stringtranslate.com

Президент Ирландии

Президент Ирландии ( ирл . Uachtarán na hÉireann ) — глава государства Ирландия и верховный главнокомандующий Ирландскими силами обороны .

Президент занимает свой пост в течение семи лет и может быть избран максимум на два срока. [2] Президент избирается непосредственно народом, хотя голосование не проводится, если выдвинут только один кандидат, что имело место шесть раз, последний раз в 2004 году . Президентство в значительной степени является церемониальной должностью , но президент осуществляет определенные ограниченные полномочия с абсолютным дискреционным правом, которые имеют конституционное значение. Президент действует как представитель ирландского государства и хранитель конституции. Официальная резиденция президента — Арас ан Уахтарайн в Феникс-парке , Дублин . Должность была учреждена Конституцией Ирландии в 1937 году. Первый президент вступил в должность в 1938 году и стал признан на международном уровне в качестве главы государства в 1949 году после вступления в силу Акта об Ирландской Республике .

Действующим президентом является Майкл Д. Хиггинс , который был впервые избран 29 октября 2011 года и вступил в должность 11 ноября 2011 года. Он был переизбран на второй срок 26 октября 2018 года.

Обычные обязанности и функции

Конституция Ирландии предусматривает парламентскую систему правления, в которой роль главы государства в основном церемониальная. Президент формально является одной из трех частей Oireachtas ( национального парламента), который также состоит из Dáil Éireann (Ассамблеи Ирландии или нижней палаты ) и Seanad Éireann (Сената Ирландии или верхней палаты ).

В отличие от большинства парламентских республик , президент не назначен номинальным главой исполнительной власти. Исполнительная власть в Ирландии прямо возложена на правительство (кабинет). Однако правительство обязано информировать президента о вопросах политики как внешней, так и внутренней. Большинство функций президента могут выполняться только в соответствии со строгими инструкциями Конституции или обязательными « советами » правительства. Однако президент обладает определенными личными полномочиями, которые могут осуществляться по его усмотрению.

Конституционные функции

Основные функции определены Конституцией:

Назначает правительство
Президент официально назначает Taoiseach (главу правительства) и других министров и принимает их отставки. Taoiseach назначается по представлению Dáil, и президент обязан назначить любого, кого Dáil назначит, без права отклонить назначение. Остальная часть кабинета назначается по представлению Taoiseach и одобрению Dáil; как и при назначении Taoiseach, президент обязан сделать назначение без права назначать кого-либо еще. Министры увольняются по совету Taoiseach, и Taoiseach должен, если только не происходит роспуска Dáil, уйти в отставку в случае потери доверия палаты.
Назначает судей
Президент назначает судей во все суды Ирландии по рекомендации правительства. [3]
Созывает и распускает Палату представителей
Это полномочие осуществляется по совету Taoiseach; одобрение правительства или Dáil не требуется. Президент может отклонить роспуск только в том случае, если Taoiseach утратил доверие Dáil. [3]
Подписывает законопроекты в закон
Церемониальная обязанность, поскольку президент не может наложить вето на законопроект , принятый Dáil и Seanad. Однако президент может передать его в Верховный суд для проверки его конституционности. Если Верховный суд поддерживает законопроект , президент обязан его подписать. Однако, если он будет признан неконституционным, президент может отказаться дать на него согласие. [3]
Представляет государство в иностранных делах.
Эта власть осуществляется только по совету правительства. Президент аккредитует послов и получает верительные грамоты иностранных дипломатов. Министры подписывают международные договоры от имени президента. Эта роль не осуществлялась президентом до принятия Закона о Республике Ирландия 1948 года . [3]
Верховный главнокомандующий Силами обороны
Эта роль по статусу близка к роли главнокомандующего . Офицерская комиссия подписывается и скрепляется печатью президента. Это номинальная функция, полномочия которой осуществляются по совету правительства. (См. Министр обороны .) [4]
Право помилования
Президент имеет «право помилования и полномочия смягчать или отменять наказание». [5] Помилование за судебные ошибки применялось редко: Томас Куинн в 1940 году, Брэди в 1943 году и Ники Келли в 1992 году. [6] Действующая процедура определена разделом 7 Закона об уголовном судопроизводстве 1993 года. [7] В 2005 году планировалось, что беглецы из военизированных формирований получат помилование в рамках мирного процесса в Северной Ирландии , в дополнение к досрочному освобождению отбывающих наказание заключенных в 1998 году после Соглашения Страстной пятницы . [8] Это было спорным и вскоре было отклонено вместе с аналогичными британскими предложениями. [9] [10] [11] Полномочия по смягчению и отмене наказания не ограничены президентом, [12] хотя это имело место в случае смертных приговоров, вынесенных до отмены смертной казни . [13]
Другие функции

Особые ограничения

Дискреционные полномочия

Президент обладает следующими полномочиями, осуществляемыми «по своему абсолютному усмотрению» в соответствии с английской версией Конституции. В ирландской версии говорится, что эти полномочия осуществляются как chomhairle féin , что обычно переводится как «по его собственному совету». Юристы предположили, что в этом случае может существовать конфликт между двумя версиями конституции. В случае столкновения между ирландской и английской версиями конституции ирландская версия получает верховенство. В то время как «абсолютное усмотрение», по-видимому, оставляет некоторую свободу для маневра президента при решении, инициировать ли контакт с оппозицией, «собственный совет» был истолкован некоторыми юристами как предполагающий, что никакой контакт вообще не может иметь места. В результате считается спорным, чтобы лидеры каких-либо политических партий связывались с президентом в попытке повлиять на решение, принятое с использованием дискреционных полномочий. Требуется, чтобы перед осуществлением определенных резервных полномочий президент консультировался с Государственным советом . Однако президент не обязан действовать в соответствии с рекомендациями совета.

Отказ от роспуска Дойла

Премьер -министр , который «перестал получать поддержку большинства в Dáil Eireann», должен уйти в отставку, если только премьер-министр не попросит президента распустить Dáil. Президент имеет право отклонить такую ​​просьбу, и в этом случае премьер-министр должен немедленно уйти в отставку. Это право никогда не использовалось. Однако необходимые обстоятельства существовали в 1944, 1982 и 1994 годах. Очевидное несоответствие, упомянутое выше, между ирландской и английской версиями Конституции отпугнуло президентов от мысли использовать это право. В трех случаях, когда существовали необходимые обстоятельства, президенты принимали крайне строгую политику неконтактирования с оппозицией. Наиболее ярким примером этого был январь 1982 года, когда Патрик Хиллери поручил своему помощнику, капитану Энтони Барберу, обеспечить, чтобы никакие телефонные звонки от оппозиции не передавались ему. Тем не менее, три оппозиционера, включая лидера Fianna Fáil Чарльза Хоги , потребовали, чтобы их соединили с Хиллери, а Хоги пригрозил положить конец карьере Барбера, если звонки не будут выполнены. Хиллери, как Верховный главнокомандующий Силами обороны, записал угрозу в личном деле Барбера и зафиксировал, что Барбер действовал по его указанию, отклонив звонок. [25] Даже без этого рассмотрения отклонение такого запроса, вероятно, создало бы конституционный кризис , поскольку считается довольно сильным конституционным соглашением , что глава государства всегда предоставляет парламентский роспуск.

Направление законопроектов народу

Если об этом попросят по петиции, подписанной большинством членов Сената и одной третью членов Дайл, президент может после консультации с Государственным советом отказаться подписывать закон (кроме законопроекта о внесении поправок в конституцию), который он считает имеющим большое «национальное значение», пока он не будет одобрен либо народом на референдуме, либо Дайл, вновь собравшимся после всеобщих выборов, проведенных в течение восемнадцати месяцев. Это право никогда не использовалось, и ни одна такая петиция не была подана. Из 60 сенаторов 11 назначаются Taoiseach , поэтому редко бывает большинство, выступающее против правительственного законопроекта.

Другой

Президент может назначать до семи членов Государственного совета, а также снимать с должности или заменять таких назначенных членов. (См. список лиц, назначенных президентом в Государственный совет .) Следующие полномочия требуют предварительной консультации с Государственным советом, хотя президенту не обязательно принимать его рекомендации:

Передача законопроектов в Верховный суд
Президент может передать законопроект, полностью или частично, в Верховный суд для проверки его конституционности. Если Верховный суд признает любую переданную часть неконституционной, весь законопроект отпадает. Это право не может быть применено к финансовому законопроекту , законопроекту об изменении Конституции или срочному законопроекту, время рассмотрения которого было сокращено в Сенате. Это наиболее широко используемое резервное право; [26] полный список находится в Совете Государственного совета (Ирландия)#Передача законопроектов . В решении 1982 года, вынесенном в рамках такой передачи, главный судья Том О'Хиггинс посетовал на грубые ограничения предписанного процесса; особенно на тот факт, что, если суд установит, что законопроект не нарушает Конституцию, это решение никогда не может быть впоследствии оспорено. [27]
Сокращение сроков рассмотрения законопроектов в Сенате
Президент может по просьбе Dáil установить временные рамки для периода, в течение которого Сенат может рассматривать законопроект. Эффект этого полномочия заключается в ограничении полномочий Сената откладывать законопроект, который правительство считает срочным.
Назначение Комитета по привилегиям
Президент может, если об этом попросит Сенат, создать Комитет по привилегиям для разрешения спора между двумя Палатами Парламента относительно того, является ли законопроект денежным законопроектом. [28]
Обращение к Парламенту
Президент может обратиться или отправить сообщение одной или обеим палатам парламента. Было сделано четыре таких обращения : одно де Валера, два Робинсона и одно Макалис. [26] Для сообщения необходимо одобрение правительства; на практике представляется весь текст. [29]
Обращение к нации
Президент может «направить послание нации» при соблюдении тех же условий, что и обращение к парламенту. Это полномочие никогда не использовалось. [26] Обычные послания, такие как рождественские поздравления, не считаются подходящими. [29]
Съезд заседаний Ойреахтаса
Президент может созвать заседание одной или обеих палат парламента. Это полномочие позволит президенту вмешаться, если в чрезвычайных обстоятельствах обычные процедуры созыва палат нарушатся.

Выбор

Президент избирается прямым тайным голосованием с использованием мгновенного голосования , аналога единого голоса, подлежащего передаче . [n 1] Согласно Закону о президентских выборах 1993 года, выборы кандидата официально проводятся в форме «декларации» должностного лица, ответственного за выборы . [30] Если выдвинуто более одного кандидата, выборы «откладываются», чтобы можно было провести голосование, позволяющее избирателям сделать выбор между кандидатами. Президентские выборы проводятся вовремя, чтобы победитель вступил в должность на следующий день после окончания семилетнего срока действующего президента. В случае преждевременной вакансии выборы должны быть проведены в течение шестидесяти дней. [2]

Голосовать могут только граждане Ирландии, проживающие в стране , в возрасте восемнадцати лет и старше; законопроект 1983 года о предоставлении права голоса гражданам Великобритании , проживающим в стране, был признан неконституционным. [31]

Кандидаты должны быть гражданами Ирландии и старше 35 лет. [32] [33] Существует несоответствие между текстами статьи 12.4.1° на английском и ирландском языках. Согласно английскому тексту, подходящий кандидат «достиг своего тридцатипятилетнего возраста», тогда как в ирландском тексте говорится « ag a bhfuil cúig bliana tríochad slán (исполнил тридцать пять лет)». Поскольку тридцать пятый год жизни человека начинается с его тридцать четвертого дня рождения, это означает, что существует разница в год между минимальными возрастами, указанными в двух текстах. Однако ирландская версия подраздела преобладает в соответствии с правилом, изложенным в статье 25.5.4°. Были внесены различные предложения по внесению поправок в Конституцию с целью устранения этого несоответствия. [34] 29-е правительство представило законопроект 2015 года о Тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на пост президента), предусматривающий снижение возраста кандидата с 35 до 21 года, который был вынесен на референдум в мае 2015 года; [35] [36] законопроект был решительно отклонен, около 73% избирателей проголосовали против.

Президенты могут занимать свой пост максимум два срока подряд или иным образом. [3] Они должны быть назначены одним из следующих лиц: [3]

Если выдвинут только один кандидат, кандидат считается избранным без необходимости голосования. [33] По этой причине, если среди политических партий есть консенсус не проводить состязание, президент может быть «избран» без проведения фактического голосования. С момента учреждения должности это происходило шесть раз.

Последние президентские выборы состоялись 26 октября 2018 года.

Отсутствие президента

Должность вице-президента в Ирландии не существует . В случае преждевременной вакансии поста президента преемник должен быть избран в течение шестидесяти дней. В случае вакансии или отсутствия президента обязанности и функции офиса выполняются президентской комиссией, состоящей из главного судьи , ceann comhairle (спикера) Dáil и cathaoirleach (председателя) Seanad. Рутинные функции, такие как подписание законопроектов, часто выполнялись президентской комиссией, когда президент находился за границей с государственным визитом . Полномочия правительства не допускать отъезда президента из страны имеют значение для согласования дипломатических и законодательных календарей.

Технически срок полномочий каждого президента истекает в полночь за день до инаугурации нового президента. [37] Таким образом, между полуночью и инаугурацией на следующий день президентские обязанности и функции выполняются президентской комиссией. Конституция также уполномочивает Государственный совет, действующий большинством своих членов, «принимать такие меры, которые им могут показаться подходящими» для осуществления обязанностей президента в любых непредвиденных обстоятельствах, которые конституция не предусматривает. Однако до настоящего времени у совета никогда не возникало необходимости брать на себя эту роль. Хотя уходящий президент, который был переизбран, обычно описывается в СМИ как «президент» до принятия Декларации о вступлении в должность, это на самом деле неверно. Технически уходящий президент является бывшим президентом и, в случае переизбрания, избранным президентом .

Вакансии на посту президента возникали трижды: в связи со смертью Эрскина Гамильтона Чайлдерса в 1974 году, а также в связи с отставкой Сирбхолла О'Дэлая в 1976 году и Мэри Робинсон в 1997 году.

Официальная резиденция, приветствие, стиль и адрес

Арас-ан-Уахтарайн — официальная резиденция президента.

Официальная резиденция президента — Áras an Uachtaráin , расположенная в парке Феникс в Дублине. Здание с девяносто двумя комнатами ранее служило «внесезонной» резиденцией ирландского лорда-лейтенанта и резиденцией двух из трех ирландских генерал-губернаторов : Тима Хили и Джеймса Макнила . Президента обычно называют «президентом» или «Uachtarán», а не «госпожа/госпожа президент» или подобными формами. Обычно используется стиль Его Превосходительство/Ее Превосходительство ( ирландское : A Shoilse/A Soilse ); иногда люди могут устно обращаться к президенту как «Ваше Превосходительство» ( ирландский : A Shoilse ˈhəil̠ʲʃə] ) или просто «Президент» ( ирландский : A Uachtaráin ˈuəxt̪ˠəɾˠaːnʲ] ( звательный падеж )). Президентское приветствие взято из государственного гимна « Amhrán na bhFiann ». Он состоит из первых четырех тактов, за которыми следуют последние пять, [38] без слов.

Инаугурация

Церемония инаугурации проходит на следующий день после истечения срока полномочий предыдущего президента. [39] В конституции место проведения не указано, но все инаугурации проходили в Зале Святого Патрика в Государственных апартаментах Дублинского замка . Церемония транслируется в прямом эфире национальной вещательной компанией RTÉ по ее основным теле- и радиоканалам, как правило, около 11 утра. Чтобы подчеркнуть значимость события, присутствуют все ключевые фигуры исполнительной (правительства Ирландии ), законодательной (Oireachtas) и судебной власти, а также члены дипломатического корпуса и другие приглашенные гости.

В период Ирландского свободного государства (1922-1937) генерал-губернатор вступал в должность в качестве представителя короны на скромной церемонии, дважды в Ленстер-хаусе (резиденция Oireachtas ), но в случае последнего генерал-губернатора, Домналла Уа Буачаллы , в гостиной его брата . Напротив, Конституция Ирландии, принятая в 1937 году, требует, чтобы присяга президента при вступлении в должность была принесена публично.

Импичмент и отстранение от должности

Президент может быть отстранен от должности двумя способами, ни один из которых никогда не применялся. Верховный суд на заседании не менее пяти судей может признать президента «постоянно недееспособным» [2] , в то время как Oireachtas может отстранить президента за «заявленное неправомерное поведение». [40] Любая палата Oireachtas может инициировать последний процесс, приняв резолюцию об импичменте , при условии, что не менее тридцати членов выдвинут ее и не менее двух третей ее поддержат. Затем другая палата либо расследует выдвинутые обвинения, либо поручит это сделать органу; после чего не менее двух третей членов должны согласиться как с тем, что президент виновен, так и с тем, что обвинения требуют отстранения. [40]

Безопасность и транспорт

Инаугурация Шона Т. О'Келли в 1945 году. 2-й кавалерийский эскадрон Синих гусар сопровождает президента, который путешествовал в ландо покойной королевы Александры . Ландо и гусары позже были списаны.

Будучи главой государства Ирландии, президент получает наивысший уровень защиты в государстве. Арас ан Уахтарайн постоянно находится под защитой вооруженной охраны из Garda Síochána и Сил обороны , а также окружен ограждением и системами обнаружения вторжений. Президент всегда путешествует с вооруженной охраной в Ирландии и за рубежом, которую обеспечивает Специальное детективное подразделение (SDU), элитное крыло ирландской полиции. Защита усиливается, если есть известная угроза. Президентский лимузин — это Mercedes-Benz S-Class LWB. Президентский лимузин темно-синего цвета с президентским штандартом на левом переднем крыле и триколором на правом переднем крыле. Во время поездок президентский лимузин всегда сопровождают автомобили поддержки (обычно BMW 5 серии , Audi A6 и Volvo S60, управляемые обученными водителями из SDU) и несколько мотоциклистов Garda из Garda Traffic Corps , которые образуют защитный конвой вокруг автомобиля.

Избранного президента обычно сопровождают на церемонию и обратно церемониальные мотоэскорты президента. До 1947 года это был кавалерийский эскорт, одетый в светло-голубую гусарскую форму. Однако, чтобы сэкономить деньги, первое межпартийное правительство заменило ирландских лошадей японскими мотоциклами, которые, по мнению тогдашнего министра обороны, будут «гораздо более впечатляющими». [41]

На инаугурации президента в 1945 году, наряду с конным эскортом, избранный президент Шон Т. О'Келли ехал в старом государственном ландо королевы Александры . Использование государственной кареты было очень популярно среди публики. Однако несчастный случай с более поздней президентской каретой на конном шоу Королевского Дублинского общества привел к отмене кареты и ее замене на Rolls-Royce Silver Wraith в 1947 году. Отличительный Rolls-Royce 1947 года до сих пор используется для доставки президента на инаугурацию и обратно.

Президентский государственный автомобиль — это Rolls-Royce Silver Wraith Landaulet 1947 года , который используется только для торжественных случаев.

При необходимости президент также имеет полное право использовать все имеющиеся в его распоряжении самолеты Ирландского воздушного корпуса , включая вертолеты и частные самолеты.

История

Должность президента была учреждена в 1937 году, отчасти как замена должности генерал-губернатора , существовавшей в Ирландском свободном государстве в 1922–1937 годах . Семилетний срок полномочий президента был вдохновлен сроком полномочий президентов Веймарской Германии . [ требуется ссылка ] В то время, когда была учреждена должность, критики предупреждали, что этот пост может привести к возникновению диктатуры. Однако эти опасения не оправдались, поскольку последующие президенты играли ограниченную, в основном аполитичную роль в национальных делах.

Глава государства с 1937 по 1949 гг.

В период с 1937 по 1949 год было неясно, был ли главой ирландского государства на самом деле президент Ирландии или Георг VI , король Ирландии . Этот период путаницы закончился в 1949 году, когда государство было объявлено республикой . В конституции 1937 года не упоминался король, но в ней также не говорилось, что президент является главой государства, а говорилось, что президент «имеет приоритет над всеми другими лицами в государстве». Президент осуществлял некоторые полномочия, которые могли осуществляться главами государств, но которые также могли осуществляться губернаторами или генерал-губернаторами, например, назначать правительство и обнародовать закон.

Однако после восшествия на престол в 1936 году Георг VI был провозглашен, как и предыдущие монархи, «королем Ирландии» [42] [43] и, согласно Закону о внешних сношениях того же года, именно этот король представлял государство в его иностранных делах. Договоры, таким образом, подписывались от имени короля Ирландии, который также аккредитовал послов и получал верительные грамоты иностранных дипломатов. Эта роль в любом случае означала, что Георг VI был главой ирландского государства в глазах иностранных государств. Закон о Республике Ирландия 1948 года , вступивший в силу в апреле 1949 года, провозгласил республику и передал роль представительства государства за рубежом от монарха президенту. Никаких изменений в конституцию внесено не было.

По словам Десмонда Оултона (владельца замка Клонтарф ), его отец Джон Джордж Оултон предложил Имону де Валере ближе к концу Ирландского свободного государства , что Ирландия должна снова иметь своего собственного короля, как это было во времена Гэльской Ирландии . [44] Он предложил ему, члену клана О'Брайенов , происходящему по отцовской линии от Брайана Бору , предыдущего Верховного короля Ирландии : самым старшим представителем в то время был Доноу О'Брайен, 16-й барон Инчикуин . [44] Оултон сказал, что племянник Доноу Конор О'Брайен, 18-й барон Инчикуин , подтвердил, что Де Валера действительно предлагал Доноу О'Брайену титул принца-президента Ирландской Республики, но это предложение было отклонено, и поэтому вместо него был учрежден пост президента Ирландии. [44]

Эволюционирующая роль

После инаугурационного президентства Дугласа Хайда , который был межпартийным кандидатом на должность, кандидаты политической партии Fianna Fáil побеждали на всех президентских выборах до 1990 года. Партия традиционно использовала номинацию в качестве награды для своих самых старших и видных членов, таких как основатель партии и давний Taoiseach Éamon de Valera и еврокомиссар Patrick Hillery . Большинство занимавших ее в то время следовали прецедентной концепции Хайда о президентстве как консервативном, сдержанном институте, который экономно использовал свой церемониальный престиж и немногочисленные дискреционные полномочия. Фактически, президентство было настолько тихой позицией, что ирландские политики стремились избегать спорных президентских выборов как можно чаще, чувствуя, что внимание, которое такие выборы привлекут к должности, будет ненужным отвлечением, [45] и претенденты на должность, сталкивающиеся с экономией средств, часто предлагали ликвидацию должности в качестве меры экономии денег. [46]

Однако, несмотря на историческую кротость президентства, оно оказалось в центре некоторых громких споров. В частности, пятый президент, Сирбхолл О Далай , столкнулся с острым спором с правительством в 1976 году из-за подписания законопроекта об объявлении чрезвычайного положения, который закончился отставкой О Далая. Его преемник, Патрик Хиллери, также был вовлечен в спор в 1982 году, когда тогдашний Taoiseach Гаррет Фицджеральд потребовал роспуска Dáil Éireann . Хиллери был засыпан телефонными звонками от членов оппозиции, призывавших его отклонить запрос, действие, которое Хиллери счел крайне неуместным вмешательством в конституционную роль президента и сопротивлялся политическому давлению.

Президентство начало трансформироваться в 1990-х годах. Поведение Хиллери в отношении дела о роспуске в 1982 году стало известно в 1990 году, наполнив офис новым чувством достоинства и стабильности. Однако именно преемница Хиллери, седьмой президент Мэри Робинсон , в конечном итоге произвела революцию в президентстве. Одержав неожиданную победу на весьма спорных выборах 1990 года, Робинсон была кандидатом от лейбористов , первым президентом, победившим Фианну Файл на выборах, и первой женщиной-президентом. Однако после избрания Робинсон предприняла шаги по деполитизации офиса. Она также стремилась расширить сферу президентства, развивая новые экономические, политические и культурные связи между государством и другими странами и культурами, особенно с ирландской диаспорой . Робинсон использовала престиж своей должности в активистских целях, уделяя особое внимание во время своего президентства нуждам развивающихся стран, связывая историю Великого ирландского голода с сегодняшними проблемами питания, бедности и политики, пытаясь создать мост партнерства между развитыми и развивающимися странами. [46] С 2019 года президент посещает ежегодные встречи Группы Аррайолуш европейских неисполнительных президентов.

Вознаграждение и расходы

После президентских выборов 2018 года официальная зарплата или «личное вознаграждение» президента составит 249 014 евро . [47] Действующий президент Майкл Д. Хиггинс выбирает ту же зарплату, хотя ему полагается более высокая цифра в 325 507 евро. [48] [47] Общая сумма «вознаграждений и пособий» президента включает дополнительные 317 434 евро на расходы. [49] Общая смета бюджета канцелярии президента на 2017 год составила 3,9 млн евро, из которых 2,6 млн евро — на оплату труда и текущие расходы, а остаток — на «президентскую премию», выплачиваемую долгожителям в их столетний юбилей. [50]

Зарплата была фиксированной на уровне 5000 ирландских фунтов с 1938 по 1973 год, с тех пор она рассчитывалась как на 10% больше, чем у главного судьи . [51] После ирландского экономического спада после 2008 года большинство работников государственного сектора значительно сократили зарплату, но Конституция запрещала сокращение зарплаты президента и судей в течение срока их полномочий, чтобы предотвратить использование такого сокращения правительством для оказания на них политического давления. Хотя поправка к Конституции 2011 года позволяет сокращать зарплату судей, она не распространялась на президента, хотя действующая Мэри Макалис предложила добровольно сократить зарплату в знак солидарности. [52] [48]

Вопросы, вызывающие споры

Роль президента в отношении Северной Ирландии

Венок президента (зеленого цвета), возложенный на церемонии в честь Дня памяти павших в Ирландии в соборе Святого Патрика в 2005 году. Президенты посещают церемонию с 1990-х годов.

Текст Конституции Ирландии, первоначально принятой в 1937 году, ссылался в своих статьях 2 и 3 на два геополитических образования: тридцать два графства «национальная территория» (т. е. остров Ирландия ) и двадцать шесть графств «штат», ранее известный как Ирландское свободное государство . Подразумевалось, что титул «президент Ирландии» будет функционировать как глава всей Ирландии. Однако это подразумевание было оспорено ольстерскими юнионистами и Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии , которое было государством, признанным на международном уровне как имеющее суверенитет над Северной Ирландией . Статьи 2 и 3 были существенно изменены в результате Соглашения Страстной пятницы 1998 года .

Ирландия, в свою очередь, оспорила провозглашение в Соединенном Королевстве королевы Елизаветы II в 1952 году «[Королевой] Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии». В результате ирландское правительство отказалось посещать королевские мероприятия; например, Патрик Хиллери по совету правительства отказался присутствовать на свадьбе принца Уэльского и леди Дианы Спенсер в 1981 году, на которую он был приглашен королевой Елизаветой, точно так же, как Шон Т. О'Келли по совету правительства отказался присутствовать на приеме в саду по случаю коронации в 1953 году в британском посольстве в Дублине. Великобритания, в свою очередь, настаивала на том, чтобы называть президента «президентом Республики Ирландия» или «президентом Ирландской Республики». [n 2] Верительные грамоты королевы Елизаветы, по совету британского правительства , о назначении послов Соединенного Королевства в Ирландии были адресованы не «президенту Ирландии», а лично президенту (например: «президент Хиллери»).

Спор об именах и последующее избегание контактов на уровне глав государств постепенно утихли с 1990 года. Президент Робинсон (1990–1997) решила в одностороннем порядке нарушить табу, регулярно посещая Соединенное Королевство для выполнения публичных функций, часто в связи с англо-ирландскими отношениями или для посещения ирландской эмигрантской общины в Великобритании. В другом нарушении прецедента она приняла приглашение в Букингемский дворец королевы Елизаветы II. Дворцовая аккредитация, предоставленная журналистам, ссылалась на «визит президента Ирландии». [ необходима цитата ] В период с 1990 по 2010 год и Робинсон, и ее преемник президент Макалис (1997–2011) посещали дворец неоднократно, в то время как старшие члены британской королевской семьи — тогдашний принц Уэльский (ныне Карл III ); герцог Йоркский ; принц Эдуард, тогдашний граф Уэссекский ; и принц Филипп, герцог Эдинбургский – все посетили обоих президентов Ирландии в Арас-ан-Уахтарайн . Президенты также посетили мероприятия с принцессой Роял . Президент Робинсон совместно с королевой устроил прием в Сент-Джеймсском дворце в Лондоне в 1995 году в ознаменование сто пятидесятой годовщины основания колледжей королевы в 1845 году (колледжи королевы теперь известны как Королевский университет Белфаста , Университетский колледж Корка и Университет Голуэя ). Эти контакты в конечном итоге привели к государственному визиту Елизаветы II в Ирландию в 2011 году.

Хотя титул президента неявно утверждал власть в Северной Ирландии, в действительности ирландскому президенту требовалось разрешение правительства для визита туда. (В статье 3 Конституции Ирландии прямо указано, что «до реинтеграции национальной территории» власть ирландского государства не распространяется на Северную Ирландию. Президенты до президентства Мэри Робинсон регулярно получали от ирландского правительства отказ в разрешении посетить Северную Ирландию.)

Однако с 1990-х годов и в особенности с Соглашения Страстной пятницы 1998 года президент регулярно посещал Северную Ирландию. Президент Макалис, которая была первым президентом, родившимся в Северной Ирландии, продолжила дело президента Робинсона в этом отношении. В знак теплоты современных британо-ирландских отношений ее даже тепло приветствовали большинство ведущих юнионистов . На похоронах ребенка, убитого настоящей ИРА в Оме, она символически прошла по главному проходу церкви рука об руку с лидером Ольстерской юнионистской партии и тогдашним первым министром Северной Ирландии Дэвидом Тримблом . Но в других случаях Мэри Макалис критиковали за определенные комментарии, например, за ссылку на то, как детей-протестантов в Северной Ирландии воспитывали в ненависти к католикам, точно так же, как немецких детей поощряли ненавидеть евреев при нацистском режиме, 27 января 2005 года, после ее посещения церемонии, посвященной шестидесятой годовщине освобождения концлагеря Освенцим . [53] [54] Эти замечания вызвали возмущение среди политиков-юнионистов Северной Ирландии, и Макалис позже извинилась [55] и признала, что ее заявление было несбалансированным.

Предложения по реформе

За эти годы было много предложений по реформированию должности президента. В 1996 году Группа по пересмотру конституции рекомендовала, чтобы должность президента оставалась в основном неизменной. Однако она предложила внести поправки в Конституцию, чтобы явно объявить президента главой государства (в настоящее время этот термин не появляется в тексте), и рассмотреть введение конструктивной системы вотума недоверия в Dáil, по образцу той, что действует в Германии. Если бы эта система была введена, то полномочия президента отклонить роспуск Dáil были бы в значительной степени излишними и могли бы быть отменены. Комитет Oireachtas, состоящий из всех партий, по отчету о Конституции 1998 года дал аналогичные рекомендации.

В опросе, проведенном в октябре 2009 года газетой Sunday Independent и касавшемся поддержки различных потенциальных кандидатов на президентских выборах 2011 года , было отмечено, что «значительное число» людей считают, что президентство — это пустая трата денег и должно быть упразднено. [56]

Список президентов Ирландии

Функции президента выполняла Президентская комиссия с момента вступления в силу Конституции 29 декабря 1937 года до избрания Дугласа Хайда в 1938 году, а также в период вакансий 1974, 1976 и 1997 годов.

Бывшие президенты, которые могут и хотят действовать, являются членами Государственного совета . [58]

Статистика

Смотрите также

Примечания

  1. Его имя иногда приводится в альтернативном написании Кэрролл О'Дейли . [57]
  1. ^ Хотя статья 12.2.3° определяет « пропорциональное представительство посредством единого передаваемого голоса», Группа по пересмотру Конституции и Всепартийный комитет Парламента рекомендуют исключить «пропорциональное представительство», которое не применяется к выборам с одним победителем.
  2. Должность « Президента Ирландской Республики » существовала в сепаратистской Ирландской Республике 1919–1921 годов.

Ссылки

  1. ^ Райан, Филип (8 апреля 2018 г.). «Раскрыто: сколько стоит офис президента за семь лет». Irish Independent . Independent News & Media . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 г. . Получено 9 апреля 2018 г. .
  2. ^ abc Конституция Ирландии: Статья 12.3
  3. ^ abcdef "Офис президента". president.ie. 2005. Архивировано из оригинала 8 августа 2007 года . Получено 11 августа 2007 года .
  4. Конституция Ирландии: Статья 13.4.
  5. Конституция Ирландии: Статья 13.6.
  6. Законопроект об уголовном судопроизводстве, 1993: стадия отчета. Архивировано 18 ноября 2018 г. на дебатах Wayback Machine Dáil, 30 ноября 1993 г.
  7. Прошение о помиловании. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Criminal Procedure Act, 1993; Irish Statute Book
  8. ^ "Подозреваемые Маккейба исключены, говорит Макдауэлл". RTÉ News . 9 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 19 января 2012 г. Получено 20 декабря 2010 г.
  9. ^ Вопросы лидеров. Архивировано 19 сентября 2012 г. на дебатах Wayback Machine Dáil, 30 ноября 2005 г.
  10. ^ "Sinn Féin отказывается от поддержки законодательства об амнистии". Bloomberg LP 21 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 г. Получено 20 декабря 2010 г.
  11. Settle, Michael (12 января 2006 г.). «Хейн отменяет амнистию для беглых убийц; разворот в отношении плана Северной Ирландии по освобождению террористов». The Herald . Глазго. стр. 11. Архивировано из оригинала 13 января 2012 г. Получено 20 декабря 2010 г.
  12. ^ О'Махони, Пол (март 2002 г.). Уголовное правосудие в Ирландии. Институт государственного управления. стр. 84–5. ISBN 978-1-902448-71-8. Архивировано из оригинала 6 мая 2016 . Получено 20 декабря 2010 .
  13. ^ "пояснительная листовка Предлагаемые изменения статей Конституции, касающихся смертной казни". Комиссия по референдуму. 2001. Архивировано из оригинала 14 июня 2011 года . Получено 20 декабря 2010 года .
  14. Закон о Красном Кресте, 1944 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  15. Закон об Институте перспективных исследований, 1940 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  16. Закон о центральном банке, 1942 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  17. ^ Закон о Центральном банке и Управлении по финансовым услугам Ирландии 2003 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  18. Закон об омбудсмене, 1980 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  19. Закон о Гарда Сиохана 2005 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Своде законов Ирландии Wayback Machine.
  20. Закон о библиотеке Честера Битти, 1968 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  21. Закон о финансах, 1985; §16: Пожертвования в рамках программы президентских премий. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book.
  22. От имени президента Лео Варадкар , министр транспорта, туризма и спорта, наградил званием «Товарищество» в этом Ордене кланов Ирландии нескольких номинантов на церемонии в Мэншн-хаусе в Дублине 28 апреля 2012 года.[1] Архивировано 26 июля 2013 года в Wayback Machine
  23. Конституция Ирландии: Статья 12.9.
  24. Конституция Ирландии: Статья 13.7.
  25. Фергус Финли, Змеи и лестницы (New Island Books, 1998). стр.91.
  26. ^ abc Заседания Государственного совета Архивировано 5 июня 2011 г. в Wayback Machine Офис президента
  27. В отношении статьи 26 Конституции и в отношении законопроекта о жилье (частном арендном жилье) 1981 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine 1983 IRSC 185–7
  28. Конституция Ирландии: Статья 22.
  29. ^ ab Отчет Комитета Oireachtas, стр. 21
  30. Закон о президентских выборах 1993 г. Архивировано 19 января 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  31. По вопросу статьи 26 Конституции и по вопросу законопроекта о выборах (поправка), 1983 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Верховном суде Wayback Machine
  32. ^ "Presidential Election in Ireland". Citizens Information Board Ireland. Архивировано из оригинала 28 ноября 2011 года . Получено 30 ноября 2011 года .
  33. ^ abcde Конституция Ирландии: Статья 12.4
  34. ^ Ó Сеаруи, Мишель (1999). «Bunreacht na hÉireann: исследование ирландского текста» (PDF) . Дублин: Канцелярский офис. стр. 132–4. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года.
  35. ^ Макконнелл, Дэниел (16 декабря 2014 г.). «Правительство расчищает путь для референдума по сокращению возраста кандидатов в президенты до 21 года». Irish Independent . Архивировано из оригинала 21 июля 2015 г. Получено 26 января 2015 г.
  36. ^ "Законопроект о тридцать пятой поправке к Конституции (возраст, дающий право на избрание на должность президента) 2015 года (номер 6 от 2015 года)". Законопроекты 1997–2015 гг . . Oireachtas. 22 января 2015 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 г. . Получено 26 января 2015 г. .
  37. ^ "Конституция Ирландии". Архивировано из оригинала 26 июня 2015 г. Получено 13 мая 2014 г. Статья 12 Конституции Ирландии определяет точную продолжительность срока полномочий президента (информация о дате выделена курсивом для целей этой сноски): " Статья 12.3.1: Президент занимает должность в течение семи лет с даты вступления в должность , если до истечения этого периода он не умрет, не уйдет в отставку, не будет отстранен от должности или не станет постоянно недееспособным, причем такая недееспособность будет установлена ​​к удовлетворению Верховного суда, состоящего не менее чем из пяти судей". Также, « Статья 12.7: Первый президент вступает в должность как можно скорее после его избрания, а каждый последующий президент вступает в должность на следующий день после истечения срока полномочий своего предшественника или как можно скорее после этого, или, в случае отстранения от должности, смерти, отставки или постоянной недееспособности своего предшественника, установленной в соответствии с разделом 3 настоящего Устава, как можно скорее после выборов».
  38. ^ "Национальный гимн". Департамент Taoiseach . Архивировано из оригинала 9 июня 2017 года . Получено 1 сентября 2013 года .
  39. Конституция Ирландии, статья 12.7.
  40. ^ ab Конституция Ирландии: Статья 12.10
  41. ^ «Предыстория ирландского президентства». doi :10.1080/07907184.2012.734447.
  42. ^ "Accession Proclaration of King George VI" (PDF) . The London Gazette (34349): 8109–8112. 12 декабря 1936 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июля 2019 г. . Получено 12 марта 2021 г. .
  43. ^ "Прокламации о присоединении английских и британских монархов (1547-1952)". Heraldica . Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г. . Получено 12 марта 2021 г. .
  44. ^ abc O'Keeffe 2013, стр. 21
  45. ^ Диармайд Ферритер (2007). Уахтарайн - Мэри Макэлис (Телепродукция) (на ирландском языке). Дублин, Ирландия: TG4. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
  46. ^ ab Diarmaid Ferriter (2007). Uachtaráin – Mary Robinson (Телевизионное производство) (на ирландском языке). Дублин, Ирландия: TG4. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Получено 5 января 2011 года .
  47. ^ ab "Заявление президента Майкла Д. Хиггинса относительно добровольного сокращения заработной платы" (пресс-релиз). Офис президента. 1 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 29 марта 2018 г. Получено 29 марта 2018 г.
  48. ^ ab "Выше или ниже: как новая зарплата Майкла Д. соотносится с зарплатами других глав государств?". TheJournal.ie . 29 октября 2011 г. 29 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2011 г. Получено 29 марта 2018 г.
  49. ^ €317,434 = IR£250,000, указанные в "SI No. 67/1998 – Президентский закон об учреждении, 1938 (Увеличение вознаграждений и надбавок), Приказ, 1998". Irish Statute Book . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 года . Получено 29 марта 2018 года .
  50. ^ Кенни, Энда; Специальный комитет по финансам, государственным расходам и реформам (16 февраля 2017 г.). «Оценка государственных услуг на 2017 год, голосование 1 – учреждение президента (пересмотренное)». Объединенный и специальный комитеты Oireachtas . KildareStreet.com. Архивировано из оригинала 23 мая 2018 г. Получено 29 марта 2018 г.
  51. ^ "Presidential Establishment Act, 1938, Section 1". Irish Statute Book . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 года . Получено 29 марта 2018 года .; "Закон о президентском учреждении (поправка), 1973, раздел 2". Irish Statute Book . Архивировано из оригинала 29 марта 2018 года . Получено 29 марта 2018 года .
  52. ^ "Судебное вознаграждение". Ассоциация судей Ирландии. Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 года . Получено 29 марта 2018 года .; "Закон о чрезвычайных финансовых мерах в интересах общественности (поправка) 2011 г., раздел 12(2)". Сборник законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 марта 2018 г. . Получено 29 марта 2018 г. .
  53. ^ "Ссора Макалис из-за нацистских комментариев". BBC News . 28 января 2005 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2006 г. Получено 22 мая 2010 г.
  54. ^ "BreakingNews.ie: Архивы :2005-01-27". Архивировано из оригинала 24 августа 2007 года . Получено 1 сентября 2007 года .
  55. ^ "McAleese 'sorry' over Nazi remark". BBC News . 29 января 2005 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2006 г. Получено 22 мая 2010 г.
  56. ^ Рейли, Джером (11 октября 2009 г.). «Место женщины по-прежнему в Арасе – опрос». Sunday Independent . Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 г. Получено 31 марта 2018 г.
  57. ^ Ленц, Харрис М. (2014). Главы государств и правительств с 1945 года . Хобокен, Нью-Джерси: Тейлор и Фрэнсис. стр. 421. ISBN 978-1-134-26490-2.
  58. Конституция Ирландии: Статья 31.2(ii)

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки