stringtranslate.com

Религиозная еврейская музыка

В статье описываются основные виды религиозной еврейской музыки со времен Храма до наших дней.

История религиозной еврейской музыки

История религиозной еврейской музыки — это канториальная, синагогальная и храмовая музыка от библейских времен до наших дней. Самая ранняя синагогальная музыка была основана на той же системе, что использовалась в Храме в Иерусалиме . Согласно Мишне , постоянный храмовый оркестр состоял из двенадцати инструментов и хора из двенадцати певцов-мужчин. Древним евреям был известен ряд дополнительных инструментов, хотя они не были включены в постоянный оркестр Храма: уггав ( маленькая флейта), аббув (тростниковая флейта или гобой-подобный инструмент).

После разрушения Храма и последующей диаспоры еврейского народа музыка была изначально запрещена. Позже эти ограничения смягчились, за исключением евреев Йемена, которые строго придерживались талмудической и маймонидской галахи [1] и «вместо того, чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они совершенствовали пение и ритм». [ 2] (См. Йеменская еврейская поэзия . Однако о современном йеменско-израильском музыкальном явлении см. Йеменская еврейская музыка .)

Именно с пиютим (литургическими поэмами) еврейская музыка начала кристаллизоваться в определенную форму. Кантор пел пиютим на мелодии, выбранные их автором или им самим, таким образом вводя фиксированные мелодии в синагогальную музыку. Музыка могла сохранить несколько фраз в чтении Писания , которые напоминали песни из самого Храма; но в целом она отражала тона, которые слышал вокруг себя еврей каждой эпохи и страны, не только в фактическом заимствовании мелодий, но больше в тональности, на которой основывалась местная музыка.

Классическая еврейская религиозная музыка

Со времен Ренессанса еврейские общины в Западной Европе проявляли некоторый интерес к модернизации службы путем введения сочиненной музыки по европейскому образцу. Саламоне Росси , композитор при дворе Мантуи , опубликовал том псалмов в стиле барокко, похожем на Монтеверди , но он не стал широко популярным в синагогах, пока не был возрожден в конце 19 века. В 18 веке венецианская община заказала ряд произведений композиторам-неевреям, таким как Карло Гросси и Бенедетто Марчелло .

Уже в 1603 году источники сообщают нам, что клавесины использовались в испанских и португальских синагогах Гамбурга . Особенно в общине Амстердама, но в некоторой степени также в Гамбурге и других местах, в синагогах XVIII века наблюдался расцвет классической музыки. Среди важных композиторов того времени были Авраам де Кассерес , Кристиан Жозеф Лидарти и другие. Раньше в Амстердаме существовал обычай, вдохновленный намеком в Зогаре , проводить инструментальный концерт в пятницу днем ​​перед наступлением субботы, как средство настроить прихожан на вечернюю службу в пятницу.

В ашкеназском мире основной толчок к созданию еврейской музыки пришелся на начало 19 века в Вене , где Соломон Сульцер сочинил композиции для значительной части синагогальной службы, отражая традиционную еврейскую музыку, но в стиле, напоминающем Шуберта , который был его другом и современником. Композиции в несколько похожем стиле были написаны Луи Левандовски из Берлина , Самуэлем Наумбургом из Парижа и Яфетом из Франкфурта . С этого периода датируется широкое использование хоров и органов, хотя в ортодоксальных синагогах орган не играет в Шаббат или праздники, и его использование часто ограничивается торжествами, такими как свадьбы. Англо-еврейские композиторы 20 века в том же вкусе: Самуэль Альман, Момбах и Саки.

Современная еврейская религиозная музыка

Религиозная еврейская музыка в 20 веке сильно различалась. Религиозная еврейская музыка в 20 веке охватывала гамму от нигуним Шломо Карлебаха до еврейского феминистского фолка Дебби Фридман и множества звуков Даниэля Бен Шалома. Вельвел Пастернак провел большую часть конца 20 века, выступая в качестве защитника и передавая то, что было сильно устной традицией, на бумагу. Периодически еврейская музыка врывается в массовое сознание, и самым последним примером является регги-исполнитель Матисьяху . В 1970-х годах стали популярны еврейские хоры мальчиков, такие как Pirchei (тома 1-6), Miami Boys' Choir, Toronto Pirchei и London School of Jewish Song. Кроме того, вокальные группы стали модными с Rabbis' Sons, Rashi and the Rishonim, Simchatone и Ohr Chodosh.

Кроме того, многие ортодоксальные евреи часто ограничивают знакомство своих детей с музыкой, созданной теми, кто не является ортодоксальными евреями, чтобы на них не влияли те, кого родители считают вредными неортодоксальными идеями и модой. Значительная часть музыки, созданной ортодоксальными евреями для детей, направлена ​​на обучение религиозным и этическим традициям и законам. Тексты этих песен, как правило, написаны на английском языке с некоторыми фразами на иврите или идише.

Кантилляция

Вероятно, самая старая сохранившаяся традиция в еврейской музыке — это мелодии, используемые при песнопениях из Писания. Эти мелодии обозначены специальными знаками, напечатанными над или под каждым словом в еврейской Библии, и сильно различаются в разных еврейских общинах, хотя некоторые черты, обнаруженные во многих традициях, указывают на общее происхождение. Они также могут различаться в зависимости от читаемой книги или отрывка или времени года (например, существуют специальные мелодии для песнопений из Писания в Высокие Святые Дни, Тиша Бе-Ав, Пурим и три праздничных праздника, Суккот, Песах и Шавуот, а также отклонения от типичных мелодий для песнопений 10 заповедей, Песни моря и некоторых других небольших разделов текста).

Молитвенные песнопения

Многие отрывки в молитвеннике , такие как Амида и Псалмы, поются речитативом, а не читаются обычной речью или поются под ритмичную мелодию: стиль пения в определенной общине иногда называют ее нусах . Речитативы следуют системе музыкальных ладов , несколько похожей на макамат арабской музыки. Например, ашкеназская канторская практика различает ряд штейгеров (гамм), названных в честь молитв, в которых они чаще всего используются, например, Адой молох штейгер и Ахаво раббох штейгер . Общины мизрахи, такие как сирийские евреи, используют полную систему макамов .

Используемые гаммы могут меняться как в зависимости от конкретной молитвы, так и от сезона. Например, часто существуют специальные лады для Высоких Святых Дней , а в сирийской практике используемая гамма зависит от чтения Торы на неделю (см. Weekly Maqam ). В некоторых случаях фактические мелодии фиксированы, в то время как в других у чтеца есть свобода импровизации.

Некоторые отрывки в молитвах, такие как Нишмат , Кадиш, предшествующий Бареху , и Кедуша , поддаются более сложному индивидуальному исполнению или хоровому пению. В некоторых традициях для них заимствуются мелодии популярных гимнов, в то время как в других существуют специальные хоровые композиции.

Пийют

Пиют — еврейская литургическая поэма, обычно предназначенная для пения, декламации или чтения во время религиозных служб . Пиютим были написаны со времен Мишны . Большинство пиютим написаны на иврите или арамейском языке , и большинство из них следуют некоторой поэтической схеме, например, акростиху, следующему порядку еврейского алфавита или написанию имени автора. Многие из них написаны в количественных размерах, используемых в арабской поэзии.

Многие пиюты знакомы постоянным посетителям синагогальных служб. Например, самым известным пиютом может быть Адон Олам («Владыка мира»), иногда приписываемый Соломону ибн Габиролю в Испании XI века . Его поэтическая форма состоит просто из рифмованных восьмисложных двустиший, и он настолько любим, что его часто поют в конце многих синагогальных служб, после ритуального ночного произнесения Шма и во время утреннего ритуала надевания тфилин . Еще одним любимым пиютом является Йигдаль («Да святится Бог»), который основан на Тринадцати принципах веры, разработанных Маймонидом .

У пиютим есть традиционные мелодии, но они сильно различаются между общинами, и одна община может иметь до десяти различных мелодий для известных пиютим, таких как Адон Олам и Йигдаль . Современные еврейские композиторы, такие как Филип Гласс, часто сочиняют хоровые постановки пиютим.

Земирот

Земирот — еврейские гимны, обычно исполняемые на иврите или арамейском языке, но иногда также на идише или ладино . Самые известные земирот — те, которые поются за столом в Шаббат и еврейские праздники . Некоторые из субботних земирот характерны для определенного времени дня, например, те, которые поются на вечерней трапезе в пятницу, полуденной трапезе в субботу и Сеуда Шлишит , третьей субботней трапезе непосредственно перед заходом солнца в субботу днем. В некоторых изданиях еврейского молитвенника ( сидура ) слова этих гимнов печатаются после вступительной молитвы ( кидуш ) для каждой трапезы. Другие земирот более общие и могут петься на любой трапезе или другом священном случае.

Слова многих земирот взяты из поэм, написанных различными раввинами и мудрецами в средние века . Другие представляют собой анонимные народные песни , которые передавались из поколения в поколение.

Нигун

Нигун относится к религиозным песням и мелодиям, которые поются группами. Это форма вокальной инструментальной музыки , часто без каких-либо текстов или слов, хотя часто используются звуки типа «бим-бим-бам» или «Ай-ай-ай!». Иногда библейские стихи или цитаты из других классических еврейских текстов поются повторно в форме нигуна . Нигуним в значительной степени являются импровизациями , хотя они могут быть основаны на тематическом отрывке и стилизованы по форме.

Возрождение интереса к Нигуну было вызвано хасидизмом . У разных хасидских групп есть свои собственные нигуним , часто сочиненные их Ребе или лидером. Одним из самых известных придворных композиторов был Янкель Талмуд , который руководил хором Гер в главных синагогах Гер в Польше и в Иерусалиме, а также сочинил более 15000 нигуним для сопровождения молитв. [3] Хасиды собираются вокруг праздников, чтобы петь группами. Существуют также нигуним для индивидуальной медитации, называемые девекус или девекут (связь с Богом) нигуним. Они обычно намного медленнее, чем застольные нигуним, и почти всегда поются без слов. Баал Шем Тов , основатель хасидизма, говорил о девекус нигуним как о «песнях, которые превосходят слоги и звуки». Нигун также использовался движением Мусар , [4] [5] движением еврейского возрождения , [6] и другими еврейскими движениями. [7]

Пизмоним

Пизмоним — это традиционные еврейские песни и мелодии, предназначенные для восхваления Бога, а также для изучения определенных аспектов традиционных религиозных учений. Их поют во время религиозных ритуалов и праздников, таких как молитвы, обрезания , бар-мицвы , свадьбы и другие церемонии. Пизмоним традиционно ассоциируются с ближневосточными сефардскими евреями, хотя они связаны с ашкеназскими евреями zemirot . Самая известная традиция связана с евреями, происходящими из Алеппо , хотя похожие традиции существуют среди иракских евреев (где песни известны как shbaִhoth , хвала) и в странах Северной Африки . У евреев греческого, турецкого и балканского происхождения есть песни того же рода на ладино , связанные с праздниками: они известны как coplas .

Тексты многих пизмоним датируются Средними веками или ранее и часто основаны на стихах из Библии . Многие взяты из Танаха , в то время как другие были составлены поэтами, такими как Иегуда Галеви и Исраэль Наджара из Газы. Некоторые мелодии довольно старые, в то время как другие могут быть основаны на популярной ближневосточной музыке , со словами, составленными специально для мелодии.

Бакашот

Baqashot — это сборник молений, песен и молитв, которые на протяжении столетий пелись сефардской общиной алеппских евреев и другими общинами каждую неделю утром в Шаббат с полуночи до рассвета. Обычно их читают в течение зимних недель, когда ночи намного длиннее.

Обычай петь Baqashot возник в Испании ко времени изгнания, но приобрел большую популярность в каббалистическом кругу в Цфате в XVI веке. Baqashot, вероятно, развился из традиции чтения просительных молитв перед рассветом и был распространен из Цфата последователями Ицхака Лурии (XVI век). С распространением каббалистической доктрины Цфата пение Baqashot достигло стран по всему Средиземноморью и стало обычным в общинах Марокко, Туниса, Алжира, Родоса, Греции, Югославии, Египта, Турции и Сирии. Оно также повлияло на каббалистически ориентированные братства в Италии XVIII века и даже стало обычным на некоторое время в сефардских общинах в Западной Европе, таких как Амстердам и Лондон, хотя в этих общинах с тех пор оно было прекращено. К началу XX века Baqashot стал широко распространенной религиозной практикой в ​​нескольких общинах в Иерусалиме как коллективная форма молитвы.

Библиография

Ссылки

  1. ^ Мишне Тора, Хилкот Танийот, Глава 5, Галаха 14 (см. комментарий Тугера, сноска 14); Респонса Маймонида, симан 224 (изд. Блау [Иерусалим, 1960/2014]: т. 2 стр. 399 / т. 4 [Рубин Масс и Махон Моше, Иерусалим, 2014] стр. 137); Комментарий раввина Йосефа Кафиха к Мишне Тора, там же, в примечании 27 после цитаты из ответа Маймонида: «לא דיים ששותים יין בכלי זמר שיש כבר שתי עבר ות כפי שמנה רבנו לעיל» (английский: пьют вино под музыкальные инструменты, что само по себе включает в себя два греха, как наш господин перечислил выше [запреты три и четыре из пяти, перечисленных в responsum siman 224]). Сборник сочинений раввина Йосефа Кафиха, том 2, השירה והלחנים בתפילת יהודי תימן (иврит), стр. 959: «אין יהודי תימן מל ווים שירתם בכלי ואפילו שירים הנאמרים בבתי משתאות בגלל האיסור שבדבר, קל וחומר תפילתם, כך שאין יהודי תימן מכירים שירה בכלי כלל (מה ש מקצת כפרים מלווים את שירת משתיהם על פח איני יודע אם ימצא מי שהוא שיקרא לזה כלי שיר) לא כלי הקשה לא כלי פריטה ולא כלי נשיפה." Перевод на английский язык "Йеменские евреи не сопровождают свои песни инструментами - даже песни, исполняемые в домах пиршеств - из-за запрета на это, тем более их молитвы. Так, йеменские евреи вообще не признают пения с инструментами (то, чем некоторые деревни сопровождают песни своих пиршеств с помощью жести, я не знаю, есть ли кто-нибудь, кто назвал бы это музыкальным инструментом), ни ударных инструментов, ни струнных инструментов , ни духовые инструменты».
  2. ^ Архив еврейского кино Спилберга - Тейман: Музыка йеменских евреев: 4:32–4:48: «Игра на барабанах использовалась всеми. Траур по разрушению второго храма привел к запрету на использование музыкальных инструментов. Йеменцы, строгие в своем соблюдении, восприняли этот запрет буквально. Вместо того чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они совершенствовали пение и ритм».
  3. ^ Маркс, Йехуда. «Пойте только ради чести Всевышнего». Hamodia Israel News, 12 сентября 2013 г., стр. A24–A25.
  4. ^ Мьюир, С. «Хасидизм и митнагдизм в Российской империи: (неправильное) использование еврейской музыки в польско-литовской России» (PDF) .
  5. ^ Стоун, Айра (2013). Ответственная жизнь: Духовный путь Муссара. Wipf and Stock Publishers. стр. 82. ISBN 9781620328750.
  6. ^ Шехтер-Шаломи, Залман (2012-08-31). Моя жизнь в еврейском возрождении: мемуары. Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 9781442213296.
  7. ^ «Niggun, встречайте джем-сейшн: Джоуи Вайзенберг может стать будущим еврейской музыки».

Внешние ссылки