено 20 апреля 2013 г.
  19. ^ ab Sandberg, WJHB (1960). ""Герника" Пикассо". Дедал . Получено 19 марта 2021 г. .
  20. ^ abcd Миллингтон, Рут (2 мая 2022 г.). «Антифашистское мировоззрение Доры Маар повлияло на искусство Пикассо». TIME . Получено 24 июня 2024 г.
  21. Биография Джона Феррена, guggenheim.org. Получено 17 ноября 2020 г.
  22. ^ Флюгель (1980), стр. 308.
  23. ^ Тойбин (2006).
  24. ^ «Скрытые символы». 7 августа 2018 г.
  25. ^ ...вопросы смысла, часть серии веб-страниц о Гернике в серии «Сокровища мира» PBS . Доступ 16 июля 2006 г.
  26. ^ abcde Эскалона, Алехандро. 75 лет «Гернике» Пикассо: неудобный шедевр, The Huffington Post , 23 мая 2012 г.
  27. ^ Вернер Шпис : Guernica und die Weltausstellung von 1937. В: Там же: Kontinent Picasso. Ausgewählte Aufsätze, Мюнхен, 1988, стр. 63–99.
  28. ^ См. Бехт-Йорденс (2003)
  29. ^ Мартин (2002)
  30. ^ Уитхэм (2013), стр. 175.
  31. ^ Грили, Робин А. (2006). Сюрреализм и гражданская война в Испании . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 241. ISBN 0300112955 
  32. ^ Уитхэм (2013), стр. 176
  33. ^ Гринберг (1993), стр. 236.
  34. ^ Мартин (2003), стр. 128.
  35. ^ Мартин (2003), стр. 129.
  36. ^ Арно, Клод (2016). Жан Кокто: Жизнь . Издательство Йельского университета. С. 576.
  37. ^ «Немецкий карманный линкор «Адмирал Шеер» бомбардирует испанское побережье, 1937», Королевские музеи Гринвича. Получено 26 января 2024 г.
  38. ^ Марлиз Шмидт, Диссертация, «Die Große Deutsche Kunstausstellung 1937 im Haus der Deutschen Kunst zu München», Rekonstruktion und Analyse, Halle, 2012, стр. 56 [1]
  39. ^ Насколько важна была эта работа для его клиентов и руководства выставки, показывает тот факт, что картина была повешена до того, как высохла краска (Клаус Берген в книге «Клаус Берген, жизнь и работа» Бодо Херцога, Urbes Verlag, 1987).
  40. ^ Ван Хенсберген, Гийс (2005) Герника с. 83 Издательство Bloomsbury в Google Книгах. Проверено 4 ноября 2013 г.
  41. Янгс, Иэн (15 февраля 2012 г.). «BBC News – «Герника» Пикассо в автосалоне». Bbc.co.uk. Получено 20 апреля 2013 г.
  42. ^ Мартин Шидер: Картина отправляется в изгнание. «Герника» Пикассо в Соединенных Штатах, в: Запутанные истории искусства и миграции. Теории, места и методы исследования, под ред. Кэтрин Бублацки, Бурку Дограмачи, Керстин Пинтер и Моны Ширен, Бристоль 2024, стр. 184-197; URL https://www.jstor.org/stable/jj.20753033.17
  43. ^ Флюгель (1980), стр. 350
  44. ^ Куно, Джеймс Б., ред. (1996). Художественные музеи Гарварда: 100 лет коллекционирования. Кембридж: Музеи Гарвардского университета. стр. 38. ISBN 0-8109-3427-2. OCLC  33948167.
  45. ^ «"Герника" Пикассо взята в аренду Художественным музеем Фогга на две недели». The Harvard Crimson . 1 октября 1941 г. Получено 22 января 2021 г.
  46. ^ Хоберман 2004
  47. ^ ab (на испанском языке) «30 лет «Герники» в Испании» Национальный университет дистанционного образования (UNED). Проверено 18 июля 2013 г.
  48. ^ Van Hensbergen, Gijs (2005) Guernica стр. 305. Bloomsbury Publishing в Google Books. Получено 18 июля 2013 г.
  49. ^ (на испанском языке) «Un millón de personas ha visto el 'Guernica' en el Casón del Buen Retiro» El País . Проверено 18 июля 2013 г.
  50. Casón del Buen Retiro: История. Архивировано 21 июня 2013 года в Wayback Machine Museo del Prado . Проверено 18 июля 2013 г.
  51. ^ ab Интервью автора на сайте Рассела Мартина « Война Пикассо» . Доступ 16 июля 2006 г.
  52. Ibarretxe reclama 'para siempre' el 'Guernica' , El Mundo , 29 июня 2007 г.
  53. ^ El Patronato del Reina Sofía rechaza la cesión temporal del 'Guernica' al Gobierno vasco , El Mundo , 22 июня 2006 г.
  54. ^ "В похвалу ... Гернике". The Guardian . 26 марта 2009 г. Получено 12 июля 2017 г.
  55. ^ ab Falk, Pamela (5 февраля 2022 г.). «Антивоенный гобелен Пикассо «Герника» возвращается в ООН»
  56. Конрад, Питер. «Крик, который мы не можем игнорировать», The Guardian , 10 марта 2004 г.
  57. Кэмпбелл (2009), 29.
  58. ^ Кеннеди (2009).
  59. ^ Хенсберген (2009).
  60. ^ Искусство, Музей Сан-Антонио. "Музей искусств Сан-Антонио - Главная". Samuseum.org . Получено 22 декабря 2017 г.
  61. ^ Ремник, Дэвид (2015). «Сегодняшняя женщина», The New Yorker , 23 марта 2015 г.
  62. ^ «Знаменитый гобелен «Герника» Пикассо исчез из ООН» NBC News . AP. 26 февраля 2021 г. Получено 26 февраля 2021 г.
  63. ^ "Etxerat". Etxerat. Архивировано из оригинала 22 сентября 2017 года . Получено 17 марта 2016 года .
  64. Джонс, Джонатан (12 октября 2016 г.). «Пока Алеппо горит в этот век лжи, «Герника» Пикассо все еще кричит правду о войне». The Guardian .
  65. ^ «Восемьдесят лет спустя нацистское военное преступление в Гернике все еще имеет значение». The Independent . 28 апреля 2017 г.
  66. ^ ab "136959 Guernica Remakings 2019". Southbank Centre . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 26 августа 2020 года .
  67. ^ Сми, Себастьян (12 февраля 2020 г.). «Американская резня». The Washington Post . Архивировано из оригинала 22 марта 2022 г. Получено 24 апреля 2022 г.
  68. ^ Гровьер, Келли. «Пикассо: величайший художник войны?». bbc.com . Получено 6 марта 2023 г.
Источники

Внешние ссылки