stringtranslate.com

Обсуждение:Хуан Карлос I


Франко - карлист????

Вы шутите? Предыдущий неподписанный комментарий от 212.8.98.118 talk , 13:10, 8 марта 2010 г.

Его часто изображали в красном берете карлистов. Погуглите «пропагандистская картина Франко». Обратите внимание, что иногда он также носит черную рубашку с красными стрелами. Черный и красный были цветами Фаланги (испанских фашистов), а стрелы были их символом. Он получил поддержку от нескольких элементов, включая карлистов, для своего «Национального движения». 2A00:23C7:E287:1901:883E:AA7C:C3EE:D2D1 (обсуждение) 10:14, 8 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Иберийский союз

Почему обсуждение Иберийского союза имеет отношение к этой статье, особенно в первом разделе? Кажется, оно полностью вырвано из контекста. Hpa (обсуждение) 14:03, 4 июня 2010 (UTC) [ ответить ]

Запрошенный переезд (август 2010 г.)

Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результатом запроса на перемещение было: Переместить на Хуана Карлоса I (ожидается быстрое удаление назначения). Когда аргументы оппозиции не принимаются во внимание для создания ситуации Catch-22 (по Джону К ), консенсус явно в пользу перемещения. Большая часть эволюции WP происходит на уровне отдельной статьи; простая опора на согласованность с некоторыми неполитическими общими рекомендациями по именованию не является убедительным аргументом против особых случаев. Born2cycle ( обсуждение ) 06:36, 14 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]


Хуан Карлос I из ИспанииХуан Карлос I — Этот запрос на перемещение не направлен на изменение того, как мы обычно титулуем монархов (см. WP:NCROY ). Однако он призван признать, что, как и Елизавета II , нынешний король Испании известен в народе и однозначно как просто Хуан Карлос I , и его страна не нуждается в устранении неоднозначности.

Обоснование:

  1. В отличие от более ранних испанских королей до Второй Испанской республики и правления Франко , Хуан Карлос I известен по своему имени на испанском языке, а не по англизированной форме. См. более ранних монархов, таких как Филипп II Испанский , Карл III Испанский , Людовик I Испанский и Фердинанд VII Испанский . В настоящее время нынешний король не известен как Иоанн Карл I Испанский . Это представляет собой убедительную причину для разрыва с Хуаном Карлосом I.
  2. С вышеизложенным связан тот факт, что Хуан Карлос I Испанский — довольно странный титул, сочетающий в себе английский и испанский языки. По крайней мере, использование Хуан Карлос I де Эспанья было бы последовательным в использовании просто испанского языка. Однако Хуан Карлос I гораздо предпочтительнее, поскольку нынешний король никогда не называется Хуан Карлос I де Эспанья на английском языке, так же как его никогда не называют Джон Карлос I Испанский .
  3. Официальный сайт испанской королевской семьи называет его Хуаном Карлосом, а не «Хуаном Карлосом Испанским». Это наиболее близкий к официальному источнику по этому вопросу. Вопрос о том, следует ли нам использовать Хуан Карлос I или просто Хуан Карлос , на самом деле вопрос для другого дня, но нигде на сайте к его имени не прикрепляется тег «Испанский», как в Википедии.
  4. Сюда перенаправляется не только Хуан Карлос I , но и Иоанн Карлос I , что исключает возможность путаницы с другим монархом.

Пожалуйста, оставляйте комментарии ниже. Кажется, проблема с размером текста. Город Разрушения 14:52, 29 августа 2010 (UTC) [ ответить ]

Обсуждение в NCROY когда-то было моим предпочтением по этому вопросу, но там ничего не произошло . Вопрос поднимался, возникало смутное чувство, что, возможно, нам следует что-то сделать, а затем вопрос отбрасывался, и никто ничего не предпринимал. Это отчасти потому, что многие люди считают, что соглашения об именах должны описывать то, что мы на самом деле делаем, а не предписывать, что нам следует делать. Таким образом, перемещение кучи статей по частям кажется единственным способом добиться каких-либо изменений. Хотелось бы, чтобы City of Destruction просто предложили перемещение на том основании, что «of Spain» не нужно, а не придумывали несколько благовидных мотивов поддержки, но что вы можете сделать? john k ( talk ) 21:55, 30 августа 2010 (UTC) [ ответить ]
Эй, я должен возразить против вашего обвинения в «несколько благовидных поддерживающих мотивах». Конечно, четвертый пункт важен, но его определенно не следует воспринимать как главную причину для перемещения; я не думаю, что Чарльз Диккенс должен быть перемещен в Диккенс только потому, что это перенаправляет туда, или не думаю, что Наполеон I должен быть перемещен в Наполеон по той же причине. Иногда более полное название может добавить ясности. Я бы подчеркнул, что это не тот случай, но я бы утверждал, что другие предложенные мной пункты столь же обоснованы. Помимо академического материала, очень редко можно увидеть Филиппа II, упоминаемого как Фелипе II. Я бы утверждал, что Амадео и Альфонсо являются исключениями просто потому, что их имена не имеют общепринятых английских форм (я не думаю, что есть даже английская форма для Амадео). Это явно не относится к Джону или Чарльзу. Город разрушения 23:16 , 30 августа 2010 (UTC) [ ответить ]
«Amadeus» — это стандартная латинизированная форма для «Amadeo», которая используется в английском языке в других контекстах (например, для герцогов Савойских); Alphonse, я полагаю, является английской формой имени Alfonso, и я готов поспорить, что значительное количество работ XVIII и XIX веков по средневековой Испании используют эту форму, хотя я не могу сказать наверняка. Felipe II, безусловно, редок, но Carlos II, скажем, довольно распространен. И все больше и больше академических работ (которые, конечно, являются надежными источниками на английском языке) избегают англицизации. Кроме того, я не имел в виду, что вы предлагаете причины недобросовестно, просто я не нашел их убедительными. Я полностью согласен с вами, что иногда более полное название может добавить ясности, а в этом случае нет. Я скажу, что, по моему мнению, та же логика применима к Alfonso XII и Alfonso XIII . john k ( обсуждение ) 01:02, 31 августа 2010 (UTC) [ ответ ]
  • Хуан Карлос перенаправляется сюда, и статья могла бы быть просто-Хуан Карлос, как предложенное название, но это не имеет никакого отношения к вопросу о том, нужно ли устранять неоднозначность с помощью "Испании". Ангус Маклеллан (Обсуждение) 22:01, 4 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]

Комментарий См. похожее обсуждение, которое происходит на Talk:George VI of the United Kingdom . PatGallacher ( talk ) 19:13, 2 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]

Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Сноска

Те, кого заинтересовало название этой статьи, также могут быть заинтересованы в названии статьи о соответствующем военном корабле - см. Обсуждение:Испанский корабль Juan Carlos I (L61)#Запрошенный перенос .--Kotniski ( обсуждение ) 11:41, 14 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]

Кавалер Большого креста Справедливости Священного Военного Константиновского ордена Святого Георгия[19] (Россия???????

Среди наград Его Величества Хуана Карлоса I есть «Рыцарь Большого креста Справедливости Священного Военного Константиновского Ордена Святого Георгия[19] (Россия)». Теперь есть БОЛЬШАЯ ошибка в следующей мотивации: есть два разных ордена, и хотя название относится к одному, ссылка, а предлагаемая страна относится к другому. 1 - российский орден - Военный орден Святого Великомученика и Победоносца Георгия (также известный как Орден Святого Георгия Победоносца), учрежденный в 1769 году и возрожденный в 1994 году. Ссылка, связанная по ошибке с названием Константиновского ордена, на самом деле перенаправляет на эту. 2 - Священный Военный Константиновский Орден Святого Георгия, который НЕ является российским орденом. правильная ссылка - http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Juan_Carlos_I/Sacred_Military_Constantinian_Order_of_Saint_George. Каждый может прочитать разницу, следуя по этим ссылкам. Поскольку один из претендентов на Великий Магистр Константиновского ордена Святого Георгия является двоюродным братом короля, именно этот орден, а не русский, был пожалован Его Величеству. Также Его Величество является рыцарем ордена Святого Януария (в то время как у Константиновского ордена три претендента, у ордена Святого Януария их всего двое, один из них — тот самый двоюродный брат короля). Теперь я мог бы сам внести исправление, но так как однажды я получил сообщение от Википедии, в котором говорилось, что я сделал несанкционированное изменение или что-то в этом роде, я решил написать здесь, прежде чем что-либо делать.

Запрошенный переезд (ноябрь 2010 г.)

Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результат запроса на перемещение: Нет консенсуса на перемещение. Jafeluv ( обсуждение ) 09:00, 16 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]


Хуан Карлос IХуан Карлос — Или переместите эту статью в Король Хуан Карлос . Хотя испанского короля иногда называют «Хуан Карлос I», он гораздо более широко известен просто как «Хуан Карлос». Традиционно монархи упоминаются с монархическим порядковым номером только в том случае, если было более одного монарха с таким именем; так, Генрих I Английский упоминается с порядковым номером, поскольку было восемь английских королей по имени Генрих, в то время как Генрих, король Португалии упоминается без порядкового номера, поскольку он единственный португальский король с таким именем. Аналогично, Елизавета I Английская традиционно упоминалась просто как «Елизавета» до правления Елизаветы II , таким же образом, как Анна, королева Великобритании и королева Виктория упоминаются без порядковых номеров, и во многом как Елизавета Российская , единственная русская императрица с таким именем.

Используя Google Books, который, по общему признанию, не является идеальным инструментом, «Хуан Карлос» получает 545 000 результатов и используется в названии многих недавних работ, таких как «Хуан Карлос: Направление Испании от диктатуры к демократии», биографии 2005 года Пола Престона. «Хуан Карлос I» получает всего 35 800 результатов, примерно в пятнадцать раз меньше результатов. «Хуан Карлос» используется большинством крупных новостных организаций (BBC, CNN, Guardian, New York Times, Telegraph, Wall Street Journal, Haaretz, Economist, Independent, Chicago Tribune, Voice of America, MSNBC, Fox, New Zealand Herald, Sydney Morning Herald), хотя они иногда непоследовательны, а также Encyclopedia Britannica и официальным сайтом испанской королевской семьи.

Поскольку Хуан Карлос уже перенаправляет сюда, и это, очевидно, основная тема, я не вижу, чтобы это было проблемой. Я бы принял короля Хуана Карлоса , но я бы предпочел не использовать его титул как часть названия статьи. Небесный Город ( обсуждение ) 01:17, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]

Я считаю, что руководство по стилю Википедии указывает, что титулы, как правило, не следует использовать в качестве заголовков статей. Если требуется ясность, то это должен быть Хуан Карлос из Испании . Основная идея, чтобы исключить династический номер, абсолютно верна. «Первые» получают свой номер только задним числом, как только появляется «Второй», независимо от того, что может ошибочно подумать какая-то неинформированная неевропейская пресса. ( Мисс Маннерс , если никто другой, знает об этом иначе. Ссылка доступна по запросу.) 63.249.96.218 ( обсуждение ) 03:06, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответ ]
Спасибо. Я в целом согласен с тем, что вы говорите. Однако, по общему мнению, название страны следует включать только в том случае, если без него заголовок статьи будет двусмысленным (например, если был другой неиспанский король по имени Хуан Карлос). Небесный город ( обсуждение ) 15:01, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
Хотя, конечно, есть много людей по имени "Хуан Карлос", я бы сказал, что он является основной темой. Другие люди с такими именами обычно известны также по фамилиям, например, испанский теннисист Хуан Карлос Ферреро . Небесный город ( обсуждение ) 15:01, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
  • Некоторые релевантные результаты по количеству страниц:
    Juan_Carlos_I был просмотрен 15454 раз в 201009.
    Хуан_Карлос_Санчес_Мартинес был просмотрен 1681 раз в 201009 году.
    Juan_Carlos_Rodríguez был просмотрен 316 раз в 201009.
    Juan_Carlos_Ferrero был просмотрен 11755 раз в 201009.
Однако поиск в Google "Juan Carlos" king выдает 3,5 миллиона результатов, в то время как "Juan Carlos" tennis выдает всего полмиллиона, и среди них я не могу найти ссылку, в которой не использовалось бы "Ferrero" (это не значит, что его там нет, просто это редкость), поэтому я думаю, что теннисиста называют просто "Juan Carlos" довольно редко (на самом деле, его даже нет на текущей странице с дабами Juan Carlos . -- Born2cycle ( обсуждение ) 16:53, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
При всем уважении, в своем аргументе о том, что «Хуан Карлос I принял такой-то порядковый номер», вы, по-видимому, игнорируете множество источников, которые указывают на обратное. Небесный Город ( обсуждение ) 15:01, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
Вы не представили ни одного источника, который утверждал бы обратное. То, что не все источники используют порядковый номер, не является доказательством того, что порядковый номер не является частью официального титула Хуана Карлоса. Учитывая, что был только один, в большинстве контекстов нет причин включать порядковый номер. Это не значит, что он не используется. Например, в испанском флоте есть авианосец под названием Juan Carlos I. Это не имело бы смысла, если бы порядковый номер не был частью его официального титула. john k ( talk ) 15:23, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
Но является ли это его официальным титулом, это не имеет значения. Единственный релевантный вопрос здесь и во всех обсуждениях названий статей заключается в следующем: какое имя обычно используется для обозначения предмета статьи? Теперь, если ответ на этот вопрос представляет собой проблему устранения неоднозначности, то мы выходим за ее рамки. Хотя относительно высокая популярность страницы Хуана Карлоса Ферреро (см. выше) вызывает некоторые сомнения, очевидная редкость упоминания теннисиста как «Хуан Карлос» устраняет большую часть этих сомнений, я думаю, что возвращает нас к единственному релевантному вопросу. -- Born2cycle ( обсуждение ) 16:53, 8 ноября 2010 (UTC) [ ответ ]
Это главный вопрос. Я думаю, что когда можно положить конец всей потенциальной двусмысленности путем добавления одной буквы, это стоит того, даже если более короткая первая буква встречается чаще. Есть ли на самом деле какие-либо мысли, что "Хуан Карлос I" сбивает с толку? Учитывая, что у нас есть десятки статей о монархах с неоправданно длинными титулами ( Людовик XVI Французский и т.п.), какой вред в этом случае от того, чтобы придерживаться формального титула, который лишь немного длиннее? john k ( talk ) 20:49, 9 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]

Согласен. У монархов есть римская цифра, которую я добавлял к их имени, пока они не умрут и не будет коронован другой монарх с таким же именем. Например, до коронации Елизаветы II Елизавету I называли просто Элизабет. Называя Хуана Карлоса Хуаном Карлосом I, подразумевается, что он мертв и что это Хуан Карлос II. (комментарий добавлен IP и перемещен сюда)

Видимо, это не так, поскольку "I" в его случае используется официально (разные страны, конечно, делают это по-разному). Хотя я не верю, что это общепринятое использование в английском языке, поэтому я бы предпочел какой-нибудь заголовок, который включает слово "King" и опускает "I". Я не поддерживаю "Juan Carlos" сам по себе - он, кажется, не подходит для заголовка статьи (не может использоваться в контекстах, аналогичных тем, в которых мы ожидаем, что заголовки будут использоваться - это было бы похоже на озаглавливание статьи президента США Obama ).--Kotniski ( talk ) 09:46, 9 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Хуан Карлос I???

Может ли кто-нибудь объяснить мне, почему эта статья была перенесена из Хуана Каролоса I Испанского в Хуана Каролоса I без консенсуса? GoodDay ( talk ) 04:34, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]

Я перенес эту статью обратно в Хуан Карлос I Испанский из-за отсутствия консенсуса по поводу Хуана Карлоса I. GoodDay ( обсуждение ) 12:03, 17 января 2011 (UTC) [ ответ ]

Можете ли вы сделать правильный запрос на перемещение, если вы хотите изменить стабильную версию таким образом, что вы знаете, что это будет спорным? В частности, можете ли вы объяснить, почему вы думаете, что название улучшится, если добавить "of Spain"?--Kotniski ( talk ) 12:09, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Типа «правильный запрос на перемещение», который вы не сделали? GoodDay ( обсуждение ) 12:12, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Пожалуйста, посмотрите выше обсуждения перехода - вы можете не согласиться с оценкой результатов (хотя сейчас уже немного поздно для этого), но результатом в августе/сентябре 2010 года было исключение "of Spain", и никто не жаловался. Обсуждение, которое вы видите (ноябрь 2010 года), касается исключения "I". --Kotniski ( обсуждение ) 12:14, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Действительно, моя ошибка. Где в RM сентября 2010 года вы видите консенсус? GoodDay ( talk ) 12:17, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Если исключить нерелевантные аргументы против (вроде "не основная тема" или "сначала нужно изменить NCROY"), то большинство явно выступает за перемещение. Было бы лучше, если бы его закрыл нейтральный администратор, но в то время у любого было достаточно возможностей пожаловаться, и в любом случае это должно было быть одобрено администратором, поскольку неадминистратор не мог в тот момент выполнить это перемещение самостоятельно (я почти уверен). --Kotniski ( обсуждение ) 12:25, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Это все еще выглядит неправильно. Перемещение любой страницы, где большинство противников , на основе «нам не нравятся их причины», отвратительно. GoodDay ( обсуждение ) 12:31, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Я считаю, что большинство сторонников (6-4 или 6-3, если не принимать во внимание очевидно бессмысленное предложение о "странице устранения неоднозначности", и даже большее большинство, если не принимать во внимание аргументы о том, что "NCROY должен быть изменен в первую очередь", которые не соответствуют действительности, поскольку NCROY явно допускает исключения). Вместо того, чтобы ныть: начните обсуждение нового хода, изложите свои доводы , и, возможно, вы убедите достаточно людей, что статья должна иметь предпочитаемое вами название. --Kotniski ( обсуждение ) 09:42, 18 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Я не собираюсь просить еще один RM. Просто мне показалось, что последнее решение RM и последующий ход были слишком поспешными. GoodDay ( talk ) 14:46, 18 января 2011 (UTC) [ ответить ]

Кстати, Дьякон, я не собираюсь снова возвращать RM Котниски «отсутствие консенсуса». Вы можете снять защиту, если хотите. Меня просто раздражают эти «перехваты» в последнее время. GoodDay ( talk ) 12:20, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]

Я полностью согласен. Слишком много всего. Deb ( talk ) 18:41, 17 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Это будет отменой неправильно закрытого запроса на перемещение, закрытого не администратором, который глубоко вовлечен в такие проблемы, несмотря на обширное противодействие. Это был запрос на перемещение 5-3 #Requested (август 2010 г.), выше; а не более недавний неудавшийся запрос на перемещение. Это не было консенсусом тогда; это не консенсус сейчас. Если это нельзя просто отменить, нам, возможно, придется потребовать, чтобы закрывающий был санкционирован. Septentrionalis PMAnderson 04:15, 19 января 2011 г. (UTC) [ ответить ]
Название с момента неправильного закрытия не стабильно. Оно было опротестовано тогда и сейчас, и в то же время был предпринят запрос на перемещение его в третью возможность. Перемещение reuseat только подтвердит это; но правильное размещение без какого-либо консенсуса находится там, где оно было до начала этого процесса; которое было названием в течение многих лет. Septentrionalis PMAnderson 04:20, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
5 на 3? Давайте позволим форматированию WP сделать за нас расчеты, ладно? В первоначальном переезде пять месяцев назад , #Запрошенный переезд (август 2010)... Те, кто поддерживал переезд от Хуана Карлоса I Испанского к Хуану Карлосу I, были:
  1. Город Разрушения (автор предложения)
  2. джон к "очистить основную тему"
  3. Ангус Маклеллан «узнаваемый, естественный, точный и лаконичный» [1]
  4. GoodDay «все заголовки статей монарха следует перенести на Имя #» (да, это тот самый GoodDay, который вчера отменил перемещение, за которое он был частично ответственен 5 месяцев назад)
  5. Дьякон Пндапетцима) "первичное использование"
  6. Котниски «Испания — бессмысленная чушь»
Против выступили:
  1. ПатГаллахер (обращение к WP:NCROY, несмотря на то, что он прямо допускает подобные исключения)
  2. 64.105.65.28 (с бессмысленным аргументом... "чтобы Хуан Карлос I (неоднозначность) мог быть перемещен в Хуан Карлос I")
  3. FactStraight (аргумент опровергнут Джоном К., как я отметил в своем заключении)
  4. Ноэль С. Макферран (нелогичный аргумент в пользу «Хуана Карлоса», не затрагивающий соответствующую часть «Испании»)
Только по сырым подсчетам голосов у нас 6 к 4 в пользу этого шага. Если учесть силу голосов поддержки и скудность сути у противоположной стороны, то это был не конкурс. На все это вчера указал Котниски, который объяснил, почему уместным шагом на данном этапе было бы еще одно предложение WP:RM. Никто не возражал.
Для не-администратора с неоднозначным прошлым отменить это спустя 5 месяцев на том основании, что оно было изначально перемещено не-администратором, абсурдно и крайне разрушительно, и я подал соответствующее заявление об отказе. -- Born2cycle ( обсуждение ) 06:41, 19 января 2011 (UTC) [ ответ ]
Не-администратор не должен был выносить решение по этому RM. GoodDay ( обсуждение ) 14:54, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Как 6-4 !vote может быть более консенсусным, чем 5-3? И мы знаем, что Born2Cycle не согласился с оппозицией по этому запрошенному шагу; мы возражаем против его заявления о том, что он отменит их этим ужасающим завершением. Я оставляю другим вопрос о том, соответствуют ли его описания реальности обсуждения. Я так не думаю; и я не доверяю ему оценивать аргументы, с которыми он не согласен и, по-видимому, не понимает. Septentrionalis PMAnderson 18:54, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]

Запрошенный переезд (январь 2011 г.)

Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результатом запроса на перемещение было: отозвано - четкий консенсус по текущему названию Котниски ( обсуждение ) 20:11, 29 января 2011 (UTC) [ ответ ]


Хуан Карлос I из Испаниибудет решено — Давайте тогда решим, каким должно быть название статьи. Должно быть около дюжины совершенно разумных вариантов: Хуан Карлос с или без «I», с или без «of Spain» или «King of Spain», с или без «King» в начале. Я бы предложил убрать «I», так как оно нечасто используется в английских источниках и может сбивать с толку. Я также поддерживаю (хотя и менее горячо) удаление «of Spain» из любой формы заголовка, где оно излишне (хотя на самом деле это не должно сбивать с толку). Поэтому мой порядок предпочтений будет примерно таким: (1) Король Хуан Карлос ; (2) Хуан Карлос, король Испании; (3) Хуан Карлос I ; (4) Хуан Карлос I из Испании . --Kotniski ( обсуждение ) 13:09, 19 января 2011 (UTC) [ ответ ]

Жанна, ты слишком умна, чтобы перенять плохие привычки GoodDay. Consistency пишется с буквой e в английском языке. GoodDay пишет его так, потому что так оно пишется во французском. DrKay ( talk ) 09:55, 22 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Ну, если вы введете "I", то получите "I" обратно. GNews дает гораздо больше результатов без "I", чем с ним.--Kotniski ( обсуждение ) 16:20, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Casareal.es, похоже, опускает «I», но в Конституции Испании оно используется. *вздох* (Забавно, что Brittanica использует «Хуан Карлос (король Испании)», а EBKids использует «Хуан Карлос I».) -- SarekOfVulcan ( обсуждение ) 16:34, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Ну, если вы хотите, чтобы люди могли угадать, где будет статья (что, очевидно, им не нужно, но предположим, что на то есть какая-то причина), то вы не будете включать цифру, для предсказания которой, по-видимому, требуется знание испанской конституции. --Kotniski ( обс .) 16:41, 19 января 2011 г. (UTC) [ ответить ]
Нет, для этого необходимо прочитать любой из большинства англоязычных источников, которые его используют; что, по-видимому, и привлечет читателя к этой статье. Septentrionalis PMAnderson 16:44, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Как вы получаете, что большинство английских источников используют числительное? Мой поиск в Google (новости, книги, ученый) показывает четкое обратное.--Kotniski ( обсуждение ) 16:48, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Другими словами, вы выбрали #4. GoodDay ( обсуждение ) 19:43, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Извините, меня смутила формулировка запроса на перемещение, и я подумал, что это был запрос на перемещение :-) Deb ( talk ) 19:48, 19 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Согласен. В конце концов, когда Queen стало ее первым именем? GoodDay ( talk ) 00:12, 22 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Да, называть людей теми вещами, которыми их все знают, — какая нелепая идея. Гораздо лучше, если Википедия придумает свои собственные названия для своих субъектов. Возможно, тогда она могла бы также придумывать свои собственные факты. --Kotniski ( обсуждение ) 12:53, 22 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Queen Latifah & King Clancy , помните этих монархов? GoodDay ( обсуждение ) 16:18, 22 января 2011 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Большая часть этой статьи не цитируется

Подавляющее большинство утвержденных фактов в этой статье не имеют ссылок. Они, скорее всего, верны и не кажутся спорными, но это BLP и требует полной ссылки. Veriss ( talk ) 08:04, 20 февраля 2011 (UTC) [ ответить ]

Монограммы

Недавно я заметил, что почти все статьи, касающиеся современных королевских особ, включают в себя так называемые монограммы. Меня удивляет тот факт, что ни в одной из них нет ссылок. Я никогда раньше не видел этих монограмм. Я знаю, что они существуют, но точны ли они??? Мне бы хотелось узнать, где автор берет графические данные для их создания. Lefairh ( обсуждение ) 16:39, 21 апреля 2011 (UTC) [ ответить ]

Файл:1 евро монета Es serie 2.jpg Номинирована на скорейшее удаление

«Предпочел не называть себя...»

Но он ведь всегда называл себя Хуаном Карлосом? Эти статьи: «Franco Looks to the Future: Monarchy to a Dictator's Pattern» в The World Today , т. 12, № 1, янв. 1956 г.; «Twenty Years of Franco» в Foreign Affairs , т. 37, № 2, янв. 1959 г.; и «The Claim of Carlos Hugo de Bourbon-Parma to the Spanish Throne» в Background , т. 8, № 3, нояб. 1964 г. — это всего лишь три статьи, которые я случайно нашел на Jstor, в которых его так называют. Scolaire ( talk ) 16:30, 9 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Официальное разрешение на портрет

Я привык редактировать американские военные биографии, поэтому мне не нужно много беспокоиться о лицензировании фотографий. Я только что наткнулся на эту статью и подумал, что она будет хорошо смотреться с официальным портретом короля. Все, что здесь, можно «свободно воспроизводить для личного и частного использования», но там говорится, что разрешение на иное использование должно быть дано Его Величеством Королевским двором. Есть ли у кого-нибудь идеи, как получить это разрешение? Rockhead126 ( talk ) 01:37, 27 августа 2011 (UTC) [ reply ]

«monarquía parlamentaria» (парламентская монархия) / парламентская демократия

Как две строки текста вставки, упоминающие одну и ту же политическую систему, могут ссылаться на две разные статьи?-- Mideal ( обсуждение ) 12:10, 10 ноября 2011 (UTC) [ ответить ]

Полное имя

"asim Mahmood" ? WTF!? Я видел испанскую статью и удалил ее сейчас.-- Mideal ( talk ) 12:21, 10 ноября 2011 (UTC) [ ответить ]

Файл:Nicolae e Juan Carlos.jpg Номинирован на удаление

Ботсвана

На карте стран, которые посетил Хуан Карлос I, отсутствует Ботсвана, где он недавно получил ранение во время охоты на слонов. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 74.125.122.49 ( обсуждениевклад ) 11:56 (UTC) 16 апреля 2012 г.

Судя по подписи и имени файла, на изображении показаны только официальные поездки, а не частные праздники. DrKay ( talk ) 12:42, 15 апреля 2012 (UTC) [ ответить ]
Кроме указания количества стран, в которых нагадил Дон Хуан Карлос, в чем вообще смысл размещения этой карты в статье?

Произношение

Составные имена в испанском языке произносятся так, как будто они являются одним словом: [2] показывает, что Хосе Луис произносится в испанском языке как "joseluís", т.е. [xose'lwis]. В том же духе, Хуан Карлос произносится как [xwaŋˈkarlos], а не [ˈxwaŋ ˈkarlos]. Lubrom ( talk ) 15:28, 18 апреля 2012 (UTC) [ reply ]

Свадьба

По данным Guardian, после недавних скандалов: «Даже личная жизнь короля, где слухи о любовниках всегда были в изобилии, больше не является недосягаемой – как и его дружба с немецкой аристократкой, чье имя широко известно в Испании и Германии, но чьи адвокаты говорят, что она отрицает какие-либо неподобающие отношения и угрожают судебным иском против любой британской газеты, которая раскроет ее имя. «Неудача его брака с королевой Софией, с которой он фактически разлучен, является общеизвестным фактом», – сказал Хосе Антонио Сарсалехос, бывший редактор консервативной газеты ABC, в своей онлайн-колонке». Разве это не должно быть освещено здесь... статья в настоящее время создает впечатление, что король и королева являются парой? Malick78 ( обсуждение ) 20:55, 20 апреля 2012 (UTC) [ ответ ]

Коринна цу Сайн-Витгенштейн или Коринна Ларсон

Отто ван Габсбургу корону не предложили.

Я удалил это из статьи, что Отто фон Габсбургу предложил корону Франко. Была мертвая ссылка на Forbes. В некрологе справочной газеты в Испании об этом не упоминалось.[[5]] Предшествующий неподписанный комментарий от 80.136.29.101 talk, 20:21, 21 апреля 2012 г.

ФРАНКО НЕ БЫЛ КАРЛИСТОМ

В этой статье есть некоторые абсурдные утверждения, и я удалю их, если никто не добавит ссылку (я думаю, что это может быть просто вандализмом). Я никогда не слышал, что Франко был карлистом, и даже сомнительно, что Хуан добавил Карлос к своему имени, потому что он хотел претендовать на поддержку карлиста. Я удаляю их и жду, если кто-нибудь добавит ссылку. Предыдущий неподписанный комментарий от 81.47.192.186 talk , 03:36, 19 мая 2012 г.

Титулы, стили и почести

Испанские и иностранные почести подробно описаны в Списке титулов и почестей Хуана Карлоса I, короля Испании , как статья Елизаветы II, короля Соединенного Королевства, все данные переведены там, там же были продублированы. --Galico ( обсуждение ) 14:20, 12 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Предки

Предки, упомянутые здесь как Пелай, Фердинанд и Изабелла, сомнительны, если не неправы. Испанская линия прервалась, когда один Карл (III?) умер без сыновей, и титул перешел к Филиппу V (французская династия). -- 81.38.101.194 (обсуждение) 04:26, 26 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]

Филипп V (Анжуйский) был племянником-внуком Карла II (последнего короля из династии Габсбургов), поэтому родословная его продолжалась, по крайней мере, до короля Пелагиуса, который был сыном Фафилы, вестготского герцога Астурийского во время вторжения Омеи.

Иммунитет

Разве не следует упомянуть в этой статье его полную неприкосновенность в соответствии с испанской конституцией («titulo 2, articulo 56», 3-й абзац http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=56&fin=65&tipo=2)? (не только в вопросах, связанных с его официальными обязанностями, как указано в статье) Я думаю, что это очень важный и интересный момент.

«первый» — также использование двойного имени

Если это еще не сделано, кто-нибудь хочет включить Хуана Карлоса I в обсуждение королевских имен (в ЭТОЙ статье)? Обратите внимание, что у него двойное имя И мы обычно видим использование «I» (т. е. «первый»), что иногда, но не всегда, делается с первым правителем, использующим определенное имя. Я вижу британскую монархию, упомянутую выше в теперь уже архивированном обсуждении; у Джона, Анны и Виктории нет номеров (ни у одного другого британского монарха не было таких имен), а королева, которую сейчас зовут Елизавета I, раньше не имела номера (это изменилось в 1952 году из-за Елизаветы II).

Мне тоже интересно число. *Почему* у него есть число, когда не было другого испанского монарха с таким именем? Я выучил английский способ: никакого числа, пока не появится другой монарх с таким же именем, тогда первый получает число «I», посмертно. Конечно, это не обязательно относится к Испании. Итак, какова идея? Некоторое обсуждение этого момента могло бы улучшить статью. 2A00:23C7:E287:1901:18CA:6327:B0BF:C9D8 (обсуждение) 10:21, 8 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Нет необходимости использовать «я» или упоминать его. -- SergeWoodzing ( обсуждение ) 11:30, 8 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Короля больше нет

Он отказался от титула в пользу своего наследника Филиппа. Нам нужно обновить страницу в ближайшее время. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Moi961 (обсуждение • вклад )

Вы имеете в виду наследника , а не волосы . Но он останется королем, пока не будет выполнена соответствующая юридическая работа. Пожалуйста, не изменяйте статью, чтобы она не выглядела так, будто он уже перестал быть королем. AlexTiefling ( talk ) 14:23, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Последнее, что я видел, было то, что отречение вступит в силу только после Нового года. - Ad Orientem ( обсуждение ) 14:32, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Есть источник? Если это правда, то это будет значительно медленнее, чем любое из прошлогодних королевских отречений. Однако, если это правда, то это еще одна причина не добавлять преждевременную дату «до» к чему-либо. AlexTiefling ( обсуждение ) 14:37, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Исправление Я неправильно понял эту статью, в которой говорилось, что он решил отречься от престола в январе, когда ему исполнилось 76 лет. По какой-то причине я прочитал это как будущее время, хотя на самом деле это уже прошлое. Это, вероятно, произойдет быстрее, чем я думал. - Ad Orientem ( обсуждение ) 17:00, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Кстати, его зовут Фелипе, а не Филипп. Когда он им станет, его страница в Википедии, вероятно, будет перенесена на страницу Фелипе VI Испанского . Тэд Линкольн ( обсуждение ) 20:24, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
И имя Елизаветы II — Елизавета II, а не Изабель II. Имена монархов традиционно «переводятся». Единственный монарх, чье имя регулярно «переводится» сегодня — это Папа Римский, поэтому я сомневаюсь, что все, кто называл принца Астурийского Фелипе, теперь начнут называть его Филиппом. Surtsicna ( talk ) 21:16, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, я знаю об этом. Но в английском языке это, как правило, больше не делается, как вы сами прекрасно знаете. Я имел в виду, что его зовут Фелипе, и это имя, под которым его знают в английском, а не Филипп. Тэд Линкольн ( обсуждение ) 00:23, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
О, и он может стать Филиппом/Фелипе VIII , если баски начнут придираться. Surtsicna ( обсуждение ) 21:21, 2 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Заявляли ли баски когда-либо о численности наваррских монархов в испанских королевствах? -- Новый шпион императора ( обсуждение ) 19:02, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, похоже, что так и есть. Есть несколько книг, ссылающихся на " Карлоса VII Наваррского ", многие из которых были опубликованы в Наварре во время его правления. См. также Фелипе VII Наваррский. Surtsicna ( обсуждение ) 19:48, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Согласно этому официальному источнику сегодня, требуемый конституционный закон находится в форме проекта и должен быть быстро отслежен через парламент, после чего он вступит в силу после опубликования: Проект конституционного закона об отречении Его Величества короля Хуана Карлоса I де Бурбона. Речь короля об отречении не предусматривала дату. Парламент, конечно, может указать любую дату для публикации, которую он пожелает; или он может изменить законопроект так, чтобы была указана дата, отличная от даты публикации. Wikiain ( обсуждение ) 00:11, 9 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

Я перевел имя так, как, по-моему, было переведено предыдущее имя Фелипе на английский. Я сам очень долго жил в Испании, и мне было очень странно переводить его, так как я никогда не обращался бы к нему так в разговоре, однако, это не только мой, но и общий источник. А насчет опечатки, извините, я, вероятно, чувствовал усталость в тот день (кажется, прошла целая вечность с тех пор, как я это написал!) или торопился, так как это только что было в новостях, и я хотел этим поделиться. И некоторые из вас высказали правильные замечания: предыдущий король собирался отречься от престола, но юридически еще не сделал этого в то время. Извините за все неудобства и за то, что меня не было рядом, чтобы что-то добавить.

Ссылки и призыв снять полузащиту

Ссылки на отречение, в которых упоминается конституционный вопрос и связанный с ним вопрос каталонского сепаратизма.

http://www.bbc.com/news/world-europe-27662351 http://www.bbc.com/news/world-europe-27672997 http://www.euronews.com/2014/06/02/ Король Испании Хуан Карлос отрекся от престола в лучшую или худшую сторону/ http://www.times-gazette.com/latest%20headlines/2014/06/03/spain-king-abdicates-for-his-more-popular-son http://www.theguardian.com/world/2014 /июнь/02/король-хуан-карлос-испания-протесты-референдум-монархия

И почему эта статья полузащищена? По стандартам Википедии она действительно не должна быть таковой. Пожалуйста, не говорите мне завести аккаунт — это обходит стороной основной вопрос, почему эта и другие подобные статьи рефлексивно полузащищены на регулярной основе, а не по необходимости. Такая полузащита находится в прямом противоречии с одним из столпов Википедии. - Tenebris 05:36, 3 июня 2014 (UTC)

Нам нужны ссылки на раннюю жизнь короля; это раздел с оранжевым тегом. Полузащита существует, потому что люди продолжали изменять страницу, чтобы предположить, что король на самом деле отрекся от престола вчера - меняя даты его правления и так далее. Если у вас есть хорошие источники о фашистской эпохе и жизни Хуана Карлоса в то время, пожалуйста, дайте нам знать; я очень хочу, чтобы это было упорядочено. AlexTiefling ( talk ) 06:33, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Все еще жду. Я не могу добраться до своих книг; если вы можете, и можете предоставить ссылки, пожалуйста, разместите их здесь и покончите с этим. AlexTiefling ( обсуждение ) 10:03, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]
Извините за задержку, я не сразу это увидел, и тогда вы поверите, что у нас возник конфликт редактирования? поэтому мне пришлось быстро исправить. Первоначальный набор ссылок ниже. Было бы проще и тщательнее ссылаться на книги, чем на онлайн-ссылки (более академичные, менее откровенно субъективные), но я признаю, что онлайн-цитаты предпочтительнее, если это вообще возможно. Также стараюсь держаться подальше от ссылок на испанском языке. Здесь должно быть достаточно ссылок, чтобы вы могли выбрать те, которые вам нужны.
https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/paul-preston/juan-carlos/ (предпочтительнее сама книга, но, по крайней мере, это более основательный онлайн-обзор с несколькими полезными для цитирования подробностями)
http://www.unofficialroyalty.com/royal-weddings/spanish-royal-weddings/wedding-of-juan-carlos-and-princess-sophia-of-greece/ (включая раннюю жизнь)
http://www.thewhig.com/2014/01/10/the-reign-in-spain-of-king-juan-carlos
http://www.kansascity.com/2014/06/02/5061849/historical-images-of-spain-king.html (фотографии и подписи из детства)
http://www.transicion.org/En/archivos/Spains_Transition.pdf
http://marcaespana.es/en/instituciones-historia/historia/articulos/142/the-years-of-the-franco-regime (с упором на Франко)
http://marcaespana.es/en/instituciones-historia/historia/articulos/141/spain-following-the-1978-constitution (продолжение после Франко)
Что касается полузащиты, то волны правок будут всегда, но полузащита не должна применяться для обычных гребней волн. В своей первоначальной форме этот столп Википедии ясно указывает, что страницы всегда должны оставаться открытыми, за исключением экстремальных изменений в редактировании, таких как экстремальный и продолжающийся вандализм, — а это было не так. Применять полузащиту просто потому, что несколько человек — даже сотня человек — неправильно отредактировали страницу, значит выбирать путь комфорта выше идеалов Википедии. Даже отменить правку не так уж и сложно — все одним щелчком мыши. Большинство людей, редактирующих таким образом, — это всего лишь разовые промахи, и очень немногие настойчивые могут быть предупреждены о правиле 3R, а затем временно забанены, если необходимо. - Tenebris 10:11, 3 июня 2014 (UTC)
Я не тот, кто применил полузащиту. Я просто тот придурок, который вчера потратил так много времени на откат, здесь и на нескольких других страницах. Какие утверждения в разделе «Принц Испании» ссылаются на какие источники, пожалуйста? Я искренне благодарен за вашу помощь здесь, кстати — вмешательство 3142 в ITN/C не помогло никому из нас. AlexTiefling ( обсуждение ) 10:14, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Понятно. Дай мне секунду — если бы у меня был доступ к этой статье, я бы переписал и реструктурировал большую часть этого раздела (не потому, что он плохой, просто он мог бы быть значительно лучше), так что мне придется попытаться втиснуть то, что у меня есть, в то, что там есть. — Tenebris 10:23, 3 июня 2014 (UTC)

Это нормально - я действительно ценю усилия, и мы, конечно, все можем работать над улучшением статьи, как только она станет не полузащищенной. AlexTiefling ( обсуждение ) 10:24, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

Наверное, проще всего будет просто скопировать-вставить этот раздел сюда и разместить ссылки соответствующим образом. Постараюсь минимизировать свой зуд редактирования.

Диктаторский режим Франсиско Франко пришел к власти во время гражданской войны в Испании, в которой демократы, анархисты, социалисты и коммунисты, частично поддержанные Советским Союзом и международными добровольцами, сражались с консерваторами, монархистами, националистами и фашистами, которых поддерживали как Гитлер, так и Муссолини. Последняя группа в конечном итоге добилась успеха при поддержке соседней Португалии и основных европейских держав «оси» — фашистской Италии и нацистской Германии.

ССЫЛКА - http://libro.uca.edu/payne2/payne26.htm

Удалите следующие фразы — они бесполезны для этой статьи —

Несмотря на свой союз с монархистами, Франко не горел желанием восстанавливать свергнутую испанскую монархию, придя к власти, предпочитая возглавить режим с собой в качестве пожизненного главы государства. Крайне правые фракции требовали возвращения жесткой абсолютной монархии, и в конечном итоге Франко согласился, что его преемником будет монарх. Франко не собирался восстанавливать конституционную форму монархии, известную в 19 веке, или республиканскую форму правления, созданную испанской Конституцией 1931 года. Хотя сторонники Франко в целом приняли эту договоренность на данный момент, быстро разгорелись споры о том, кто заменит Франко после его смерти.

Заменить это на

Фашистское правительство Франко оставалось доминирующим в Испании до 1960-х годов. С возрастом Франко усилились левые протесты, в то время как крайне правые фракции требовали возвращения жесткой абсолютной монархии. В то время наследником престола Испании был Хуан де Бурбон (граф Барселоны), сын покойного Альфонсо XIII. Однако генерал Франко относился к нему с крайним подозрением, считая его либералом, выступающим против его режима.

ССЫЛКА - http://www.thewhig.com/2014/01/10/the-reign-in-spain-of-king-juan-carlos

Кузен Хуана Карлоса Альфонсо, герцог Анжуйский и Кадисский, также некоторое время рассматривался в качестве кандидата. Альфонсо был известен как ярый франкист и женился на внучке Франко, Донье Марии дель Кармен Мартинес-Бордиу и Франко в 1972 году.

REF - Powell, Charles (1996). Хуан Карлос Испанский. Оксфорд, Великобритания: MacMillan Press, St. Antony's Series. стр. 1–5, 9, 13–14, 27–28, 50–51, 221–222. ISBN  0-333-54726-8 .

В конечном итоге Франко решил пропустить поколение и назвать сына Хуана де Бурбона, принца Хуана Карлоса, своим личным преемником. Франко надеялся, что молодого принца можно будет подготовить к тому, чтобы он принял на себя управление страной, сохраняя при этом ультраконсервативный характер своего режима. В 1969 году Хуан Карлос был официально назначен наследником и получил новый титул принца Испании (а не традиционного принца Астурийского). В качестве условия назначения наследником он должен был присягнуть на верность Movimiento Nacional Франко, что он и сделал без видимых колебаний.[14] Его выбор был ратифицирован испанским парламентом 22 июля 1969 года.

ССЫЛКА - http://marcaespana.es/en/instituciones-historia/historia/articulos/142/годы-франко-режима

Принц Хуан Карлос много раз встречался и консультировался с Франко, будучи наследником престола, и часто принимал участие в официальных и церемониальных государственных мероприятиях, стоя рядом с диктатором, что вызвало гнев радикальных республиканцев и более умеренных либералов, которые надеялись, что смерть Франко принесет эру реформ. В 1969–1975 годах Хуан Карлос публично поддерживал режим Франко. Хотя здоровье Франко в те годы ухудшилось, всякий раз, когда он появлялся на публике, от государственных обедов до военных парадов, он был в компании Хуана Карлоса, поскольку он продолжал восхвалять Франко и его правительство за экономический рост и позитивные изменения в Испании.

ССЫЛКА - http://www.kansascity.com/2014/06/02/5061849/historical-images-of-spain-king.html (например, третья картинка)

Удалите следующую фразу (а разговоры не были секретными по телефону, и оба знали, что они прослушиваются) --

Однако с течением лет Хуан Карлос начал тайно встречаться с лидерами политической оппозиции и изгнанниками, которые боролись за проведение либеральных реформ в стране. Он также тайно общался со своим отцом по телефону.

Когда Хуана Карло спрашивали о его мнении независимо, он был немногословен, но расплывчат, до такой степени, что его прозвали «Кратким». Большинство считало его марионеткой Франко, включая самого Франко, который отрицал обвинения своих министров и советников в том, что Хуан Карлос каким-либо образом нелоялен к его видению режима.

ССЫЛКА - http://www.transicion.org/En/archivos/Spains_Transition.pdf

В периоды временной недееспособности Франко в 1974 и 1975 годах Хуан Карлос исполнял обязанности главы государства. Находясь на грани смерти 30 октября 1975 года, Франко передал полный контроль Хуану Карлосу. 22 ноября, после смерти Франко, Генеральные кортесы провозгласили Хуана Карлоса королем Испании. В своей коронационной речи от 22 ноября 1975 года сам монарх говорил о трех факторах: исторической традиции, национальных законах и воле народа, и при этом ссылался на процесс, восходящий к гражданской войне 1936–39 годов.[15] 27 ноября Хуан Карлос был помазан на короля на церемонии под названием «Месса Святого Духа», которая была эквивалентом коронации, в церкви Херонимос в Мадриде. Он решил не называть себя [16] Хуаном III или Карлосом V, а называть себя Хуаном Карлосом I.

ССЫЛКА - http://www.onlinefootage.tv/stock-video-footage/11527/spain-juan-carlos-coronation-ceremony?keywords=

Также используйте эту ссылку как ссылку на свадьбу с Софией, упомянутую в другом месте - http://www.unofficialroyalty.com/royal-weddings/spanish-royal-weddings/wedding-of-juan-carlos-and-princess-sophia-of-greece/

Надеюсь, этого будет достаточно? - Tenebris 11:10, 3 июня 2014 (UTC)

Итак, это дает нам:
Диктаторский режим Франсиско Франко пришел к власти во время гражданской войны в Испании, в которой демократы, анархисты, социалисты и коммунисты, частично поддерживаемые Советским Союзом и международными добровольцами, сражались против консерваторов, монархистов, националистов и фашистов, поддерживаемых как Гитлером, так и Муссолини, причем последняя группа в конечном итоге добилась успеха при поддержке соседней Португалии и основных европейских держав оси фашистской Италии и нацистской Германии. [1] Фашистское правительство Франко оставалось доминирующим в Испании до 1960-х годов. С возрастом Франко усилились левые протесты, в то время как в то же время крайне правые фракции требовали возвращения жесткой абсолютной монархии. В то время наследником престола Испании был Хуан де Бурбон (граф Барселоны), сын покойного Альфонсо XIII. [2] Однако генерал Франко относился к нему с крайним подозрением, считая его либералом, выступающим против его режима. [3]
Кузен Хуана Карлоса Альфонсо, герцог Анжуйский и Кадисский, также некоторое время рассматривался в качестве кандидата. Альфонсо был известен как ярый франкист и женился на внучке Франко, Донье Марии дель Кармен Мартинес-Бордиу и Франко в 1972 году. [4]
В конечном итоге Франко решил пропустить поколение и назвать сына Хуана де Бурбона, принца Хуана Карлоса, своим личным преемником. Франко надеялся, что молодого принца можно будет подготовить к тому, чтобы он принял на себя управление страной, сохраняя при этом ультраконсервативный характер своего режима. [2] В 1969 году Хуан Карлос был официально назначен наследником и получил новый титул принца Испании (а не традиционного принца Астурийского). [2] В качестве условия назначения наследником он должен был присягнуть на верность Movimiento Nacional Франко, что он и сделал без видимых колебаний. [5] Его выбор был ратифицирован испанским парламентом 22 июля 1969 года. [6]
Принц Хуан Карлос много раз встречался и консультировался с Франко, будучи наследником престола, и часто принимал участие в официальных и церемониальных государственных мероприятиях, стоя рядом с диктатором, что вызвало гнев радикальных республиканцев и более умеренных либералов, которые надеялись, что смерть Франко принесет эру реформ. В 1969–1975 годах Хуан Карлос публично поддерживал режим Франко. Хотя здоровье Франко в те годы ухудшилось, всякий раз, когда он появлялся на публике, от государственных обедов до военных парадов, он был в компании Хуана Карлоса, поскольку он продолжал восхвалять Франко и его правительство за экономический рост и позитивные изменения в Испании. [7] Однако с течением лет Хуан Карлос начал тайно встречаться с лидерами политической оппозиции и изгнанниками, которые боролись за проведение либеральных реформ в стране. Он также имел тайные разговоры со своим отцом по телефону. Франко, со своей стороны, по большей части не обращал внимания на действия принца и отрицал обвинения своих министров и советников в том, что Хуан Карлос каким-либо образом нелоялен к его видению режима. [8]
В периоды временной недееспособности Франко в 1974 и 1975 годах Хуан Карлос исполнял обязанности главы государства. Находясь на грани смерти, 30 октября 1975 года, Франко передал полный контроль Хуану Карлосу. [2] 22 ноября, после смерти Франко, Генеральные кортесы провозгласили Хуана Карлоса королем Испании. В своей коронационной речи от 22 ноября 1975 года сам монарх говорил о трех факторах: исторической традиции, национальных законах и воле народа, и при этом ссылался на процесс, восходящий к гражданской войне 1936–39 годов. [2] 27 ноября Хуан Карлос был помазан на короля на церемонии под названием «Месса Святого Духа», которая была эквивалентом коронации, в церкви Херонимос в Мадриде. Он решил не называть себя [16] Хуаном III или Карлосом V, а называть себя Хуаном Карлосом I. [9] [2]
AlexTiefling ( обсуждение ) 11:33, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

Если этого достаточно, то вперед. Я не хотел размещать прямые реф-теги на этой странице — не был уверен, что из этого получится.

У нас также есть фотография, на которой он подписывает официальный документ, начинающий процесс отречения.

http://media.kansascity.com/smedia/2014/06/02/10/55/aUCsA.St.81.jpeg

из коллекции pix, ссылка на которую приведена выше. Она была выпущена королевской семьей (см. подпись, 23 из 66), поэтому она не должна быть защищена авторскими правами. - Tenebris 11:43, 3 июня 2014 (UTC)

Отлично. Если кто-то, кто знает, как загружать фотографии, может это добавить, мы разберемся. Я уже внес остальные изменения, сверяясь с источниками Bellemora, где мог. Большое спасибо еще раз. AlexTiefling ( обсуждение ) 11:59, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Ссылки

  1. ^ http://libro.uca.edu/payne2/payne26.htm
  2. ^ abcdef Бернекер, Вальтер (январь 1998 г.). «Монархия и демократия: политическая роль короля Хуана Карлоса в испанском Transición ». Журнал современной истории . 33 (1): 65–84. {{cite journal}}: |access-date=требуется |url=( помощь )
  3. ^ http://www.thewhig.com/2014/01/10/the-reign-in-spain-of-king-juan-carlos
  4. ^ Пауэлл, Чарльз (1996). Хуан Карлос Испанский. Оксфорд, Великобритания: MacMillan Press, St. Antony's Series. стр. 1–5, 9, 13–14, 27–28, 50–51, 221–222. ISBN 0-333-54726-8 
  5. ^ "Хуан Карлос, я стал преемником Франко" . Ютуб. 22 июля 1969 года . Проверено 3 июня 2014 г.
  6. ^ http://marcaespana.es/en/instituciones-historia/historia/articulos/142/the-years-of-the-franco-regime
  7. ^ http://www.kansascity.com/2014/06/02/5061849/historical-images-of-spain-king.html
  8. ^ http://www.transicion.org/En/archivos/Spains_Transition.pdf
  9. ^ http://www.onlinefootage.tv/stock-video-footage/11527/spain-juan-carlos-coronation-ceremony?keywords=

Необходимо больше источников

Нам нужны источники для раздела «Восстановление». Я собирался использовать эту статью Daily Telegraph: [6] - но если бы я был экзаменатором автора в университете, я бы отправил его обратно, чтобы он написал что-то, что не зависело бы так очевидно от нашей статьи! AlexTiefling ( обсуждение ) 13:00, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

О, и я исправил красную ссылку, которую я ввел, создав новую статью для Jesús Posada Moreno . AlexTiefling ( обсуждение ) 15:45, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

Папа — монарх?

«Хуан Карлос станет четвертым европейским монархом, отрекшимся от престола всего за год, после папы Бенедикта XVI из Ватикана»

Я удивлен этой фразой. Какой источник позволяет называть Папу монархом?

Спасибо, CBHA ( обсуждение ) 17:17, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Папа Римский является главой государства Ватикан. AlexTiefling ( обсуждение ) 17:21, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Спасибо. А Ватикан — это монархия? CBHA ( обсуждение ) 18:37, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, по крайней мере, согласно статьям Monarch и Monarchy . Vilhelm.s ( обсуждение ) 20:57, 3 июня 2014 (UTC) [ ответ ]
Согласен. Это выборная монархия, как когда-то была Священная Римская империя . Папа — суверен, а кардиналы-выборщики — выборные князья. Их даже называют «князьями церкви». AlexTiefling ( обсуждение ) 21:02, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Спасибо.
На небе и на земле есть больше вещей, CBHA, Чем мечтается в твоей философии. - Гамлет (1.5.167-8) CBHA ( обсуждение ) 01:11, 5 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Стиль

В разделе «Титулы, стили, почести и герб» указано «22 ноября 1975 г. – настоящее время: Его Величество Король». Знаем ли мы, каким будет его стиль, когда отречение станет официальным? -- 63.243.41.35 (обсуждение) 21:06, 3 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Пока нет. В El Pais была статья, в которой говорилось, что он сохранит титул графа Барселоны, доставшийся ему от отца, но ничего определенного. Подождем и увидим. AlexTiefling ( обсуждение ) 09:57, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Некоторые из предшественников Хуана Карлоса также отреклись от престола в пользу своих сыновей. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но я считаю, что они сохранили свой титул. Очевидно, он не был бы королем . Я считаю, что Изабелла II, Фердинанд VII, Карл IV и Филипп V сохранили свой титул. Surtsicna ( talk ) 15:01, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Насколько я могу судить, а источников мало, Филипп V был известен как «Король Филипп Испанский» во время правления Людовика I, который был «Королем Испании» в тот же период. Это похоже на нынешнюю ситуацию с Папами: Папа (эмеритус) Бенедикт все еще носит титул «Папа», но «Папа» — это однозначно Папа Франциск. AlexTiefling ( talk ) 15:55, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Католические монархи в целом склонны сохранять свой титул после отречения. Вспомните королей Бельгии, Фердинанда I Австрийского , папу Бенедикта XVI , королей Сардинии, великих герцогов Люксембурга, королей Баварии и т. д. Протестантские монархи этого не делают ( Эдуард VIII Соединенного Королевства , Беатрикс Нидерландская и ее предшественники, Густав IV Адольф Шведский и т. д.). Я не уверен, является ли это просто совпадением. Surtsicna ( talk ) 16:44, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не могу вспомнить навскидку, сохранила ли Кристина Шведская (которая была протестантской монархиней, но отреклась от престола, чтобы стать католичкой) свой титул или нет. Помогло бы это или повредило теории, если бы она это сделала? AlexTiefling ( talk ) 16:47, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Честно говоря, я не знаю, как это повлияет на теорию, поэтому я не стал проверять. Если бы я угадал, я бы сказал, что нет. Surtsicna ( talk ) 17:27, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Хуан Карлос I Испанский «Первый»?

Вопрос, на который я (пока) не нашел ответа: почему его зовут Хуаном Карлосом I? Британцы не говорят о королеве Виктории I, а королеву Елизавету I они открыли только в двадцатом веке, когда на горизонте появилась вторая. Наши голландские кузены не настаивали на том, чтобы называть свою недавно ушедшую на покой королеву королевой Беатрикс I. Сын испанского короля — Фелипе, и, насколько я могу судить, у него только дочери, что великолепно, но девочек обычно не называют «Хуаном» или «Карлосом», даже в стране, где вашего водителя автобуса, скорее всего, окрестили «Иисусом». Но, может быть, уже есть будущий Хуан Карлос II Испанский, терпеливо ожидающий своей очереди на верхнее сиденье. Или? Заманчиво быть легкомысленным во всем этом, но, возможно, есть серьезное квазиэнциклопедическое объяснение, если бы кто-нибудь знал, что это такое. Спасибо за любые мысли. С уважением

Мой первый и совершенно неисследованный ответ заключается в том, что ваш вопрос очень хорош. Я бы также добавил, что Папа Франциск не является Франциском I по той же причине. Если это не ошибка (реальная возможность), я предполагаю, что должно быть какое-то объяснение тому, как испанцы называют своих монархов. Но среди королевских особ не принято называть любого монарха «первым» (т. е. «I»), пока не появится «второй» (т. е. «II»). - Ad Orientem ( talk ) 16:43, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Есть пара португальских монархов, которых называют «первыми», несмотря на то, что нет «второго». Это определенно не ошибка в Википедии; я слышал о необычной нумерации в отношении Хуана Карлоса еще до того, как появилась Википедия. Но я никогда не видел хорошего объяснения этому. AlexTiefling ( обсуждение ) 16:45, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Это иберийский обычай. Конечно, многим это кажется нелогичным (включая нас на других полуостровах), но им это кажется логичным. Изабелла I была известна им как Изабелла I задолго до того, как ее тезка взошла на трон, а Хуана Безумная всегда была Хуаной I для ее соотечественников. То же самое касается и португальских монархов. Некоторые неиберийские монархи также называли себя «Первыми», несмотря на то, что были «единственными» — в частности, все австрийские императоры. Surtsicna ( talk ) 17:24, 4 июня 2014 (UTC) [ reply ]
Интересно. Спасибо за все эти реакции. Если это делают австрийцы и иберийцы, интересно, не возник ли этот обычай у Габсбургов. (Хотя я не думаю, что это делают бельгийцы, хотя они и переняли довольно много вещей от Габсбургов по пути.) Если это Габсбурги его начали, приятно видеть испанского Бурбона, остающегося верным габсбургской традиции. С уважением Charles01 ( обсуждение ) 18:42, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Габсбурги не были его инициаторами. Мария Терезия , последняя Габсбург, известна как «Первая» только в Иберии; она сама никогда не использовала порядковый номер, как и ее соотечественники, когда обращались к ней. То же самое относится и к ее предшественникам, таким как император Маттиас . Это было принято в Иберии с незапамятных времен . Surtsicna ( talk ) 18:48, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Не с незапамятных времен. Определенно не любой из королей вестготов с одним именем или ранних королей Астурии, таких как Дон Пелайо или Фавила, Сило, Аурелио, Маурегато, Непосиано.-- Новый шпион императора ( обсуждение ) 02:06, 5 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Титул Хуана Карлоса официально "I", поэтому я думаю, что нам следует скопировать. См., например, проект конституционного закона об отречении Его Величества короля Хуана Карлоса I де Бурбона. Среди других случаев использования, я припоминаю, что Папа Иоанн Павел II объявил о своем выборе имени, назвав своего предшественника Иоанна Павла "Джованни Паоло Примо". Wikiain ( обсуждение ) 23:48, 8 июня 2014 (UTC) [ ответ ]

Мы также можем указать на то, когда Хуан Карлос был провозглашен Королем Кортесами. Формулировка декларации была следующей:
Под именем Испанских кортесов и Совета королевы, манифестами испанского народа, которые провозгласили короля Испании, дона Хуана Карлоса де Бурбона и Бурбона, возглавившего имя Хуана Карлоса Примеро . Сеньоры прокуроры, сеньоры советники, от эмоций и возвращения Франко! Вива эль Рей! !Вива Испания!
(Английская клавиатура, поэтому извините за отсутствие ударений и перевернутых восклицательных знаков)
На YouTube[7] есть видео провозглашения короля - раздел, о котором идет речь, начинается с 1 минуты 41 секунды видео. Также стоит отметить, что хотя Испания все еще использовала песету, надпись на аверсе ('орле') монеты была "JUAN CARLOS I REY DE ESPANA" - в статье есть фотография монеты в 100 очков, которая это прекрасно иллюстрирует. PMC 00:16, 9 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Но, конечно, название страницы должно быть общим названием в англоязычных надежных источниках, а не в испанских? У нас есть страница о Наполеоне , а во французской Википедии есть страница о Наполеоне I, ничего плохого в том, что есть разница. Я подозреваю, что Хуан Карлос из Испании был бы здесь более правильным именно по той причине, что это звучит менее странно. Moonraker ( talk ) 01:15, 9 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
У меня нет предпочтений в ту или иную сторону, я просто предоставил источники, подтверждающие официальное использование. Что касается Наполеона I, то на самом деле был также Наполеон II (который не правил из-за реставрации Бурбонов), и Наполеон III (правил в 1852-70). PMC 15:55, 9 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Да, конечно, но в то время как французы обычно ссылаются на Наполеона I, почти никто из пишущих на английском так не делает, что приводит к разным названиям страниц. То, как король Хуан Карлос называется на английском и испанском языках, похоже, имеет ту же разницу. Moonraker ( talk ) 04:04, 10 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не согласен. Я вполне привык слышать, как Наполеона Первого так называют на английском языке. Вы, кажется, основываете свои аргументы просто на том, как все обычно обстоит на английском языке, или на том, что звучит естественно для вашего уха. AlexTiefling ( talk ) 05:45, 10 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Я не осознавал, когда начинал эту дискуссию, что могу вызвать бурные дебаты по поводу названия записи. Мне следовало бы знать лучше. Так или иначе, я посмотрел несколько разных языковых версий в Википедии, и все они, похоже, используют «Хуан Карлос I» (т. е. с «I»), не задумываясь об этом слишком много. Я думаю, что есть своего рода предположение, что если они делают это таким образом в Испании, и он их король, почему мы должны хотеть делать это в нашем собственном языке как-то иначе?: Существует своего рода взаимное культурное уважение на всей западноевропейской материковой части — может быть, просто хорошие манеры — которые каким-то образом не всегда так комфортно переходят в англосферу. Островной менталитет? Американские империалистические инстинкты? Я не знаю механизма, посредством которого эти предубеждения возникают по-разному в зависимости от того, где вы находитесь. Но мне кажется, что если «Хуан Карлос I» работает для людей, чьим королем он является, то вам нужна довольно веская причина, чтобы делать это по-другому в наших собственных «англоязычных» языковых зонах. Charles01 ( обсуждение ) 10:47, 10 июня 2014 (UTC) [ ответ ]
Северокорейцы называют главу своего государства «дорогой верховный лидер». На самом деле нет причин уважать испанцев больше, чем корейцев, не так ли? В конце концов, англофоны вполне счастливы называть, возможно, самого известного испанского монарха Изабеллой I (а не Изабеллой), в то время как испаноговорящие знают нынешнего британского монарха как Изабеллу II. В любом случае, я уверен, что есть более весомые аргументы в поддержку нынешнего названия. Surtsicna ( talk ) 11:38, 10 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Статья об отречении

В испанской и баскской Википедиях есть целая статья о его отречении. Не знаю, будет ли это уместно для английской, так как мы, кажется, суммируем это в коротком абзаце, но возможно ли это? Это, безусловно, событие, которое, судя по испанской статье, вызвало бурную реакцию в Испании. '''tAD''' ( talk ) 18:15, 4 июня 2014 (UTC) [ reply ]

Я думаю, что нормальный вики-процесс будет заключаться в том, чтобы раздел об отречении в этой записи стал длиннее и (надеюсь) интереснее, пока кто-то не вырежет его и не вставит как (начало) отдельной записи. Но, по крайней мере, по моему мнению, я не думаю, что у нас пока достаточно материала для этого. Было бы интересно, если у вас есть время и интерес (и, конечно, лингвистические знания), сократить процесс, переведя некоторые части испанской записи и скопировав их (с их источниками, конечно...) Успех Charles01 ( обсуждение ) 18:42, 4 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Спасибо. В испанской статье есть маркированные пункты о региональных и международных реакциях, некоторые из которых я перевел в прозу, поскольку перечисление их всех в маркированных пунктах неуместно для биографии, а не для статьи об отречении. '''tAD''' ( talk ) 15:03, 5 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Переместить обсуждение в процессе

На Talk:Felipe VI of Spain идет обсуждение перемещения , которое влияет на эту страницу. Пожалуйста, участвуйте на этой странице, а не в этом разделе обсуждения. Спасибо. — RMCD bot 02:59, 19 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Вступительный абзац в настоящее время гласит: «Хуан Карлос и его жена сохраняют свои титулы короля и королевы Испании » [выделено мной]. Не мог бы кто-нибудь, кто лучше меня владеет испанским языком, внимательно проверить первоисточник, так как я подозреваю, что это может быть неверным. Я думаю, что следует читать «Хуан Карлос и его жена сохраняют свои титулы короля и королевы » (т. е. не «Испании»). «Король Испании» — это конституционно определенная должность, и ее может занимать только один человек, в настоящее время Филипп VI. После отречения, я полагаю, правильный титул Хуана Карлоса изменился с Его Величества Короля Испании на Его Величества Короля Хуана Карлоса I?

Все еще имеет титул "король"

Я пытался избегать фразы «он перестал быть королем»; формально его сын является королем и главой государства, у JC все еще есть стиль короля. Поэтому вместо того, чтобы сказать, что он «был королем с 1975 по 2014 год», я попытался сказать «был правящим королем с 1975 по 2014 год», что было возвращено несколько раз, и теперь вставил другую формулировку, ссылающуюся на главу государства. На моей странице обсуждения было короткое обсуждение ; я написал следующее (и автор комментария ко мне, возможно, захочет заменить мой пересказ своим текстом, чтобы перенести дискуссию сюда):

Было сказано, что по чьему-то мнению Хуан Карлос теперь имеет титул «Король» как своего рода титул вежливости, а титул «Король Испании» означает главу государства и, таким образом, относится только к его сыну. Я сказал:

Я не видел никаких источников для этого, я даже не знаю, было ли это официально определено. Он, несомненно, остается королем Хуаном Карлосом. Вместо моей последней формулировки, я ранее думал, что лучше указать разницу, сказав, что он был «правящим королем» до 19 июня 2014 года, но кто-то несколько раз возвращался к этому, поэтому я искал какую-то формулировку, которая явно не говорит, что он перестал быть королем Испании, но указывает, что он перестал быть главой государства. Я попытаюсь найти что-то еще, что избежит намека на то, что он не король Испании. Я не хочу делать большой акцент, говоря «он все еще король Испании», просто ненавязчиво не говорить прямо, что он не король Испании. Короче говоря, ненадежно утверждать, что он не король Испании без источника. Pol098 ( talk ) 11:40, 20 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
(скопировано со страницы пользователя Pol098:) Мое прочтение статьи 56.2 здесь: [8] заключается в том, что титул короля Испании принадлежит главе государства. Я думаю, что найти источник в любом случае будет сложно. Я предлагаю называть его «король Хуан Карлос» в начале — потому что из casareal.es ясно, что это все еще его титул — и затем сказать, что он был главой государства с X по Y. AlexTiefling ( обсуждение ) 11:42, 20 июня 2014 (UTC) [ ответ ]
То, к чему я здесь стремлюсь, это не окончательное педантично правильное определение; через год, когда кто-то увидит в газете ссылку на «Король Испании Хуан Карлос посетил выставку 2015 года» и посмотрит, кто это такой, в Википедии, я не хочу, чтобы статья начиналась с чего-то вроде «бывший король Испании», что сбивает с толку (и читатель не обязательно будет читать дальше, чтобы узнать все подробности). Pol098 ( обсуждение ) 12:10, 20 июня 2014 (UTC) [ ответ ]
Возможно, «...правил как король Испании с 1975 по 2014 год. Он отрекся от престола как глава государства...». На самом деле его все еще называют королем, который больше не является главой государства после того, как Фелипе занял его [9]. Pol098 ( обсуждение ) 09:37, 21 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Но он больше не король Испании , к чему мы и стремимся. См. статью Альберт II Бельгийский , чтобы узнать, как поступают с бывшими монархами, сохраняющими свой титул. GoodDay ( talk ) 15:15, 21 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Люди будут приходить сюда за информацией, когда увидят «Его Величество король Испании Хуан Карлос» или подобную формулировку в списке гостей какой-нибудь международной вечеринки. Уместно и в самом начале дать понять, что он отрекся от престола как глава государства и главнокомандующий вооруженными силами , но все еще является королем (и имеет тот же титул, что и прежде, с добавлением «Дон» на испанском языке). Pol098 ( talk ) 20:26, 22 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
И почему люди предполагают, что он больше не носит титул короля? «Дон» не был вставлен после отречения; это почетное звание, которое он использовал всю свою жизнь. В любом случае, я хочу сказать, что вступление не должно обсуждать его настоящий или прошлый титул и стиль в таких мельчайших подробностях, особенно в первом абзаце, и не раньше, чем будет сказано что-нибудь о его чрезвычайно важном правлении. Surtsicna ( talk ) 20:44, 22 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Как насчет: Хуан Карлос I был главой испанского государства с момента восстановления монархии 22 ноября 1975 года до своего отречения от престола 19 июня 2014 года. Ему наследовал его сын Фелипе VI . DrKay ( обсуждение ) 20:39, 22 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Конечно, это фактически верно, но что не так с нынешней версией? Surtsicna ( talk ) 20:44, 22 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
О, ничего, насколько я могу судить. Лично я доволен. Извините, я не ясно выразился. DrKay ( talk ) 20:50, 22 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Запрос на полузащищенное редактирование от 27 июня 2014 г.

Пожалуйста, удалите обозначение монарха в применении к папству. Папство не является монархией, и обозначение его как такового в разделе об отречении является вводящим в заблуждение и странным. 162.136.192.1 ( talk ) 17:34, 27 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

См. раздел #Папа Римский — монарх? выше. Статья не защищена. DrKay ( обсуждение ) 17:58, 27 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Это снова? Серьёзно? AlexTiefling ( обсуждение ) 20:41, 27 июня 2014 (UTC) [ ответить ]

Предшественник — Франко, а не Альфонсо XIII.

Если считать его предшественником предыдущего главу государства, то это Франко, также поклявшийся следовать принципам «национального движения» и заявивший о получении своей легитимности от «славного национального восстания» 1936 года.

Если считать, что его предшественник — последний человек, способный унаследовать испанский престол, то это должен быть его отец, а не дед.

Если считать, что его предшественник является последним законным главой государства, то это должен быть Хуан Негрин.

Позвольте мне прояснить несколько вещей:
1.) Предшествующим главой государства после короля был не Франко, а Алехандро Родригес де Валькарсель, который был президентом регентства.
Совет Испании за 2 дня до восшествия короля на престол
2.) Это цитата из статьи Хуана Карлоса I в Википедии: «В 1978 году правительство приняло новую конституцию, которая признала
Хуан Карлос как законный наследник испанской династии и короля; в частности, Раздел II, Раздел 57 утверждал право Хуана Карлоса на
престол Испании по династическому наследованию в традиции Бурбонов, как «законный наследник исторической династии», а не как
назначенный преемник Франко"
3.) Граф Барселоны претендовал на корону, но никогда ее не носил, и испанские законы не признают его когда-либо королем, и он
отказался от своих притязаний на престол вскоре после восшествия на престол своего сына
4.) Хуан Негрин не был последним законным главой государства, это был Мануэль Асанья, который был последним президентом Испании, занимавшим этот пост.
должность до начала гражданской войны в Испании
5.) Таким образом, в соответствии со всем ранее изложенным, поскольку предыдущий монарх, который был последним бесспорно законным монархом Испании: был Альфонсо XIII, он является монархическим и единственным полностью законным предшественником Хуана Карлоса I. CanadianPrince ( обсуждение ) 04:24, 19 ноября 2020 (UTC) [ ответить ]
@CanadianPrince: Правление Хуана Карлоса I началось не в 1978 году. Оно началось в 1975 году, когда так называемый «принц Испании» поклялся на принципах Движения, плавно следуя закону, изданному в 1969 году, помазавшему его в качестве преемника Франсиско Франко на посту главы государства. Использование специальной фразы из юридического текста, выведенного годами позже в качестве доказательства чего-либо, довольно сомнительно. Самое главное, что толкование конституционного текста с целью вывести идею, что он делает Альфонсо XIII «полностью законным предшественником», недопустимо. --Asqueladd ( talk ) 18:00, 19 ноября 2020 (UTC) [ ответить ]

( Личные нападки удалены ) CanadianPrince ( обсуждение ) 19:05, 19 ноября 2020 (UTC) [ ответить ]

Легко. Потому что испанская конституция датируется 1978 годом, а Хуан Карлос был провозглашен королем в 1975 году совершенно (франкистским) законным образом (он был главой государства до 29 декабря 1978 года так же законно , как и после). ( Личные нападки удалены ) --Asqueladd ( обсуждение ) 19:30, 19 ноября 2020 (UTC) [ ответить ]
Почему эта дискуссия не началась внизу страницы обсуждения? В любом случае, я помню похожий спор при Альфонсо XIII . -- GoodDay ( обсуждение ) 22:23, 19 ноября 2020 (UTC) [ ответ ]

Перенаправить Хуана Карлоса

В настоящее время Juan Carlos перенаправляет на эту статью. Однако, Juan Carlos является одним из самых распространенных имен в испанском языке. Существуют сотни мужчин с таким именем. См. Juan Carlos (разночтение) для получения лишь частичного списка. Я бы сказал, что Juan Carlos должен ссылаться на список людей с именем Juan Carlos, а не только на эту статью. Crispulop ( обсуждение ) 15:35, 16 марта 2015 (UTC) [ ответить ]

Внешние ссылки изменены

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что добавил архивные ссылки на 5 внешних ссылок на Хуана Карлоса I из Испании . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мою правку. Если необходимо, добавьте после ссылки, чтобы я не мог ее изменить. Или же вы можете добавить, чтобы вообще не допустить меня на страницу. Я внес следующие изменения:{{cbignore}}{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true, чтобы сообщить об этом другим.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

Привет. — cyberbot II Поговорить с моим владельцем : Онлайн 00:52, 29 августа 2015 (UTC) [ ответить ]

Внешние ссылки изменены

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Хуана Карлоса I из Испании . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 15:25, 28 апреля 2017 (UTC) [ ответить ]

Внешние ссылки изменены

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 2 внешние ссылки на Хуана Карлоса I из Испании . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 16:08, 9 мая 2017 (UTC) [ ответить ]

Внешние ссылки изменены

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 2 внешние ссылки на Хуана Карлоса I из Испании . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 06:57, 27 июля 2017 (UTC) [ ответить ]

Изображение информационного окна

Изображение, используемое на главной странице (imvho), лучше, оно ярче и четче, чем в инфобоксе. Стоит ли менять изображение инфобокса? Mjroots ( talk ) 09:58, 4 августа 2020 (UTC) [ ответить ]

Я не могу найти изображение, использованное на главной странице, но насколько я могу судить, текущее изображение датируется 2013 годом, и это самое последнее изображение, которое у нас есть по этой теме. Donna Spencer talk-to-me 16:29, 6 августа 2020 (UTC) [ ответить ]

Нумизматика

Я только что удалил картинку с несколькими монетами. Она не имеет большого смысла в основном биографическом разделе под изображением монарха в примечании. Если у кого-то есть надежные вторичные источники, для любых целей, не стесняйтесь создать отдельный раздел о нумизматике (как песеты, так и евро) с лицом этого человека. --Asqueladd ( обсуждение ) 08:08, 9 августа 2020 (UTC) [ ответить ]

Переместить обсуждение в процессе

На Talk:Amadeo I of Spain идет обсуждение перемещения , которое влияет на эту страницу. Пожалуйста, участвуйте на этой странице, а не в этом разделе страницы обсуждения. Спасибо. — RMCD bot 18:16, 21 августа 2020 (UTC) [ ответить ]

Обсуждение завершено. Хуан Карлос I из ИспанииХуан Карлос I. Донна Спенсер поговорите со мной 19:40, 2 сентября 2020 (UTC) [ ответить ]

Предшественник и преемник.

Происходит обсуждение в Альфонсо XIII, которое может повлиять на инфобокс этой статьи. GoodDay ( talk ) 19:18 , 13 сентября 2020 (UTC) [ ответить ]

Изгнание

Это действительно изгнание? В статье изгнание упоминается пару раз. 49.178.82.183 ( обсуждение ) 08:30, 31 декабря 2021 (UTC) [ ответить ]

Запрос на полузащищенное редактирование от 20 ноября 2022 г.

Дом Хуана Карлоса I указан неправильно, он должен быть Бурбон-Анжуйский, а не Бурбонский, поскольку он является потомком Филиппа V Испанского. Также его сын, Фелипе VI, владеет домом Бурбон-Анжуйский, так почему бы ему не иметь этот дом. 96.247.202.215 (обсуждение) 21:07, 20 ноября 2022 (UTC) [ ответить ]

 Не сделано: предоставьте надежные источники , которые поддерживают желаемое вами изменение. DrKay ( обсуждение ) 21:58, 20 ноября 2022 (UTC) [ ответить ]
Да, может быть, нам стоит обсудить это подробнее, чтобы избежать такой войны изданий, которая у нас сейчас. Между тем, те, кто поддерживает «Дом Бурбонов», не должны добавлять в качестве источника, что на испанском языке мы говорим «Casa de Borbón» (Дом Бурбонов), потому что когда мы говорим это (и королевский двор ), мы имеем в виду испанскую ветвь (формально Бурбон-Анжуйскую), а не французскую (для нас это не тот же Дом, это иностранный дом, который не имеет ничего общего с нашим (кроме того, что да, они связаны кровными узами)). Так что, пожалуйста, восстановите его в стабильном издании и давайте откроем обсуждение, чтобы решить этот вопрос. TheRichic ( Сообщения здесь ) 11:45, 5 декабря 2022 (UTC) [ ответить ]

Переместить обсуждение в процессе

На Talk:Alfonso XII идет обсуждение перемещения , которое влияет на эту страницу. Пожалуйста, участвуйте на этой странице, а не в этом разделе страницы обсуждения. Спасибо. — RMCD bot 01:30, 30 марта 2023 (UTC) [ ответить ]

Пистолет, убивший Альфонсо

В тексте оружие, которым был убит младший брат Хуана Карлоса, идентифицируется как « револьвер Long Automatic Star калибра .22, принадлежащий Альфонсо». Неясно, является ли калибр .22 Short (ссылка Wiki), .22 Long или .22 Long Rifle (LR); «Long» в названии, по-видимому, предполагает любой из последних. Более серьезный вопрос заключается в том, было ли оружие револьвером или автоматическим пистолетом. Насколько мне известно, только один револьвер можно назвать «автоматическим»: британский самовзводный револьвер Webley-Fosbery 1901 года. Испанский производитель оружия Star определенно не производил никаких «автоматических револьверов», поэтому пистолет был либо обычным, либо автоматическим. Статья Wiki о производителе Star Bonifacio Echeverria не перечисляет никаких револьверов среди оружия, производимого компанией, поэтому пистолет, вероятно, был автоматическим пистолетом, а не револьвером. Death Bredon ( обсуждение ) 20:03, 2 мая 2023 (UTC) [ ответить ]

Запрос предложений, представляющих интерес

(неавтоматическое сообщение) Приветствую! Я открыл запрос на предложение (RfC) по WT:ROYALTY , который может быть интересен пользователям, следящим за страницей обсуждения этой статьи! Мы призываем вас принять участие в обсуждении здесь ! Ураган Эндрю ( 444 ) 19:53, 24 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]

Обвинения в разделе о переходе

Ссылка указывает на статью, которая сама цитирует запись в блоге, которая больше не доступна. Архивная версия и различные онлайн-репортажи на испанском языке, на первый взгляд, сомнительны. Журналистский или иной надежный источник был бы полезен для подтверждения заявления, сделанного в статье:

15 июня 1977 года в Испании прошли первые демократические выборы после Франко . Хуан Карлос сыграл роль посредника, чтобы направить 10 миллионов долларов от шаха Ирана на избирательную кампанию Адольфо Суареса, как сообщается, попросив у шаха денег, чтобы «спасти Испанию от марксизма».

Jagislaqroo ( обсуждение ) 04:32, 18 сентября 2024 (UTC) [ ответить ]