stringtranslate.com

Рабство в Португалии

Рабство в Португалии существовало еще до образования страны. В период до обретения независимости жители нынешней португальской территории часто были порабощены и порабощали других. После обретения независимости, во время существования Королевства Португалия , страна играла ведущую роль в атлантической работорговле , которая включала массовую торговлю и транспортировку рабов из Африки и других частей света в Америку . Импорт черных рабов был запрещен в европейской Португалии в 1761 году маркизом Помбалом , и в то же время поощрялась торговля черными рабами в Бразилию при поддержке и непосредственном участии маркиза. [1] [2] Рабство в Португалии было отменено только в 1869 году. [3] [4]

Атлантическая работорговля началась около 1336 или 1341 года, [5] [6] [7] [8], когда португальские торговцы привезли в Европу первых канарских рабов. [9] В 1526 году португальские моряки перевезли первую партию африканских рабов в Бразилию в Америке, положив начало атлантической треугольной работорговле.

История

Древняя эпоха

Рабство было основным экономическим и социальным институтом в Европе в классическую эпоху , и многое известно о древних греках и римлянах в связи с этой темой. Рим добавил Португалию к своей империи (II в. до н. э.), последняя в то время была провинцией Лузитании , а название будущего королевства произошло от « Portucale », римского и постримского поселения, расположенного в устье реки Дору . Подробности рабства в Древнем Риме и рабства в римской Португалии не очень хорошо известны; однако существовало несколько форм рабства, включая рабов -шахтеров и домашнюю прислугу .

Вестготское и свевское королевства

Вестготы и свебы (германские племена) в V веке нашей эры захватили контроль над Пиренейским полуостровом , когда пала Римская империя . В то время Португалия не существовала как отдельное королевство, а была в основном частью Вестготского Иберийского королевства (вестготский правящий класс жил отдельно и облагал коренное население высокими налогами). Однако в этот период по всей Европе происходил постепенный переход к феодализму и крепостному праву .

Исламская Иберия

После завоевания Испании Омейядами в VIII веке, когда мавры из Северной Африки пересекли Гибралтарский пролив и победили вестготских правителей Иберии, территория современной Португалии и Испании попала под исламский контроль. Модель рабства и крепостного права на Пиренейском полуострове отличается от остальной Западной Европы из-за исламского завоевания. Они основали мавританские королевства в Иберии, включая территорию, которую занимает современная Португалия. По сравнению с севером, классическое рабство продолжалось в течение более длительного периода времени в Южной Европе, а торговля между христианской Европой через Средиземноморье с исламской Северной Африкой привела к тому, что славянские и христианские иберийские рабы появились в Италии, Испании, Южной Франции и Португалии; в VIII веке исламское завоевание Португалии и Испании изменило эту модель. [ требуется ссылка ]

Торговые связи между мавританскими королевствами и североафриканским мавританским государством привели к большему потоку торговли в этих географических областях. Кроме того, мавры вовлекли части испанцев и португальских христиан в рабский труд. Мавры использовали этнических европейских рабов: 1/12 часть населения Иберии были рабами-европейцами, менее 1% Иберии были маврами и более 99% были коренными иберами. Периодические арабские и мавританские набеги отправлялись из исламской Иберии, чтобы разорить оставшиеся христианские иберийские королевства, возвращая награбленное добро и рабов. Губернатор Кордовы, в последующем нападении на Силвиш , удерживал 3000 христианских рабов в 1191 году. [ необходима цитата ] Кроме того, христианские иберы, которые жили на территориях, управляемых арабами и маврами, подпадали под особые законы и налоги для государственной защиты. [ необходима цитата ]

Реконкиста

Мусульмане- мавры , принявшие христианство, известные как мориски , были порабощены португальцами во время Реконкисты ; 9,3 процента рабов на юге Португалии были маврами [10] , и многие мавры были порабощены в Португалии XVI века. [11] Было задокументировано, что с другими рабами обращались лучше, чем с морисками, рабы составляли менее 1% населения. [12]

После периода Реконкисты мавританские рабы стали превосходить славянских рабов как по значимости, так и по численности в Португалии. [13]

Эпоха Великих географических открытий

Черные рабы

Африканские рабы до 1441 года были преимущественно берберами и арабами с североафриканского берберийского побережья, известными как «мавры» среди иберов. Обычно их порабощали во время войн и завоеваний между христианскими и исламскими королевствами. [14] Первые португальские набеги (около 1336 года) в поисках рабов и добычи произошли на Канарских островах, населенных языческим народом берберского происхождения, гуанчами , которые храбро сопротивлялись. [8]

Первые экспедиции в Африку к югу от Сахары были отправлены принцем инфантом Д. Энрике , известным сегодня как Генрих Мореплаватель, с намерением исследовать, как далеко простираются королевства мавров и их власть. [15] Экспедиции, отправленные Генрихом, вернулись с африканскими рабами, как способом компенсировать расходы на их путешествия. Порабощение африканцев рассматривалось как военная кампания, потому что люди, с которыми столкнулись португальцы, были идентифицированы как мавры и, таким образом, ассоциировались с исламом. [16] Королевский летописец Гомеш Эанеш де Зурара так и не решил, являются ли рабы, привезенные из Африки, «мавританскими», из-за кажущегося отсутствия контакта с исламом. Рабство в Португалии и число рабов увеличились после того, как португальцы начали исследование Африки к югу от Сахары. [17]

Принц инфант Д. Энрике начал продавать африканских рабов в Лагосе в 1444 году. В 1455 году папа Николай V предоставил Португалии права на продолжение работорговли в Западной Африке при условии, что они обратят в христианство всех порабощенных людей. Вскоре португальцы расширили свою торговлю по всему западному побережью Африки. Инфант Д. Энрике владел монополией на все экспедиции в Африку, предоставленные короной, до своей смерти в 1460 году. После этого любое судно, отправлявшееся в Африку, требовало разрешения от короны. Все рабы и товары, привозимые обратно в Португалию, облагались пошлинами и тарифами. [18] Рабы крестились перед отправкой. Процесс их порабощения, который критики считали жестоким, оправдывался обращением рабов в христианство. [19]

Высокий спрос на рабов был обусловлен нехваткой рабочей силы в португальских колониях, таких как Бразилия, Кабо-Верде, Ангола и Мозамбик. Записи обоих королевских учреждений, ответственных за продажу черных рабов, Casa de Guiné и Casa dos Escravos, были повреждены во время землетрясения 1755 года в Лиссабоне, а фискальные записи, содержащие цифры и продажи этих компаний, были уничтожены. Записи королевского летописца Зурары утверждают, что в Португалию между 1441 и 1448 годами было привезено 927 африканских рабов.

Большинство африканцев были слугами, но некоторые считались надежными и ответственными рабами. [20] Из-за небольшой численности населения Португалии португальская колонизация нового света была возможна только с большим количеством рабов, которых они приобрели для отправки за границу. В конце 15-го и в 16-м веках экономическая зависимость Португалии от рабов была менее сомнительной, чем само количество рабов, найденных в Португалии. [17] У людей, желающих купить рабов в Португалии, было два источника: королевская работорговля, Casa da Guiné, или у торговцев рабами, которые покупали своих рабов через Casa de Guiné для продажи в розницу. В 1550-х годах в Лиссабоне было до 70 торговцев рабами. Аукционы рабов проводились в городе или на рыночной площади, или на улицах центрального Лиссабона. Наблюдатели сравнивали продажу рабов с продажей лошадей или скота. Законы торговли, касающиеся рабства, рассматривают их как товары или объекты. При покупке был установлен период времени, в течение которого покупатель должен был решить, доволен ли он купленным рабом. [21]

Занятия рабов были очень разнообразны. Некоторые рабы в Лиссабоне могли работать в домашних условиях, но большинство из них занимались тяжелым трудом в шахтах и ​​кузницах, в то время как другие работали в доках, загружая и обслуживая корабли. Некоторые рабы работали, продавая дешевые товары на рынках и возвращая прибыль своим хозяевам. Возможностей для рабов было мало, и рабыни могли быть освобождены, если их хозяева решали жениться на них, но это было распространено только в колониях. Когда Лиссабон был на грани вторжения в 1580 году, рабам обещали свободу в обмен на военную службу. 440 рабов приняли предложение, и большинство из них, освободившись, покинули Португалию. Рабство мало что изменило в обществе Португалии, из-за небольшой легкости интеграции рабов, с теми, кто не ассимилировался, обращались так же, как с бедными, и большинство из них отправляли в Бразилию для работы на плантациях сахарного тростника. [22]

азиаты

После того, как португальцы впервые вступили в контакт с Японией в 1543 году, началась крупномасштабная работорговля, получившая название «нанбан» . Одним из видов португальской торговли является покупка португальцами японцев и их последующая продажа в различные места за границей, включая саму Португалию. Нанбан-торговля существовала на протяжении XVI и XVII веков. [23] [24] [25] [26] Во многих документах упоминается крупномасштабная работорговля и протесты против порабощения японцев. Считается, что японские рабы были первыми представителями своей нации, которые оказались в Европе, и португальцы закупили большое количество японских рабынь, чтобы привезти их в Португалию для сексуальных целей, как отметила Церковь в 1555 году. Король Себастьян опасался, что это негативно скажется на католической прозелитизме, поскольку работорговля в Японии достигла больших масштабов, поэтому он приказал запретить ее в 1571 году. [27] [28] Записи о трех японских рабах, датируемые XVI веком, по имени Гаспар Фернандеш, Мигель и Вентура, которые оказались в Мексике, показывают, что они были куплены португальскими работорговцами в Японии, привезены в Манилу, откуда их отправил в Мексику их владелец Перес. [29]

Более нескольких сотен японцев, особенно женщин, были проданы в рабство. [30] Португальские посетители часто занимались рабством в Японии , а иногда южноазиатские и африканские члены экипажа были доставлены в Макао и другие португальские колонии в Юго-Восточной Азии , Америке , [31] и Индии , где к началу 17 века в Гоа существовала община японских рабов и торговцев, многие из которых стали проститутками. [32] Порабощенных японских женщин даже иногда продавали в качестве наложниц чернокожим африканским членам экипажа, вместе с их европейскими коллегами, служившими на португальских судах, торгующих в Японии, о чем упоминает Луис Серкейра, португальский иезуит, в документе 1598 года. [33] [34] [35] [36] [37] Хидэёси обвинил португальцев и иезуитов в этой работорговле и в результате запретил христианское прозелитизм. [38] [ самостоятельно опубликованный источник ] [39] Однако историки отмечают, что антипортугальская пропаганда активно пропагандировалась японцами, особенно в отношении покупки португальцами японских женщин в сексуальных целях. [40]

Некоторые корейские рабы были куплены португальцами и привезены в Португалию из Японии, где они были среди десятков тысяч корейских военнопленных, переправленных в Японию во время японских вторжений в Корею . [41] [42] Историки отметили, что в то же время, когда Хидэёси выражал свое возмущение и возмущение по поводу торговли португальцами японскими рабами, он сам занимался массовой работорговлей корейскими военнопленными в Японии. [43] [44] Китайцев в больших количествах покупали в качестве рабов португальцы в 1520-х годах. [45] Японские христианские даймё в основном отвечали за продажу португальцам своих соотечественников-японцев. Японские женщины и японские мужчины, яванцы, китайцы и индийцы были проданы в качестве рабов в Португалию. [46]

Некоторые китайские рабы в Испании оказались там после того, как их привезли в Лиссабон , Португалия, и продали, когда они были мальчиками. Тристан де ла Чина был китайцем, которого взяли в рабство португальцы, [47] когда он был еще мальчиком, и в 1520-х годах был получен Кристобалом де Аро в Лиссабоне и доставлен жить в Севилью и Вальядолид . [48] Ему платили за его службу в качестве переводчика в экспедиции Лоаиса 1525 года , [49] во время которой он был еще подростком. [50] Выжившие, включая Тристана, терпели кораблекрушение в течение десятилетия до 1537 года, когда их вернули на португальском корабле в Лиссабон. [51]

Есть записи о китайских рабах в Лиссабоне еще в 1540 году. [52] Согласно современным историкам, первый известный визит китайца в Европу датируется 1540 годом (или вскоре после этого), когда китайский ученый, по-видимому, порабощенный португальскими налетчиками где-то на южном побережье Китая, был доставлен в Португалию. Приобретенный Жуаном де Баррошем , он работал с португальским историком над переводом китайских текстов на португальский язык. [53]

В южной Португалии XVI века были китайские рабы, но их число описывалось как «незначительное», поскольку их превосходили по численности рабы из Восточной Индии, Муриско и Африки. [54] Индейцы, китайцы, малайцы и индийцы были рабами в Португалии, но в гораздо меньшем количестве, чем турки, берберы и арабы. [55] Китай и Малакка были родиной рабов, доставленных в Португалию португальскими вице-королями. [56] В завещании от 23 октября 1562 года упоминается китаец по имени Антониу, который был рабом и владел португальской женщиной, Доной Марией де Вильена, богатой дворянкой из Эворы . [57] [58] [59] [60 ] [61] [62 ] [63] [64] [ 65] [66] [67] [68] [69] [70] [ чрезмерное цитирование ] Антонио было одним из трех самых распространенных мужских имен, которые давали мужчинам-рабам в Эворе. [71] Д. Мария владела одним из двух китайских рабов в Эворе, и она специально выбрала и использовала его из числа своих рабов, чтобы он управлял ее мулами, потому что он был китайцем, поскольку суровые и сложные задачи поручались рабам-муриско, китайцам и индийцам. [72] Тот факт, что среди пятнадцати рабов у Д. Марии были китаец, три индийца и три муриска, отражал ее высокий социальный статус, поскольку китайцы, муриска и индийцы были среди этнических групп высоко ценимых рабов и стоили очень дорого по сравнению с черными, поэтому высокопоставленные лица владели этими этническими группами, и именно потому, что ее бывший муж Симау был вовлечен в работорговлю на востоке, она владела рабами многих разных национальностей. [73] Когда она умерла, Д. Мария освободила двенадцать своих рабов, включая этого китайца, в своем завещании , оставив им суммы от 20 000 до 10 000 реалов деньгами. [74] [75] Д. Мария де Вильена была дочерью дворянина и исследователя Санчо де Товара , капитана Софалы ( Список колониальных губернаторов Мозамбика ), и она была замужем дважды, первый брак с исследователем Кристованом де Мендонса , а ее второй брак был с Симау да Силвейра, капитаном Диу (Список губернаторов, капитанов и замков). ões de Diu). [76] [77] [78] Симау оставил Д. Марию вдовой, [79] и она была крупным рабовладельцем, владевшим наибольшим количеством рабов в Эворе , в ее завещании записано пятнадцать рабов. [80]

В 1570-х годах в Испанский совет Индий было подано судебное дело с участием двух китайцев в Севилье, один из которых был свободным человеком, Эстебаном Кабрерой, а другой — рабом, Диего Индио, против Хуана де Моралеса, владельца Диего. Диего призвал Эстебана дать показания в качестве свидетеля от его имени. [81] [47] Диего вспоминал, что Франсиско де Кастенеда увез его в качестве раба из Мексики в Никарагуа, затем в Лиму в Перу, затем в Панаму и, в конце концов, в Испанию через Лиссабон , когда он был еще мальчиком. [82] [83] [84] [85]

Китайских мальчиков похищали из Макао и продавали в качестве рабов в Лиссабоне, когда они были еще детьми. [86] Бразилия импортировала часть китайских рабов из Лиссабона. [87] Филлиппо Сассетти видел несколько китайских и японских рабов в Лиссабоне среди большого сообщества рабов в 1578 году, хотя большинство рабов были чернокожими. [88] Бразилия и Португалия были получателями китайских рабов, купленных португальцами. [89] Португалия экспортировала в Бразилию некоторое количество китайских рабов. Военная, религиозная и государственная секретарская работа и другие мягкие и легкие работы давались китайским рабам, в то время как тяжелая работа давалась африканцам. Только африканские рабы в 1578 году в Лиссабоне превосходили по численности большое количество японских и китайских рабов в том же городе. [90] Некоторые из китайских рабов были проданы в Бразилию, португальскую колонию. [91] [92] По словам Филиппо Сассетти из Флоренции, приготовление пищи было основной профессией китайских рабов около 1580 года в Лиссабоне, и португальцы считали их прилежными, умными и «лояльными». [93] [94] [95]

Португальцы также ценили рабов-восточников больше, чем чернокожих африканцев и мавров, из-за их редкости. Китайские рабы были дороже мавров и чернокожих и демонстрировали высокий статус владельца [96] [97] Португальцы приписывали китайским рабам такие качества, как интеллект и трудолюбие. [98] Такие черты, как высокий интеллект, приписывались китайским, индийским и японским рабам. [99] [100] [101]

В 1595 году в Португалии был принят закон, запрещающий продажу и покупку китайских и японских рабов [102] из-за враждебности со стороны китайцев и японцев по отношению к торговле японскими и китайскими рабами [103] 19 февраля 1624 года король Португалии запретил рабство китайцев любого пола. [104] [105]

Португальская женщина, Дона Ана де Атаиде, владела рабом-индейцем по имени Антонио в Эворе. [106] Он служил у нее поваром. [107] Индеец-раб Аны де Атаиде сбежал от нее в 1587 году. [108] Большое количество рабов было насильно привезено туда, поскольку в такой региональной столице, как Эвора, процветали коммерция, ремесло и сфера услуг. [108]

Беглый раб-индеец из Эворы по имени Антониу отправился в Бадахос после того, как покинул своего хозяина в 1545 году. [109]

Португальское господство было принято «послушными» рабами-джау. В Эворе у британцев Фигейры была яванская (джау) рабыня по имени Мария Джау. Антан Азеду взял в Эвору индийского раба по имени Эйтор, который вместе с другим рабом из Бенгалии был среди 34 индийских рабов, принадлежавших Тристану Хомему, дворянину в 1544 году в Эворе. Мануэль Гомеш ранее владел рабом, который сбежал в 1558 году в возрасте 18 лет, и он, как говорили, был из «земли пресвитера Иоанна Индийского» по имени Диогу. [110]

В Эворе мужчины принадлежали и использовались в качестве рабов женскими заведениями, такими как монастыри для монахинь . Трое мужчин-рабов и три женщины-рабыни были переданы монахиням Монтемора вдовой алькайдемора. Чтобы «служить тем, кто служит Богу», и чтобы ему было сказано подчиняться приказам «во всем, что они им приказывали», мальчик по имени Мануэль вместе со своей матерью-рабыней были переданы монахиням Монтемора отцом Жорже Фернандешем в 1544 году. [111] В королевском капелао отец Жуан Пинту оставил индейца в Порту , где в 1546 году его забрали монахини монастыря Санта-Марта в Эворе , чтобы он служил им в качестве раба. Однако женщины-рабыни не служили в мужских заведениях, в отличие от наоборот. [112]


Рабство в Макао и на побережье Китая

Начиная с XVI века португальцы пытались основать торговые порты и поселения вдоль побережья Китая. Ранние попытки создания таких баз, например, в Нинбо и Цюаньчжоу , были, однако, разрушены китайцами после жестоких набегов поселенцев на соседние порты, которые включали грабежи и разграбление, а иногда и порабощение. [113] [114] [115] [116] [117] Последовавшие за этим жалобы дошли до губернатора провинции, который приказал разрушить поселение и истребить жителей. В 1545 году отряд из 60 000 китайских солдат напал на общину, и 800 из 1200 португальских жителей были убиты, 25 судов и 42 джонки были уничтожены. [118] [119] [120] [121]

До середины XVII века, во время раннего португальского мандата в Макао , на этой территории проживало около 5000 рабов, в дополнение к 2000 португальцев и постоянно растущему числу китайцев, которое в 1664 году достигло 20 000. [122] [123] В последующие десятилетия это число сократилось до 1000–2000 . [124] Большинство рабов были африканского происхождения. [122] [125] Китайские женщины редко выходили замуж за португальцев, изначально женами португальских мужчин в Макао были в основном гоанки , цейлонки/сингальки (из сегодняшней Шри-Ланки), индокитайки, малайки (из Малакки ) и японки. [126] [127] [128] [129] Рабыни индийского, индонезийского, малайского и японского происхождения использовались в качестве партнёров португальскими мужчинами. [130] Японских девушек покупали в Японии португальцы. [131] С 1555 года в Макао прибывали рабыни тиморского происхождения, а также женщины африканского происхождения, а также из Малакки и Индии. [132] [133] Помбал разрешил Макао принять приток тиморских женщин. [134] В Макао хлынул приток африканских рабов, японских рабов, а также христианских корейских рабов , которых португальцы выкупили у японцев после того, как они попали в плен во время японских вторжений в Корею в эпоху Хидэёси. [135]

24 июня 1622 года голландцы атаковали Макао в битве при Макао , рассчитывая превратить этот район в голландское владение, с 800-сильным отрядом вторжения под командованием капитана Корнелиса Рейерсзона. Относительно небольшое число защитников отразило голландскую атаку, которая больше не повторялась. Большинство защитников были африканскими рабами, с поддержкой всего нескольких десятков португальских солдат и священников, и они составили большинство жертв в битве. [136] [137] [138] [139] После поражения голландский губернатор Ян Коэн сказал о рабах Макао, что «это они победили и изгнали наших людей оттуда». [140] [141] [142] [143] В Китае в 19 веке британский консул в Китае отметил, что некоторые португальские торговцы все еще покупали детей в возрасте от пяти до восьми лет. [144] [145] [146]

В 1814 году император Цзяцин добавил пункт в раздел основных законов Китая под названием «Колдуны, ведьмы и все суеверия запрещены», позже измененный в 1821 году и опубликованный в 1826 году императором Даогуаном , который приговаривал европейцев, а именно португальских христиан, которые не раскаивались в своем обращении, к отправке в мусульманские города в Синьцзяне в качестве рабов мусульманских лидеров. [147]

Уход

Во время транспортировки в Португалию рабов приковывали кандалами , замками и кольцами на шеях. [148] Португальские владельцы могли хлестать, заковывать в цепи и выливать горячий воск и жир на кожу своих рабов, а также наказывать их любым способом, который они пожелают, пока рабы остаются живы. [149] Португальцы также использовали клейма для клеймения своих рабов как собственности. [150]

Запрет

Голоса, осуждающие работорговлю, раздавались рано в период атлантической работорговли. Среди них был Гаспар да Круз , доминиканский монах, который отверг любые аргументы работорговцев о том, что они «законно» купили уже порабощенных детей, одно из самых ранних осуждений рабства в Европе в этот период. [151]

С ранних лет в период атлантической работорговли корона пыталась остановить торговлю неафриканскими рабами. Порабощение и заморская торговля китайскими рабами, которых португальцы ценили, [97] были специально рассмотрены в ответ на просьбы китайских властей, которые, хотя и не выступали против порабощения людей в Макао и на китайских территориях, что было обычной практикой, [152] в разное время пытались остановить транспортировку рабов за пределы территории. [153] В 1595 году португальский королевский указ запретил продажу и покупку этнических китайских рабов; это было повторено португальским королем 19 февраля 1624 года, [87] [152] [154] и, в 1744 году, императором Цяньлуном , который запретил эту практику китайским подданным, повторив свой приказ в 1750 году. [155] [156] Однако эти законы не смогли полностью остановить торговлю, практика, которая продолжалась до 1700-х годов. [87] В американских колониях Португалия прекратила использование китайцев, японцев, европейцев и индийцев для работы в качестве рабов на сахарных плантациях, [ когда? ] которая была зарезервирована исключительно для африканских рабов. [ необходима цитата ]

Запрет на импорт черных рабов из Африки был введен в континентальной Португалии и Португальской Индии указом маркиза Помбала от 1761 года , отчасти по гуманитарным причинам, но в основном потому, что они были нужны в Бразилии. [157] [158] Португалия полностью запретила атлантическую работорговлю в 1836 году в результате независимости Бразилии и британского дипломатического давления. Наконец, в 1869 году рабство было отменено навсегда во всей империи.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Кальдейра, Арлиндо Мануэль (2013). Escravos e Traficantes no Império Português: O comércio negreiro português no Atlântico durante os séculos XV и XIX (на португальском языке). Эсфера душ Ливрос. стр. 219–224.
  2. ^ Боксер, Чарльз Р. (1977). Португальская морская империя, 1415-1825. Лондон: Hutchinson. С. 177–180. ISBN 978-0-09-131071-4.
  3. ^ "Slavevoyages.org: Трансатлантическая работорговля – Оценки" . Получено 12 октября 2020 г.
  4. ^ Эванс, Дэвид (2014). «Производители шоколада и «Бездна ада»». Ежегодный отчет Британского исторического общества Португалии . 41 .
  5. ^ Бутель, Пол (1999). Атлантика. Тейлор и Фрэнсис. стр. 35–36. ISBN 978-0-203-01044-0. Архивировано из оригинала 2021-04-21 . Получено 2021-11-15 .
  6. ^ Перес-Камачо, Хонас (2019). Гуанчи: легенды и реальность (5-е изд.). Уэстон. п. 82. ИСБН 84-616-1089-X.
  7. ^ Диффи (1963). Прелюдия к империи: Португалия за морем до Генриха Мореплавателя . Издательство Университета Небраски. С. 58.
  8. ^ ab Thornton, John (1998). Африка и африканцы в создании Атлантического мира, 1400-1800 (2-е изд.). Cambridge University Press. С. 28–29.
  9. ^ Дисней, Энтони Р. (2009). История Португалии и Португальской империи от истоков до 1807 г. Том 2: Португальская империя . Издательство Кембриджского университета. С. 99–100.
  10. ^ Питер К. Манколл, Институт ранней американской истории и культуры Омохундро (2007). Атлантический мир и Вирджиния, 1550–1624. UNC Press Books. стр. 228. ISBN 978-0-8078-5848-6. Получено 14 октября 2010 г. .
  11. ^ Джеймс Локхарт; Стюарт Б. Шварц (1983). Ранняя Латинская Америка: история колониальной испанской Америки и Бразилии . Cambridge University Press. стр. 18. ISBN 978-0-521-29929-9. Получено 14 июля 2010 г. .
  12. ^ А. Сондерс (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии, 1441–1555. Cambridge University Press. стр. 75. ISBN 978-0-521-13003-5. Получено 14 июля 2010 г. .
  13. ^ Джеффри Вон Скаммелл (1989). Первый имперский век: европейская заморская экспансия около 1400–1715. Psychology Press. стр. 70. ISBN 978-0-415-09085-8. Получено 14.11.2010 .
  14. ^ Сондерс, А. (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии . Cambridge University Press. стр. 5. ISBN 978-0-521-13003-5.
  15. ^ де Зурара, Гомес Эанес; Бизли, Чарльз Рэймонд; Престейдж, Эдгар (2010), «Хроника открытия и завоевания Гвинеи Азурарой», Хроника открытия и завоевания Гвинеи , Cambridge University Press, стр. 28–29, doi :10.1017/cbo9780511709241.003, ISBN 978-0-511-70924-1
  16. ^ Вольф, Кеннет Б. (осень 1994 г.). «Мавры» Западной Африки и начало португальской работорговли». Журнал исследований Средневековья и Возрождения . 24 : 457–59.
  17. ^ ab Magalhaes, JR (1997). «Африканцы, индейцы и рабство в Португалии». Португальские исследования . 13 : 143 – через Jstor.
  18. ^ Сондерс, А. (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии . С. 4–7.
  19. ^ Магальес, Дж. Р. (1997). «Африканцы, индейцы и рабство в Португалии». Португальские исследования . 13 : 143–147.
  20. Блэкберн, Робин (январь 1997 г.). «Предыстория европейского колониального рабства в Старом Свете». The William and Mary Quarterly . 54 (1): 65–102. doi :10.2307/2953313. JSTOR  2953313.
  21. ^ Сондерс, А. (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии . С. 17–18.
  22. ^ Магальес, Дж. Р. (1997). «Африканцы, индейцы и рабство в Португалии». Португальские исследования . 13 : 143–151.
  23. ^ ХОФФМАН, МАЙКЛ (26 мая 2013 г.). «Редко, если вообще когда-либо, рассказываемая история о японцах, проданных в рабство португальскими торговцами». The Japan Times . Получено 2014-03-02 .
  24. ^ ХОФФМАН, МАЙКЛ (26 мая 2013 г.). «Редко, если вообще когда-либо, рассказываемая история о японцах, проданных в рабство португальскими торговцами». The Japan Times . Получено 2014-03-02 .
  25. ^ "У европейцев были японские рабы, если вы не знали...". Japan Probe . 10 мая 2007 г. Получено 2014-03-02 .
  26. ^ constanca (20 июня 2015 г.). «Португальский колониализм и японские рабы» Мичио Китахары. Всемирное наследие португальского происхождения от The Perfect Tourist . Получено 2016-03-02 .
  27. ^ Нельсон, Томас (зима 2004 г.). «Monumenta Nipponica (Рабство в средневековой Японии)». Памятник Ниппонике . 59 (4): 463–492. JSTOR  25066328.
  28. ^ "Монумента Ниппоника". Monumenta Nipponica: исследования японской культуры, прошлого и настоящего . Том. 59, нет. 3, 4. Софийский университет. 2004. с. 463 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  29. ^ The Yomiuri Shimbun/Asia News Network (14 мая 2013 г.). «Японские рабы, вывезенные в Мексику в 16 веке». asiaone news . Архивировано из оригинала 18 февраля 2015 г. Получено 2014-02-02 .
  30. ^ «Редко, если вообще когда-либо, рассказываемая история о японцах, проданных в рабство португальскими торговцами». 26 мая 2013 г.
  31. ^ Леупп 2003, стр. 49.
  32. ^ Леупп 2003, стр. 52.
  33. ^ Кваме Энтони Аппиа; Генри Луис Гейтс, младший, ред. (2004). Africana: Энциклопедия африканского и афроамериканского опыта (иллюстрированное издание). Тейлор и Фрэнсис. стр. 479. ISBN 978-0-19-517055-9. Получено 2014-02-02 .
  34. ^ Энтони Аппиа; Генри Луис Гейтс, ред. (2010). Энциклопедия Африки. Том 1 (иллюстрированное издание). Oxford University Press. стр. 187. ISBN 978-0-19-533770-9. Получено 2014-02-02 .
  35. ^ "Монумента Ниппоника". Monumenta Nipponica: исследования японской культуры, прошлого и настоящего . Том. 59, нет. 3, 4. Софийский университет. 2004. с. 463 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  36. ^ Джозеф Мицуо Китагава (2013). Религия в истории Японии (иллюстрировано, переиздание под ред.). Издательство Колумбийского университета. п. 144. ИСБН 978-0-231-51509-2. Получено 2014-02-02 .
  37. ^ Дональд Калман (2013). Природа и истоки японского империализма. Routledge. стр. 37. ISBN 978-1-134-91843-0. Получено 2014-02-02 .
  38. ^ Гопал Кшетри (2008). ИНОСТРАНЦЫ В ЯПОНИИ: историческая перспектива. Xlibris Corporation. ISBN 978-1-4691-0244-3. Получено 2014-02-02 .
  39. ^ JF Moran; JF Moran (2012). Японцы и иезуиты. Routledge. ISBN 978-1-134-88112-3. Получено 2014-02-02 .
  40. ^ Во имя Бога: Создание всемирного христианства Эдмондо Ф. Люпиери, Джеймс Хутен, Аманда Кундер [1]
  41. ^ Роберт Джеллатели; Бен Кирнан, ред. (2003). Призрак геноцида: массовые убийства в исторической перспективе (переиздание ред.). Cambridge University Press. стр. 277. ISBN 978-0-521-52750-7. Получено 2014-02-02 . Хидэёси корейские рабы оружие шёлк.
  42. ^ Гаван МакКормак (2001). Размышления о современной истории Японии в контексте концепции «геноцида». Институт японских исследований Эдвина О. Райшауэра. Гарвардский университет, Институт японских исследований Эдвина О. Райшауэра. стр. 18. Получено 2014-02-02 .
  43. ^ Олоф Г. Лидин (2002). Танегасима – Прибытие Европы в Японию. Routledge. стр. 170. ISBN 978-1-135-78871-1. Получено 2014-02-02 .
  44. ^ Эми Стэнли (2012). Продажа женщин: проституция, рынки и домашнее хозяйство в ранней современной Японии. Том 21 из Asia: Local Studies / Global Themes. Мэтью Х. Соммер. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-95238-6. Получено 2014-02-02 .
  45. ^ Хосе Ямасиро (1989). Chòque luso no Japan dos seculos XVI и XVII. ИБРАСА. п. 101. ИСБН 978-85-348-1068-5. Получено 14 июля 2010 г.
  46. ^ Хосе Ямасиро (1989). Chòque luso no Japan dos seculos XVI и XVII. ИБРАСА. п. 103. ИСБН 978-85-348-1068-5. Получено 14 июля 2010 г.
  47. ^ ab Lee, Christina H., ред. (2012). Западные видения Дальнего Востока в эпоху Транстихоокеанского региона, 1522–1657. Routledge. стр. 13–14. ISBN 978-1-4094-0850-5. Получено 17 декабря 2019 г. .
  48. ^ Доктор Кристина Х. Ли (2012). Западные взгляды на Дальний Восток в транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657 гг. Ашгейт Паблишинг, ООО с. 13. ISBN 978-1-4094-8368-7. Получено 2014-05-23 .
  49. ^ Кристина Х. Ли, ред. (2016). Западные видения Дальнего Востока в транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657. Routledge. ISBN 978-1-134-75959-0. Получено 2014-02-02 .
  50. ^ Доктор Кристина Х. Ли (2012). Западные взгляды на Дальний Восток в транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657 гг. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1-4094-8368-7. Получено 2014-02-02 .
  51. ^ Кристина Х. Ли (2012). Западные видения Дальнего Востока в Транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1-4094-8368-7. Получено 2014-02-02 .
  52. Боксер 1939, стр. 542–543.
  53. ^ Мунгелло 2009, стр. 81
  54. ^ Питер К. Манколл, ред. (2007). Атлантический мир и Вирджиния, 1550–1624 (иллюстрированное ред.). UNC Press Books. стр. 228. ISBN 978-0-8078-3159-5. Получено 2014-02-02 .
  55. ^ Альберто да Коста и Силва (2014). «25 Эскраво угуал негр». A manilha eo libambo: A Africa ea escravidão, de 1500–1700 (2-е изд.). Нова Фронтейра. ISBN 978-85-209-3949-9. Получено 2014-02-02 .
  56. ^ Хью Томас (1997). Работорговля: История атлантической работорговли: 1440–1870 (иллюстрированное, переизданное издание). Саймон и Шустер. стр. 119. ISBN 978-0-684-83565-5. Получено 2014-02-02 .
  57. ^ Фонсека 1997, с. 21 : «Китайцы, тамбэм Антониу, еще один человек, который ссылался и был дирижером дас Аземолас де Д. Мария де Вильена»
  58. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 21. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  59. ^ Альберто да Коста Э Силва (2002). Манилья и Лимббо (на португальском языке). Редактор Нова Фронтейра. п. 849. ИСБН 978-85-209-1262-1. Получено 2014-02-02 .
  60. ^ Хью Томас (2013). Работорговля: История атлантической работорговли: 1440–1870 (иллюстрированное издание). Саймон и Шустер. стр. 119. ISBN 978-1-4767-3745-4. Получено 2014-02-02 .
  61. ^ Мария ду Росарио Пиментел (1995). Viagem aofundo das consciências: escravatura na época Contemporarya (на португальском языке). Том. 3 истории Колибри. Edições Colibri. п. 49. ИСБН 978-972-8047-75-7. Получено 2014-02-02 .
  62. ^ Viagem aofundo das consciências: escravatura na época Contemporarya (на португальском языке). Дворец Независимости. 1966. с. 19 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  63. ^ Фортунато де Алмейда (1925). História de Portugal, Том 3 (на португальском языке). Ф. де Алмейда. п. 222 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  64. ^ Ана Мария Родригес, изд. (1999). Os Negros em Portugal: сек. XV и XIX: Mosteiro dos Jerónimos, 23 сентября 1999 г. и 24 сентября 2000 г. (на португальском языке) (иллюстрированное издание). Национальная комиссия по делам португальцев. п. 77. ИСБН 978-972-8325-99-2. Получено 2014-02-02 .
  65. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 30. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  66. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 31. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  67. ^ Габриэль Перейра (1886). Estudos eborenses: historia, arte, археология (O Archivo Da Santa Casa de Misericordia d'Evora 2.a Parte) (O testamento de uma grande dama do seculo 16) (на португальском языке). Эвора: Минерва Эборенсе. п. 5 (575) . Проверено 2 февраля 2014 г.
  68. ^ O Testo de uma Grande Dama do Século XVI (PDF) (на португальском языке). п. 27 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  69. ^ Джек Д. Форбс (1993). Название Африканцы и коренные американцы: язык расы и эволюция красно-черных народов (переиздание). Издательство Иллинойсского университета. стр. 40. ISBN 978-0-252-06321-3. Получено 2014-02-02 .
  70. ^ AC de CM Saunders (1982). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии, 1441–1555 (иллюстрированное издание). Cambridge University Press. стр. 214. ISBN 978-0-521-23150-3. Получено 2014-02-02 .
  71. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 24. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  72. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 21. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  73. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 21. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  74. ^ Ана Мария Родригес, изд. (1999). Os Negros em Portugal: сек. XV и XIX: Mosteiro dos Jerónimos, 23 сентября 1999 г. и 24 сентября 2000 г. (на португальском языке) (иллюстрированное издание). Национальная комиссия по делам португальцев. п. 77. ИСБН 978-972-8325-99-2. Получено 2014-02-02 .
  75. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 117. ИСБН 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  76. ^ Кристовао Алао де Мораиш; Эудженио де Андреа да Кунья и Фрейтас (1699). Александр Антониу Перейра де Миранда Васконселлос; Антонио Крус (ред.). Pedatura lusitana (nobiliário de famílias de Portugal) ... (на португальском языке). Том. 2. Ливрария Фернандо Мачадо. п. 276 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  77. ^ Кристовао Алао де Мораис; Эудженио де Андреа да Кунья и Фрейтас (1673). Александр Антониу Перейра де Миранда Васконселлос; Антонио Крус (ред.). Pedatura lusitana (nobiliário de famílias de Portugal) ... (на португальском языке). Том. 4. Ливрария Фернандо Мачадо. п. 463 . Проверено 2 февраля 2014 г.
  78. ^ Sociedade Histórica da Independente de Portugal (Лиссабон, Португалия) (2000). Жоау Паулу Оливейра и Коста (ред.). Descobridores do Brasil: exploredores do Atlântico e construtores do Estado da India (на португальском языке). Том. 8 Мемориа Лусиада. Историческое общество независимости Португалии. п. 77. ИСБН 978-972-9326-31-8. Получено 2014-02-02 .
  79. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 41. ИСБН 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  80. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 18. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  81. ^ Доктор Кристина Х. Ли (2012). Западные взгляды на Дальний Восток в транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657 гг. Ашгейт Паблишинг, ООО с. 14. ISBN 978-1-4094-8368-7. Получено 2014-05-23 .
  82. ^ Consejo Superior de Investigaciones Científicas (1984). Хосе Хесус Эрнандес Паломо; Бибиано Торрес Рамирес (ред.). Андалусия и Америка в Эль-Сигло Xvi. Том. 292 Publicaciones de la Escuela de estudios hispano-americanos de Sevilla (иллюстрированное издание). Редакция CSIC – CSIC Press. п. 553. ИСБН 978-84-00-05664-3. ISSN  0210-5802 . Получено 2014-02-02 .
  83. ^ Фернандо Ивасаки Каути (2005). Крайняя ориентация и Перу в эпоху XVI. Том. 12 Colección Orientalia (иллюстрированное издание). Редакция фонда PUCP. п. 293. ИСБН 978-9972-42-671-1. Получено 2014-02-02 .
  84. ^ Доктор Кристина Х. Ли (2012). Западные взгляды на Дальний Восток в транстихоокеанскую эпоху, 1522–1657 гг. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1-4094-8368-7. Получено 2014-05-23 .
  85. ^ Игнасио Лопес-Кальво (2013). Сродство глаз: написание Nikkei в Перу. Фернандо Ивасаки. Издательство Университета Аризоны. стр. 134. ISBN 978-0-8165-9987-5. Получено 2014-02-02 .
  86. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). A China No Brasil: Influencias, Marcas, Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras (на португальском языке). ЮНИКАМП. Университет штата Кампинас. п. 19. ISBN 978-85-268-0436-4.
  87. ^ abc Тейшейра Лейте 1999, с. 20 : «Já por aí se vê que que devem ter sido numerosos os escravos chineses que tomaram o Caminho de Lisboa — e por extensão o do Brasil… Em 1744, эпоха императора Цяньлуна, quem ordenava que nenhum Chinas или Europeu de Macau vendesse filhos e filhas, запрет повторен в 1750 году вице-королем Кантана».
  88. ^ Джонатан Д. Спенс (1985). Дворец памяти Маттео Риччи (иллюстрированный, переизданный ред.). Penguin Books. стр. 208. ISBN 978-0-14-008098-8. Получено 2012-05-05 . сельская местность.16 По словам флорентийского купца Филиппо Сассетти, который также жил в городе в 1578 году, рабы были повсюду в Лиссабоне. Чернокожие рабы были наиболее многочисленными, но также были и разбросанные китайские
  89. ^ Хулита Скарано. «MIGRACÇÃO SOB CONTRATO: МНЕНИЕ ДЕ ЭСА ДЕ КЕЙРУС». Унесп- Церу. п. 4 . Проверено 14 июля 2010 г.
  90. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). Китай без Бразилии: влияние, рынки, экономика и собрежение китайских обществ на общество и бразильское искусство (на португальском языке). ЮНИКАМП. Университет штата Кампинас. п. 19. ISBN 978-85-268-0436-4. Проверено 5 мая 2012 г. Идеи и костюмы из Китая могут быть заменены также китайскими украшениями, и люди, которые знают, что происходит в Бразилии, приезжают в Сетекентос. Когда Филиппо Сассетти посетил город, 18 человек были заменены на число африканских людей. Иногда речь идет о последних кабинах или рабочих деньгах, о резервах для подбородков и других функций, включая сертификаты гражданских, религиозных и военных секретарей.
  91. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). Китай без Бразилии: влияние, рынки, экономика и возрождение китайских сообществ в обществе и бразильском искусстве. Редакция Unicamp. п. 20. ISBN 978-85-268-0436-4. Получено 14 июля 2010 г.
  92. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). Китай без Бразилии: влияние, рынки, экономика и возрождение китайских сообществ в обществе и бразильском искусстве. Редакция Unicamp. п. 20. ISBN 978-85-268-0436-4. Получено 14 июля 2010 г.
  93. ^ Жанетт Пинто (1992). Рабство в португальской Индии, 1510–1842. Himalaya Pub. House. стр. 18. ISBN 978-81-7040-587-0. Получено 2012-05-05 . китайцев в качестве рабов, поскольку они оказались очень преданными, умными и трудолюбивыми' ... их кулинарные наклонности также, очевидно, ценились. Флорентийский путешественник Филиппо Сассетти, записывая свои впечатления от огромного количества рабов в Лиссабоне около 1580 года, утверждает, что большинство китайцев там работали поварами.
  94. ^ Чарльз Ральф Боксер (1968). Фидальго на Дальнем Востоке 1550–1770 (2, иллюстрированное, переизданное изд.). 2, иллюстрированное, переиздание. стр. 225. ISBN 978-0-19-638074-2. Получено 2012-05-05 . быть очень преданными, умными и трудолюбивыми. Их кулинарные наклонности (недаром китайская кухня считается азиатским эквивалентом французской кухни в Европе) явно ценились. Флорентийский путешественник Филипе Сассетти, записывая свои впечатления об огромном количестве рабов в Лиссабоне около 1580 года, утверждает, что большинство китайцев там работали поварами. Доктор Джон Фрайер, который дает нам интересный ...
  95. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). A China No Brasil: Influencias, Marcas, Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras (на португальском языке). ЮНИКАМП. Университет штата Кампинас. п. 19. ISBN 978-85-268-0436-4. Получено 2014-02-02 .
  96. ^ Пол Финкельман (1998). Пол Финкельман, Джозеф Колдер Миллер (ред.). Энциклопедия мирового рабства Макмиллана, том 2. Macmillan Reference USA, Simon & Schuster Macmillan. стр. 737. ISBN 978-0-02-864781-4. Получено 2014-02-02 .
  97. ^ ab Finkelman & Miller 1998, стр. 737
  98. ^ Дуарте де Санде (2012). Дерек Массарелла (ред.). Японские путешественники в Европе шестнадцатого века: диалог о миссии японских послов в Римской курии (1590). Том 25 из 3: Работы, Общество Хаклуйт Общество Хаклуйт. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1-4094-7223-0. ISSN  0072-9396 . Получено 2014-02-02 .
  99. ^ AC de CM Saunders (1982). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии, 1441–1555. Том 25 из 3: Работы, Общество Хаклуйт Общество Хаклуйт (иллюстрированное издание). Cambridge University Press. стр. 168. ISBN 978-0-521-23150-3. Получено 2014-02-02 .
  100. ^ Жанетт Пинто (1992). Рабство в португальской Индии, 1510–1842. Himalaya Pub. House. стр. 18. ISBN 978-81-7040-587-0. Получено 2014-02-02 .
  101. ^ Чарльз Ральф Боксер (1968). Фидальго на Дальнем Востоке 1550–1770 (2, иллюстрированное, переизданное издание). Oxford UP стр. 225. ISBN 978-0-19-638074-2. Получено 2014-02-02 .
  102. ^ Диас 2007, стр. 71
  103. ^ Мария Сюзетт Фернандес Диас (2007). Наследие рабства: сравнительные перспективы. Cambridge Scholars Publishing. стр. 71. ISBN 978-1-84718-111-4. Получено 14 июля 2010 г.
  104. ^ Гэри Жоао де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: человек, культура и эмоции в Макао. Издательство Берг. п. 114. ИСБН 978-0-8264-5749-3. Получено 14 июля 2010 г.
  105. ^ Гэри Жоао де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: человек, культура и эмоции в Макао. Издательство Берг. п. 115. ИСБН 978-0-8264-5749-3. Получено 14 июля 2010 г.
  106. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 21. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  107. ^ Мария Антония Пирес де Алмейда (2002). Андраде Мартинш Консейсан; Нуну Гонсалу Монтейро (ред.). A Agricultura: Dicionário das Ocupações, História do Trabalho e das Ocupações (PDF) (на португальском языке). Том. III. Оэйрас: Сельта Эдора. п. 162. ИСБН 978-972-774-133-5. Получено 2014-02-02 .
  108. ^ аб Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 31. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  109. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 103. ИСБН 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  110. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 21. ISBN 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  111. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 45. ИСБН 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  112. ^ Хорхе Фонсека (1997). Os escravos em Évora no século XVI (на португальском языке). Том. 2 сборника «Novos estudos eborenses» Том 2 журнала Novos Estudos e Eborenses. Муниципальная Камара де Эвора. п. 45. ИСБН 978-972-96965-3-4. Получено 2014-02-02 .
  113. ^ Эрнест С. Додж (1976). Острова и империи: западное влияние на Тихий океан и Восточную Азию. Том 7 из «Европа и мир в эпоху экспансии». Издательство Миннесотского университета. стр. 226. ISBN 978-0-8166-0853-9. Получено 18 октября 2011 г. . Португальцы, считавшие все восточные народы законной добычей, основали торговые поселения в Нингбо и Фуцзяне, но оба они были уничтожены резней в 1545 и 1549 годах. В течение нескольких лет португальцы уступали только
  114. ^ Кеннет Скотт Латуретт (1964). Китайцы, их история и культура, тома 1-2 (4, переиздание). Macmillan. стр. 235. Получено 18 июля 2011 г. Поселение, которое португальцы основали около Нингпо, было уничтожено резней (1545), и та же участь постигла торговую колонию в Фуцзяне (1549). Некоторое время португальцы сохраняли непрочное владение только на островах к югу от Кантона(Мичиганский университет)
  115. ^ Кеннет Скотт Латуретт (1942). Китайцы, их история и культура, тома 1-2 (2-е изд.). Macmillan. стр. 313. Получено 18 июля 2011 г. Поселение, которое португальцы основали около Нингпо, было уничтожено резней (1545 г.), и та же участь постигла торговую колонию в Фуцзяне (1549 г.). Некоторое время португальцы сохраняли непрочное владение только на островах к югу от Кантона(Мичиганский университет)
  116. ^ Джон Уильям Парри (1969). Специи: история специй. Описанные специи. Том 1 Spices. Chemical Pub. Co. стр. 102. Получено 18 июля 2011 г. Португальцам удалось основать поселение около Нингбо, которое было уничтожено резней в 1545 г.; другое португальское поселение в провинции Фуцзянь постигла та же участь в 1549 г., но в конце концов им удалось основать(Калифорнийский университет)
  117. ^ Витольд Родзинский (1983). История Китая, том 1 (иллюстрированное издание). Pergamon Press. стр. 203. ISBN 978-0-08-021806-9. Получено 18 июля 2011 г. . Еще одна попытка была предпринята португальцами в 1522 г. Аффонсу ди Меллу Коутиньо, которая также потерпела поражение. Несмотря на эти первоначальные неудачи, португальцам удалось, вероятно, подкупив местных чиновников, обосноваться в Нинбо (Чэцзян) и в Чуаньчжоу (Фуцзян), где была развита значительная торговля с китайцами. Однако в обоих случаях невыразимо жестокое поведение португальцев вызвало отвращение китайцев к пришельцам. В 1545 г. португальская колония в Нинбо была полностью уничтожена после трех лет существования, а позднее, в 1549 г., та же участь постигла поселение в Чианьчжоу. Несколько позже португальцам все же удалось, наконец, захватить(Мичиганский университет)
  118. ^ AJ Johnson Company (1895). Charles Kendall Adams (ред.). Johnson's universal cyclopedia: a new edition. Vol. 6 of Johnson's universal cycleopædia. NEW YORK: D. Appleton, AJ Johnson. p. 202. Получено 18 июля 2011 г.(Оригинал из Калифорнийского университета)
  119. ^ Универсальная циклопедия и атлас, Том 8. НЬЮ-ЙОРК: Д. Эпплтон и компания. 1909. с. 490 . Проверено 18 июля 2011 г.(Оригинал из Нью-Йоркской публичной библиотеки)
  120. ^ Чарльз Кендалл Адамс (1895). Универсальная энциклопедия Джонсона, том 6. НЬЮ-ЙОРК: AJ Johnson Co. стр. 202. Получено 18 июля 2011 г.(Оригинал из Принстонского университета)
  121. ^ Чарльз Кендалл Адамс; Росситер Джонсон (1902). Универсальная энциклопедия и атлас, том 8. НЬЮ-ЙОРК: D. Appleton and Company. стр. 490. Получено 18 июля 2011 г.(Оригинал из Нью-Йоркской публичной библиотеки)
  122. ^ ab Джордж Брайан Соуза (2004). Выживание империи: португальская торговля и общество в Китае и Южно-Китайском море 1630–1754 (переиздание). Cambridge University Press. стр. 32. ISBN 978-0-521-53135-1. Проверено 4 ноября 2011 г. 5000 рабов 20000 китайцев 1643 2000 морадорес (гражданские граждане Португалии) 1644
  123. ^ Стивен Адольф Вурм; Питер Мюльхойслер; Даррелл Т. Трайон (1996). Атлас языков межкультурной коммуникации в Тихоокеанском регионе, Азии и Америке. Вальтер де Грюйтер. стр. 323. ISBN 978-3-11-013417-9. Получено 4 ноября 2011 г. . Португальское население Макао никогда не было очень большим. В период с 1601 по 1669 гг. типичный срез населения состоял из примерно 600 касадо, 100-200 других португальцев, около 5000 рабов и растущего числа китайцев
  124. ^ Чжидун Хао (2011). История и общество Макао (иллюстрированное издание). Издательство Гонконгского университета. п. 63. ИСБН 978-988-8028-54-2. Получено 4 ноября 2011 г. Это время, когда было больше всего африканских рабов, около 5100. Для сравнения, во время позднего португальского правления в Макао их было около 1000–2000.
  125. ^ Тревор Бернард (2010). Гад Хейман; Тревор Бернард (ред.). История рабства Рутледжа (иллюстрированное издание). Тейлор и Фрэнсис. стр. 57. ISBN 978-0-415-46689-9. Получено 4 ноября 2011 г. . Южная Азия также экспортировала рабов: индийцы, например, экспортировались в качестве рабов в Макао, Японию, Индонезию
  126. ^ Аннабель Джексон (2003). Вкус Макао: португальская кухня на китайском побережье (иллюстрированное издание). Hong Kong University Press. стр. x. ISBN 978-962-209-638-7. Получено 2014-02-02 .
  127. ^ Жуан де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: личность, культура и эмоции в Макао. Том 74 монографий Лондонской школы экономики по социальной антропологии (иллюстрированное издание). Берг. стр. 39. ISBN 978-0-8264-5749-3. Получено 01.03.2012 . Быть маканецом по сути означает быть из Макао с португальскими предками, но не обязательно иметь китайско-португальское происхождение. Местное сообщество произошло от португальских мужчин. ... но вначале женщины были гоанцами, сиамцами, индокитайцами, малайцами — они прибывали в Макао на наших лодках. Иногда это была китаянка.
  128. ^ CA Montalto de Jesus (1902). Historic Macao (2-е изд.). Kelly & Walsh, Limited. стр. 41. Получено 2014-02-02 . Японские женщины Макао.
  129. ^ Остин Коутс (2009). Повествование Макао. Том 1 из Echoes: Классика культуры и истории Гонконга. Издательство Гонконгского университета. стр. 44. ISBN 978-962-209-077-4. Получено 2014-02-02 .
  130. ^ Стивен А. Вурм; Питер Мюльхойслер; Даррелл Т. Трайон, ред. (1996). Атлас языков межкультурной коммуникации в Тихоокеанском регионе, Азии и Америке: Том I: Карты. Том II: Тексты. Вальтер де Грюйтер. стр. 323. ISBN 978-3-11-081972-4. Получено 2014-02-02 .
  131. ^ Camões Center (Колумбийский университет. Научно-исследовательский институт по международным изменениям) (1989). Camões Center Quarterly, том 1. Том 1 Echoes: Classics of Hong Kong Culture and History. The Center. стр. 29. Получено 2014-02-02 .
  132. ^ Франк Дикёттер (2015). Расовый дискурс в современном Китае. Oxford University Press. стр. 11. ISBN 978-0-19-023113-2. Получено 2014-02-02 .
  133. ^ Фрэнк Дикоттер (1992). Рассуждение о расе в современном Китае: гонконгские мемуары. Издательство Гонконгского университета. стр. 17. ISBN 978-962-209-304-1. Получено 2014-02-02 .
  134. ^ Франсиско Бетанкур (2014). Расизмы: от крестовых походов до двадцатого века. Princeton University Press. стр. 209. ISBN 978-1-4008-4841-6. Получено 2014-02-02 .
  135. ^ Kaijian Tang (2015). Отправление из Макао: очерки истории иезуитов во времена династий Мин и Цин. Brill. стр. 93. ISBN 978-90-04-30552-6. Получено 2014-02-02 .
  136. ^ Индрани Чаттерджи; Ричард Максвелл Итон (2006). Индрани Чаттерджи; Ричард Максвелл Итон (ред.). Рабство и история Южной Азии (иллюстрированное издание). Indiana University Press. стр. 238. ISBN 978-0-253-21873-5. Получено 4 ноября 2011 г. . Португальский, - заключил он; - Португальцы отбили нас из Макао с помощью своих рабов. 10 В том же году, что и голландцы... английский свидетель записал, что португальская оборона велась в основном их африканскими рабами, которые бросали
  137. ^ Ближний Восток и Африка. Тейлор и Фрэнсис. 1996. стр. 544. ISBN 978-1-884964-04-6. Получено 4 ноября 2011 г. . Разношерстная группа португальских солдат, горожан, африканских рабов, монахов и иезуитов сумела выдержать атаку. После этого поражения голландцы больше не пытались захватить Макао, хотя и продолжали преследовать
  138. ^ Кристина Миу Бин Ченг (1999). Макао: культурный Янус (иллюстрированное издание). Hong Kong University Press. стр. 159. ISBN 978-962-209-486-4. Получено 4 ноября 2011 г. . вторглись в Макао 24 июня 1622 г., но были разбиты горсткой португальских священников, горожан и африканских рабов
  139. ^ Стивен Бейли (2007). Прогулка по Макао: путеводитель для посетителей по Макао, Тайпе и Колоане (иллюстрированное издание). ThingsAsian Press. стр. 15. ISBN 978-0-9715940-9-8. Получено 4 ноября 2011 г. . 24 июня 1622 года голландский флот под командованием капитана Корнелиса Рейерсзона собрал десант из примерно 800 вооруженных моряков, что, как считалось, было более чем достаточным для подавления относительно слабого гарнизона Макао. Будущее Макао как голландской колонии казалось почти гарантированным, поскольку ... города все еще строились, а его защитники насчитывали всего около 60 солдат и 90 гражданских лиц, среди которых были иезуитские священники, и африканские рабы
  140. ^ Рут Симмс Гамильтон, ред. (2007). Маршруты перехода: переосмысление африканской диаспоры, том 1, часть 1. Том 1 исследований африканской диаспоры. Издательство Мичиганского государственного университета. стр. 143. ISBN 978-0-87013-632-0. Получено 4 ноября 2011 г. . Ян Куэн, которого отправили основать голландскую базу на побережье Китая, писал о рабах, которые так верно служили португальцам: «Это они победили и изгнали наш народ в прошлом году».(Калифорнийский университет)
  141. ^ Centro de Estudos Históricos Ultramarinos (1968). Студия, выпуск 23. Centro de Estudos Históricos Ultramarinos. п. 89 . Проверено 4 ноября 2011 г. 85 цитирует отчет голландского генерал-губернатора Коэна за 1623 год: «Рабы португальцев в Макао служили им так хорошо и преданно, что именно они разгромили и прогнали наш народ в прошлом году».(Техасский университет)
  142. ^ Themba Sono; Human Sciences Research Council (1993). Япония и Африка: эволюция и природа политических, экономических и человеческих связей, 1543–1993. HSRC. стр. 23. ISBN 978-0-7969-1525-2. Получено 4 ноября 2011 г. . Год спустя капитан Коэн все еще твердил на ту же тему: «Рабы португальцев в Макао служили им так хорошо и верно, что именно они победили и изгнали наших людей оттуда в прошлом году». Капитан Коэн был
  143. ^ Чарльз Ральф Боксер (1968). Фидальго на Дальнем Востоке 1550–1770 (2, иллюстрированное, переизданное издание). Oxford UP стр. 85. ISBN 978-0-19-638074-2. Получено 4 ноября 2011 г. Сообщалось, что враг «потерял гораздо больше людей, чем мы, хотя в основном это были рабы. Наши люди видели очень мало португальцев». Год спустя он все еще твердил о той же теме. «Рабы португальцев в Макао служили им так хорошо и верно, что именно они победили и изгнали наших людей оттуда в последний раз(Мичиганский университет)
  144. ^ PD Coates (1988). Китайские консулы: британские консульские должностные лица, 1843–1943 (2, иллюстрированное издание). Oxford University Press. стр. 124. ISBN 978-0-19-584078-0. Получено 4 ноября 2011 г. . португальская работорговля мальчиками и девочками в возрасте от 5 до 8 лет, которых португальцы покупали за 3–4 доллара(Мичиганский университет)
  145. ^ Кристина Миу Бин Ченг (1999). Макао: культурный Янус (иллюстрированное издание). Hong Kong University Press. стр. 159. ISBN 978-962-209-486-4. Получено 4 ноября 2011 г. Помимо того, что Макао был центром работорговли, его также называли восточным Монте-Карло.
  146. ^ WG Clarence-Smith (1985). Третья Португальская империя, 1825–1975: исследование экономического империализма (иллюстрированное издание). Manchester University Press ND. стр. 71. ISBN 978-0-7190-1719-3. Получено 4 ноября 2011 г. . По мере того, как африканская работорговля пошла на спад, португальцы стали заниматься торговлей китайской рабочей силой, которая по сути была китайской работорговлей.
  147. ^ Роберт Сэмюэл Маклай (1861). Жизнь среди китайцев: с характерными зарисовками и случаями миссионерской деятельности и перспектив в Китае. Карлтон и Портер. стр. 336. Получено 06.07.2011 . мусульманские рабы беев.
  148. ^ А. Сондерс (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии, 1441–1555. Cambridge University Press. стр. 14. ISBN 978-0-521-13003-5. Получено 14.11.2010 .
  149. ^ А. Сондерс (2010). Социальная история черных рабов и вольноотпущенников в Португалии, 1441–1555. Cambridge University Press. стр. 108. ISBN 978-0-521-13003-5. Получено 14.11.2010 .
  150. ^ Чарльз Паттерсон (2002). Вечная Треблинка: наше обращение с животными и Холокост. Lantern Books. стр. 14. ISBN 978-1-930051-99-7. Получено 14.11.2010 .
  151. ^ Боксер, Чарльз Ральф ; Перейра, Галеоте; Круз, Гаспар да; Рада, Мартин де (1953), Юг в шестнадцатом веке: повествования Галеоте Перейры, отца Гаспара да Круза, OP [и] отца Мартина де Рады, OESA (1550–1575), выпуск 106 работ, выпущенных обществом Хаклуйт, напечатано для общества Хаклуйт, стр. 149–152(Включает перевод всей книги Гаспара да Круса с комментариями К. Р. Боксера )
  152. ^ ab de Pina-Cabral 2002, стр. 114–115 : «С самого начала было признано, что покупка китайцев (особенно девочек) не вызывала особых проблем в Макао, но что экспорт этих людей в качестве рабов противоречил сохранению мирных отношений с китайскими властями. Этот момент ясно изложен в Королевском указе 1624 года... [т]е благие намерения, однако, было трудно поддерживать на территории, где денежная покупка людей была легко осуществима, а предложение было очень обильным, особенно молодых женщин».
  153. ^ Мария Сюзетт Фернандес Диас (2007). Наследие рабства: сравнительные перспективы. Cambridge Scholars Publishing. стр. 71. ISBN 978-1-84718-111-4. Получено 14 июля 2010 г. .
  154. ^ Гэри Жоао де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: человек и эмоции в Макао. Издательство Берг. п. 114. ИСБН 978-0-8264-5749-3. Получено 14 июля 2010 г. .
  155. ^ Мэнколл 2007, стр. 228
  156. ^ Хосе Роберто Тейшейра Лейте (1999). Китай без Бразилии: влияние, рынки, экономика и возрождение китайских сообществ в обществе и бразильском искусстве. Редакция Unicamp. п. 19. ISBN 978-85-268-0436-4. Получено 14 июля 2010 г. .
  157. ^ Азеведо, Х. Лусио де (1922). О маркиз де Помбаль, это ваша эпоха . Annuario do Brasil. п. 332.
  158. ^ Рамос, Луис де Оливейра (1971). «Помбал эо эсклавагизм» (PDF) . Repositório Aberto da Universidade do Porto .

Библиография