stringtranslate.com

Мильфей

Миллефей ( фр. mille-feuille, фр. [mil fœj] ; букв. « тысяча листов » ), [примечания 1] также известный под названиями Наполеон в Северной Америке, [1] [2] ванильный ломтик в Соединенном Королевстве и заварной ломтикфранцузский десерт из слоёного теста, прослоенного заварным кремом. На его современную форму повлияли усовершенствования, сделанные Мари-Антуаном Каремом .

Традиционно мильфей состоит из трех слоев слоёного теста ( pâte feuilletée ), чередующихся с двумя слоями заварного крема ( crème pâtissière ). Верхний слой теста отделывается различными способами: иногда он покрывается взбитыми сливками или может быть посыпан сахарной пудрой, какао, крошками теста или нарезанным миндалем . Он также может быть покрыт глазурью или помадкой отдельно , или чередующимися белыми (глазурь) и коричневыми (шоколад) или другими цветными полосками глазури, и расчесывается для создания мраморного эффекта. [3]

История

По данным «Оксфордского справочника по сахару и сладостям» , рецепты мильфея из французских кулинарных книг XVII века и английских кулинарных книг XVIII века являются предшественниками слоёных тортов .

Самое раннее упоминание названия «мильфей» встречается в 1733 году в англоязычной кулинарной книге, написанной французским шеф-поваром Винсентом Ла Шапелем . [4] В XVIII веке мильфей подавался с начинкой из джема и мармелада вместо сливок.

Во французском языке первое упоминание [ необходим неосновной источник ] о мильфее появляется немного позже, в 1749 году, в кулинарной книге Менона : [5]

Чтобы приготовить торт мильфей , возьмите слоёное тесто, сделайте из него пять одинаковых по размеру коржей, толщиной с две монеты, в последнем из них сделайте отверстие посередине в форме рыцарского креста , относительно размера вы будете исходить из блюда, которое вы будете использовать для подачи, выпекайте их в духовке. Когда они испекутся и остынут, сложите их друг на друга, тот, у которого отверстие, сверху, и джем между каждым коржом, [предложение неясное, возможно, имеется в виду покрытие всех сторон джемом] и покройте их со всех сторон белой глазурью так, чтобы они казались единым целым; вы можете украсить его желе из красной смородины, засахаренными лимонными корками и фисташками, подавайте их на тарелке.

Домашний мильфей в традиционной технике.
Домашний мильфей со свежей клубникой

Слово «мильфей» больше не используется в кулинарных книгах XVIII века. Однако во времена правления Наполеона Бонапарта несколько самых шикарных парижских кондитерских, по-видимому, продавали этот пирог. [6] В XIX веке все рецепты описывают пирог как наполненный джемом, за исключением рецепта 1876 года Урбена Дюбуа , где он подается с баварским кремом . [7]

По словам Алана Дэвидсона в «Оксфордском справочнике по еде» , изобретение формы (но не самого теста) обычно приписывается Сегеду , Венгрия , где покрытый карамелью мильфей называется «Szegediner Torte» . [8]

Состав

Традиционно мильфей состоит из трех слоев слоёного теста и двух слоев заварного крема патисьер . Верхний слой посыпается сахарной пудрой. [9] В более поздних вариациях верх покрывается глазурью, чередующимися белыми (глазурь) и коричневыми (шоколад) полосками, а затем расчесывается.

Часто его дополняют слоями фруктов, чаще всего клубники и малины. [10]

Вариации

Пирожное мильфей с гребенчатой ​​глазурью
Выпечка милфей ( Япония)

По словам Ла Варенна, раньше его называли gâteau de mille-feuilles ( буквально « торт из тысячи листов » ), имея в виду множество слоев теста. Используя традиционное слоёное тесто, сделанное шестью сгибами по три слоя, он имеет 729 слоев; в некоторых современных рецептах его может быть до 2048. [11]

Во Франции пирожное под названием «Наполеон» готовят из двух соединенных слоев pâte feuilletée [ уточнить ], наполненных франжипаном . [12]

Аргентина и Уругвай

Rogel , популярный торт, аргентинский вариант французского пирожного mille-feuille , состоит из нескольких слоев слоёного теста, чередующихся со слоями dulce de leche, и верхушки, покрытой безе. Rogel считается классикой и любимым свадебным тортом.

Австралия и Новая Зеландия

В Австралии вариантом мильфея является заварной ломтик, [ нужна цитата ] [ сомнительнообсудить ] обычно известный как ванильный ломтик . Он готовится с использованием желатинового заварного крема pâtissière и во многих случаях глазури из маракуйи . «Французский ванильный ломтик» относится к похожему продукту без помадной глазури. В Новой Зеландии его по-разному называют заварным ломтиком, квадратом заварного крема, ванильным ломтиком или, с глазурью из маракуйи, ломтиком маракуйи. [13] [ неудачная проверка ]

Балканские страны

Кремна резина

Подобный местный сорт называется кремпита в Сербии и Боснии и Герцеговине , кремна резина или кремшнита в Словении и Хорватии и кремеш в Словакии . [ нужна ссылка ]

Бельгия и Нидерланды

Томпус вДень короляв Нидерландах

В Бельгии и Нидерландах эквивалентным тестом является tompouce или tompoes . В Бельгии существует несколько вариаций, но в Нидерландах он достиг почти культового статуса, с очень небольшими вариациями в форме, размере, ингредиентах и ​​цвете (всегда два слоя теста, почти всегда розовая глазурь, но оранжевая во время национальных праздников). Персонаж мультфильма Том Пусс от Мартена Тундера назван в честь tompouce .

Канада

В Канаде мильфей часто называют gâteau Napoléon среди франкоговорящих и "кусочком Наполеона" в англоговорящей Канаде. Он продается либо с заварным кремом, либо с взбитыми сливками, либо с обоими между тремя слоями слоёного теста; миндальная паста является наиболее распространённой начинкой. Франко-канадский метод приготовления мильфея использует крекеры Грэма вместо слоёного теста, а пудинг заменяет слой заварного крема.

немецкие сорта

В немецкоязычной части Швейцарии , а также в Австрии , его называют Cremeschnitte . В Израиле он известен под вариацией этого названия, kremshnit ( קרמשניט ).

Греция

В Греции это тесто называется μιλφέιγ , транскрипция слова mille-feuille с использованием греческого алфавита . Начинка между слоями - это сливки [ требуется уточнение ], тогда как взбитые сливки (французский шантильи с добавлением ванили) используются в верхней части теста. [ требуется цитата ]

Гонконг

Пирожное «Наполеон» в Гонконге

В Гонконге拿破侖( naa4 po3 leon4 , «Наполеон») прослоен сливочным кремом , безе и грецкими орехами. В материковом Китае похожий продукт, также продаваемый как Наполеон (拿破侖; Nápòlún , или чаще法式千層酥), отличается в зависимости от региона и отдельных пекарен, но обычно состоит из верхнего и нижнего слоя грубого слоёного теста, как правило, приготовленного с растительным жиром вместо масла, и бисквита и искусственной начинки из сливочного крема.

Венгрия

В Венгрии его называют кремом . [14] Одна из версий, francia krémes (французский Наполеон), покрывается взбитыми сливками и карамельной помадкой.

Италия

Итальянские пирожные «Mille Foglie» с начинкой из заварного крема, украшенные клубникой, тертым шоколадом и сахарной пудрой.

В Италии мильфей известен как милле фогли и содержит похожие начинки. Еще одним важным отличием итальянской разновидности является то, что он часто состоит из слоя слоёного теста со слоями бисквита (например, снизу вверх , слоёное тесто, бисквит с клубникой и кремом, а затем слоёное тесто).

Иран

В Иране выпечка называется شيرينى ناپلئونى ( shirini-e Nâpel'oni , буквально «наполеоновская сладкая выпечка»). Она состоит из тонкого слоёного теста и часто посыпана сахарной пудрой.

Литва

В литовской традиции Наполеон или Наполеонас . В литовском рецепте тесто имеет слои фруктовой начинки, такие как варенье из лесной клюквы и крем патисьер. Иногда ассоциируется со свадьбами или праздниками. [ нужна цитата ]

Марокко

В Марокко мильфей употребляется регулярно и известен под своим французским названием .

Филиппины

На Филиппинах их называют наполеонес ( / n æ p ɒ ˈ lj n ɛ s / na-pol- YOH -nes , тагальское произношение: [na.polˈjɔ.nɛs] ; наполеон в единственном числе), и они сделаны из двух-трех слоев, с заварным кремом или белым заварным кремом в качестве начинки, покрытые сахарной глазурью. Это популярное блюдо на острове Негрос , особенно в городе Силай , и многие, кто посещает остров, могут купить его как пасалубонг .

Польша

Польская Наполеонка

В Польше местный вариант этого теста официально называется napoleonka , реже kremówka . Он состоит из двух слоев теста, разделенных толстым слоем крема. Затем все тесто посыпается сахарной пудрой.

Португалия

Подобно другим европейским странам, в Португалии французский вариант известен как mil-folhas (прямой перевод французского) в районе Лиссабона и как napoleão (транслитерация имени Наполеона) в центре и на севере Португалии. Напротив, на севере русский вариант известен как mil-folhas , который в районе Лиссабона обычно называют russo (со значением «русский») или, возможно, russo folhado («русская выпечка»). Оба типа распространены в кофейнях, чайных и кондитерских в Португалии; французский mille-feuille даже можно найти в некоторых сетях супермаркетов, он производится промышленным способом и либо упакован по отдельности, либо в наборе.

Хотя рецепт португальского варианта очень соответствует оригинальному французскому, как по виду, так и по вкусу и размеру, есть еще две альтернативы. Первая — это просто увеличенная версия мильфея с дополнительными слоями и, возможно, большим количеством крема, обычно высотой 5–7 см. Вторая альтернатива (более распространенная в обычном формате) — подкрасить белую сахарную пудру яичными камнями, что делает ее желтой на вид, но также с традиционным эффектом шоколадного мрамора. Наконец, некоторые места могут также предложить под тем же названием несколько незначительных изменений, таких как глазированная карамель сверху, ломтики миндаля или замена слоеного крема джемом, кремом шантильи или даже мармеладой ( сыром из айвы ), хотя это необычно.

Россия

В русской литературе торт под названием Наполеон впервые упоминается еще в первой половине XIX века. [15] Александр Бестужев объяснял появление таких названий романтическим и историческим духом того времени. [15] Торт пользовался особой популярностью после празднования столетия победы России над Наполеоном в Отечественной войне 1812 года . Во время празднования в 1812 году продавались пирожные треугольной формы, напоминающие двурогую . Многочисленные слои торта символизировали Великую армию . На самом деле, русский «Наполеон» — это старый рецепт, который был пересмотрен в 1925 году кондитером Адрианом Артигарредом. Он добавил миндаль из Крыма и сахарную пудру сверху (символизируя снега России , когда-то столь полезные русским в их победе над Наполеоном). [16]

Позже торт стал стандартным десертом в советской кухне . [17] В настоящее время Наполеон остается одним из самых популярных тортов в России и других постсоветских странах. Он обычно имеет больше слоев, чем французский архетип, но ту же высоту.

Русский торт Наполеон

ЮАР

В Южной Африке и Зимбабве его называют «заварным кремом».

Испания

В испанских milhojas слоёное тесто тонкое и хрустящее. Они часто намного глубже, чем всего три слоя теста, и могут достигать высоты до 6 дюймов (15 см). На севере Испании milhojas обычно наполняются кремом patissiere и имеют три или четыре слоя слоёного теста. В центральной Испании milhojas обычно имеют только два или три слоя слоёного теста, наполненные очень толстыми слоями взбитых сливок или шантильи.

Северные страны

В Швеции , как и в Финляндии , Napoleonbakelse (пирожное Наполеон) — это мильфей, наполненный взбитыми сливками, заварным кремом и джемом. Верхушка пирога покрыта глазурью и смородиновым желе. В Дании его называют napoleonskage , а в Норвегии napoleonskake , оба названия означают «торт Наполеон». [18] [19]

Великобритания

В Соединенном Королевстве выпечку чаще всего называют ванильным ломтиком, кремовым ломтиком или заварным ломтиком, но иногда ее называют мильфей или наполеон на фирменных продуктах. В Великобритании принято использовать только два ломтика теста с одним толстым слоем начинки между ними, а начинкой может быть кондитерский крем или иногда взбитые сливки. [20]

Соединенные Штаты

В Соединенных Штатах это пирожное чаще всего называют Наполеоном. Обычно оно состоит из трех слоев теста, наполнено заварным кремом и покрыто сахарной пудрой в виде перьевого или мраморного узора. [1] [2] [21] [22]

Другой

Десерт «Наполеон» в латиноамериканском стиле, приготовленный в мексиканской пекарне в Сономе, Калифорния

В латиноамериканских milhojas различные слои слоёного теста прослаиваются сверху сахарной пудрой. Колумбийская версия milhoja имеет различные слои слоёного теста и заварного крема. Она покрывается арекипе ( дульсе де лече ). [ необходима цитата ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Название также пишется как millefeuille и mille feuille .

Ссылки

  1. ^ ab Хили, Брюс; Бугат, Пол (1984). Освоение искусства французской выпечки: иллюстрированный курс . Вудбери, Нью-Йорк: Barron's. стр. 180.
  2. ^ ab Искусство французской выпечки: кулинарная книга. Random House. 3 декабря 2013 г. ISBN 978-0307959362.
  3. ^ Хили и Бугат 1984, стр. 181–183.
  4. Ла Шапель, Винсент (1733). Современный повар . Лондон: Н. Прево. С. 20.
  5. ^ Менон (1749). Наука метрдотеля кулинарии, с наблюдениями за знанием и собственностью пищевых продуктов. п. 347 – через Национальную библиотеку Франции .
  6. ^ Гримо де ла Рейньер (1810). Альманах гурманов: слуга гида dans les moyens de faire ..., Том 7. Жозеф Шомеро. п. 221 . Проверено 26 июля 2016 г. - через Google Книги .
  7. ^ Дюбуа, Урбен (1876). Cuisine de tous les pays: этюды космополитов. п. 538 – через Google Книги .
  8. ^ Дэвидсон, Алан; Джейн, Том (1999). Оксфордский компаньон по еде . Oxford University Press. стр. 505. ISBN 978-0-19-211579-9.
  9. ^ "Мильфей". Ларуссская кухня . Проверено 11 марта 2016 г.
  10. ^ Искусство французской выпечки: кулинарная книга. Random House. 3 декабря 2013 г. ISBN 978-0307959362.
  11. ^ Андре Гийо, Vraie Cuisine légère , Éditions Flammarion, 1992, переиздано в 2007 году ISBN 978-2-08-202542-3 (на французском языке). О подсчете слоев сообщалось в Compte-rendu du Séminaire n°32 de gastronomie moléculaire (18 декабря 2003 г.) Французского химического общества, см. Compte-rendu, архивировано 5 декабря 2008 г. в Wayback Machine (на французском языке). 
  12. Оксфордский справочник по еде. Oxford University Press. 1999. С. 205–206. ISBN 978-0-19-211579-9.
  13. ^ "Слоеный шоколадный ванильный заварной крем (мильфей)". Food To Love . 13 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2020 г. Получено 27.12.2020 .[ не пройдена проверка ]
  14. ^ «Лучшие кремы в Будапеште, Венгрия». Уолл Стрит Джорнал . Проверено 16 сентября 2015 г.
  15. ^ ab «Вонзаете вилку в сладкий пирог и — его имя Наполеон!» из статьи «Клятва при гробе Господнем. Русская быль XV века. Сочинения Н. Полевого. 1832 год». А. А. Бестужев-Марлинский. 1833 г. (на русском языке) - Воткните вилку в сладкий пирог, и имя ему - Наполеон! из статьи Клятва у Гроба Господня. Русские правды в 15 веке. Работы Н. Полевого. 1832 год . Александр Бестужев . 1833.
  16. ^ Science-et-vie.com, Guerres Histoire (20 июня 2017 г.). «Гато Наполеон – Герры и история». guerreshistoire.science-et-vie.com (на французском языке) . Проверено 1 февраля 2023 г.
  17. ^ П. В. Абатуров; и др. (1955). М. О. Лифшиц (ред.). Кулинария . Москва: Госторгиздат, Министерство пищевой промышленности СССР. п. 763. (на русском языке)П.В. Абатуров и др. (1955). М.О. Лифшиц (ред.). Кулинария . М.: Госторгиздат, Минпищепром СССР. С. 763.
  18. ^ "Наполеонскаге". Ordbog over det danske sprog (на датском языке).
  19. ^ "Наполеонскейк". Det Norske Akademis ordbok (на норвежском языке).
  20. ^ "Кусочек заварного крема". BBC Food.
  21. ^ "Наполеоны". Король Артур Бейкинг.
  22. ^ "Рецепт Наполеона". Марта Стюарт.

Внешние ссылки