stringtranslate.com

Государственные праздники в Соединенном Королевстве

В Соединенном Королевстве государственные праздники — это дни, в которые закрыто большинство предприятий и второстепенных услуг. Многие предприятия розничной торговли (особенно крупные) открываются в некоторые праздничные дни. Существуют ограничения на торговлю по воскресеньям, на Пасху и Рождество в Англии и Уэльсе , а также на Новый год и Рождество в Шотландии . Государственные праздники, определенные законом, называются банковскими праздниками , но этот термин также может использоваться для обозначения праздников по общему праву , которые проводятся по соглашению. Термин «государственные праздники» может относиться исключительно к праздникам по общему праву. [1]

Автоматического права на отгул в эти дни не существует, [2] но банки закрываются, и большинству работающего населения предоставляются отгулы или дополнительная оплата за работу в эти дни, в зависимости от их контрактов.

В Англии и Уэльсе восемь государственных праздников в год, девять в Шотландии и десять в Северной Ирландии. Дополнительные дни были выделены для особых мероприятий, таких как королевские свадьбы и юбилеи. Существует семь государственных праздников, общих для всех юрисдикций: Новый год, Страстная пятница, выходные в начале мая , весенние выходные, летние выходные, Рождество и День подарков . Пасхальный понедельник — выходной день в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, но не в Шотландии. В Северной Ирландии День Святого Патрика и День оранжистов также являются выходными днями. В Шотландии 2 января и День Святого Андрея являются выходными днями. Летние банковские каникулы различаются в зависимости от юрисдикции: в Шотландии они приходится на первый понедельник августа, а в остальной части Соединенного Королевства — на последний понедельник августа.

История

В Англии, Уэльсе и Северной Ирландии Страстная пятница и Рождество являются праздниками по общему праву и являются традиционными праздниками с незапамятных времен . [3]

Первые официальные выходные дни были названы в Законе о банковских каникулах 1871 года , введенном либеральным политиком и банкиром сэром Джоном Лаббоком . [3] Согласно Закону, «ни одно лицо не было принуждено производить какие-либо платежи или совершать какие-либо действия в праздничные дни, которые оно не было бы вынуждено сделать или совершить в Рождество или Страстную пятницу, а также совершение платежа или совершение действия на следующий день было равносильно совершению его в праздник». [4] Люди были так благодарны, что некоторые на какое-то время называли первые государственные праздники Днями Святого Лаббока . [5]

Закон не включил Страстную пятницу и Рождество в число государственных праздников в Англии, Уэльсе и Ирландии, поскольку они уже были признаны праздниками по общему праву. [3]

В 1903 году Закон о банковских выходных (Ирландия) добавил 17 марта, День Святого Патрика , в качестве выходного дня только в Ирландии. [6] Новый год не становился выходным днем ​​в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии до 1 января 1974 года. День подарков не стал выходным днем ​​в Шотландии до 1974 года. [7]

Начиная с 1965 года, экспериментально, августовские праздничные выходные отмечались в конце августа, «чтобы дать лидерство в продлении британских праздников на более длительный летний период». [8] Дата каждого года объявлялась в парламенте на специальной основе, к отчаянию производителей календарей и дневников. [9] По-видимому, правило заключалось в том, чтобы выбирать выходные в последнюю субботу августа, так что в 1968 [10] и 1969 [11] праздничный понедельник фактически приходился на сентябрь.

Спустя столетие после закона 1871 года был принят Закон о банковских и финансовых операциях 1971 года (ок. 80), который в настоящее время регулирует банковские праздники в Великобритании. [12] Большинство текущих банковских праздников были указаны в Законе 1971 года: однако Новый год и Первомай не были введены на всей территории Великобритании до 1974 и 1978 годов соответственно. [13] Дата августовского банковского праздника была изменена с первого понедельника августа на последний понедельник августа в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии (но не в Шотландии), а выходной день Троицы (Белый понедельник) был заменен на Выходной день поздней весны, назначенный на последний понедельник мая. [14] С 1978 года последний понедельник мая в Шотландии (законный выходной в остальной части Великобритании) и первый понедельник мая в остальной части Великобритании (законный выходной в Шотландии) были объявлены государственными выходными. [15]

В январе 2007 года Закон 2007 года о выходных днях Святого Андрея (Шотландия) получил королевское одобрение , согласно которому 30 ноября (или следующий понедельник, если 30 ноября выпадает на выходные) является выходным днем ​​в Шотландии. [16]

Будущее

В Англии ( День Святого Георгия ) и Уэльсе ( День Святого Давида ) объявлены дополнительные государственные праздники в дни святых покровителей . Например, в 2018 году Лейбористская партия объявила, что в случае своего избрания сделает эти дни выходными. [17] В том же году онлайн-петиция премьер-министру по поводу Уэльса получила 3577 подписей. [18]

В 2009 году сообщалось, что День Святого Пирана (покровителя Корнуолла ) 5 марта уже объявлен неофициальным выходным для многих государственных и других служащих графства. [19] [20] Предполагается, что переход от майских выходных дней к выходным дням Святого Пирана в Корнуолле принесет пользу экономике Корнуолла на 20–35 миллионов фунтов стерлингов. [21]

Количество праздников в Великобритании относительно невелико по сравнению со многими другими европейскими странами. Однако прямое сравнение неточно, поскольку схема отсрочки «замещающего дня» не применяется в большинстве европейских стран, где праздники, совпадающие с выходными (29% праздников с фиксированной датой), «теряются». [ нужна цитата ] Фактически, среднее количество праздников, не связанных с выходными, в таких странах лишь незначительно выше (а в некоторых случаях ниже), чем в Великобритании. [ нужна цитата ] Стоит отметить, что государственные праздники в Европе, которые выпадают на четверг или вторник, обычно становятся « puente » или «мостовыми» четырехдневными или даже шестидневными расширенными праздничными выходными, поскольку люди, как правило, используют один или два дня после отпуска. право на взлет в понедельник и/или пятницу. [ нужна цитата ]

После выборов коалиционного правительства в мае 2010 года Министерство культуры, средств массовой информации и спорта в 2011 году начало предварительные консультации, которые включали предложение перенести Первомайский праздник на октябрь, чтобы он стал «Днем Великобритании» или «Трафальгарским днем». День» (21 октября) или ко Дню Святого Давида и Дню Святого Георгия. [22]

Законное основание

Государственные праздники устанавливаются несколькими способами:

Королевское провозглашение также используется для переноса государственных праздников, которые в противном случае выпали бы на выходные, и для создания дополнительных одноразовых выходных для особых случаев. [24] Закон не предусматривает отмены банковского праздника королевским указом без назначения вместо него другого дня. [25] Таким образом, государственные праздники не «теряются» в те годы, когда они совпадают с выходными. Эти отложенные праздничные дни называются «банковскими выходными вместо» типичной годовщины. В законодательстве они называются «запасными днями». Перенос шотландского праздника Дня Святого Андрея на ближайший понедельник, когда 30 ноября является выходным днем, установлен законом и не требует объявления. [26] Государственные праздники, выпадающие на выходные, всегда переносятся на более позднюю дату, а не на более раннюю. [27] [28] [29]

Права трудящихся

Хотя у работников нет установленного законом права брать оплачиваемый отпуск в праздничные дни, когда оплачиваемый отпуск предоставляется (по причине закрытия предприятия или по другим причинам), праздничный день может засчитываться в минимальный установленный законом отпуск. Аналогичным образом, если люди обязаны работать в праздничные дни, у них нет законного права ни на повышенную ставку заработной платы, ни на выходной взамен, хотя многие работодатели предоставляют и то, и другое, или и то, и другое. Любые права в этом отношении зависят от трудового договора человека. [30] Установленный законом минимальный оплачиваемый отпуск составляет 28 дней (или 5,6 недель) в году в соответствии с Положением о рабочем времени 1998 года (включая любые выходные дни и государственные праздники). [31]

Даты в Англии, Северной Ирландии и Уэльсе

Изменения

В 1995 году выходной день в начале мая был перенесен на 8 мая в связи с 50-летием Дня Победы.

Даты в Шотландии

Национальные выходные дни

[47]

Местные праздники

Местные праздники определяются местными властями по всей Шотландии. Некоторые из них могут использоваться вместо официальных праздников, в то время как другие могут быть дополнительными праздниками, хотя многие компании, в том числе Royal Mail, не соблюдают все праздники, перечисленные ниже, и многие переключаются между английскими и местными праздниками.

С Пасхи 1996 года клиринговые банки Шотландии согласовали дни своего закрытия с банками Англии и Уэльса и поэтому закрыты в пасхальный понедельник и последний понедельник августа (а не первый). Это привело к тому, что ряд местных властей объявили Пасхальный понедельник государственным праздником. Ранее Пасхальный понедельник не был государственным праздником в Шотландии.

После принятия этого решения прошли протесты по поводу открытия банков 2 января. [ нужна цитата ] Это привело к тому, что многие банки теперь предоставляют лишь ограниченное обслуживание 2 января, при этом большинство сотрудников по-прежнему имеют право на отпуск.

Особые праздники

Смотрите также

Рекомендации

  1. Пайпер, Дуглас (18 декабря 2015 г.). «Банковские и праздничные дни». Исследовательские брифинги – Парламент Великобритании . Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 года.
  2. ^ "Банковские праздники в Великобритании" . GOV.uk. 14 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2018 г. Проверено 15 августа 2018 г.
  3. ^ abc Anon (22 мая 2007 г.). «Подборка фактов о праздничных днях» (PDF) . Пресс-релиз ТУК . ТУК. Архивировано из оригинала (PDF) 3 июня 2013 года . Проверено 12 января 2010 г.
  4. ^   Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеЧисхолм, Хью , изд. (1911). «Банковские праздники». Британская энциклопедия . Том. 3 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 320.
  5. ^ Ольмерт, Майкл (1996). Зубы Мильтона и зонтик Овидия: все более любопытные и любопытные приключения в истории , с. 170. Саймон и Шустер, Нью-Йорк. ISBN 0-684-80164-7
  6. ^ "Законопроект о праздничных днях (Ирландия)" . Хансард, Официальный отчет о дебатах в парламенте . Парламент Великобритании. Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2010 г.
  7. ^ "Веб-архив правительства Великобритании" . webarchive.nationalarchives.gov.uk . Проверено 7 октября 2023 г.
  8. ^ «Банковский выходной в последний понедельник августа». Времена . 5 марта 1964 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  9. ^ "Дилемма 1969 года о дневниковых датах" . Времена . 27 января 1967 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  10. ^ «Даты государственных праздников на 1967 и 1968 годы» . Времена . 4 июня 1965 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  11. ^ "Банковские праздники 1969 года" . Времена . 22 марта 1967 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  12. ^ Готово, Найджел П.; Брук, Ричард (2002), нотариус Брука (12 изд.), Sweet & Maxwell, с. 479, ISBN 978-0-421-67280-2
  13. ^ Скроп, Генри; Барнетт, Дэниел (2008), Справочник по трудовому праву (4-е изд.), Генри Скроуп, стр. 135, ISBN 978-1-85328-674-2
  14. ^ МакВиртер, Норрис; Стоу, Мойра Ф. (1980), Книга ответов Гиннеса: справочник общих знаний (3-е изд.), Guinness Superlatives, стр. 7, ISBN 978-0-85112-202-1
  15. ^ Морроу, Томас. «Банковские праздники: полная история». Государственные праздники в Великобритании в 2020 году . Архивировано из оригинала 31 октября 2011 года.
  16. ^ Комитет Европейского Союза Палаты лордов Парламента Великобритании (2007 г.), Модернизация трудового законодательства Европейского Союза: есть ли у Великобритании что-нибудь от этого?, отчет с доказательствами, 22-й отчет сессии 2006–07 гг. , Канцелярский офис, стр. 100, ISBN 978-0-10-485171-5
  17. ^ «Старайтесь сделать День Святого Георгия национальным праздником, посвященным« лучшим ценностям нашей страны »» . труд.org.uk. ​Проверено 24 декабря 2021 г.
  18. Онлайн-петиция парламента 216600, доступ: 24 декабря 2021 г.
  19. ^ «Возобновленный призыв к празднику Святого Пирана» . Новости BBC . 5 марта 2009 года . Проверено 26 апреля 2010 г.
  20. Гледхилл, Рут (5 марта 2009 г.). «Работникам Корнуолла предоставлен неофициальный выходной в честь Дня Святого Пирана» . Времена . Лондон . Проверено 31 марта 2010 г.[ мертвая ссылка ]
  21. ^ «Национальный праздник Корнуолла стоимостью 35 миллионов фунтов стерлингов» . Западные утренние новости . 23 ноября 2011 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2011 года . Проверено 24 ноября 2011 г.
  22. ^ «Предварительная консультация по поводу переноса первомайских выходных» . GOV.uk. 12 мая 2011 г.
  23. ^ Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года, раздел 1 (1), Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  24. ^ Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года, раздел 1 (3), Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  25. ^ Банковские праздники и британское летнее время [ постоянная неработающая ссылка ] , Direct.gov.uk, дата обращения 26 октября 2011 г. [ неработающая ссылка ]
  26. ^ Закон о банковских и финансовых операциях 1971 года, раздел 1 (2), Legislation.gov.uk, дата обращения 26 октября 2011 г.
  27. ^ abcde The AnswerBank (3 сентября 2001 г.). «Почему банковские праздники называются банковскими выходными» . Проверено 9 июля 2019 г.
  28. ^ abcde Когда есть. «Когда следующий выходной?» . Проверено 26 октября 2011 г.
  29. ^ abcdef Выходные дни в Великобритании, gov.uk, дата обращения 5 мая 2020 г.
  30. ^ Правительство Ее Величества. «Право на отпуск» . Проверено 5 мая 2020 г.
  31. ^ «Право на отпуск» . цитирование.co.uk . 2019 . Проверено 9 июля 2019 г.
  32. ^ abcdefg Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года, Приложение 1, Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  33. ^ Время и дата (2019). «Весенние выходные в Великобритании» . Проверено 9 июля 2019 г.
  34. ^ Время и дата (2019). «Белый понедельник в Великобритании» . Проверено 9 июля 2019 г.
  35. ^ «Банковские праздники». НИ Директ . Проверено 25 марта 2012 г.
  36. ^ «Банковский праздник в начале мая в Соединенном Королевстве» . Время и дата . Проверено 17 октября 2016 г.
  37. ^ ab «Дополнительный отпуск» к юбилею королевы». Новости BBC . 24 ноября 2000 г. Проверено 18 августа 2015 г.
  38. ^ аб Пичи, Кевин (20 мая 2012 г.). «Бриллиантовый юбилей: Ваше право на выходной». Новости BBC . Проверено 21 августа 2015 г.
  39. ^ «Майский праздник 2020 года заменен на годовщину Дня Победы» . Новости BBC . 8 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
  40. ^ «Майские праздники 2020 года будут перенесены в честь 75-летия Дня Победы» . 7 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
  41. ^ ab «Платиновый юбилей королевы включает дополнительные выходные». Новости BBC . 12 ноября 2020 г. Проверено 12 ноября 2020 г.
  42. ^ ab Правительство Шотландии (7 апреля 2005 г.). «Законопроект ко Дню Святого Андрея» . Проверено 15 января 2018 г.
  43. ^ Университет Сент-Эндрюса (2 июня 1740 г.). «Отчеты парламентов Шотландии до 1707 года: Закон об отмене вакансии Йоля, назначивший сессию заседать до первого ноября и до конца февраля, а также заседать до первого июня и до последнего июля». Архивировано из оригинала 19 мая 2012 года . Проверено 15 января 2018 г.
  44. Шотландец (24 декабря 2013 г.). «Рождественские и новогодние традиции в Шотландии». Эдинбург.
  45. ^ Тодд, Марго (2002). Культура протестантизма в Шотландии раннего Нового времени. Издательство Йельского университета . п. 187. ИСБН 0-300-09234-2.
  46. ^ Объединенный совет по юридической отчетности Англии и Уэльса (1871 г.). Законодательные отчеты: Общие публичные статуты, принятые в тридцать четвертый и тридцать пятый годы правления Ее Величества Королевы Виктории в 1871 году. Лондон. п. 131.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  47. ^ «БАНКОВСКИЕ ПРАЗДНИКИ (ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО) В ШОТЛАНДИИ» . Мигов Шотландия . 14 января 2005 года . Проверено 15 января 2018 г.
  48. ^ «Государственный деятель, который вышел из бутылки:« Усталый и эмоциональный: жизнь лорда Джорджа Брауна »». Независимый . 9 мая 1993 года.
  49. ^ "События истории BBC" . Новости BBC . Проверено 13 мая 2017 г.
  50. ^ «Серебряный юбилей: 25 фактов». Британская монархия . Проверено 20 августа 2015 г.
  51. ^ «1981: Чарльз и Диана женятся». Новости BBC . 2008 год . Проверено 20 августа 2015 г.
  52. ^ "Подтверждён праздник экстра-тысячелетия Великобритании" . Новости BBC . 23 июня 1999 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  53. ^ «Король Чарльз утверждает выходной день в день похорон королевы» . Хранитель . 10 сентября 2022 г. Проверено 10 сентября 2022 г.
  54. ^ «Утвержден дополнительный выходной в честь коронации короля» . Новости BBC. 6 ноября 2022 г. Проверено 6 ноября 2022 г.

Внешние ссылки