Поздняя латынь — научное название формы литературной [ требуется ссылка ] латыни поздней античности . [1] Определения поздней латыни в английских словарях датируют этот период с 3 по 6 вв . н. э . [2] [3] и продолжаются до 7 в. на Пиренейском полуострове . [1] Эта несколько неоднозначно определенная версия латыни использовалась между эпохами классической латыни и средневековой латыни . Ученые не пришли к единому мнению, когда именно должна закончиться классическая латынь или начаться средневековая латынь. [ требуется ссылка ]
Будучи письменным языком, поздняя латынь не то же самое, что вульгарная латынь , или, точнее, разговорная латынь постимперского периода. Последняя послужила предком романских языков . Хотя поздняя латынь отражает всплеск использования вульгарной латыни и конструкций, она остается в значительной степени классической в своих общих чертах, в зависимости от автора, который ее использует. Некоторые позднелатинские сочинения более литературны и классичны, но другие больше склоняются к разговорному языку . Как таковой, он является важным источником информации об изменениях в разговорном языке, хотя и не является простым воспроизведением состояния устного языка в то время. [4] Кроме того, поздняя латынь не идентична христианской патристической латыни, используемой в богословских трудах ранних христианских отцов. В то время как христианские сочинения использовали подмножество поздней латыни, язычники , такие как Аммиан Марцеллин или Макробий , также много писали на поздней латыни, особенно в начале периода.
Поздняя латынь сформировалась, когда большое количество не говоривших на латыни народов на границах империи были поглощены и ассимилированы, а рост христианства привел к усилению разногласий в римском обществе, создавая большую потребность в стандартном языке для общения между различными социально-экономическими регистрами и широко разделенными регионами разрастающейся империи. Новая и более универсальная речь развилась из основных элементов: классической латыни, христианской латыни, которая включала sermo humilis (обычную речь), на которой обращались к людям, [5] и всех различных диалектов вульгарной латыни . [6]
Лингвист Антуан Мейе писал:
«Несмотря на то, что внешний облик языка не претерпел существенных изменений, латынь в ходе имперской эпохи стала новым языком... Выступая в качестве своего рода lingua franca для большой империи, латынь имела тенденцию упрощаться, сохраняя прежде всего то, что в ней было обычного». [7] [8]
Происхождение термина «поздняя латынь» остается неясным. В заметке в журнале Harper's New Monthly Magazine о публикации «Словаря латинского языка» Эндрюса Фройнда в 1850 году упоминается, что словарь делит латынь на доклассическую, вполне классическую, цицероновскую, августовскую, послеавгустовскую и постклассическую или позднюю латынь, [9] [10] что указывает на то, что термин уже использовался английскими классиками в профессиональном плане в начале 19 века. Случаи использования этого термина в английском языке можно также найти в 18 веке. Термин «поздняя античность», означающий постклассический и досредневековый, имел хождение в английском языке задолго до этого.
В первом издании (1870) « Истории римской литературы » Вильгельма Зигмунда Тойффеля были определены ранний период, Золотой век, Серебряный век, а затем другие века сначала по династиям, а затем по столетиям (см. в разделе «Классическая латынь »). В последующих изданиях он объединил все периоды под тремя заголовками: Первый период ( древняя латынь ), Второй период (Золотой век) и Третий период, «Императорский век», подразделенный на Серебряный век, 2-й век и 3-й–6-й века вместе, что было признанием поздней латыни, поскольку он иногда называет сочинения тех времен «поздними». Имперская латынь вошла в английскую литературу; История римской литературы Фаулера упоминает ее в 1903 году. [11]
Начало и конец императорской латыни не определены четко. Политически исключенный период Августа является парадигмой империализма, но стиль нельзя отнести ни к Серебряному веку, ни к поздней латыни. В Италии VI века Западная Римская империя уже не существовала, и господствовало правление готских королей. Впоследствии термин «имперская латынь» был исключен историками латинской литературы, хотя его можно увидеть в маргинальных работах. Серебряный век был продлен на столетие, и четыре последующих столетия использовали позднюю латынь.
Низкая латынь — неопределённый и часто уничижительный термин, который может относиться к любой постклассической латыни от поздней латыни до ренессансной латыни, в зависимости от автора. [ требуется пояснение ] Его происхождение неясно, но латинское выражение media et infima Latinitas стало известно общественности в 1678 году в названии Глоссария ( по сегодняшним меркам словаря) Шарля дю Фресна, сьера дю Канжа . Впоследствии многотомный набор имел множество изданий и расширений другими авторами. Название несколько варьируется; наиболее часто используемым было Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis . Его переводили выражениями с совершенно разными значениями. Неопределённость заключается в понимании того, что означают media , «средний», и infima , «низкий», в этом контексте.
Термин media надежно связан со средневековой латынью благодаря собственной терминологии дю Канжа, изложенной в Praefatio [12], например scriptores mediae aetatis , «писатели среднего возраста». Глоссарий Дю Канжа берет слова из произведений авторов от христианского периода (поздняя латынь) до эпохи Возрождения , погружаясь в классический период , если слово возникло там. Либо media et infima Latinitas относится к одному веку, который должен быть средним веком, охватывающим весь постклассический период, либо он относится к двум последовательным периодам, infima Latinitas и media Latinitas . Обе интерпретации имеют своих приверженцев.
В первом случае infimae кажется чужеродным; он распознает corruptio из corrupta Latinitas, который, по словам дю Канжа, охватывает его глоссарий . [13] Случай с двумя периодами постулирует второе единство стиля, infima Latinitas , переведенное на английский язык как «низкая латынь» (что в случае с одним периодом было бы идентично media Latinitas ). Дю Канж в глоссарии своего глоссария определяет некоторые слова как используемые purioris Latinitatis scriptores , такими как Цицерон (Золотого века). Он уже сказал в Предисловии, что отвергает схему веков, используемую некоторыми: Золотой век, Серебряный век, Медный век, Железный век. Вторая категория — это loweris Latinitatis scriptores , такие как Апулей (Серебряный век). Третья и главная категория — это infimae Latinitatis scriptores , которые должны быть постклассическими; то есть поздней латынью, если только они также не являются средневековыми. Его неспособность указать, какие именно авторы являются низкооплачиваемыми, оставляет вопрос нерешенным.
Однако он дает некоторое представление об источнике своего infima , которое является классическим словом, «низшим», сравнительная степень которого — lower , «низший». В предисловии он противопоставляет стиль scriptores aevi loweris (Серебряный век) elegantes sermones , «изящной речи», высокому и низкому стилям Latinitas , определенным классическими авторами. По-видимому, дю Канж основывал свой низкий стиль на sermo humilis , [14] упрощенной речи, придуманной поздними латинскими христианскими писателями для обращения к простым людям. Humilis (скромный, смирение) означает «низкий», «земной». Христианские писатели не были заинтересованы в изящной речи лучшей или классической латыни, которая принадлежала их аристократическим языческим противникам. Вместо этого они предпочитали более скромный стиль, более низкий по правильности, чтобы они могли лучше донести Евангелие до vulgus или «простых людей».
Низкая латынь с этой точки зрения — это латынь двух периодов, в которых она имеет наименьшую степень чистоты или наиболее испорчена. Под испорченным дю Канж имел в виду лишь то, что язык прибегал к неклассическому словарному запасу и конструкциям из различных источников, но его выбор слов был неудачным. Это позволило «испорченности» распространиться на другие аспекты общества, подливая масло в огонь религиозного (католического против протестантского) и классового (консервативного против революционного) конфликта. Низкая латынь перешла от наследников итальянского ренессанса к новым филологам северных и германских краев, где она стала другим понятием.
В Британии мнение Гильдаса о том, что Британия пала перед англосаксами из-за своей моральной немощи, уже было хорошо известно научному миру. Северные протестанты теперь поменялись ролями: если язык был «испорченным», это должно было быть симптомом испорченного общества, что, несомненно, привело к «упадку и падению», как выразился Эдвард Гиббон , имперского общества. Писатели, придерживающиеся этой линии, в значительной степени опирались на скандальное поведение династии Юлиев-Клавдиев и плохих императоров, описанных Тацитом и другими писателями, а позднее на тайную историю Прокопия , который ненавидел своих королевских работодателей до такой степени, что не мог больше сдерживать себя относительно их реальных методов и образа жизни. Они, однако, говорили на элегантной латыни. Протестанты изменили сценарий, чтобы соответствовать своей идеологии, что церковь должна быть очищена от коррупции. Например, барон Бильфельд , прусский офицер и сравнительный латинист, охарактеризовал низкий уровень в низкой латыни, которую он считал средневековой латынью, следующим образом:
Четвертый век латинского языка — это остаток средневековья и первые века нового времени, в течение которых язык постепенно пришел в такой упадок, что стал ничем иным, как варварским жаргоном. Именно стиль этих времен получил название « низкая латынь »... Чего, собственно, можно было ожидать от этого языка в то время, когда варвары захватили Европу, но особенно Италию; когда империя Востока управлялась идиотами; когда царило полное разложение нравов; когда священники и монахи были единственными литераторами и в то же время самыми невежественными и никчемными смертными в мире. К этим временам тьмы мы должны, следовательно, отнести ту латынь, которая называется lingua ecclesiastica , и которую мы не можем читать без отвращения. [15]
Поскольку «низкую латынь» часто путают с вульгарной латынью , поздней латынью и средневековой латынью , и она имеет неудачные расширения значения в сфере социально-экономической науки, она вышла из употребления среди основных филологов латинской литературы. Несколько писателей на периферии все еще упоминают ее, находясь под влиянием словарей и классических произведений прежних времен.
Поскольку схема Золотого и Серебряного веков Тейффеля является общепринятой, канонический список авторов должен начинаться сразу после окончания Серебряного века, независимо от того, какое событие 3-го века упоминается как начало; в противном случае есть пробелы. Тейффель считал концом Серебряного века смерть Адриана в 138 году н. э. Его классификация стилей оставила столетие между этим событием и его последним периодом, 3-6-м веками н. э., который в других системах считался поздней античностью.
Начиная с книги Чарльза Томаса Крутвелла « История римской литературы с самого раннего периода до смерти Марка Аврелия» , впервые вышедшей в 1877 году, английские историки литературы включили запасной век в Silver Latin. Соответственно, последний заканчивается смертью последнего из пяти хороших императоров в 180 году н. э. Другие авторы используют другие события, такие как конец династии Нервана-Антонина в 192 году н. э. или более поздние события. Хорошая круглая дата 200 г. н. э. дает канонический список почти без совпадений.
Переход между поздней латынью и средневековой латынью оценить совсем не так просто. Принимая во внимание, что media et infima Latinitas был одним стилем, Мантелло в недавнем справочнике утверждает о «латыни, использовавшейся в средние века», что она «здесь интерпретируется широко, чтобы включать позднюю античность и, следовательно, охватывать период с 200 по 1500 гг. н. э.» [16] Хотя он и признает «позднюю античность», он не признает позднюю латынь. Ее не существовало, а средневековая латынь началась непосредственно с 200 г. н. э. С этой точки зрения все отличия от классической латыни объединяются так, как будто они развивались в рамках одного непрерывного стиля.
Из двухстилевых интерпретаций позднелатинский период Эриха Ауэрбаха и других является одним из самых коротких: «В первой половине VI века, которая стала свидетелем начала и конца правления остготов в Италии , латинская литература становится средневековой. Боэций был последним «античным» автором, а роль Рима как центра античного мира, как communis patria , подошла к концу». [17] По сути, lingua franca классических остатков был обречен, когда Италия была захвачена готами, но его импульс пронес его еще одну жизнь, закончившись смертью Боэция в 524 году н. э.
Не все согласны с тем, что lingua franca прекратил свое существование с падением Рима, но утверждают, что он продолжил свое существование и стал языком восстановленной Каролингской империи (предшественницы Священной Римской империи ) при Карле Великом . К концу своего правления его администрация провела некоторые языковые реформы. Первым признанием того, что поздняя латынь не могла быть понята массами и, следовательно, не была lingua franca, стали постановления 813 г. н. э. синодов в Майнце , Реймсе и Туре о том, что с тех пор проповедь должна была проводиться на языке, более понятном народу, который был провозглашен в Турском каноне 17 как rustica Romana lingua , идентифицированный как романский язык , потомок вульгарной латыни . [18] Поздняя латынь, как ее определил Мейе, прекратила свое существование; Однако в «Средневековой латыни Харрингтона» Пуччи конец поздней латыни датируется временем, когда начали писать романы : «латынь ушла в монастырь», а « Romanitas продолжала существовать только в художественной литературе Священной Римской империи ». [19] Окончательная дата, указанная этими авторами, — 900 год н. э.
Сочетание особенностей, характерных для
народной латыни
и
церковной латыни,привело
к тому, что к четвертому столетию язык превратился в нечто необычайно мощное.
Третий или имперский период длится с 14 г. н. э. до начала Средних веков.