stringtranslate.com

Мелодрама

Мелодрама , написанная Оноре Домье между 1855 и 1860 годами, изображающая типичную парижскую сцену, как это было на бульваре Тампль .

Современная мелодрама — драматическое произведение, в котором сюжет, как правило, сенсационный и обладающий сильной эмоциональной привлекательностью, имеет приоритет над детальной характеристикой. Мелодрамы обычно концентрируются на диалогах, которые часто бывают напыщенными или чрезмерно сентиментальными , а не на действии. Персонажи часто плоские и написаны так, чтобы соответствовать стереотипам . Мелодрамы обычно разворачиваются в частной сфере дома, сосредотачиваясь на вопросах морали и семьи, любви и браке, часто с вызовами из внешнего источника, такими как «искусительница», негодяй или аристократический злодей. Мелодрама на сцене, в кино или на телевидении обычно сопровождается драматической и впечатляющей музыкой, которая намекает зрителям на представляемую драму.

В научном и историческом музыкальном контексте мелодрамы представляют собой викторианские драмы, в которых для сопровождения действия использовалась оркестровая музыка или песня. Этот термин теперь также применяется к сценическим выступлениям без музыкального сопровождения, романам, фильмам, теле- и радиопередачам. В современном контексте термин «мелодрама» обычно носит уничижительный характер, [1] поскольку предполагает, что рассматриваемому произведению не хватает тонкости, развития персонажей или того и другого. В более широком смысле, речь или поведение, напоминающие мелодраму, часто называют мелодраматическими ; это использование почти всегда носит уничижительный характер. [ нужна цитата ]

Этимология

Этот термин произошел от французского слова mélodrame начала XIX века . Оно происходит от греческого μέλος mélos , «песня, напряжение» (ср. «мелодия», от μελωδία melōdia , «пение, песня») и французского драма , драма (от позднелатинского драма , в конечном итоге происходящего от классического греческого δράμα драма , « театральный сюжет», обычно греческой трагедии). [2] [3] [4]

Характеристики

Отношения мелодрамы по сравнению с реализмом сложны. Главными героями мелодраматических произведений могут быть обычные (а значит, реалистично нарисованные) люди, вовлеченные в необыкновенные события, или сильно преувеличенные и нереалистичные персонажи. По своей эмоциональности и драматической риторике мелодрама представляет собой «победу над репрессиями». [5] Поздняя викторианская и эдвардианская мелодрама сочетала в себе сознательный акцент на реализме в декорациях и реквизите с «антиреализмом» в характерах и сюжете. Мелодрама этого периода стремилась к «достоверной точности изображения невероятных, необыкновенных» сцен. [6] Писатель Уилки Коллинз известен своим вниманием к точности деталей (например, юридических вопросов) в своих произведениях, независимо от того, насколько сенсационен сюжет. Мелодрамы обычно имели длину от 10 000 до 20 000 слов. [7]

В мелодрамах основное внимание уделяется жертве. Борьба между добрым и злым выбором, например, «злая соблазнительница» побуждает мужчину покинуть семью. [8] Другими стандартными персонажами являются «падшая женщина», мать-одиночка, сирота и мужчина, который борется с последствиями современного мира. [8] Мелодрама рассматривает семейные и социальные проблемы в контексте частного дома, а ее целевой аудиторией являются зрительницы; во-вторых, зритель-мужчина может насладиться разрешением экранной напряженности в доме. [8] Мелодрама обычно оглядывается на идеальные, ностальгические эпохи, подчеркивая «запретные тоски». [8]

Типы

Происхождение

Мелодраматический подход был возрожден во французской романтической драме XVIII и XIX веков и сентиментальных романах, которые были популярны как в Англии, так и во Франции. [8] Эти драмы и романы сосредоточены на моральных кодексах в отношении семейной жизни, любви и брака, и их можно рассматривать как отражение проблем, поднятых Французской революцией , промышленной революцией и переходом к модернизации. [8] Многие мелодрамы были о молодой женщине из среднего класса, которая испытала нежелательные сексуальные домогательства со стороны аристократического негодяя, причем сексуальное насилие было метафорой классового конфликта. [8] Мелодрама отражала постиндустриальную революционную тревогу среднего класса, который боялся как аристократических влиятельных лиц, так и обедневшей «толпы» рабочего класса. [8]

В XVIII веке мелодрама представляла собой технику сочетания устной декламации с короткими музыкальными произведениями. В таких произведениях обычно чередовались музыка и устный диалог, хотя иногда музыка использовалась и для сопровождения пантомимы .

Наиболее ранними известными примерами являются сцены из латинской школьной пьесы Дж. Э. Эберлина «Сигизмунд» (1753). Первой полноценной мелодрамой стал «Пигмалион » Жан-Жака Руссо , [9] текст которого был написан в 1762 году, но впервые был поставлен в Лионе в 1770 году. Руссо сочинил увертюру и Анданте, но основную часть музыки написал Орас Куанье .

Другая музыкальная постановка « Пигмалиона» Руссо Антона Швейцера была исполнена в Веймаре в 1772 году, и Гете одобрительно писал о ней в «Dichtung und Wahrheit» . «Пигмалион»монодрама , написанная для одного актёра.

Еще около 30 монодрам было поставлено в Германии в четвертой четверти XVIII века. Когда в фильме участвовали два актера, можно было использовать термин «дуодрама» . Особого успеха Георг Бенда добился со своими дуодрамами «Ариадна на Наксосе» (1775) и «Медея» (1775). Сенсационный успех мелодрам Бенды побудил других сочинять аналогичные произведения, в том числе Моцарта, который одобрительно отзывался о музыке Бенды, а позже сам использовал два длинных мелодраматических монолога в своей опере « Зайде » (1780).

Другими более поздними и более известными примерами мелодраматического стиля в операх являются сцена рытья могилы в « Фиделио » Бетховена (1805) и сцена заклинания в « Вольном стрелке» Вебера (1821). [10] [11]

После Реставрации Карла II в Англии в 1660 году большинству британских театров было запрещено ставить «серьезные» драмы, но было разрешено показывать комедии или пьесы с музыкой. Карл II выдал патент , разрешающий только двум лондонским театральным труппам ставить «серьезные» драмы. Это были Королевский театр, Друри-Лейн и Теннисный корт Лайлса в Линкольнс-Инн-Филдс , последний из которых в 1720 году переехал в Королевский театр Ковент-Гарден (ныне Королевский оперный театр ). Два патентных кинотеатра закрылись в летние месяцы. Чтобы восполнить этот пробел, в 1766 году Королевский театр Хеймаркет стал третьим патентным театром в Лондоне.

Дальнейшие патенты на письма в конечном итоге были выданы одному театру в каждом из нескольких других английских городов. Другие театры представляли драмы, подчеркнутые музыкой, и, заимствовав французский термин, называли их мелодрамой, чтобы обойти ограничение. Закон о театрах 1843 года наконец разрешил всем театрам разыгрывать драму. [12]

XIX век: оперетта, музыкальное сопровождение и салонные развлечения.

В начале 19 века влияние оперы привело к появлению музыкальных увертюр и музыки ко многим пьесам. В 1820 Франц Шуберт написал мелодраму « Зауберхарфе» («Волшебная арфа»), положив музыку к пьесе Г. фон Гофмана. Она оказалась неудачной, как и все театральные начинания Шуберта, но жанр мелодрамы был в то время популярным. В эпоху низкооплачиваемых музыкантов во многих спектаклях XIX века в Лондоне играл оркестр. В 1826 году Феликс Мендельсон написал свою знаменитую увертюру к «Сну в летнюю ночь» Шекспира , а позже снабдил пьесу музыкальным сопровождением.

В « Травиате » Верди Виолетта получает письмо от отца Альфреда, где он пишет, что Альфред теперь знает, почему она рассталась с ним, и что он прощает ее («Teneste la promessa...»). Своим говорящим голосом она произносит слова написанного, а оркестр воспроизводит музыку их первой любви из первого акта: технически это мелодрама. Через несколько мгновений Виолетта разражается страстной отчаянной арией («Addio, del passato»): это снова опера.

Подобным образом викторианцы часто добавляли «второстепенную музыку» под диалог к ​​уже существовавшей пьесе, хотя такой стиль композиции практиковался уже во времена Людвига ван БетховенаЭгмонт ») и Франца Шуберта ( «Розамунде »). (Этот тип часто роскошной постановки сейчас в основном ограничивается фильмами (см. Музыку к фильму ) из-за затрат на найм оркестра. Современные технологии записи вызывают определенное возрождение этой практики в театре, но не в прежнем масштабе.) Особенно полная версия этой формы, музыка Салливана к « Лесникам » Теннисона , доступна в Интернете [13] вместе с несколькими мелодрамами, например, № 12, найденным здесь. [14] Некоторые оперетты демонстрируют мелодраму в смысле музыки, исполняемой под разговорный диалог, например, в « Руддигоре » Гилберта и Салливана (который сам по себе является пародией на мелодрамы в современном понимании) есть короткая «мелодрама» (сведенная только к диалогу в многие постановки) во втором акте; [15] « Орфей в аду» Жака Оффенбаха открывается мелодрамой, поставленной персонажем «Общественного мнения»; и другие пьесы из оперетты и мюзиклов можно считать мелодрамами, например, «Речит и менуэт» [16] в «Колдуне» Гилберта и Салливана . В качестве примера из американского мюзикла можно привести несколько длинных речей в « Бригадуне » Лернера и Лоу , которые звучат под аккомпанемент запоминающейся музыки. Эта техника также часто используется в испанской сарсуэле как в 19, так и в 20 веках, а также продолжает использоваться в качестве «спецэффекта» в опере, например, в « Женщине без тени» Рихарда Штрауса .

В Париже XIX век стал свидетелем расцвета мелодрамы во многих театрах, расположенных на популярном бульваре Криминал , особенно в Гэте . Однако всему этому пришел конец, когда большинство этих театров было снесено во время восстановления Парижа бароном Османом в 1862 году . [17]

К концу XIX века термин «мелодрама» почти исключительно сузился до определенного жанра салонных развлечений: более или менее ритмично произносимые слова (часто стихи) – не поются, иногда более или менее разыгрываются, по крайней мере, с некоторой драматической структурой. или сюжетный – синхронизированный под музыкальное сопровождение (обычно фортепиано). На него смотрели свысока как на жанр для авторов и композиторов меньшего уровня (вероятно, именно поэтому до сих пор практически не осталось воспоминаний о реализации этого жанра). Вероятно, это также время, когда с этим термином впервые стал ассоциироваться смысл дешевого переигрывания. Как смесь жанров повествования и камерной музыки, она почти в одночасье затмила одну-единственную композицию: « Лунный Пьеро» Шенберга ( 1912), где вместо ритмично произносимых слов использовался Sprechgesang и которая потребовала более свободного и творческого подхода. Конечно, относительно прерогативы сюжета .

Опера

Подавляющее большинство опер — мелодрамы. Эмоциональное напряжение передается и усиливается соответствующей музыкой. В большинстве сюжетов персонажи преодолевают или становятся жертвами более масштабных, чем жизнь, событий войны, предательства, монументальной любви, убийства, мести, сыновних разногласий или подобных грандиозных событий. Большинство персонажей нарисованы упрощенно, с четкими различиями между добродетельными и злыми, при этом в жертву приносится развитие персонажей и тонкость ситуаций. События организованы так, чтобы лучше всего соответствовать чертам характера персонажа, чтобы продемонстрировать их эмоциональное воздействие на персонажа и других.

Преобладание мелодрамы в произведениях бельканто Доницетти, Беллини и практически всех Верди и Пуччини ясно видно на примерах, слишком многочисленных, чтобы их перечислять. Великое множество героинь, которым необходимо справиться с невозможными перед лицом грандиозных обстоятельств любовными ситуациями и преодолеть их, наглядно демонстрируют Люсия , Норма , Леонора , Тоска , Турандот , Мими , Чио-Чио-Сан , Виолетта , Джильда и многие другие. .

Чешский

В контексте Чешского национального возрождения мелодрама приобрела для чешских художников специфически националистическое значение, начиная примерно с 1870-х годов и продолжаясь до Первой Чехословацкой Республики в межвоенный период. Это новое понимание мелодрамы исходило прежде всего от таких ученых и критиков девятнадцатого века, как Отакар Хостинский , который считал этот жанр уникальным «чешским» вкладом в историю музыки (основанным на национальном происхождении Георга Бенды , чьи мелодрамы, тем не менее, были на немецком). Такие настроения побудили большое количество чешских композиторов создать мелодрамы на основе чешской романтической поэзии, такие как « Китице » Карела Яромира Эрбена .

Композитор-романтик Зденек Фибих, в частности, отстаивал этот жанр как средство правильной постановки чешской декламации: в его мелодрамах «Штедри день» (1874) и «Водник » (1883) ритмическая длительность используется для определения согласованности произнесенного слова и аккомпанемента. Главным достижением Фибиха стала «Гипподамия» (1888–1891), трилогия полноценных вечерних мелодрам на тексты Ярослава Врхлицкого с участием нескольких актеров и оркестра, написанных в продвинутом вагнеровском музыкальном стиле. К основным достижениям Йозефа Сука на рубеже веков относятся мелодрамы по двухэтапным пьесам Юлиуса Зейера : «Радуз а Махулена» (1898) и « Под Яблони » (1901), обе из которых имели долгую историю исполнения.

Следуя примерам Фибиха и Сука, многие другие чешские композиторы поставили мелодрамы как самостоятельные произведения, основанные на поэзии Национального Возрождения, в том числе Карел Коваржович , Отакар Острчил , Ладислав Выцпалек , Отакар Еремиаш , Эмиль Аксман и Ян Зелинка. Витезслав Новак включил фрагменты мелодрамы в свою оперу «Люцерна» 1923 года , а Ярослав Ежек сочинил ключевые сцены для постановок « Освобозене дивадло» как мелодрамы (в первую очередь, вступительный пролог антифашистского фарса « Осел а стин» (1933), поставленного образ Диониса в ритме болеро ). После нацистского протектората популярность чешских мелодрам пошла на убыль .

Викторианский

В викторианской сценической мелодраме участвовало шесть стандартных персонажей : герой, злодей, героиня, престарелый родитель, приятель и слуга престарелого родителя, вовлеченные в сенсационный сюжет, затрагивающий темы любви и убийства. Часто доброго, но не очень умного героя обманывает коварный злодей, который смотрит на попавшую в беду девушку , пока в конце не вмешивается судьба, чтобы обеспечить победу добра над злом. [18] Двумя центральными моментами были государственный переворот, или поворот судьбы, и ерунда: речь героя, стоящая спиной к стене, которая заставляет аудиторию аплодировать. [19]

Английская мелодрама развилась из традиции популистской драмы, сложившейся в средние века посредством мистерий и моральных пьес , под влиянием итальянской комедии дель арте , а также немецкой драмы «Буря и натиск» и парижской мелодрамы послереволюционного периода. [20] Известным французским мелодраматургом был Пиксерекур , чья «Женщина двух моряков» пользовалась большой популярностью. [21]

Первой английской пьесой, названной мелодрамой или «мелодрамой», была « Таинственная повесть» (1802) Томаса Холкрофта . Это был образец готического жанра , предыдущим театральным примером которого был « Призрак замка» (1797) Мэтью Грегори Льюиса . Другие готические мелодрамы включают «Миллер и его люди» (1813) Исаака Покока , «Хижина лесника» (1814) Сэмюэля Арнольда и «Сломанный меч » (1816) Уильяма Даймонда .

Следующим популярным поджанром, вытеснившим готику, стала морская мелодрама, впервые предложенная Дугласом Джерролдом в его «Черноглазой Сьюзен» (1829). Среди других морских мелодрам были «Мятеж в Норе» Джерролда (1830) и «Красный вездеход» (1829) Эдварда Фитцболла (Роуэлл, 1953). [18] Мелодрамы, основанные на городских ситуациях, стали популярными в середине девятнадцатого века, в том числе « Улицы Лондона» (1864) Дион Бусико ; и «Затерянные в Лондоне » (1867) Уоттса Филлипса, а также появились тюремная мелодрама, мелодрама воздержания и империалистическая мелодрама - последняя обычно показывает три категории «хорошего» туземца, храброго, но злого туземца и коварного туземца. [22]

Сенсационные романы 1860-х и 1870-х годов не только предоставили благодатный материал для мелодраматических экранизаций, но и сами по себе мелодраматичны. Ярким примером этого жанра является « Тайна леди Одли» Элизабет Брэддон , адаптированная в двух разных версиях Джорджем Робертсом и К. Х. Хэзлвудом. Романы Уилки Коллинза имеют черты мелодрамы, а его самая известная работа «Женщина в белом» рассматривается некоторыми современными критиками как «самая блестящая мелодрама того периода». [23]

Плакат к классическому мелодраматическому фильму « Опасности Полины» (1914).

Злодей часто является центральным персонажем мелодрамы, а любимой темой было преступление. Это включало в себя инсценировки убийственной карьеры Берка и Хэра , Суини Тодда (впервые показанного в «Жемчужной нитке» (1847) Джорджа Дибдина Питта ), убийства Марии Мартен в Красном сарае и причудливых подвигов Джека-прыгуна . Несчастья освобожденного заключенного — тема нашумевшего фильма Тома Тейлора «Отпускной человек» (1863) .

Ранние немые фильмы, такие как «Опасности Полины», имели схожие темы. Позже, после того как немое кино было вытеснено «звуковым кино», театральный актер Тод Слотер в возрасте 50 лет перенес на экран викторианские мелодрамы, в которых в начале своей театральной карьеры он играл злодея. Эти фильмы, в том числе «Мария Мартен или Убийство в Красном сарае» (1935), «Суини Тодд: демон-парикмахер с Флит-стрит» (1936) и «Билет на увольнение » (1937), представляют собой уникальную запись ушедшей формы искусства.

Родовые ответвления

Современный

Классическая мелодрама встречается реже, чем раньше, на телевидении и в кино в западном мире. Однако он по-прежнему широко популярен в других регионах, особенно в Азии и латиноамериканских странах. Мелодрама — один из основных жанров (наряду с мелодрамой, комедией и фэнтези), используемый в латиноамериканских телевизионных драмах (теленовеллах), особенно в Венесуэле , Мексике , Колумбии , Аргентине и Бразилии , а также в азиатских телевизионных драмах Южной Кореи , Японии , Тайваня . Китай , Пакистан , Таиланд , Индия , Турция и ( в результате слияния латиноамериканской и азиатской культур) Филиппины . Сообщества экспатриантов в диаспоре этих стран дают зрителям глобальный рынок.

Фильм

Мелодрамы — поджанр драматических фильмов , характеризующийся сюжетами, вызывающими повышенные эмоции зрителей . В мелодраматических фильмах обычно используются сюжеты, включающие кризисы человеческих эмоций, неудачные романтические отношения или дружбу , напряженные семейные ситуации, трагедии , болезни , неврозы или эмоциональные и физические трудности. Стандартные персонажи, присутствующие в мелодрамах, включают жертв, пары, добродетельные и героические персонажи, а также страдающих главных героев (обычно героинь ). Эти персонажи сталкиваются с огромным социальным давлением, угрозами, репрессиями, страхами, невероятными событиями или трудностями с друзьями, обществом , работой , любовниками или семьей. Следуя типичному мелодраматическому формату, персонажи преодолевают трудности и преодолевают проблемы.

Общая точка сюжетной напряженности заключается в том, что персонажи чувствуют себя пойманными в ловушку типичной мелодраматической обстановки домашней сферы дома или маленького городка. Кинематографисты часто добавляют воспоминания , чтобы расширить привычную обстановку мелодраматических фильмов.

Феминизм в киномелодраме

Феминистки выделили в киномелодраме четыре категории тем: с пациенткой, материнской фигурой, «невозможной любовью» и параноидальной мелодрамой. [8]

Большинство киномелодрам 1930-х и 1940-х годов, известных в то время как «плачущие» или «слезливые», представляли собой адаптацию женской художественной литературы, такой как любовные романы и исторические романы. [8] Мелодраматические фильмы, основанные на общей истории женской художественной литературы, часто концентрируются на женских взглядах и желаниях. С 1930-х до конца 1960-х годов ограничения Кодекса Хейса на включение «непристойного» контента в фильмы ограничивали изображение женского желания в американских киномелодрамах. [8]

Известные мелодраматические фильмы

В 1940-е годы успех у зрителей пользовались британские мелодрамы Гейнсборо . [ нужна цитата ]

В 1950-е годы представителями жанра были такие фильмы режиссера Дугласа Сирка , как «Все, что позволяют небеса» (1955) и « Написанное на ветру » (1956). Многие более поздние режиссеры-мелодраматики считают, что Сирк и его работы оказали значительное влияние.

В 1970-х годах Райнер Вернер Фассбиндер , находившийся под влиянием Сирка, внес свой вклад в этот жанр, затрагивая проблемы культурного подсознания, обращаясь к классу в « Купце четырех сезонов» (1971) и «Мать Кюстерс отправляется в рай» (1975), сексуальной ориентации. и созависимость в «Горьких слезах Петры фон Кант» (1972), а также расизм, ксенофобия и эйджизм в «Страх пожирает душу» (1974).

Мелодрамы, такие как телевизионные фильмы 1990-х годов «Момент истины», были ориентированы на аудиторию американских женщин, изображая последствия алкоголизма , домашнего насилия , изнасилований и тому подобного. Типичным для мелодрамы 90-х годов является фильм Анжелики Хьюстон 1999 года «Агнес Браун» . [27]

Фильм Тодда Хейнса 2002 года «Вдали от рая» представляет собой более позднюю версию мелодрамы. [ нужна цитата ] . Современный режиссер Педро Альмодовар также черпал вдохновение из мелодраматического жанра и таких режиссеров, как Сирк. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Брукс, Питер (1995). Мелодраматическое воображение: Бальзак, Генри Джеймс, мелодрама и модус избытка . Издательство Йельского университета. п. хв.
  2. ^ Костелло, Роберт Б., изд. (1991). Словарь колледжа Random House Webster . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. п. 845. ИСБН 978-0-679-40110-0.
  3. ^ Стивенсон, Ангус; Линдберг, Кристин А., ред. (2010). Новый Оксфордский американский словарь, третье издание . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 1091. ИСБН 978-0-19-539288-3.
  4. ^ Пикетт, Джозеф П., изд. (2006). Словарь английского языка американского наследия (Четвертое изд.). Бостон: Хоутон Миффлин. стр. 544, 1095. ISBN. 978-0-618-70173-5.
  5. ^ Брукс, Питер (1995). Мелодраматическое воображение: Бальзак, Генри Джеймс, мелодрама и модус избытка. Издательство Йельского университета. п. 41.
  6. ^ Певец, Бен (2001). Мелодрама и современность: раннее сенсационное кино и его контексты . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 44–53.
  7. ^ Питерс, Кэтрин (1993). Король изобретателей . ISBN 9780691033921.
  8. ^ abcdefghijk Хейворд, Сьюзен. «Мелодрама и женские фильмы» в киноведении: ключевые понятия (третье издание). Рутледж, 2006. стр. 236-242.
  9. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Мелодрама»  . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  10. ^ Апель, Вилли, изд. (1969). Гарвардский музыкальный словарь , второе издание, переработанное и расширенное. Издательство Belknap Press издательства Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс. ISBN 0-674-37501-7 . ОСЛК  21452. 
  11. ^ Бранскомб, Питер. «Мелодрама». В Сэди, Стэнли; Джон Тиррелл, ред. (2001). Словарь музыки и музыкантов New Grove , 2-е издание. Нью-Йорк: Словари Гроува. ISBN 1-56159-239-0
  12. ^ Фиск, Дебора Пейн (2001). «Актриса Реставрации» в фильме «Оуэн, Сью, спутница драмы Реставрации» . Оксфорд: Блэквелл.
  13. ^ Лесники. Архивировано 3 сентября 2006 г. в Wayback Machine из онлайн-архива Гилберта и Салливана.
  14. ^ "Лесники - Акт I, сцена II" . Архив Гилберта и Салливана . Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 года.
  15. ^ Гилберт, WS; Салливан, Артур. «Руддигор: Диалог после № 24». Архив Гилберта и Салливана .
  16. ^ Гилберт, WS; Салливан, Артур. «Колдун: № 4: Речитатив и менуэт». Архив Гилберта и Салливана .
  17. ^ Золотой век театра «Бульвар дю Крим» online.com (на французском языке)
  18. ^ аб Уильямс, Кэролайн. «Мелодрама», в «Новой Кембриджской истории английской литературы: викторианский период» , изд. Кейт Флинт, Cambridge University Press (2012), стр. 193–219 ISBN 9780521846257 
  19. ^ Роуз, Джонатан (2015). Литературный Черчилль: автор, читатель, актер . Издательство Йельского университета. стр. 11 и 174. ISBN. 9780300212341.
  20. ^ Бут, Майкл Ричард (1991). Театр викторианской эпохи . Издательство Кембриджского университета. п. 151. ИСБН 978-0521348379.
  21. ^ Жан Тюлар (1985) Наплолеон: Миф о Спасителе . Лондон, Метуэн: 213-14.
  22. ^ Дж. Роуз, Литературный Черчилль (Йель, 2015), с. 11-13
  23. ^ Коллинз, Уилки, изд. Джулиан Саймонс (1974). Женщина в белом (Введение) . Пингвин.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  24. ^ Н. Фрай, Анатомия критики (Принстон, 1971), с. 47
  25. ^ Цитируется по Дж. Роузу, Литературный Черчилль (Йельский университет, 2015), с. 291
  26. ^ Дж. Уэбб, Я услышал зов своей страны (2014), стр. 68
  27. Леви, Эмануэль (31 мая 1999) «Агнес Браун (историческая драма)» Разнообразие

Внешние ссылки