Молочный поросенок — это поросенок, вскармливаемый молоком матери (т. е. поросенок, который все еще является « молочным »). В кулинарном контексте молочного поросенка забивают в возрасте от двух до шести недель. Его традиционно готовят целиком, часто запекают , в различных кухнях. Обычно его готовят для особых случаев и собраний. Самый популярный рецепт можно найти в Испании и Португалии под названием lechón (испанский) или leitão (португальский).
Мясо молочного поросенка бледное и нежное, а приготовленная кожа хрустящая и может использоваться для свиных шкур . Текстура мяса может быть несколько желатиновой из-за количества коллагена в молодой свинье.
Существует множество древних рецептов приготовления молочного поросенка из римской и китайской кухни . Поскольку свинья является одним из первых животных, одомашненных человеком для убоя, в человеческой культуре встречается множество ссылок на свиней. Молочный поросенок, в частности, появляется в ранних текстах, таких как Салическая правда шестого века . В качестве примера закона, регулирующего наказание за кражу, раздел 2, статья 1, на латыни звучит так: Si quis porcellum lactantem furaverit, et ei fuerit adprobatum (malb. chrane granite hoc est) CXX dinarios qui faciunt solidos III culpabilis iudicetur . «Если кто-то украл молочного поросенка и это будет доказано против него, виновный будет приговорен к 120 денариев , что в сумме составляет три солида (латинские монеты)». Слова chrane calculator написаны на франкском языке; Кальций (или галза в других рукописях) — это глосса для «молочного поросенка»; porcellum lactantem . [1] Эти глоссы на франкском языке, так называемые Malbergse Glossen , считаются самыми ранними засвидетельствованными словами в древнеголландском языке . [2]
В западной и азиатской кухнях существуют различные способы приготовления молочного поросенка.
Lechón ( исп. , испанское произношение: [leˈtʃon] ; от leche «молоко» + -ón), cochinillo asado (исп., буквально «жареный поросенок») или leitão ( португальский ; от leite «молоко» + -ão) — блюдо из свинины в нескольких регионах мира, в частности в Испании (в частности, в Сеговии ), Португалии (в частности, в Байрраде ) и регионах по всему миру, ранее колонизированных Португальской империей или Испанской империей . Lechón/Leitão — это слово, обозначающее жареного поросенка (поросенка), которого все еще кормили молоком матери (молочный поросенок). Lechón/Leitão — популярное блюдо в кухнях Лос-Анджелеса (в США), Испании, Кубы, Пуэрто-Рико , Гондураса, Аргентины, Уругвая, Боливии, Эквадора, Перу , Коста-Рики, Доминиканской Республики и других испаноязычных стран Латинской Америки, а также Португалии , Кабо-Верде , Анголы , Мозамбика и других португалоязычных стран. [3] Оно также присутствует как cochon de lait во франко-швейцарской и французской кухнях (в частности, в Меце ), в Италии (в частности, в сардинской кухне как su porcheddu ) и Румынии . [4] Блюдо представляет собой целого зажаренного молочного поросенка, приготовленного на углях . Его описывают как национальное блюдо Кубы, Пуэрто-Рико, Испании, Португалии, а также Филиппин . Однако традиции жарки свинины на Филиппинах (подобно другим австронезийским регионам) имеют местные доколониальные корни. Значение слова «lechon» на филиппинском языке отклонилось от первоначального испанского термина [5] , чтобы стать общим термином для «жареной свиньи», и используется в отношении взрослых жареных свиней, а не молочных поросят, при этом американский шеф-повар Энтони Бурден утверждал , что в Себу самые лучшие свиньи. [6] [7]
В большинстве этих регионов лечон/лейтао готовят в течение всего года по особым случаям, во время фестивалей. Это центральное место традиционного кубинского рождественского пира La Noche Buena . [8] После приправы поросенка готовят, нанизывая все животное, внутренности удаляют, на большую палку и готовя его в яме, заполненной древесным углем. Поросенка помещают на уголь, а палку или прут, к которому он прикреплен, поворачивают в действии вертела .
Lechona , также известное как lechón asado , является популярным колумбийским блюдом . [9] По стилю оно похоже на многие блюда, приготовленные в других странах Южной Америки , состоящие из жареного поросенка , фаршированного желтым горошком , зеленым луком и специями, которые готовятся в открытой кирпичной печи в течение нескольких часов. Иногда добавляют желтый рис, особенно в Боготе. Оно в основном традиционно для департамента Толима в центральной Колумбии и обычно сопровождается арепас , тестом на основе кукурузы.
Это блюдо описывается как национальное блюдо Пуэрто-Рико. [10] [a] Название блюда в Пуэрто-Рико — lechón asado . [13] Это традиционное блюдо, которое подают на фестивалях и праздниках. [14]
В Индонезии жареная свинья (используя как взрослого, так и молочного поросенка) называется babi guling , babi putar , babi panggang или babi bakar ; она в основном встречается в регионах с немусульманским большинством, таких как индуистский Бали и христианские земли Батаков в Северной Суматре , народ Минахаса в Северном Сулавеси , Тораджа в Южном Сулавеси , Папуа , а также среди китайских индонезийцев . На Бали babi guling обычно подают с лаваром и паровым рисом ; это популярное блюдо в балийских ресторанах и варунгах . [15] В традиции народа Батак babi guling является обязательным условием свадебных подношений со стороны семьи невесты. В Папуа свиней и ямс жарят на раскаленных камнях, помещенных в яму, вырытую в земле и покрытую листьями; Этот метод приготовления пищи называется «бакар бату» (обжигание камня) и является важным культурным и социальным событием среди папуасов.
На Филиппинах , бывшей испанской колонии, также есть блюдо, которое получило испанское название «lechón» (обычно пишется как lechon без диакритических знаков , но также как litson или lichon ); но оно отличается от испанского lechón тем, что в нем используются взрослые свиньи, другие местные ингредиенты (в частности, лимонная трава , плоды бинукао , тамаринд и листья цитрусовых ), оно готовится по-другому и имеет доколониальное происхождение (местное название — inasal или inihaw [na baboy] ). [5] [16] [17] Оно больше всего похоже на соседние местные блюда, такие как балийский babi guling (хотя отличается начинкой и используемыми специями). [18] [19]
Варианты лечона, в которых используются молочные поросята, различаются как lechon de leche (что на испанском языке было бы лингвистической избыточностью), но в остальном готовятся так же, как и обычный лечон. [20] Блюдо, которое явно произошло от испанского стиля приготовления лечона, известно как кочинильо . В отличие от местных филиппинских лечонов, которые фаршируются и медленно готовятся на углях на бамбуковом вертеле, кочинильо использует молочного поросенка, которого распластывают и запекают в духовке. [21]
Термин lechon также стал обобщенным как заимствованное слово для всего, что жарится на вертеле над углями. Он также используется для других филиппинских блюд, таких как lechon manok (местная жареная курица) и lechon baka (целая корова, жаренная на вертеле по-филиппински), поэтому lechon, приготовленный из целой свиньи, дифференцируется как "lechon baboy" (дословно "свиное лечон"). [22] [23] [24]
В различных китайских общинах (особенно в Южном Китае) жареного молочного поросенка покупают для особых семейных случаев, деловых обедов или в качестве ритуального духовного подношения. Например, одна из традиций заключается в том, чтобы предложить одного или нескольких целых жареных молочных поросят Нефритовому императору в честь премьеры китайского фильма. Свинью приносят в жертву, чтобы отогнать зло и в молитве за успех фильма. Одним из украшений, используемых для придания блюду более привлекательного вида, является круглый ломтик ананаса и вишни, и его часто кладут в красную коробку на удачу.
Блюда из молочного поросенка в некоторых частях Юго-Восточной Азии, таких как Сингапур и Вьетнам , также находятся под влиянием этнической китайской кухни. Жареного молочного поросенка едят в китайских или вьетнамских ресторанах на важных вечеринках. [25] Это также популярное блюдо на свадебных обедах или вечеринках по случаю завершения ребенком первого месяца жизни. [26] [27]
Европейские кухни Австрии, Хорватии, Англии, Грузии, Германии, Македонии, Нидерландов, России, Сербии, Словении, Швейцарии и Швеции [4] [28] также высоко ценят это блюдо. Оно сопровождает гуся как традиционное рождественское застолье семей в России и Сербии, в то время как Российский флот сохраняет традицию преподносить жареного поросенка (или несколько) экипажу корабля, возвращающегося из похода.
Молочный поросенок известен в немецкой, австрийской и немецко-швейцарской кухнях как Spanferkel , а в голландской кухне как speenvarken . Его можно запекать в духовке [29] или на гриле, и его часто подают на праздничных мероприятиях, таких как Октоберфест [30] .
В Швеции молочный поросенок называется spädgris , его обычно готовят в духовке, а иногда и прямо на огне. Его часто фаршируют различными фруктами, такими как яблоки и сливы, вместе с маслом и панировочными сухарями. [31]
Молочный поросенок используется в каджунской кухне на юге США, где в небольшом городке Мансура, штат Луизиана , ежегодно проводится фестиваль Cochon de Lait [32] . Во время этого фестиваля, как следует из его названия, запекают молочных поросят. Другие способы использования молочного поросенка в США включают медленное запекание в духовке или (как в гавайском стиле ) в яме . Последнее остается популярным в кухне юга США . [ необходима цитата ]
Энтони Бурден, чья любовь ко всему свиному известна, посетил филиппинский остров Себу со своим шоу No Reservations и заявил, что нашел лучшую свинью в мире.
дело доходит до «аутентичных» блюд, таких как лечон асадо (которое Испания, Пуэрто-Рико, Филиппины и Куба считают своим «национальным блюдом»), ингредиенты, рецепты и методология различаются достаточно спорно, чтобы начать войну.