Притча о десяти девах , также известная как Притча о мудрых и неразумных девах или Притча о десяти подружках невесты , является одной из притч Иисуса . Согласно Матфея 25:1–13, десять дев ждут жениха; пять принесли достаточно масла для своих светильников для ожидания, в то время как масло других пяти заканчивается. Пять дев, которые приготовились к прибытию жениха, вознаграждены, в то время как пять, которые пошли купить больше масла, пропускают прибытие жениха и отрекаются.
Притча имеет четкую эсхатологическую тему: будьте готовы к Судному дню . [1] Это была одна из самых популярных притч в Средние века , оказавшая влияние на готическое искусство , скульптуру и архитектуру немецких и французских соборов .
В Притче о десяти девах Иисус рассказывает историю о группе дев, возможно, подружек невесты [2] или факелоносцев для процессии [3] , выбранных для участия в свадьбе . Каждая из десяти дев несет светильник или факел [3] , ожидая пришествия жениха , которого они ожидают в какой-то момент ночью. Пять из дев мудры и принесли дополнительное масло для своих светильников. Пять неразумны и принесли свои светильники, но без дополнительного масла.
В полночь все девы слышат призыв выйти навстречу жениху. Понимая, что их светильники гаснут, неразумные девы просят у мудрых масла, но те отказываются, говоря, что его точно не (греч. ou mē ) [4] хватит, чтобы они поделились. Пока неразумные девы отсутствовали, пытаясь купить еще масла, приходит жених. Мудрые девы сопровождают его на празднование. Остальные приходят слишком поздно и исключаются из мероприятия.
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху. Пять из них были неразумные, а пять мудрые. Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла, а мудрые взяли масла в сосудах своих вместе со светильниками своими. И как жених замедлил, то задремали все и уснули. Но в полночь раздался крик: вот, жених идет! Выходите навстречу ему! Тогда встали все девы те и поправили светильники свои. Неразумные сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут. Но мудрые сказали в ответ: а что, если и нам не хватит масла? Пойдите лучше к продающим и купите себе. Пока они ходили покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились. После приходят и прочие девы и говорят: Господи! Господи! отвори нам. Он же отвечал: истинно говорю вам: не знаю вас. Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий .
— Матфея 25:1–13, Всемирная английская Библия
Притча представляет собой один из ответов на вопрос в Евангелии от Матфея 24 :
И когда Он сидел на горе Елеонской, приступили к Нему ученики наедине и сказали: скажи нам, когда это будет? И какой признак Твоего пришествия и кончины века?
— Матфея 24:3, перевод короля Якова
Другие притчи в этой последовательности включают притчу о распускающейся смоковнице (Матфея 24:32–35) и притчу о верном слуге (Матфея 24:42–51). Притча о десяти девах усиливает призыв к готовности перед лицом неопределенного времени Второго пришествия . [2] Ее описывают как «притчу о наблюдении». [5] Как и притча о потерянной монете , это притча о женщинах, которая следует сразу за ней и имеет тот же смысл, что и предыдущая притча о мужчинах. [примечание 1]
Наряду с большинством ранних христианских толкователей этой притчи [6] , некоторые сегодня продолжают понимать ее как аллегорию, в которой Иисус Христос является женихом, [2] [5] повторяя ветхозаветный образ Бога как жениха в Иеремии 2:2 и подобных отрывках, [2] а девы являются христианами. [7] Ожидаемое событие - Второе пришествие Христа. [2] [5] Другие элементы в истории, например, светильники, масло, задержка жениха и исключение неразумных дев из празднования, также часто принимают различные значения. RT France пишет, что притча - это «предупреждение, адресованное конкретно тем, кто находится внутри исповедующей церкви, кто не должен предполагать, что их будущее безоговорочно гарантировано». [2]
Эта история в ее нынешней форме у Матфея, по-видимому, является аллегорией, по крайней мере, в ее подразумеваемой идентификации жениха как Сына Человеческого (ср. 24:44) и отражении опыта церкви в задержке его Парусии [8] [9] [10] – хотя и не является полноценной аллегорией, как Притча о сеятеле, где почти каждая деталь истории имеет скрытый смысл. [11] Утверждалось, что ее первоначальная форма, возможно, в устах самого Иисуса, была, вероятно, повествовательной притчей, которая просто иллюстрировала контрастные результаты групп, которые подготовились к неопределенным обстоятельствам, и тех, кто этого не сделал. [12] [13] [14]
Притча не критикует дев за сон, поскольку обе группы делают это, [3] а за неподготовленность, поскольку они не принесли с собой дополнительного масла. Неясно, удалось ли неразумным девам купить масло в ту ночь: [15] большинство магазинов были бы закрыты. [16] [17] Исследователь Нового Завета Дэн О. Виа рассматривает историю подружек невесты как пример трагической притчи с перевернутым U-образным сюжетом . [18] Развитие действия притчи — это подготовка к пришествию жениха, но кризис наступает, когда жених задерживается. Это поворотный момент (разворот или перипетия ), который приводит к катастрофе.
Притча написана не в похвалу девственности, [5] и действительно, Людовик Гранадский в «Путеводителе грешника» 1555 года пишет: «Никто не ходатайствует перед Женихом за пять неразумных дев, которые, презрев плотские удовольствия и подавив в своих сердцах огонь похоти, более того, после соблюдения великого совета девственности, пренебрегли заповедью смирения и возгордились из-за своей девственности». [19]
Фридрих Юстус Кнехт писал, что эта притча показывает «необходимость добрых дел», причем излишнее масло символизирует добрые дела, накопленные верными христианами, а небрежные христиане — это те, чья вера не побуждает их к активной любви или добрым делам. [20]
Иезуит Роджер Бакстер пишет в своих «Размышлениях на каждый день года» :
В воинствующей Церкви есть и хорошие, и плохие, мудрые и глупые, все ожидают пришествия Христа, супруга Церкви, чтобы отпраздновать Его бракосочетание на небесах. Те, кто хранит свою веру без милосердия, которое есть жизнь веры, подобны неразумным девам, у которых не было масла в светильниках. Что может быть неразумнее, чем ожидать пришествия судьи, который видит все, и не приготовиться к Его пришествию?" [21]
Преподобный Серафим Саровский толкует эту притчу в своей знаменитой беседе под названием «Стяжание Святого Духа», в которой он сказал: «Некоторые говорят, что недостаток масла в лампадах у юродивых дев означает недостаток добрых дел в их жизни. Такое толкование не совсем верно. Почему же им недоставать добрых дел, если они называются девами, хотя и юродивыми? Девство есть высшая добродетель, ангельское состояние, и оно могло бы заменить все другие добрые дела. Я думаю, что им не хватало благодати Всесвятого Духа Божия. Эти девы практиковали добродетели, но в своем духовном невежестве полагали, что христианская жизнь состоит только в совершении добрых дел. Совершая доброе дело, они думали, что делают дело Божие, но мало заботились о том, стяжали ли они благодать Духа Божия. Эти образы жизни, основанные только на совершении добра, без тщательного испытания, приносят ли они благодать Духа Божия, упоминаются в святоотеческих писаниях. книги: «Есть другой путь, который вначале считается хорошим, но заканчивается на дне ада». [22]
Спенсер В. Кимбалл дал точку зрения СПД на разницу между мудрыми и неразумными девами и на то, почему они не могли поделиться маслом: «Это не было эгоизмом или недоброжелательностью. Масло, которое необходимо для освещения пути и рассеивания тьмы, не подлежит обмену. Как можно делиться послушанием принципу десятины; умом, умиротворенным праведной жизнью; накоплением знаний? Как можно делиться верой или свидетельством? Как можно делиться отношением или целомудрием... Каждый должен получить такое масло для себя». [23] [24]
Притча встречается во всех древних рукописях Нового Завета Евангелия от Матфея, с небольшими изменениями в некоторых словах. [25] Библейские комментаторы и ученые не совсем согласны относительно природы притчи: является ли она подлинной притчей Иисуса, основанной на подлинной притче, но значительно измененной, или полностью изобретением ранней Церкви. По словам Яна Ламбрехта , «значительное число экзегетов на самом деле полагают, что притча «О мудрых и неразумных девах» в конечном итоге восходит к Иисусу». [26] Другие ученые полагают, что эта притча была лишь слегка отредактирована. [27]
Аргумент в пользу модификации обусловлен эсхатологической природой притчи, которая, по-видимому, более прямо говорит о ситуации ранней Церкви, а не о ситуации во время жизни Иисуса ( Sitz im Leben ). [7] Подавляющее большинство участников семинара Иисуса , например, обозначили притчу как просто похожую на то, что мог сказать Иисус, или просто неподлинную («серую» или «черную»). [28] Барт Эрман писал, что притча имеет смысл в контексте Церкви в период времени до написания Евангелия от Матфея, около 60–90 гг. н. э. Многие ранние христиане верили, что Второе пришествие Иисуса и установление Царства Божьего неминуемы, однако этого не произошло. В притче жених был «задержан». Таким образом, притча является призывом бодрствовать и быть готовыми к христианам, которые ожидали, что Иисус уже вернется. [7]
В Католической Церкви притча — это евангельское чтение 32-го воскресенья рядового времени в цикле А; в экстраординарной форме римского обряда (Тридентская месса) притча — это евангельское чтение для месс девственниц и дев-мучениц .
В Армянской Православной Церкви притча является главной темой Великого Понедельника . Специальная церковная служба, разыгрывающая притчу о десяти девах, проводится во вторник вечером Страстной Недели . [ требуется ссылка ]
В Сирийской Православной Церкви притча используется для увековечения воскресной вечерней службы Нахире. Они верят, что Нахире символизирует жизнь в соответствии с 10 девами, и что только через жизнь посвящения, бдительности, поста и молитвы мы можем быть готовы к самому Жениху.
Притча представляет собой евангельское чтение 27-го воскресенья после Троицы в традиционном лютеранском лекционарии.
В пересмотренном общем лекционарии притча читается в году А как Евангелие для 27- го дня (32-е воскресенье по обычному времени ; 24-е воскресенье после Пятидесятницы) . [29]
Эта притча стала популярной темой для живописи, скульптуры, музыки и драмы.
Притча была изображена на нескольких картинах, включая алтарные образы в Северной Европе. Недавний пример, 1954 года, принадлежит Туве Янссон . В 19 веке художники движения назарян также подхватили эту тему.
Скульптуры мудрых и неразумных дев были распространенным мотивом в средневековой церковной архитектуре Европы, особенно для украшения дверных проемов, а резные фигуры, представляющие их, появляются во многих средневековых церквях и соборах готического стиля , в том числе:
Девы также изображены на соборах Швейцарии и других стран; [ необходима ссылка ] на портале, ведущем в главную церковь Ованаванка (1216-1221) в Армении, вырезаны сцены из Притчи о мудрых и неразумных девах.
Повсеместное распространение подобных скульптур послужило источником вдохновения для создания художественного описания: резьбы на дверях собора в Кингсбридже в романе Кена Фоллетта «Мир без конца» , действие которого происходит в эпоху позднего Средневековья .
Несколько религиозных музыкальных композиций были вдохновлены притчей. Ее послание было сформировано в гимне « Wachet auf, ruft uns die Stimme » Филиппа Николаи , который Иоганн Себастьян Бах использовал для своей хоровой кантаты Wachet auf, ruft uns die Stimme , BWV 140. Притча формирует тему для нескольких гимнов, включая гимн 19-го века «Behold the Bridegroom Cometh» Джорджа Фредерика Рута , который начинается так:
Наши светильники заправлены и горят,
Наши одежды белы и чисты;
Мы ждали Жениха,
О, можем ли мы войти?
«Мудрые девы» — одноактный балет, написанный в 1941 году Уильямом Уолтоном на музыку Иоганна Себастьяна Баха в хореографии Фредерика Эштона .
" Keep Your Lamp Trimmed and Burning " - песня в стиле госпел-блюз, основанная на притче. Её записали такие артисты, как Blind Willie Johnson , Reverend Pearly Brown и Rev. "Blind" Gary Davis .
Нерелигиозная музыка также использовала притчу в качестве темы, например, балет «Мудрые и неразумные девы» шведского композитора Курта Аттерберга (1887–1974), написанный в 1920 году.
Ссылка на притчу содержится в песне Джонни Кэша 2002 года « The Man Comes Around », которая во многом опирается на Библию.
В альбоме Genesis 1974 года « The Lamb Lies Down on Broadway » ссылка на притчу содержится в песне «The Carpet Crawlers» : «и мудрые и неразумные девы хихикают, а их тела ярко сияют».
С ранних христианских времен история десяти дев рассказывалась как мистерия . Святой Мефодий написал Пир десяти дев , [30] мистерию на греческом языке. Sponsus , пьеса середины XI века, была поставлена как на латыни, так и на окситанском языке. Немецкая пьеса Ludus de decem virginibus была впервые поставлена 4 мая 1321 года. Существовала также голландская пьеса позднего Средневековья.