stringtranslate.com

Обращение о положении страны 2013 г.

Обращение о положении страны 2013 года было произнесено 44-м президентом США Бараком Обамой 12 февраля 2013 года в 21:00 по восточноевропейскому времени в зале заседаний Палаты представителей США 113-му Конгрессу США . [1] [2] Это было четвертое обращение Обамы о положении страны и его пятая речь на совместной сессии Конгресса США . Председательствовал на этой совместной сессии спикер Палаты представителей Джон Бейнер в сопровождении Джо Байдена , вице-президента , в его качестве председателя Сената .

Одновременно с этим веб-сайт Белого дома транслировал его в режиме онлайн в виде «расширенной версии» с сопроводительной графикой ключевых моментов выступления.

Рассадка и гости

Продолжая традицию, начатую в 2011 году , члены 113-го Конгресса США заседали вместе независимо от того, к какой партии они принадлежали.

Гости

Клинтон Ромеша , награжденный Медалью Почета, был приглашен Мишель Обамой, но отказался, чтобы отпраздновать годовщину своей свадьбы с женой и друзьями. [9]

Назначен выжившим

Назначенный оставшийся в живых — это член кабинета президента , который не присутствует на обращении в случае катастрофического события, чтобы сохранить преемственность правительства . Назначенным оставшимся в живых для обращения о положении страны в 2013 году был министр энергетики США Стивен Чу . [10]

Темы

По словам Ребекки Синдербранд из CNN, обращение Обамы к Конгрессу о положении страны в 2013 году было «сопровождением идеологического наступления в его инаугурационной речи ». The New York Times добавила: «Обама не соответствовал возвышенному тону своей инаугурационной речи, но обращение явно было задумано как ее профессиональный спутник. Вместо его звучного призыва к более справедливому обществу был пакет предложений, которые представляют собой план на оставшуюся часть его президентства. Некоторые из них потребуют принятия законодательства; другие — просто указа президента». [11] В речи доминировали внутренние вопросы, такие как сокращение долга и дефицита, [12] [13] инфраструктурные меры, [12] [13] экономика и необходимость оживления среднего класса, [13] [14] контроль над оружием, [13] [14] [15] минимальная заработная плата, [12] [13] [15] дошкольное образование [13] [14] и иммиграция. [12] [13] [14] [16] Обама заявил: «Вместе мы расчистили завалы кризиса, и мы можем с новой уверенностью сказать, что состояние нашего союза стало сильнее». [11] Но, несмотря на это, Обама отметил, что теперь задача его поколения — «вновь запустить истинный двигатель экономического роста Америки — растущий, процветающий средний класс». [11] «Каждый день, — сказал он, — мы должны задавать себе три вопроса как нация: как нам привлечь больше рабочих мест на наши берега? Как нам снабдить наших людей навыками, чтобы получить эти рабочие места? И как нам убедиться, что упорный труд приводит к достойной жизни?» [11] «Мы собрались здесь, зная, что есть миллионы американцев, чей упорный труд и преданность делу еще не были вознаграждены», — сказал Обама в начале своего выступления, объясняя логику своей программы действий в отношении среднего класса. [13] «Наша экономика создает рабочие места, но слишком много людей по-прежнему не могут найти постоянную работу. Корпоративные прибыли взлетели до рекордных высот, но на протяжении более чем десятилетия заработная плата и доходы практически не менялись». [13]

В своей речи Обама призвал Конгресс повысить минимальную заработную плату до 9 долларов в час, [17] предложил добавить еще три городских производственных центра и попросил Конгресс «помочь создать сеть из 15 таких центров и гарантировать, что следующая революция в производстве будет совершена прямо здесь, в Америке». [14] Он также призвал Конгресс инвестировать 50 миллиардов долларов в восстановление дорог и мостов [17] и объявил о создании двухпартийной комиссии по улучшению системы голосования. [18] Двухпартийная комиссия должна расследовать нарушения голосования, которые привели к длинным очередям на избирательных участках на выборах в ноябре 2012 года. Исследования показывают, что эти очереди стоили демократам сотен тысяч голосов. Комиссию возглавят главный юрисконсульт президентской кампании Обамы Роберт Бауэр и юридический советник кампании Митта Ромни Бен Гинзберг. [11]

Обама предложил ввести всеобщее дошкольное образование для 4-летних детей [12] и связать некоторые решения о федеральных грантах с исследовательскими школами относительно их способности контролировать расходы на обучение. [17] И он призвал Конгресс вынести на голосование свою полную программу контроля над оружием (то есть проверку биографических данных при всех продажах оружия, предотвращение покупки оружия для перепродажи преступникам, запрет на полуавтоматическое оружие, имитирующее военное, и ограничение патронных магазинов до 10 патронов) [12] [19] [20] . [17] «Сенаторы обеих партий работают вместе над новыми жесткими законами, чтобы помешать кому-либо покупать оружие для перепродажи преступникам. Начальники полиции просят нас помочь убрать с наших улиц оружие войны и огромные патронные магазины, потому что эти начальники полиции устали видеть, как их парни и девушки превосходят их по вооружению. Каждое из этих предложений заслуживает голосования в Конгрессе. Они заслуживают — они заслуживают простого голосования». [12] Обама использовал фразу «Они заслуживают голоса» на четыре раза больше, чем в подготовленных замечаниях, чтобы вызвать сочувствие. [21] Президент США предложил Конгрессу сделать высококачественное дошкольное образование доступным для каждого ребенка, предоставить налоговые льготы для предприятий, чтобы нанимать и инвестировать, содействовать большему количеству научных исследований и разработок, еще больше отойти от бензина в автомобилях и грузовиках и инвестировать в инфраструктуру. [11] [18]

Обама призвал к «скромным» реформам Medicare в своей речи, продолжил настаивать на том, чтобы Конгресс принял меры по реформе иммиграции и предложил закон о справедливости в оплате труда, призванный облегчить женщинам борьбу с дискриминацией в оплате труда без потери работы, развитие новых альтернативных энергетических центров в стране и помощь людям в рефинансировании ипотечных кредитов по сегодняшним более низким процентным ставкам. [19] В отношении Medicare он утверждал, что Соединенные Штаты не могут просто сократить свой путь к процветанию. [22] Что касается изменения климата, Обама пообещал принять меры исполнительной власти, если Конгресс не рассмотрит то, что он назвал целым рядом доказательств того, что страна и мир сталкиваются с такими проблемами, как более частые и мощные штормы, лесные пожары и засухи: «Если Конгресс не предпримет скорейших действий для защиты будущих поколений, это сделаю я», — сказал он. «Я поручу своему Кабинету министров разработать меры исполнительной власти, которые мы можем предпринять сейчас и в будущем, чтобы сократить загрязнение, подготовить наши сообщества к последствиям изменения климата и ускорить переход к более устойчивым источникам энергии». [18] Таким образом, Обама выступал за переход к более устойчивым и экологически чистым источникам энергии, таким как ветер и солнце, чтобы уменьшить зависимость Америки от нефти. Обама также предложил создать Фонд энергетической безопасности, посвященный отказу автомобилей и грузовиков страны от нефти. «Мы можем выбрать верить, что супершторм Сэнди , самая сильная засуха за десятилетия и самые страшные лесные пожары, которые когда-либо видели некоторые штаты, были просто странным совпадением. Или мы можем выбрать верить в подавляющее суждение науки и действовать, пока не стало слишком поздно». [12]

«Наша невыполненная задача — восстановить базовую сделку, которая построила эту страну, — идею о том, что если вы усердно работаете и выполняете свои обязанности, вы можете продвинуться вперед», — сказал президент. «Наша невыполненная задача — убедиться, что это правительство работает от имени многих, а не только немногих». [17] Обама сказал, что сокращение дефицита само по себе не является экономическим планом. «Растущая экономика, которая создает хорошие рабочие места для среднего класса, — это должна быть Полярная звезда, которая направляет наши усилия». [17] В обращении Обамы к нации содержался призыв «отложить партийные интересы в сторону и работать над принятием бюджета, который заменит безрассудные сокращения разумными сбережениями и мудрыми инвестициями в наше будущее». [19] «И давайте сделаем это без балансирования на грани, которое напрягает потребителей и отпугивает инвесторов», — продолжил он, вызвав аплодисменты, в основном от демократов. «Величайшая нация на Земле не может продолжать вести свой бизнес, дрейфуя от одного искусственного кризиса к другому. Мы не можем этого сделать. Давайте договоримся прямо здесь и прямо сейчас, чтобы народное правительство оставалось открытым, чтобы мы вовремя платили по счетам и всегда поддерживали полную веру и кредит Соединенных Штатов Америки». [19] «Ничто из того, что я предлагаю сегодня вечером, не должно увеличить наш дефицит ни на цент». Обама сказал. [18] «Нам нужно не большее правительство, а более умное правительство, которое устанавливает приоритеты и инвестирует в широкомасштабный рост». [18]

Что касается внешней политики, Обама заявил в контексте вывода американских войск из Афганистана , что он вернет домой половину всех американских войск к февралю 2013 года и закончит войну там в следующем году. [20] [23] Барак Обама призвал к соглашению о свободной торговле между Соединенными Штатами и Европейским союзом [24] и объявил о своем намерении завершить переговоры о «Транстихоокеанском партнерстве». [25] Он также затронул вопросы контроля за беспилотниками , северокорейского ядерного испытания 2013 года , ядерной программы Ирана и Ближнего Востока в контексте гражданской войны в Сирии . [20] [25] [26] Обама предупредил закрытое правительство Северной Кореи, что оно сталкивается с дальнейшей изоляцией, быстрым возмездием и намерением Соединенных Штатов улучшить свои собственные системы противоракетной обороны. [11] Он говорил о сокращении ядерных запасов в сотрудничестве с Россией: «Мы будем взаимодействовать с Россией, чтобы добиваться дальнейшего сокращения наших ядерных арсеналов и продолжать возглавлять глобальные усилия по обеспечению безопасности ядерных материалов, которые могут попасть не в те руки». [25] «Защищая свободу, мы останемся якорем крепких альянсов от Америки до Африки, от Европы до Азии. На Ближнем Востоке мы будем стоять рядом с гражданами, когда они будут требовать своих всеобщих прав, и поддерживать стабильный переход к демократии». [12]

Обама призвал законодателей работать вместе, чтобы быть более эффективными, успешно решая проблемы независимо от партийных разногласий: «Американский народ не ожидает, что правительство решит все проблемы. Они не ожидают, что те из нас, кто находится в этой палате, будут соглашаться по всем вопросам. Но они ожидают, что мы поставим интересы нации выше партийных». [12] Обама завершил свою речь ссылкой на свою вторую инаугурационную речь, закончив словами о том, что все американцы имеют одинаковый титул: «Мы граждане. Это слово, которое не просто описывает нашу национальность или правовой статус. Оно описывает то, как мы созданы. Оно описывает то, во что мы верим. Оно отражает непреходящую идею о том, что эта страна работает только тогда, когда мы принимаем определенные обязательства друг перед другом и будущими поколениями; что наши права обернуты в права других; и что даже в третьем столетии нашей нации задача всех нас, как граждан этих Соединенных Штатов, остается авторами следующей великой главы в нашей американской истории». [12]

Ответы

Сенатор Марко Рубио, республиканец из Флориды , представил официальный ответ республиканцев на Послание о положении страны в 2013 году. [27] [28] Сенатор-республиканец из Кентукки Рэнд Пол представил опровержение движения «Чаепитие» на Послание Обамы о положении страны в 2013 году. [22] Официальный ответ либертарианцев был дан Карлой Хауэлл , исполнительным директором Национального комитета либертарианцев . [29] Официальный ответ партии зеленых был дан Джилл Стайн , кандидатом в президенты от этой партии в 2012 году . [ необходима ссылка ]

BBC сообщила о реакции американских газет, включая The New York Times и The Washington Post . [22] Дополнительные реакции американских газет были собраны на сайте al.com. [30]

Ссылки

  1. ^ "Обама, доклад о положении страны, назначен на 12 февраля". USA Today . 11 января 2013 г. Получено 13 января 2013 г.
  2. ^ "Это дата: Обращение Обамы к нации запланировано на 12 февраля — день рождения Линкольна". The Washington Times . Получено 13 января 2013 г.
  3. ^ "Кицхабер присоединится к Мишель Обаме в докладе о положении страны". KGW. 11 января 2013 г. Архивировано из оригинала 2 июня 2014 г. Получено 8 марта 2013 г.
  4. Хан, Амина (12 февраля 2013 г.). «Парень с ирокезом из NASA прибыл на Послание о положении страны с новой прической». Los Angeles Times . Получено 12 февраля 2013 г.
  5. ^ "Giffords to attend State of the Union". CNN . 12 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  6. Том Джекман (11 февраля 2013 г.). «Трейси Хепнер из Арлингтона, основательница группы геев в армии, встретится с первой леди для обсуждения положения страны». The Washington Post .
  7. Джеки Кусинич (11 февраля 2013 г.). «Списки гостей на выступление с докладом о положении страны растут». Asbury Park Press.
  8. Джендрон, Эрик (12 февраля 2013 г.). «Гринвичская Кейтлин Ройг — гостья Мишель Обамы на церемонии State Of Union». Greenwich Daily Voice . Получено 12 февраля 2013 г.
  9. ^ Игорь Борич. «Почетный обладатель медали не посетит доклад о положении страны». Меморандум о точках обсуждения.
  10. Синк, Джастин (12 февраля 2013 г.). «Министр энергетики Чу назначен выжившим для доклада о положении страны». The Hill . Получено 12 февраля 2013 г.
  11. ^ abcdefg Лэндлер, Марк (13 февраля 2013 г.). «Обама обещает поднять экономику для среднего класса». The New York Times . Получено 15 февраля 2013 г.
  12. ^ abcdefghijk Алисса Маклендон и Коринн Джонс (13 февраля 2013 г.). «Что Обама сказал во вторник вечером». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  13. ^ abcdefghi Маркон, Джерри (13 февраля 2013 г.). «Обама в послании о положении страны: средний класс — это работа номер один». The Washington Post . Получено 15 февраля 2013 г.
  14. ^ abcde «Обама и Рубио: как они справились?». CNN. 14 февраля 2013 г. Получено 14 февраля 2013 г.
  15. ^ ab Бен Тейтельбаум и Нина Строхлик (13 февраля 2013 г.). «Лучшие моменты из выступления Обамы о положении страны в 2013 г.». The Daily Beast . Получено 3 октября 2013 г.
  16. Сьюзи Химм, Сара Клифф и Брэд Пламер (13 февраля 2013 г.). «Обама в обращении к Конгрессу о положении страны в 2013 г. в графиках». The Washington Post . Получено 14 февраля 2013 г.
  17. ^ abcdef Sinderbrand, Rebecca (14 февраля 2013 г.). «Анализ: видение Обамы подтолкнуть страну влево». CNN . Получено 14 февраля 2013 г. .
  18. ^ abcde Бон, Кевин (14 февраля 2013 г.). «Пять вещей, которые мы узнали из доклада о положении страны». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  19. ^ abcd Коэн, Том (14 февраля 2013 г.). «Обама продолжает оказывать давление на республиканцев с помощью плана по созданию рабочих мест». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  20. ^ abc Rothkopf, David (14 февраля 2013 г.). «Послание Обамы: «Я главный». CNN . Получено 14 февраля 2013 г. .
  21. ^ Флок, Элизабет (13 февраля 2013 г.). «Повторение фразы «Они заслуживают голоса» не было в подготовленных замечаниях Обамы». Новости США . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 г. Получено 3 октября 2013 г.
  22. ^ abc "State of the Union: Obama promises to reinite economy". BBC News US & Canada. 15 февраля 2013 г. Получено 15 февраля 2013 г.
  23. Тэппер, Джейк (13 февраля 2013 г.). «Обама объявляет о возвращении домой 34 000 солдат». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  24. Джеймс Кантер и Джек Юинг (13 февраля 2013 г.). «Разгон для торгового пакта США-Европа». The New York Times . Получено 14 февраля 2013 г.
  25. ^ abc Slaughter, Anne-Marie (13 февраля 2013 г.). «Обама бросает вызов Конгрессу, чтобы выполнить работу». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  26. Коулман, Изабель (13 февраля 2013 г.). «Обращение Обамы: где внешняя политика?». CNN . Получено 14 февраля 2013 г.
  27. ^ "Полный текст ответа Республиканской партии 2013 года на SOTU". Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 года . Получено 13 февраля 2013 года .
  28. Сотрудники Politico (12 февраля 2013 г.). «Полный текст: Ответ Республиканской партии Рубио». POLITICO .
  29. ^ Хауэлл, Карла (12 февраля 2013 г.). «Ответ Либертарианской партии на обращение президента Барака Обамы о положении страны в 2013 г.». lp.org . Libertarian National Committee, Inc . Получено 17 февраля 2013 г.
  30. Дин, Чарльз Дж. (13 февраля 2013 г.). «Пятое послание президента Обамы о положении страны: утренняя реакция». al.com . Получено 17 февраля 2013 г.

Внешние ссылки