Лингвистическая особенность, возникающая в результате языкового контакта, а не общего происхождения
В геолингвистике ареальные признаки — это элементы , общие для языков или диалектов в географической области, [1] особенно когда такие признаки не произошли от протоязыка , т. е. общего языка-предка. То есть ареальный признак противопоставляется лингвогенеалогически определенному сходству в пределах одной языковой семьи . Признаки могут распространяться из одного доминирующего языка в соседние языки (см. « языковой союз »).
Генетические связи представлены в модели генеалогического древа изменения языка, а ареальные связи представлены в волновой модели .
Характеристики
Сходства между двумя или более языками (будь то в типологии или в словарном составе) наблюдались в результате нескольких механизмов, включая лингвистическую генеалогическую связь (происхождение от общего языка-предка, принципиально не связанное с биологической генетикой); заимствование между языками; сохранение черт , когда население принимает новый язык; и случайное совпадение. Когда мало или совсем нет прямой документации о языках-предках, определение того, является ли сходство генетическим или просто ареальным, может быть затруднено. Эдвард Сепир, в частности, использовал доказательства контакта и диффузии в качестве негативного инструмента для генетической реконструкции, рассматривая их как самостоятельный предмет только в конце своей карьеры (например, для влияния тибетского на тохарский ). [2]
Основные модели
Уильям Лабов в 2007 году примирил древовидную и волновую модели в общей структуре, основанной на различиях между детьми и взрослыми в их способности к изучению языка. Взрослые не сохраняют структурные особенности с достаточной регулярностью, чтобы установить норму в своем сообществе, но дети это делают. Лингвистические особенности распространяются по территории посредством контактов между взрослыми. Языки разделяются на диалекты и оттуда на родственные языки посредством небольших изменений в ходе процессов обучения детей, которые накапливаются на протяжении поколений, и когда речевые сообщества не общаются (часто) друг с другом, эти кумулятивные изменения расходятся. [3] Распространение ареальных особенностей по большей части зависит от фонетических сдвигов низкого уровня, тогда как передача древовидной модели включает в себя дополнительно структурные факторы, такие как «грамматическая обусловленность, границы слов и системные отношения, которые управляют смещением цепи». [4]
Языковой союз
В некоторых областях с высоким языковым разнообразием ряд ареальных особенностей распространился по набору языков, образовав языковой союз (также известный как языковой союз, область конвергенции или область диффузии). Некоторые примеры — языковой союз Балкан , языковая область материковой части Юго-Восточной Азии и языки индийского субконтинента . [ требуется ссылка ]
Примеры
Фонетика и фонология
- Распространение гортанного звука «R» из немецкого или французского в несколько североевропейских языков.
- Контраст между /ɫ/ ( тёмным L ) и палатализованным /lʲ/ в славянских, балтийских и тюркских языках Центральной Азии.
- Развитие трехтоновой системы без тонов в словах, оканчивающихся на -p , -t , -k , за которым следует разделение тонов , а также множество других фонетических сходств в языковой зоне материковой части Юго-Восточной Азии .
- Ретрофлексные согласные в языках бурушаски , [ 5] [6] нуристани , [7] дравидийских , мунда [8] и индоарийских семьях Южной Азии .
- Распространенность щелкающих согласных в нескольких языках Южной Африки, включая несколько языков банту
- Отсутствие фрикативных согласных в австралийских языках .
- Употребление абруптивных и придыхательных согласных в языках Кавказа .
- Распространенность абруптивных и латеральных фрикативных согласных и аффрикат на северо-западе Тихого океана в Северной Америке.
- Развитие закрытого переднего огубленного гласного в беарнском диалекте окситанского языка и сулетинском диалекте баскского языка .
- Отсутствие [ w ] и наличие [ v ] во многих языках Центральной и Восточной Европы .
- Отсутствие носовых согласных в языках залива Пьюджет-Саунд и полуострова Олимпик .
- Отсутствие [ p ] , но наличие [ b ] и [ f ] во многих языках Северной Африки и Аравийского полуострова .
- Наличие контраста звонкости фрикативных звуков, например, [ s ] и [ z ] в Европе и Юго-Западной Азии .
- Изоглосса между диалектами с фонематическим /y/ и без него в Европе, пересекающая границу между романскими и германскими диалектными континуумами .
Морфофонология
- Модели чередования гласных в редупликациях. [9]
Морфология
Синтаксис
- Тенденция в большей части Европы использовать переходный глагол (например, «я имею») для обозначения обладания, а не притяжательную дательную конструкцию, такую как mihi est (лат.: «мне есть»), которая, скорее всего, является изначальной притяжательной конструкцией в праиндоевропейском языке , учитывая отсутствие общего корня для глаголов «иметь». [10]
- Развитие совершенного вида с использованием «have» + причастие прошедшего времени во многих европейских языках (романских, германских и т. д.). (Латинское habeo и германское haben, используемые для этого и предыдущего пунктов, на самом деле этимологически не связаны.)
- Совершенный вид с использованием «be» + причастие прошедшего времени для непереходных и возвратных глаголов (с согласованием причастия), присутствует во французском, итальянском, немецком, староиспанском и португальском языках и, возможно, даже в английском, в таких фразах, как «Я стал смертью, разрушителем миров» и «Царство этого мира стало».
- Отставленный артикль , избегание инфинитива , слияние родительного и дательного падежей , а также образование суперессивного числа в некоторых языках Балкан .
- Распространение порядка слов в конце глагола в австронезийских языках Новой Гвинеи .
- Система классификаторов/счетных слов в языковой зоне материковой части Юго-Восточной Азии .
Социолингвистика
- Использование местоимения во множественном числе в качестве вежливого обращения «вы» в большинстве стран Европы ( различие tu-vous ).
Смотрите также
Примечания
- ^ "etymonline.com: ареальный (прил.)".
- ^ Drechsel, Emanuel J. (1988). "Вильгельм фон Гумбольдт и Эдвард Сепир: аналогии и гомологии в их лингвистических мыслях", в Шипли, Уильям, ред. (декабрь 1988). В честь Мэри Хаас: с конференции фестиваля Хаас по индейской лингвистике. Гаага: de Gruyter Mouton. стр. 826. ISBN 978-3-11-011165-1.стр. 254.
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение» (PDF) . Язык . 83 (2): 344–387. CiteSeerX 10.1.1.705.7860 . дои : 10.1353/lan.2007.0082 . Проверено 18 августа 2010 г.
- ^ Лабов 2007:6.
- ^ Бергер, Х. Die Burushaski-Sprache von Hunza und Nagar. Том. I-III. Висбаден: Харрассовиц, 1988 г.
- ^ Тикканен, Бертил (1999). «Археолого-лингвистические корреляции в формировании ретрофлексных типологий и коррелирующие ареальные особенности в Южной Азии». В Blench, Roger; Spriggs, Matthew (ред.). Археология и язык . Лондон: Routledge. ISBN 9780203208793.
- ^ Г. Моргеншерн, Ирано-Дардика. Висбаден 1973 г.
- ^ Языки мунда. Под редакцией Грегори Д.С. Андерсона. Лондон и Нью-Йорк: Routledge (серия Routledge Language Family), 2008. ISBN 978-0-415-32890-6
- ^ Идо, Синдзи (2011). «Чередование гласных в двусложных редупликативах». Eesti ja Soome-Ugri Keeleteaduse Ajakiri . 2 (1): 185–193. дои : 10.12697/jeful.2011.2.1.12 .
- ^ Уинфред Филипп Леманн, Историческая лингвистика: Введение, Routledge, 1992, стр. 170
Ссылки
- Эбби, Анвита . (1992). Редупликация в южноазиатских языках: ареальное, типологическое и историческое исследование . Индия: Allied Publishers.
- Блевинс, Джульетта. (2017). Ареальные звуковые паттерны: от перцептивных магнитов до каменного супа. В Р. Хики (ред.), Кембриджский справочник по ареальной лингвистике (стр. 88–121). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Кэмпбелл, Лайл (2006). «Ареальная лингвистика: более пристальный взгляд». В Матрасе, Яроне; Макмахоне, Эйприл; Винсенте, Найджеле (ред.). Лингвистические области: конвергенция в исторической и типологической перспективе . Бейзингсток: Palgrave Macmillan. стр. 1–31. Архивировано из оригинала 16.07.2011 . Получено 17.10.2016 .
- Кэмпбелл, Лайл (2006). «Ареальная лингвистика». В Браун, Кейт (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики (2-е изд.). Оксфорд: Elsevier. С. 1.455–460. Архивировано из оригинала 2012-03-13 . Получено 2010-09-25 .
- Chappell, Hilary. (2001). Языковой контакт и ареальная диффузия в синитских языках. В AY Aikhenvald & RMW Dixon (ред.), Ареальная диффузия и генетическое наследование: проблемы сравнительного языкознания (стр. 328–357). Оксфорд: Oxford University Press.
- Энфилд, Нью-Джерси (2005). Ареальная лингвистика и материковая Юго-Восточная Азия. Ежегодный обзор антропологии, 34 , 181–206.
- Хаас, Мэри Р. (1978). Язык, культура и история, эссе Мэри Р. Хаас, отобранные и представленные Анваром С. Дилом . Стэнфорд: Stanford University Press.
- Хаас, Мэри Р. (июнь 1978 г.). Предыстория языков . Гаага: де Грюйтер Мутон. п. 120. ИСБН 978-90-279-0681-6.
- Хики, Рэймонд, ред. (2017). Кембриджский справочник по ареальной лингвистике . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Кирби, Джеймс и Брунелл, Марк. (2017). Юго-восточноазиатский тон в ареальной перспективе. В книге Р. Хики (ред.), Кембриджский справочник по ареальной лингвистике (стр. 703–731). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Матисофф, Дж. А. (1999). Тибето-бирманская тонология в ареальном контексте. В трудах симпозиума «Кросслингвистические исследования тональных явлений: тоногенез, японская акцентология и другие темы» (стр. 3–31). Токио: Токийский университет иностранных исследований, Институт изучения языков и культур Азии и Африки.