Регламент непрерывного путешествия был ограничением, введенным канадским правительством , которое (якобы) не позволяло тем, кто, «по мнению министра внутренних дел», не «прибыли из страны своего рождения или гражданства путем непрерывного путешествия и/или по билетам, купленным до выезда из страны своего рождения или гражданства», быть принятыми в качестве иммигрантов в Канаду. Однако, по сути, этот регламент затрагивал только иммиграцию лиц из Индии.
Принятое постановлением совета 8 января 1908 года [1] , это положение стало первой попыткой правительства Канады ограничить иммиграцию. На практике это положение применялось только к судам, которые начинали свой путь в Индии, поскольку большое расстояние обычно требовало остановки в Японии или на Гавайях . Эти положения появились в то время, когда Канада принимала огромное количество иммигрантов (более 400 000 только в 1913 году — цифра, которая остается непревзойденной и по сей день [2] ), почти все из которых прибыли из Европы . [3]
В течение первых двух десятилетий 20-го века некоторые провинции Канады приняли законы, ограничивающие гражданские права индейцев, включая право голосовать, [4] занимать государственные должности, [a] быть присяжными, [b] получать лицензию на продажу спиртных напитков, [8] или заниматься фармацевтикой, адвокатской деятельностью и бухгалтерской деятельностью. [9] [10] Однако, поскольку Индия, как и Канада, была частью Британской империи , канадские власти не принимали законов об исключении, явно нацеленных на лиц индийского происхождения. Имперские власти в Лондоне отметили негодование индейцев, когда Австралия ввела иммиграционные ограничения , неявно направленные на ограничение неевропейской иммиграции в 1901 году, на основе аналогичного законодательства в Южной Африке . [c] Новая Зеландия приняла аналогичное ограничительное законодательство в 1899 году.
Когда Канада начала принимать меры по блокированию иммиграции из Индии, Лондон предупредил ее быть осторожной в своем подходе и осознавать, что ее действия могут разжечь националистический пыл в Индии. Имея это в виду, канадские иммиграционные власти решили косвенно остановить индийскую иммиграцию в страну.
Первой попыткой правительства ограничить иммиграцию из Индии стало принятие постановления в совете 8 января 1908 года, запрещавшего иммиграцию лиц, которые «по мнению министра внутренних дел» не «прибыли из страны своего рождения или гражданства непрерывным путешествием и/или по билетам, купленным до отъезда из страны своего рождения или гражданства». [1] На практике это применялось только к судам, которые начинали свой рейс в Индии, поскольку большое расстояние обычно требовало остановки в Японии или на Гавайях. Это было дискриминационным по отношению к индийцам, которые не могли напрямую отправиться в Канаду.
Новое положение вскоре было оспорено с прибытием судна SS Monteagle в Британскую Колумбию в конце февраля 1908 года. [12] На судне находилось более 200 пассажиров, 105 из которых сели в Калькутте. Некоторых пассажиров депортировали, поскольку они не соблюдали новое положение. Постановления были оспорены в суде. Судья Клемент из Верховного суда Британской Колумбии отменил постановления о депортации 24 марта 1908 года, после того как он признал постановление недействительным, поскольку Закон об иммиграции не разрешал делегировать принятие решений министру внутренних дел, как указано в постановлении. [13] [14]
Правительство отреагировало внесением поправки в Закон об иммиграции , которая прямо разрешала введение правила «запрещающего высадку любой определенной категории иммигрантов или любых иммигрантов, прибывших в Канаду иным способом, чем путем непрерывного путешествия из страны, уроженцами или гражданами которой они являются, и по билетам, приобретенным в этой стране».
Поправка была принята 10 апреля 1908 года. [15] Правительство приняло указ в совете в соответствии с измененным законом 27 мая 1908 года. [16] Дальнейшее регулирование было принято указом в совете 3 июня 1908 года, в котором говорилось, что
Ни одному иммигранту азиатского происхождения не будет разрешен въезд в Канаду, если он не будет фактически и лично владеть по своему праву двумястами долларами, если только такое лицо не является уроженцем или подданным азиатской страны, в отношении которой действуют особые законодательные положения или с которой правительство Канады заключило особый договор, соглашение или конвенцию. [17]
Хотя ни одно из правил не ссылалось прямо на Индию, они фактически остановили иммиграцию из Индии, поскольку лимит в 200 долларов США был существенным препятствием для большинства потенциальных иммигрантов из Индии, а правило о непрерывном путешествии стало эффективным благодаря давлению на пароходные компании, чтобы они не предоставляли прямых рейсов между Канадой и Индией или не продавали сквозные билеты из индийских портов. [18]
Canadian Pacific действительно управляла очень прибыльной судоходной линией между Ванкувером и Калькуттой. Однако канадское правительство заставило компанию прекратить эту услугу. Теперь было невозможно добраться до Канады непрерывным рейсом. [ необходима цитата ]
Новый, пересмотренный Закон об иммиграции был принят 4 мая 1910 года. [19] Он включал положения, похожие, хотя и не такие же, как положения Закона 1906 года, которые разрешали непрерывное путешествие и правила требования наличными в размере 200 долларов. Два правила 1908 года были повторно приняты 9 мая 1910 года указами в совете PC 920, PC 924 и PC 926. [20] [21]
Регламент непрерывного путешествия подвергся судебному пересмотру в 1911 году в деле, рассматривавшемся Верховным судом Британской Колумбии, в котором участвовал Хуссейн Рахим, известный революционер из Бенгалии, Индия. 9 ноября 1911 года судья Моррисон выдал приказ habeas corpus, чтобы отменить приказ о депортации, вынесенный против г-на Рахима. При вынесении приказа судья прокомментировал, что регламент непрерывного путешествия 1910 года был недействительным, поскольку его формулировка (скопированная из регламента 1908 года) не соответствовала вступающему в силу положению пункта 38(a) Закона об иммиграции 1910 года . [22] [23]
Решение суда не привело к существенному увеличению попыток иммиграции из Индии. Оба постановления снова подверглись судебному рассмотрению в ноябре 1913 года в ходе двух дел в Верховном суде Британской Колумбии. Первое касалось Бхагвана Сингха Джаха, известного революционера из Пенджаба, Индия, который въехал в Канаду, ложно заявив, что он был возвращающимся жителем Канады. [24] Второе дело касалось 39 пассажиров из Индии, которые прибыли в Викторию, Британская Колумбия, 17 октября 1913 года на судне Panama Maru , [25] и которые были задержаны и депортированы в соответствии с Законом об иммиграции . [26]
Пока судебное разбирательство еще не закончилось, Джак был принудительно депортирован 19 ноября 1913 года, несмотря на приказ habeas corpus, выданный Верховным судом Британской Колумбии [27] [24] 28 ноября 1913 года судья Хантер отменил постановления о депортации, вынесенные в отношении 35 из 39 пассажиров (заявления в отношении четырех пассажиров были отозваны, когда дело рассматривалось), постановив, что: (a) положение о требовании 200 долларов наличными было недействительным, поскольку его ссылка на «азиатское происхождение» не соответствовала разделу 37 Закона 1910 года, который санкционировал правила в отношении лиц «азиатской расы»; и (b) положение о непрерывном путешествии было недействительным по причинам, приведенным судьей Моррисоном в деле Рахима. [28]
Известие о решении судьи Хантера распространилось за рубежом, и индийские жители Канады призвали других приехать в Канаду, прежде чем правила будут снова изменены. [29]
Положение федерального правительства о непрерывном путешествии оставалось законом до 1947 года, как и большинство антиюжноазиатских законов Британской Колумбии. Из-за давления сообщества и представлений правительства Индии Канада разрешила женам и детям-иждивенцам южноазиатских канадских резидентов иммигрировать в 1919 году, и к середине 1920-х годов был установлен небольшой поток жен и детей. Это не противодействовало эффекту миграции южноазиатских канадцев в Индию и США, что к середине 1920-х годов сократило южноазиатское население в Канаде примерно до 1300 человек. [30]
Поскольку апелляция на решение судьи Хантера была ограничена законом, правительство отреагировало быстро, приняв новые правила непрерывного путешествия и требования о выплате наличными в размере 200 долларов 7 января 1914 года указами в совете PC 23 и PC 24. [31] [32] Новые правила соответствовали положениям о принятии в законе 1910 года в соответствии с решением судьи Хантера. [33] Новые правила, по-видимому, были защищены от любых дальнейших юридических оспариваний. PC 24 был отменен 25 июля 1921 года с одобрением указа в совете PC 2668, в то время как PC 23 был отменен гораздо позже, 26 ноября 1947 года. [34]
Гурдит Сингх Сандху из Амритсара был преуспевающим государственным подрядчиком в Сингапуре , который знал о проблемах, с которыми индийцы сталкивались при въезде в Канаду из-за законов об исключении. Хотя Сингх, по-видимому, знал о правилах января 1914 года, когда он зафрахтовал SS Komagata Maru , [35] он продолжал преследовать свою предполагаемую цель — оспорить правила непрерывного путешествия и открыть дверь для иммиграции из Индии в Канаду. Пассажирами были 340 сикхов , 24 мусульманина и 12 индуистов , все британские подданные .
Когда Komagata Maru прибыл в канадские воды, ему не разрешили пришвартоваться. Правительство мобилизовало HMCS Rainbow , бывший корабль Королевского флота под командованием коммандера Хоуза, с войсками из 11-го полка ирландских стрелков Канады , [36] 72-го полка «Горцы Сифорта Канады» и 6-го полка «Собственные винтовки герцога Коннаутского» . В конце концов, только 24 пассажира были допущены в Канаду, поскольку судно нарушило законы об исключении, у пассажиров не было необходимых средств, и они не отплыли напрямую из Индии. Судно развернули и заставили отплыть 23 июля в Азию.
Инцидент с Komagata Maru широко цитировался в то время индийскими группами, чтобы подчеркнуть несоответствия в канадских иммиграционных законах. Кроме того, разгоревшиеся страсти после инцидента широко культивировались индийской революционной организацией Ghadar Party , чтобы мобилизовать поддержку своих целей.
В ответ на призывы к правительству Канады заняться историческими ошибками, связанными с иммиграцией и мерами военного времени, консервативное правительство в 2006 году создало программу признания исторических ценностей сообщества для предоставления грантов и взносов на финансирование общественных проектов, связанных с мерами военного времени и ограничениями иммиграции, а также национальную программу признания исторических ценностей для финансирования федеральных инициатив, разработанных в партнерстве с различными группами. Объявление было сделано 23 июня 2006 года, в то время, когда премьер-министр Харпер извинился в Палате общин за подушный налог против китайских иммигрантов. [37]
23 мая 2008 года Законодательное собрание Британской Колумбии единогласно приняло резолюцию, которая:
[Законодательное собрание Британской Колумбии] приносит извинения за события 23 мая 1914 года, когда 376 пассажирам судна Komagata Maru , стоявшего у гавани Ванкувера, было отказано во въезде в Канаду. Палата глубоко сожалеет, что пассажиры, искавшие убежища в нашей стране и нашей провинции, были отвергнуты без возможности справедливого и беспристрастного обращения, подобающего обществу, где люди всех культур приветствуются и принимаются. [38]
3 августа 2008 года премьер-министр Стивен Харпер появился на 13-м ежегодном фестивале Ghadri Babiyan Da Mela в Суррее, Британская Колумбия, чтобы принести извинения за инцидент с Komagata Maru . Он сказал в ответ на ходатайство Палаты общин, призывающее правительство извиниться, «От имени правительства Канады я официально передаю эти извинения как премьер-министр». [39]
Некоторые члены общины сикхов остались недовольны извинениями, поскольку они ожидали, что они будут сделаны в парламенте. Министр гражданства и иммиграции Джейсон Кенни сказал: «Извинения были принесены, и они не будут повторяться», тем самым уладив вопрос для федерального правительства. [40]
Недовольство извинениями Харпера от 2008 года было передано федеральному правительству через отдельных членов и группы индо-канадской общины, такие как The Descendants of the Komagata Maru Society. [41] Наконец, 18 мая 2016 года премьер-министр Джастин Трюдо принес официальные «полные извинения» за инцидент в Палате общин. [42] [43]
Дальнейшее лоббирование Раджа Сингха Тура (чей дед Баба Пуран Сингх Джанетпура был пассажиром Komagata Maru ) привело к извинениям от городского совета Ванкувера 18 мая 2021 года «... за роль, которую город сыграл в инциденте, особенно за поддержку законов, которые не позволяли пассажирам высаживаться». [44] Кроме того, лоббирование Тура привело к извинениям от городского совета Нью-Вестминстера 27 сентября 2021 года, в котором совет заявил: «Город Нью-Вестминстер официально приносит извинения южноазиатскому сообществу и потомкам выживших на Komagata Maru за свои прошлые действия, которые привели к дискриминации и изоляции». [45]
{{cite web}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка )Рекордное количество иммигрантов было принято в начале 1900-х годов, когда Канада содействовала заселению Западной Канады. Наибольшее число когда-либо зафиксировано в 1913 году, когда в страну прибыло более 400 000 иммигрантов.
Ни один китаец, японец или индиец не имеет права голосовать на муниципальных выборах мэра или олдермена.
Если только не сделано исключение, каждое лицо, зарегистрированное в качестве избирателя в соответствии с положениями законов провинции, в настоящее время регулирующих квалификацию и регистрацию избирателей на выборах членов Законодательного собрания, и находящееся в полном здравии и не являющееся немощным или дряхлым, имеет право и обязано исполнять обязанности присяжного.
Ни один китаец или индеец не должен быть внесен в список избирателей ни одного избирательного округа или иметь право голосовать на любых выборах члена Законодательного собрания этой провинции.
Никакая лицензия в соответствии с настоящим Законом не может быть выдана или передана лицу индейской расы или лицу, не включенному в список избирателей Законодательного собрания провинции Британская Колумбия.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Канадское правительство пыталось остановить приток индийцев с помощью постановления о непрерывном проходе в совете, изданного 8 января 1908 г., но оно было составлено неточно и успешно оспорено в суде.
PC 920 от 8 января 1908 г., который запрещал иммигрантам, не прибывшим в Канаду непрерывным путем из страны своего рождения или гражданства, и PC 926 от 3 июня 1908 г., который фактически добавлял требование в размере двухсот долларов для всех азиатов, кроме китайцев и японцев.
После принятия закона были приняты постановления совета, регулирующие и дополняющие его положения. Одно из них (PC 924, 9 мая 1910 г.) взимало налог со всех иммигрантов, причем сумма менялась в зависимости от времени года.
После того, как полиция не смогла обеспечить выполнение приказов об отходе, правительственное судно Rainbow было реквизировано вооруженными силами для принуждения к выполнению этих приказов.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )