stringtranslate.com

Битва при Брайтлингси

Битва при Брайтлингси относится к серии протестов сторонников прав животных , проведенных в Брайтлингси , Англия, с 16 января по 30 октября 1995 года, чтобы предотвратить экспорт скота через город. [1] В этот период времени, в начале 1990-х годов, эта акция обсуждалась и спорилась среди людей. [2] Название было впервые использовано СМИ в газете The Independent после того, как полиция Эссекса применила меры по борьбе с беспорядками против демонстрантов. [3] [4] [5]

К 1995 году общественность стала все больше беспокоиться об условиях, в которых выращивались, перевозились и забивались животные. [6] Некоторые примеры сельскохозяйственных животных, которые экспортировались в континентальную Европу, включали крупный рогатый скот, телят и овец. [2] Британские экспортеры были вынуждены использовать небольшие порты, такие как Брайтлингси, для перевозки скота после того, как три основных оператора паромных перевозок страны ввели запреты на живой груз. Это произошло после растущего общественного давления по поводу страданий овец и крупного рогатого скота, загруженных в огромные транспортные средства на чрезмерно долгие периоды времени. [7] [8] Было 2 национальных группы, пытавшихся помочь этому делу: Королевское общество по предотвращению жестокого обращения с животными и Сострадание в мировом сельском хозяйстве . Они призвали запретить весь экспорт живых животных, ограничив поездки восемью часами. [9] В то время европейские правила разрешали поездки продолжительностью до 24 часов без еды и воды. [10] Они использовали разные тактики, чтобы привлечь внимание к этой проблеме, и в конечном итоге им удалось повлиять на общественное мнение, так что паромные компании приняли меры. Однако в результате запрета паромной компании перевозка скота была перенесена в небольшой, независимо управляемый порт Брайтлингси. [2]

Демонстрации, в которых в основном участвовали местные жители, закончились 30 октября, когда экспортеры объявили, что больше не будут перевозить животных через город из-за дополнительных расходов и логистического хаоса, вызванного ежедневными протестами. [1] [11] [12] На практике экспорт живых животных продолжался из других небольших портов, остановившись только в феврале 1996 года, когда Европейский союз запретил весь экспорт мяса из Великобритании из-за опасений попадания « коровьего бешенства » в европейскую пищевую цепочку. [8] Запрет был снят в 2006 году. [13]

Фон

Торговля через каналы

В 1988 году в Великобритании было около 1000 скотобоен . [14] К 1992 году это число сократилось до 700, из которых половина находилась под угрозой закрытия из-за изменений в правилах Европейской комиссии (ЕК). [15] До этой даты большая часть скота в стране находилась всего в паре часов езды по дороге от ближайшей скотобойни. Закрытия означали, что требовались гораздо более длительные поездки по дорогам, и для некоторых фермеров стало экономически выгодно отправлять скот в континентальную Европу на убой, и, согласно правилам ЕС, а не Великобритании, время транспортировки до 24 часов без отдыха, еды или воды было допустимо. [10] Расследования показали, что даже этот длительный период «регулярно нарушался». [16]

Британские группы по защите животных, такие как CIWF и RSPCA, выступали против экспорта живых животных, в основном из-за страданий скота во время этих дальних перевозок. [8] [17] [18] RSPCA, которое проводило кампанию за полный запрет экспорта живых животных с 1991 года, заявило: «Все животные должны быть забиты как можно ближе к месту их выращивания». [19] [20] Британская ветеринарная ассоциация заняла аналогичную позицию, заявив, что они «выступают против экспорта животных для немедленного убоя и считают, что все животные должны быть забиты как можно ближе к месту производства». [21]

Также была обеспокоенность по поводу продолжающегося экспорта от 300 000 до 400 000 телят в Европу каждый год, где их затем держали в темноте в телячьих клетках и кормили жидкими диетами с низким содержанием железа , предназначенными для получения коммерчески ценного бледного мяса. [22] Телячьи клетки были запрещены в Великобритании с 1990 года, но не было никаких правил, запрещающих экспорт телят в другие страны с использованием телячьих клеток или последующий реимпорт мяса в Великобританию. [18] [23]

В 1992 году 250 000 живых телят были экспортированы для забоя телят только в Нидерланды , а также 1,4 миллиона живых овец. [24] После введения единого европейского рынка в 1993 году живые животные рассматривались как «сельскохозяйственная продукция» точно так же, как и партия репы », и любая попытка регулировать время или условия их перевозки интерпретировалась как «ограничение торговли» и, следовательно, была незаконной. [25]

Коммерческие интересы

Коммерческие интересы сыграли большую роль в росте экспорта живого скота. Хотя перевозка живого животного во Францию ​​стоила в четыре раза дороже, чем туши, британские ягнята, забитые на французских скотобойнях, были отмечены французским клеймом инспекции мяса вместо британского клейма скотобойни, используемого на британском импорте туш. Это позволило маркировать мясо и продавать его потребителям как «произведенное во Франции» с большой наценкой, что перевешивало возросшие транспортные расходы. [16] [26] [27] [28]

Подобная практика применялась в Испании, где партии живых животных экспортировались якобы «для дальнейшего откорма». Это позволило обойти британский запрет на экспорт животных для убоя на испанских скотобойнях, который был введен из-за «общественного возмущения [испанскими] стандартами скотобоен». [29] После нескольких дней выпаса в Испании животные были переклассифицированы как выращенные в Испании и впоследствии забиты. [30]

Живые животные также приносили скотобойням дополнительную прибыль в виде так называемой «пятой четверти»: субпродуктов , шкуры , кишок (для колбасных оболочек), а у овец — шерсти . [16]

Призывы к запрету отклонены

В апреле 1994 года Николас Соумс , министр сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия (MAFF), объявил, что, несмотря на национальные кампании, призывающие к прямому запрету экспорта живых животных, это не может быть введено, поскольку «это будет нарушением законодательства Европейского союза». Он сказал, что правительство «прекрасно осознает» огромную силу чувств и что юридический отдел MAFF рассмотрел запрет в соответствии со статьей 36 Римского договора , которая допускает ограничение торговли по соображениям общественной морали или защиты здоровья людей, животных и растений. [31]

Советники пришли к выводу, что статья 36 «не может быть использована в качестве основы для действий в области, где Сообщество установило законодательство ЕС». В ответ на вопрос в парламенте Соумс сказал сэру Тедди Тейлору : «Нельзя отдельным государствам-членам ограничивать торговлю внутри сообщества, чтобы навязывать более высокие стандарты на своей собственной территории». Позднее сэр Тедди заявил прессе: «Это означает, что правительство и парламент не могут сделать абсолютно ничего, чтобы остановить торговлю, и что большие национальные кампании благотворительных организаций по защите животных бессмысленны... [Это] огромное разочарование, которое вызовет беспокойство у многих людей в Великобритании, обеспокоенных страданиями животных». [32]

Отказ от паромного сообщения

Падеж овец при перевозке

Протесты против экспорта живых животных начались в британских портах и ​​аэропортах. В августе 1994 года MAFF начала расследование после того, как греческие власти сообщили, что грузовик, загруженный 400 овцами из Англии, прибыл в греческий порт Игуменица на пароме из Бриндизи , Италия , 8 июля, при этом 302 животных погибли в пути. [33] Никакой лицензии на экспорт скота в Грецию не было выдано, и он отправился в Нидерланды на пароме Дувр - Кале 5 июля. Главный суперинтендант Дон Бальфур, глава специального оперативного подразделения RSPCA, сказал: «Это ужасный пример того, что может пойти не так во время этих длительных перевозок живых животных. Я задаюсь вопросом, почему необходимо подвергать животных таким перевозкам, когда в этой стране есть вполне подходящие бойни и рефрижераторы для перевозки мяса за границу». [34]

Общественное давление с целью запретить экспорт

В августе 1994 года таблоидная газета Daily Star опубликовала статью, в которой сообщалось, что British Airways (BA) перевозит живых овец между Пертом, Шотландия , и Сингапуром . В течение двадцати четырех часов после публикации газеты Роберт Эйлинг , управляющий директор группы BA, запретил перевозку живых животных, предназначенных для убоя, на рейсах BA. [35] Столкнувшись с растущим давлением общественности, Brittany Ferries объявила, что с 22 августа 1994 года она больше не будет экспортировать живых животных на убой по своим шести маршрутам во Францию ​​и Испанию. Демонстранты протестовали на паромных терминалах Дувра и Эшфорда в Кенте , а офисы паромов Stena Sealink были забросаны зажигательными бомбами . [35]

В результате Stena Sealink объявила, что больше не будет перевозить живых животных. Джим Ханна, директор по коммуникациям компании, сказал: «Мы действовали в основном из коммерческих соображений. За последние несколько месяцев мы получили тысячи писем от наших клиентов, в которых говорилось, что они не хотят путешествовать на пароме, перевозящем скот». [33] P&O заявила, что прекратит перевозить животных в континентальную Европу на убой с октября 1994 года, «если только улучшение стандартов Европейского союза не станет неизбежным». [36]

По мере того, как росло общественное недовольство экспортом живого скота, даже те операторы паромов, которые не перевозили скот, чувствовали себя обязанными дистанцироваться от торговли. Sally Ferries UK разослала пресс-релиз, «подчеркивая, что она [отклоняла] торговлю живыми грузами более 13 лет», хотя на самом деле это был местный устав, запрещавший им перевозить живой скот из своего порта. [37] [38]

Экспортеры обходят запреты на паромные перевозки

Военно-транспортный самолет Антонов АН-12. Этот тип самолета использовался для перевозки до 240 телят за раз из Великобритании в Европу.

К 1 октября 1994 года, когда запрет паромных операторов начал влиять на экспортную торговлю, MAFF получила пять заявок от более мелких операторов на то, чтобы взять на себя торговлю. Новые операторы планировали перевозить только животных и грузы «и, следовательно, меньше подвергаться общественному неодобрению». MT Shipping планировала отправиться из Харвича , Эссекс, в Булонь-сюр-Мер , Франция, что на восемь часов дольше традиционного путешествия из Дувра в Кале. Компания заявила, что возьмет на свой паром от 50 до 110 грузовиков, в то время как P&O и Stena Sealink обычно перевозят на своих судах не более двенадцати грузовиков для скота, в основном из-за проблем с вентиляцией и теплом. [9]

Они также запросили разрешение использовать бывшие восточноевропейские военные транспортные самолеты для перевозки животных в континентальную Европу, против чего выступили активисты, поскольку самолеты были негерметичными . [39] Рейсы авиакомпании Balkan Airlines из аэропорта Хамберсайд в Роттердам в Нидерландах с использованием этих самолетов были одобрены MAFF 20 октября 1994 года. [40] Эти полеты были прекращены в конце ноября 1994 года из-за «силы общественного мнения». [41] Другие рейсы выполнялись из аэропорта Белфаста , аэропорта Глазго Прествик , аэропорта Борнмута и аэропорта Ковентри . [42]

28 октября 1994 года паром, перевозивший 3000 ягнят, отплыл из Гримсби в Кале, поездка длилась около 18 часов, в «пробном заезде», призванном открыть новый маршрут. [43] Затем животных в течение 10 часов перевозили по дороге на скотобойню в центральной Франции. Королевское общество по предотвращению жестокого обращения с животными заявило: «Мы потрясены тем, что этим животным приходится переносить такое долгое и напряженное путешествие. Животных просто не обязательно перевозить живыми для еды». [44] В ноябре 1994 года Ferrylink Freight Services, принадлежащая Mersey Docks and Harbour Company , объявила, что будет перевозить скот из Ширнесса в Кенте во Флиссинген в Нидерландах. [45] [46] После первой партии из 3000 животных Ferrylink отложила дальнейшие рейсы из-за угроз взрыва . [47]

30 ноября 1994 года был открыт новый маршрут из доков Миллбей, Плимут . Около 100 полицейских были задействованы для сопровождения пяти грузовиков, загруженных овцами и телятами, через протестующих. [48] 3–4 декабря 1994 года аэропорт Глазго Прествик разместил объявления в шотландских газетах с просьбой к общественности написать им и сообщить, следует ли продолжать перевозку скота из аэропорта. [49] 9 декабря 1994 года аэропорт объявил, что больше не будет перевозить живых животных. [50] 21 декабря 1994 года рейс 702P авиакомпании Air Algérie потерпел крушение в Ковентри, направляясь за грузом из 200 телят. Все пять членов экипажа погибли. [51]

К январю 1995 года Дувр также запретил грузы скота, и единственными маршрутами, которые все еще были доступны для экспорта живого скота, были аэропорт Ковентри, Плимут и Шорхэм-бай-Си . Шорхэм стал ареной ежедневных жестоких демонстраций, названных СМИ «Осадой Шорхэма», поскольку протестующие пытались помешать грузовикам со скотом въехать в гавань. [52] [53] [54]

Экспорт через Брайтлингси

Oliver's Wharf, Brightlingsea. Названный в честь своего владельца Эрнеста Оливера, этот частный причал был местом погрузки судов для перевозки скота.
Нью-стрит, Брайтлингси. Компактный маршрут к пристани через небольшой городок был идеальным для протестующих.

11 января 1995 года стало известно, что экспортеры планируют открыть новый маршрут из Брайтлингси. [55] [56] То, что попытка погрузки скота на городской пристани была неизбежна, было широко известно как властям, так и протестующим. В своей статье в The Guardian от 13 января Дэвид Макки , заместитель редактора газеты, сказал: «На следующей неделе вы, возможно, впервые спросите себя: где находится Брайтлингси? Он был почти незаметен в течение многих столетий в восьми милях к юго-востоку от Колчестера. Вам, возможно, нужно знать, потому что это один из портов низшей лиги, который может стать ареной столкновений на следующей неделе, поскольку торговля попытается использовать его для экспорта телят, теперь, когда Шорхэм стал таким проблемным». [57]

The Independent предупредила: «Если планы по попытке экспорта телят через ее порт будут реализованы, жителям [Брайтлингси] (в восьми милях к юго-востоку от Колчестера по трассе B1029, если вы проезжаете в ту сторону) лучше начать баррикадировать окна уже сейчас. Протестующие, журналисты и операторы будут стремиться попасть на Шорхэм-бай-Си на этой неделе». [58]

Планировка Брайтлингси была идеальной для протестующих, а также для СМИ: в отличие от других портов, маршрут, по которому скотовозы должны были следовать через город к пристани, был очень узким и легко блокировался, а также это означало, что люди на обочине дороги находились достаточно близко к грузовикам, чтобы касаться животных, когда они проезжали. [7] Помощник главного констебля (ACC) Джеффри Маркхэм из полиции Эссекса описал пристань как «неправильный конец узкой трехмильной дороги в средневековом городе». [59]

Первый протест

16 января датское судно Caroline должно было отплыть в полночь из города с грузом в 2000 овец, предназначенных для Ньюпорта, Бельгия . Местные жители сформировали специальную группу протеста Brightlingsea Against Live Exports (BALE) и начали прибывать на демонстрацию примерно в 8:30 утра. К тому времени, как в 6:35 вечера прибыл первый автомобиль, перевозивший 400 овец, собралось около 1500 человек, в основном местных. За исключением грязи, брошенной в лобовое стекло грузовика, демонстрация была в основном мирной и состояла из людей, лежащих и сидящих на дороге, чтобы заблокировать движение транспорта. [60] [61]

ACC Markham сказал: «В толпе были молодые люди и пожилые люди. Ситуация была, по моему мнению, довольно опасной. На этом основании я решил, что транспортное средство должно развернуться. Поговорив с организаторами демонстрации, я принял решение, что сегодня вечером не будет никакого перемещения скота в Брайтлингси. Теперь я встречусь со своими коллегами, чтобы подумать о стратегическом вопросе». Организатор BALE Франческа д'Сильва сказала: «Мы рады, что грузовик развернули, но мы не уверены, что никто больше не приедет. Мы будем здесь столько, сколько потребуется». [62] [63]

Ричард Отли жаловался, что полиция должна была обеспечить, чтобы транспортные средства достигли пристани, и сказал: «Это смешно. Этот груз должен был быть загружен вчера вечером». Отли также сказал, что он пожаловался своему члену парламента Джону Мейджору , который также был премьер-министром , и министру внутренних дел Майклу Говарду . [59] [64]

Штормы мешают плаванию

Планы сделать вторую попытку загрузки Caroline были отложены 17 января, когда отплытие в Брайтлингси было отменено из-за ветра со скоростью 70 миль в час у южного побережья. BALE разослал листовки в каждое домохозяйство города с просьбой принять участие в протесте, запланированном на 18 января. Они также объявили, что будут использовать лодки, чтобы перехватить Caroline в случае, если основной придорожный протест провалится. [59] [65]

Операция «Ганфлит»: изменение тактики полиции

Защитное снаряжение для подавления беспорядков, которое носит полиция в Великобритании. Решение направить офицеров в защитном снаряжении в Брайтлингси, несмотря на отсутствие насилия на предыдущих демонстрациях, было воспринято протестующими как попытка запугать толпу, в которой было много пожилых жителей и детей.

Экспортер Роджер Миллс пригрозил подать в суд на полицию Эссекса, требуя компенсацию в размере 30 000 фунтов стерлингов за то, что они не смогли сопроводить овец на пристань 16 января. [5] Он также предупредил, что 18 января перевезет скот через Брайтлингси «с поддержкой полиции или без нее», и ACC Markham ответил приказом о проведении крупнейшей операции по поддержанию общественного порядка в Эссексе с 1950-х годов под кодовым названием Operation Gunfleet. [4] [66]

Незадолго до 8:00 утра 18 января грузовики с 2000 овец проехали через город. Около 500 протестующих собрались, чтобы попытаться заблокировать их путь. Полиция Эссекса задействовала около 300 офицеров, многие из которых были в защитном снаряжении. Первую группу протестующих, сидевших на дороге, вытащила полиция, а любого, кто пытался занять их место, офицеры топтали или били кулаками. [67] К 10:00 утра скот был погружен на судно Caroline , которое успешно покинуло гавань в 13:00, несмотря на усилия протестующих на надувных лодках. Экспортер Ричард Отли сказал: «Это было чудесно. Полиция провела супероперацию». [68]

Полиция Эссекса получила более 200 жалоб на «чрезмерное насилие в стиле беспорядков», применяемое офицерами. [67] Протестующая Антона Мид, жена местного судьи , сказала, что демонстранты мирно сидели на дороге, когда полиция в защитном снаряжении и с дубинками на длинных ручках «просто ворвалась и пробралась сквозь толпу. С нами обращались как с худшим видом футбольных хулиганов». [64] Один из пожилых протестующих, 61-летний Фред Гриффин, сказал: «Здесь нет никаких боевиков. [Полиция] просто проложила себе путь сквозь совершенно благовоспитанных демонстрантов, как Робокопы». [69] Рик Морган, мэр Брайтлингси, сказал:

Я не увидел ничего, кроме мирного протеста. Реакция полиции была просто зашкаливающей. Город объединился против этой торговли живыми животными, и это были местные жители, пытавшиеся устроить мирный протест. Среди них были пенсионеры, дети и матери с младенцами. [64]

В своей статье в газете The Guardian протестующий Билл Кэмпбелл выразил свое потрясение «подавляющим характером и провокационным стилем действий полиции», учитывая, что предыдущая демонстрация была ненасильственной, а помощник комиссара полиции Маркхэм охарактеризовал протестующих «в одобрительных терминах относительно их настроения и поведения». [70] Кэмпбелл описал тактику полиции как «новый, но показательный опыт» и сказал:

Собралась добродушная толпа, включавшая как молодых, так и старых, здоровых и больных... Первым действием полиции было приближение к этой толпе спереди и сзади подавляющим числом людей в защитном снаряжении. Толпа была сжата и зажата. Это было пугающее и зловещее зрелище, крайне провокационное. Нам не дали возможности выступить. Когда полиция приблизилась к нам, ее настроение было угрожающим и жестоким. Хотя некоторые отдельные полицейские, по мере развития ситуации, вели себя осторожно и вежливо, многие, казалось, были чрезмерно агрессивны. [70]

В целом, ситуация стала агрессивной к концу кампании. Между протестующими и полицией вспыхнули драки. В ходе этих драок использовались такие предметы, как пивные бутылки и камни, что является одним из примеров того, почему протест перерос в насилие. [2]

Применение Закона об уголовном правосудии и общественном порядке

10 апреля 1995 года ACC Маркхэм разослал письмо в каждую семью в Брайтлингси, предупреждая, что с 18 апреля 1995 года протестующие рискуют быть арестованными и заключенными в тюрьму в соответствии с Законом об уголовном правосудии и общественном порядке 1994 года . [71] В письме Маркхэм написал: «Среди демонстрантов возникло убеждение, что они считают законным регулярно проходить перед транспортными средствами на шоссе. Я намерен использовать положения Закона об общественном порядке для сдерживания незаконной деятельности». [72]

В письме сообщалось, что после 18 апреля никакие демонстрации не будут разрешены в доках, а демонстрации в других частях города будут ограничены одной в месяц и только с предварительного разрешения полиции. Все лица, планирующие посетить демонстрацию, должны были заполнить форму заявления за 6 дней до каждого посещения. [73] [74] [75] Группа по защите гражданских прав Liberty заявила, что письмо беспрецедентно. [76]

Поскольку законодательство позволяло преследовать организаторов демонстраций в случае нарушения общественного порядка, BALE официально распалась. 17 апреля 1995 года Мария Уилби заявила СМИ: «С сегодняшнего вечера BALE не будет существовать, хотя протест продолжится. Люди очень напуганы, но готовы к аресту». [77] [78] Джон Уодхэм, юридический директор Liberty, сказал: «Тактика полиции невероятно наивна. Единственная возможность обеспечить мирное продолжение шествия — это если полиция сможет поговорить с организаторами. Если организаторов нет, то, скорее всего, оно будет хаотичным и конфронтационным». [76] Мэр Морган сообщил СМИ, что угроза полиции применить законодательство об общественном порядке разозлила жителей, и в результате ожидалось, что к протестам присоединится еще больше людей. После встречи с ACC Markham Морган сказал:

Г-н Маркхэм дал нам очень сильное впечатление, что это обсуждалось с другими полицейскими силами, связанными с экспортом живых животных, и с Министерством внутренних дел. Похоже, что у полиции Эссекса есть сильная поддержка в использовании Закона об общественном порядке в качестве теста для Дувра. Если они могут победить здесь, они могут победить и в Дувре. Полиция играет на очень высокие ставки. [77]

20 апреля 1995 года полиция Эссекса направила 300 офицеров в Брайтлингси, чтобы разрешить проезд 4 грузовиков для перевозки скота. Около 500 протестующих сели на дорогу, чтобы заблокировать колонну, игнорируя предупреждения полиции о том, что «их действия представляют собой незаконное собрание». Предложенное использование законодательства об общественном порядке также привело к тому, что к протестующим присоединились активисты Социалистической рабочей партии . [79] [80] Когда полицейские двинулись вперед, чтобы начать арестовывать протестующих, вспыхнуло насилие, и в полицию полетели бутылки, банки, монеты, яйца и краску. Несколько офицеров получили ранения и были доставлены на лечение в больницу Colchester General Hospital . Бывший организатор BALE Кэрол Эпплби заявила, что роспуск координационной группы из-за угроз полиции судебного преследования «устранил возможность контролировать ренегатские элементы». [81]

Ограничительные условия освобождения под залог

СМИ критиковали использование полицией Закона об уголовном правосудии и общественном порядке для установления условий залога «без обращения к суду» и для устранения «презумпции залога для тех, кому предъявлено второе обвинение». Это позволило полиции арестовывать протестующих по незначительным обвинениям, а затем «жестко ограничивать» их деятельность и передвижения на условиях залога, подкрепленных угрозой тюремного заключения. Протестующие в Брайтлингси оказались под залогом при условии, что они не будут посещать никакие акции протеста против экспорта живого товара или связанные с ними собрания. [82]

Приостановка живого экспорта

К сентябрю 1995 года единственными портами Великобритании, которые все еще осуществляли экспорт живой рыбы, были Брайтлингси и Дувр. Протесты в Брайтлингси продолжались ежедневно, привлекая до 1000 протестующих. [83] 30 октября 1995 года Роджер Миллс объявил, что он прекратит экспорт через Брайтлингси и вместо этого будет использовать Дувр «на несколько недель», обсуждая этот вопрос с полицией. [84] После того, как все эти события произошли, экспортеры больше не ходили через Брайтлингси из-за экстремальных событий среди людей. [2]

При общей стоимости 10-месячной полицейской операции, достигшей 2,25 млн фунтов стерлингов, Миллс был ограничен только одной отправкой в ​​день, если позволял прилив, и ни одной в выходные. Активисты назвали приостановку «крупным триумфом». [85] [86] [87]

Последствия

Отчет Лакхерста

«Воинствующий средний класс»

Одной из самых поразительных особенностей демонстраций в Брайтлингси была демография самих протестующих. Большинство из них были местными жителями, «многие из которых никогда в жизни не протестовали против чего-либо». [88] Результаты опроса показали, что: [89]

И СМИ, и власти были «застигнуты врасплох интенсивностью поддержки», оказанной протесту, а присутствие стольких пенсионеров и матерей с маленькими детьми «бросило вызов... стереотипу типичного протестующего за права животных». [90] [91] СМИ «ожидали, что на таких мероприятиях будут доминировать обычные подозреваемые, активисты Earth First, Greenpeace и группы по защите прав животных», но вместо этого обнаружили, что протестующие из среднего класса , взрослые, были рядом и превосходили по численности «радикальную молодежь». [89] [92] Кэролайн Дэвис, пишущая в The Daily Telegraph , охарактеризовала протестующих как «средний класс, нравственных и безумных как черт», в то время как Мадлен Бантинг для The Guardian определила типичного протестующего как «среднего класса, родных округов, средних лет, обеспокоенную [домохозяйку]». [93] [94]

Правовые действия

В результате протестов был подан ряд судебных исков.

Запреты

29 августа 1995 года Роджер Миллс обратился в Высокий суд с просьбой о немедленном запрете 12 поименованным протестующим — 9 женщинам и 3 мужчинам — препятствовать въезду его грузовиков в порт. Хотя ранее уже запрашивались запреты, чтобы помешать профсоюзам проводить массовые протесты, считается, что это был первый случай, когда были применены запреты против поименованных членов общественности. Судья Моррисон отклонил ходатайство и отложил дело для полного слушания. [95]

22 сентября 1995 года заявление было рассмотрено в Высоком суде судьей Форбсом . Помимо требования о запрете указанных протестующих, Миллс также ходатайствовал о возмещении судебных издержек и ущерба в размере 500 000 фунтов стерлингов, которые должны были быть присуждены ответчикам. Миллс утверждал, что «одно только количество арестов, 583 на сегодняшний день, плюс существование BALE... и листовок, распространяемых от его имени, представляют собой заговор» и что «ответчики были вовлечены в нарушение закона и подстрекали других делать то же самое». Судья Форбс ответил, что были «случаи, когда незаконные действия вызывали восхищение законопослушных граждан», и сказал: «То, что сделал Махатма Ганди, безусловно, противозаконно... но большинство людей одобряли то, что он сделал». Запрет не был удовлетворен. [96] [97]

Судебное преследование Тилли Мерритт

В январе 1996 года Тилли Мерритт, 79-летняя женщина из Брайтлингси, была осуждена за нападение на полицейского констебля Кевина Конерми после того, как облила его водой из садового шланга во время протестов в феврале 1995 года. [98] [99] [100] [101] Она была приговорена к 2 дням тюремного заключения, когда она сказала магистратам в Колчестере, что отказалась платить штраф в размере 302 фунтов стерлингов. Доброжелатели заплатили штраф, пока она ждала тюремный фургон, чтобы отвезти ее в тюрьму Ее Величества Холлоуэй , и ее освободили. [102] [103]

Судебное преследование Роджера Миллса

1 марта 1996 года в суде магистратов Харвича Роджер Миллс был признан виновным в опасном вождении . Правонарушение произошло во время протестов 1995 года, когда Миллс намеренно направил свой автомобиль в группу демонстрантов. Он был оштрафован на 1000 фунтов стерлингов и лишен права вождения на 12 месяцев. [104]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Leate, Frances (22 января 2010 г.). «15 лет спустя, как битва при Брайтлингси помешала торговле живым экспортом». Daily Gazette . Колчестер . Получено 30 сентября 2011 г.
  2. ^ abcde Хиберт, Алисса (3 июня 2013 г.). "Жители Брайтлингси прекращают экспорт живых животных через свой город (Битва за Брайтлингси), 1995 г. | Глобальная база данных ненасильственных действий". nvdatabase.swarthmore.edu . Получено 28 сентября 2017 г.
  3. Харрис, Брайан (20 января 1995 г.). «Битва при Брайтлингси». The Independent . стр. 25.
  4. ^ ab "Полиция по борьбе с беспорядками препятствует протесту в защиту животных". The Guardian . 19 января 1995 г. стр. 2.
  5. ^ ab Хорснелл, Майкл (19 января 1995 г.). «Извинение за разгром протестующих с использованием защитного снаряжения». The Times . стр. 1.
  6. «Слишком мало и слишком поздно для страдающего скота». The Independent . 15 сентября 1994 г.
  7. ^ ab Couldry, Nick (2000). Место власти СМИ: паломники и свидетели эпохи СМИ . Нью-Йорк: Routledge . стр. 124. ISBN 0-415-21315-0.
  8. ^ abc "Экспорт в прямом эфире, вызвавший протесты". BBC News . 8 марта 2006 г. Получено 30 сентября 2011 г.
  9. ^ ab "Министерство блокирует новую заявку на перевозку скота". The Guardian . Лондон. 3 октября 1994 г.
  10. ^ ab Джонсон, Элисон (23 мая 1992 г.). «Медленная дорога к смерти». The Times . Лондон.
  11. Игар, Шарлотт (22 января 1995 г.). «Средний класс становится воинственным». The Observer . стр. 3.
  12. ^ "Экспорт скота приостановлен". The Guardian . 31 октября 1995 г. стр. 7.
  13. ^ "Конец 10-летнего запрета на говядину в Великобритании". BBC News . 3 мая 2006 г. Получено 30 сентября 2011 г.
  14. ^ «Гаммер откладывает некачественные скотобойни». The Guardian . Лондон. 17 апреля 1993 г.
  15. ^ «Скотобойни, которым грозит топор, продолжают убивать». The Guardian . Лондон. 29 октября 1992 г.
  16. ^ abc "Экспорт живых ягнят из Великобритании увеличился благодаря французским скотобойням". The Independent . Лондон. 12 ноября 1993 г.
  17. Пенман, Дэнни (20 января 1995 г.). «Лейбористы обещают ограничить экспорт живых животных». The Independent . Лондон. стр. 3.
  18. ^ ab Хорнсби, Майкл (3 октября 1992 г.). «Британская сторона говядины». The Times . Лондон.
  19. ^ Эрлихман, Джеймс (15 марта 1991 г.). «Единый рынок ставит под сомнение ограничение экспорта животных». The Guardian . Лондон. стр. 9.
  20. ^ «Импорт свиней подвергся нападению». The Times . Лондон. 8 июля 1992 г.
  21. ^ «Животные — не мешки с мукой, а британская баранина не может быть французской». The Independent . Лондон. 22 июня 1994 г.
  22. ^ Эрлихман, Джеймс (26 апреля 1994 г.). «Утверждения о безопасности продуктов питания «не имеют доказательств»". The Guardian . Лондон.
  23. Эрлихман, Джеймс (29 июня 1990 г.). «Запрет на жестокое обращение с телятами в Великобритании «нарушен торговлей через Ла-Манш»". The Guardian . Лондон. С. 4.
  24. Эрлихман, Джеймс (16 октября 1993 г.). «Говорим о сыре, когда торговый разрыв зияет». The Guardian . Лондон.
  25. ^ Блитман, Джоанна (4 июня 1994 г.). «И мы называем себя любителями животных?». The Independent . Лондон. стр. 38.
  26. Льюис, Пенни (4 ноября 1993 г.). «Французов обманом заставили купить британскую баранину»". The Independent . Лондон.
  27. Vaughan, Lisa (22 ноября 1993 г.). «Французские потребители переходят на британскую баранину». The Independent . Лондон.
  28. Иди, Элисон (9 мая 1994 г.). «Растущий спрос скрывает ограниченное предложение кожи». The Independent . Лондон.
  29. Schoon, Nicholas (12 ноября 1993 г.). «Протест против забоя сельскохозяйственных животных». The Independent . Лондон.
  30. ^ «Обещание Гаммера нарушено экспортом животных в Испанию». The Guardian . Лондон. 22 ноября 1993 г.
  31. Браун, Колин (16 апреля 1994 г.). «Министры исключают запрет на экспорт живых животных». The Independent . Лондон.
  32. Браун, Колин (16 апреля 1994 г.). «Министры исключают запрет на экспорт живых животных». The Independent . Лондон.
  33. ^ ab "Автоперевозчикам грозят штрафы и тюрьма за жестокое обращение со скотом". The Times . Лондон. 5 сентября 1994 г.
  34. ^ "300 овец "погибли по дороге в Грецию"". The Times . Лондон. 1 августа 1994 г.
  35. ^ ab Wolmar, Christian (20 августа 1994 г.). «Паромные компании сгибаются под давлением общественности из-за скота». The Independent . Лондон.
  36. ^ «Паром остановит экспорт животных». The Independent . Лондон. 13 августа 1994 г.
  37. ^ "Права животных на плаву". The Times . Лондон. 11 сентября 1994 г.
  38. ^ «Жесткие ограничения на торговлю животными через Ла-Манш». The Guardian . Лондон. 15 сентября 1994 г.
  39. ^ "План перегона скота". The Times . Лондон. 5 октября 1994 г.
  40. ^ "Бегство скота". The Times . Лондон. 21 октября 1994 г.
  41. Миджли, Саймон (5 ноября 1994 г.). «Паромная компания присоединяется к бойкоту животных». The Independent . Лондон.
  42. Пенман, Дэнни (13 ноября 1994 г.). «Воздушные грузоперевозки превосходят запрет на паромную перевозку живых телят». The Independent . Лондон.
  43. ^ «Ягнята отправлены на убой, поскольку фермеры игнорируют запрет на судоходство». The Times . Лондон. 30 октября 1994 г.
  44. ^ «Отправка баранины во Францию ​​обходит запрет паромных компаний». The Times . Лондон. 29 октября 1994 г.
  45. Эрлихман, Джеймс (9 ноября 1994 г.). «Перевозка живых животных возобновлена ​​паромной компанией». The Guardian . Лондон.
  46. Пенман, Дэнни (10 ноября 1994 г.). «Паром отправляется в Европу с 3000 животных на убой». The Independent . Лондон.
  47. ^ "Угроза взрыва в фирме, занимающейся перевозкой животных". The Times . Лондон. 15 ноября 1994 г.
  48. ^ «Протест животных сорван». The Guardian . Лондон. 1 декабря 1994 г.
  49. Александр, Дуглас (4 декабря 1994 г.). «Реклама в аэропорту разжигает спор о торговле телятиной». The Times . Лондон.
  50. ^ «Запрет на экспорт крупного рогатого скота». The Independent . Лондон. 10 декабря 1994 г.
  51. ^ «Самолет перевозил только телят из-за запрета на паромную торговлю живыми животными». The Guardian . Лондон. 22 декабря 1994 г.
  52. Беллос, Алекс (4 января 1995 г.). «Грузовики с живыми животными снова повернули назад». The Guardian . Лондон.
  53. Пенман, Дэнни (4 января 1995 г.). «Протестующие за права животных разворачивают грузовики». The Independent . Лондон.
  54. ^ "Толпа защитников прав животных нападает на грузовики во время осады Шорхэма". The Times . Лондон. 4 января 1995 г.
  55. ^ «Ветеринары приказали бойкотировать перелеты скота». The Independent . Лондон. 12 января 1995 г.
  56. ^ «Tesco будет покупать только отечественную телятину». The Times . Лондон. 12 января 1995 г.
  57. Макки, Дэвид (13 января 1995 г.). «Дэвид Макки смотрит в свой хрустальный шар, чтобы предсказать вероятные сейсмические события на следующей неделе». The Guardian . Лондон.
  58. Сера, Кей (16 января 1995 г.). «Это неделя, которая будет». The Independent . Лондон.
  59. ^ abc Cusick, James (18 января 1995 г.). «Экспортер скота подает апелляцию в Major». The Independent . Лондон.
  60. ^ «Протестующие блокируют полуночный отгон 2000 овец». The Guardian . Лондон. 17 января 1995 г.
  61. Cusick, James (17 января 1995 г.). «Портовые демонстранты возвращают груз овец». The Independent . Лондон.
  62. ^ «Протестующие блокируют полуночный отгон 2000 овец». The Guardian . Лондон. 17 января 1995 г.
  63. Cusick, James (17 января 1995 г.). «Портовые демонстранты возвращают груз овец». The Independent . Лондон.
  64. ^ abc Хорснелл, Майкл (19 января 1995 г.). «Извинение за разгром протестующих с использованием защитного снаряжения». The Times . Лондон. стр. 1.
  65. Беллос, Алекс (18 января 1995 г.). «Штормы временно приостанавливают поставки животных». The Guardian . Лондон.
  66. ^ Маркхэм, Джеффри (март 1996 г.). «Brightlingsea: A job well done» (PDF) . Закон (269). Полиция Эссекса : 4. Архивировано из оригинала (PDF) 10 июня 2015 г. Получено 15 ноября 2013 г.
  67. ^ ab Cusick, James (19 января 1995 г.). «Овечий груз плывет, несмотря на столкновения». The Independent . Лондон.
  68. Хорснелл, Майкл (19 января 1995 г.). «Протестующая полиция приносит извинения». The Times . Лондон. С. 2.
  69. Хорснелл, Майкл (20 января 1995 г.). «Это тираническое наказание для маленького города». The Times . Лондон. С. 5.
  70. ^ Кэмпбелл, Билл (20 января 1995 г.). «Закон и беспорядок во время протестов против экспорта животных». The Guardian . Лондон. стр. 21.
  71. Мьюир, Хью (17 апреля 1995 г.). «Полиция усиливает напряженность в демонстрационном порту для животных». The Daily Telegraph . Лондон. С. 6.
  72. Беллос, Алекс (10 апреля 1995 г.). «Полиция объявляет о подавлении протестов против экспорта животных». The Guardian . Лондон. С. 20.
  73. ^ Герберт, М. (15 апреля 1995 г.). «Гражданские свободы, права животных и методы британской полиции». The Guardian . Лондон. стр. 24.
  74. ^ Эрлихман, Джеймс (12 апреля 1995 г.). «Стоимость полицейского контроля за протестами приводит к ограничению экспортеров телятины». The Guardian . Лондон. С. 6.
  75. Пенман, Дэнни (18 апреля 1995 г.). «Скотоводческий порт сталкивается с хаосом». The Independent . Лондон. С. 5.
  76. ^ ab Dyer, Clare (19 апреля 1995 г.). «Полицейское предупреждение «беспрецедентно»: Клэр Дайер о сомнениях относительно использования Закона об общественном порядке против протестующих за права животных». The Guardian . Лондон. стр. 2.
  77. ^ ab Bowcott, Owen; Keeble, John (18 апреля 1995 г.). «Протест животных остается непокорным». The Guardian . Лондон. стр. 3.
  78. Мьюир, Хью (19 апреля 1995 г.). «Протестующие против экспорта животных избежали репрессий». The Daily Telegraph . Лондон. С. 4.
  79. Босли, Сара (19 апреля 1995 г.). «Долгий марш СРП приводит к началу каждого протеста». The Guardian . Лондон. С. 2.
  80. Келси, Тим (19 апреля 1995 г.). «Революционеры, пережившие падение». The Independent . Лондон. С. 11.
  81. МакКиннин, Ян; Пенман, Дэнни (21 апреля 1995 г.). «Демонстрация прав животных рисует «бомбы», которые жгут глаза офицеров». The Independent . Лондон. С. 5.
  82. Миллс, Хизер (26 сентября 1995 г.). «Чтобы превратить закон в фарс, нужен плохой поступок». The Independent . Лондон. С. 13.
  83. Дарем, Майкл (17 сентября 1995 г.). «Права животных: из кухни на линию огня». The Guardian . Лондон. стр. 12.
  84. Мьюир, Хью (31 октября 1995 г.). «Экспортер телят Брайтлингси отправляется в Дувр». The Daily Telegraph . Лондон. С. 12.
  85. Браун, Пол (31 октября 1995 г.). «Экспорт скота приостановлен». The Guardian . Лондон. С. 7.
  86. ^ «Торговля животными прекращена». The Independent . Лондон. 31 октября 1995 г. стр. 2.
  87. ^ "Торговец скотом приостанавливает экспорт". The Times . Лондон. 31 октября 1995 г. стр. 1.
  88. ^ Гарнер, Роберт (2004). Животные, политика и мораль . Манчестер: Manchester University Press . стр. 72. ISBN 9780719066214.
  89. ^ ab Франклин, Адриан (2001). Природа и социальная теория . Лондон: SAGE Publications . стр. 2. ISBN 9780761963783.
  90. ^ Сил, Бенджамин; Патерсон, Мэтью; Доэрти, Брайан (2000). Прямое действие в британском энвайронментализме . Лондон: Routledge . стр. 64. ISBN 9780415242462.
  91. ^ Уилки, Рода М. (2010). Домашний скот/Падший скот: пищевые животные, неоднозначные отношения и продуктивный контекст . Филадельфия: Temple University Press . стр. 1. ISBN 9781592136490.
  92. ^ Манси, Тесса (2010). Создание автоэтнографий . Лондон: SAGE Publications . стр. 207. ISBN 9781847874733.
  93. Дэвис, Кэролайн (19 января 1995 г.). «Средний класс, моральный и безумный как черт: Кэролайн Дэвис рассказывает об активистах и ​​о том, откуда они получают поддержку». The Daily Telegraph . Лондон. С. 4.
  94. Бантинг, Мадлен (20 января 1995 г.). «Радикализация удивляет активиста». The Guardian . Лондон. С. 3.
  95. Найт, Кэтрин (30 августа 1995 г.). «Судья отказывается запретить сидячие забастовки в порту». The Times . Лондон. С. 6.
  96. Пенман, Дэнни (23 сентября 1995 г.). «Экспортер проигрывает попытку запретить демонстрантов». The Independent . Лондон. С. 5.
  97. Хорнсби, Майкл (23 сентября 1995 г.). «Группа по защите животных приветствует победу в судебном споре». The Times . Лондон. стр. 2.
  98. Хорнсби, Майкл (5 марта 1996 г.). «Пенсионер избежал тюрьмы». The Times . Лондон. С. 1.
  99. Спенсер, Ричард (11 февраля 1995 г.). «30 арестовано, когда груз телятины достиг порта». The Daily Telegraph . Лондон. стр. 2.
  100. Мьюир, Хью (27 февраля 1995 г.). «Протестующие: новички». The Daily Telegraph . Лондон. С. 4.
  101. ^ "Женщина, выступающая за защиту животных, обвиняется". The Daily Telegraph . Лондон. 4 мая 1995 г. стр. 4.
  102. Conaghan, Dan (5 марта 1996 г.). «Любитель животных, 79 лет, спасен от тюрьмы». The Daily Telegraph . Лондон. С. 7.
  103. Беннетт, Уилл (5 марта 1996 г.). «Протестующий, 79 лет, избежал тюремного срока». The Independent . Лондон. С. 6.
  104. ^ "Экспортер осужден". The Times . Лондон. 2 марта 1996 г. стр. 2.

Внешние ссылки