stringtranslate.com

Жасмин (Аладдин)

Жасмин [1] [2] — вымышленный персонаж, появляющийся в анимационном фильме Walt Disney Pictures «Аладдин» (1992). Озвученная Линдой Ларкин  , а поющий голос предоставила Леа Салонга  , Жасмин — энергичная дочь султана , которая устала от своей жизни во дворцовом заточении. Несмотря на вековой закон, согласно которому принцесса должна выйти замуж за принца к своему предстоящему дню рождения, Жасмин вместо этого полна решимости выйти замуж за того, кого она любит, за то, кто он есть, а не за то, чем он владеет. Созданная сценаристами и режиссерами Роном Клементсом и Джоном Маскером с соавторами сценария Тедом Эллиоттом и Терри Россио , Жасмин основана на Бадрулбадуре , принцессе, которая появляется в сказке « Тысяча и одна ночь » « Аладдин и волшебная лампа ».

Первоначально задуманная как избалованная и материалистичная принцесса, сценаристы в конечном итоге переписали Жасмин в более сильную и заметную героиню после исключения матери Аладдина из сценария, заимствуя при этом элементы истории из романтической комедии «Римские каникулы» (1953). Через несколько месяцев после получения роли Ларкин чуть не уволили из проекта, потому что руководитель Disney Джеффри Катценберг посчитал, что ее голос не подходит для принцессы, но Клементс и Маскер сумели убедить его в обратном. Обнаруженная кастинг-директором Альбертом Таваресом, Леа Салонга была выбрана на роль поющего голоса Жасмин на основе ее выступления в мюзикле «Мисс Сайгон» ; это беспрецедентное решение по кастингу сделало Жасмин первой принцессой Диснея, чьи голоса озвучивали и пели две разные актрисы. Анимированный Марком Хенном , дизайн Жасмин представляет собой эклектичную комбинацию уникальных источников, включая анонимного гостя тематического парка, родную сестру Хенна и актрису Дженнифер Коннелли .

Персонаж получил смешанные и положительные отзывы, при этом большую часть ее характера сравнивали не в пользу ее предшественниц Ариэль из «Русалочки» (1989) и Белль из «Красавицы и чудовища» (1991), но ее хвалили за ее личность и химию с Алладином . Она является шестой принцессой Диснея и первым неевропейским участником франшизы, а также ее первой западно-азиатской принцессой. [3] В связи с этим персонажу приписывают введение расового разнообразия в жанр принцесс Диснея. В отличие от большинства принцесс Диснея, Жасмин является второстепенным персонажем в своем собственном фильме, играя второстепенную роль любовного интереса . Жасмин впоследствии появлялась в сиквелах Алладина « Возвращение Джафара» (1994) и «Аладдин и король разбойников» (1996), а также в его телесериале и бродвейской музыкальной адаптации фильма . И Ларкин, и Салонга были награждены Легендами Диснея за свой вклад в эту роль. Наоми Скотт сыграла эту героиню в экранизации оригинального фильма 1992 года, вышедшей в 2019 году.

Разработка

Концепция и написание

Жасмин основана на принцессе, которая появляется в сборнике ближневосточных народных сказок « Тысяча и одна ночь » [4] , в частности, в истории « Аладдин и волшебная лампа ». [5] Автор текста Говард Эшман и композитор Алан Менкен впервые начали разрабатывать Алладина , когда они все еще писали песни для «Русалочки» (1989), но дальнейшая разработка была прекращена в пользу работы над «Красавицей и чудовищем» (1991). [6] Однако Аладдин был окончательно воскрешен, когда «Красавица и чудовище» приближались к завершению. [6] Хотя принцессу в оригинальной сказке зовут Бадроулбадур , студия решила переименовать персонажа в более знакомое «Жасмин» в честь актрисы Жасмин Гай . [7] Кроме того, это имя также было одним из самых популярных в то десятилетие. [7] В оригинальной трактовке фильма Эшманом у Аладдина было два потенциальных любовных интереса: Жасмин и « девчонка - сорванец в стиле Джуди Гарленд », чьи романтические чувства к Аладдину не были взаимностью со стороны героя. [8] Сценарист Линда Вулвертон в конечном итоге написала сценарий, основанный на фильме «Багдадский вор» (1940), переработанный вариант, который включал служанку для Жасмин (идея вновь всплыла в игровом фильме 2019 года ), которую в конечном итоге заменили домашним тигром . [8]

Фотография актрисы Одри Хепберн в роли принцессы Анны в фильме «Римские каникулы».
Роль скучающей принцессы Анны в фильме «Римские каникулы » (1953), которую сыграла актриса Одри Хепберн , послужила источником вдохновения для сюжетной линии Жасмин.

Режиссеры и сценаристы Рон Клементс и Джон Маскер в конечном итоге проигнорировали сценарий Вулвертона в пользу разработки чего-то более похожего на версию Эшмана, хотя и внеся несколько изменений в свою трактовку, среди которых был «немного иной» подход к персонажу Жасмин [6], при этом сохранив видение Вулвертона о «принцессе, которую Аладдин мог бы добиться». [8] После исключения матери Аладдина из сценария отношения Жасмин и Аладдина были расширены до такой степени, что стали центральным моментом фильма [6] , в конечном итоге предоставив больше экранного времени принцессе. [9] Таким образом, Жасмин превратилась в более заметного персонажа. [10] В отличие от предыдущих экранизаций сказок Диснея, принцесса не является главным героем фильма, и поэтому история не вращается вокруг нее. [7] Несмотря на присутствие выдающегося персонажа-принцессы, режиссеры решили рассматривать «Аладдина » скорее как «арабское приключение», а не как традиционную сказку Диснея или фильм о принцессах в духе « Белоснежки и семи гномов» (1937) или « Красавицы и чудовища» . [11] Решение сделать «Аладдина » высокой комедией в конечном итоге устранило необходимость исследовать некоторые более глубокие сюжетные линии Жасмин. [12]

Хотя некоторые детали оригинальной народной сказки были изменены для экранизации, основная сюжетная линия Жасмин — принуждение к браку — осталась в основном нетронутой. [7] Однако, в то время как Бадрулбадур изначально возмущается Аладдином, Жасмин, с другой стороны, почти сразу же очаровывается им. [5] Сценаристы Тед Эллиотт и Терри Россио переписали Жасмин в «более сильного» персонажа, который активно жаждет свободы от своего «королевского заключения». [13] По словам Дэйва Смита из архива Диснея, «освобожденная» Жасмин в первую очередь «стремится сбежать от своего нынешнего образа жизни». [14] Идея замаскированной Жасмин, сбегающей из своего дворца посреди ночи, была вдохновлена ​​романтическим комедийным фильмом «Римские каникулы» (1953), в котором принцесса Анна, сыгранная актрисой Одри Хепберн , [15] аналогичным образом сбегает из королевского посольства, переодевшись, чтобы провести один день, исследуя Рим в одиночку. [7]

Голос

Выбор американского актёра и комика Робина Уильямса на роль Джинна вдохновил студию на поиск столь же талантливых актёров озвучивания, способных соответствовать его темпу. [16] Изначально создатели фильма предполагали, что голос Жасмин будет похож на голос актрисы Лорен Бэколл . [17] Разговорный голос Жасмин озвучивает американская актриса Линда Ларкин . [18] Роль была лишь одним из нескольких прослушиваний, которые Ларкин запланировала на той же неделе, когда она пробовалась на роль Алладина , и изначально она недооценила масштаб проекта, пошутив: «Я думала, это будет что-то вроде «Утиных историй» ( sic )». [17] Изначально Ларкин получила всего несколько страниц сценария, [17] она обнаружила, что её особенно привлекает «дух активизма » Жасмин, в дополнение к тому, чем персонаж был похож и отличался от предыдущих героинь Диснея. [19] Принцессы Белоснежка , Золушка и Аврора были любимыми героинями актрисы в детстве. [18] [20] Первое прослушивание Ларкин проходило в студии звукозаписи в Бербанке, Калифорния, где она выступала исключительно для директора по кастингу фильма. [19] Сторона, использованная для первого прослушивания Ларкин, была сценой, в которой Жасмин встречает Аладдина на рынке — их первая встреча. [10] Фраза Жасмин «Это все так волшебно» помогла убедить Ларкин, что она «предназначена» для озвучивания персонажа. [18] Хотя голос Ларкин значительно отличался от того, что изначально представляли себе создатели фильма для персонажа, ее интерпретация постепенно изменила их мнение. [17]

Фотография актрисы Линды Ларкин, говорящей голосом принцессы Жасмин, которая обращается к невидимой аудитории на съезде.
Актриса Линда Ларкин озвучивает Жасмин; спустя шесть месяцев после утверждения на роль руководитель Disney Джеффри Катценберг настоял на том, чтобы она прошла повторное прослушивание для этой роли.

В форме обширной серии обратных вызовов Ларкин возвращалась в студию несколько раз в течение следующих нескольких месяцев. [19] В то время как аудитория руководителей студии и режиссеров продолжала расти, количество актрис, претендующих на роль, постепенно уменьшалось соответственно по мере того, как процесс прослушивания приближался к завершению. [19] Последнее прослушивание Ларкин длилось в общей сложности четыре часа, в течение которых она впервые прочитала весь сценарий. [17] Аниматорам также была предоставлена ​​возможность впервые анимировать голосом Ларкин. [17] Актриса была окончательно утверждена на роль несколько месяцев спустя, к тому времени она почти забыла, что когда-либо проходила прослушивание. [19] Однако через шесть месяцев после начала записи [21] Ларкин была вынуждена пройти повторное прослушивание на роль из-за руководителя Disney Джеффри Катценберга , [22] который посчитал, что голос актрисы не обладает достаточной силой, чтобы озвучивать принцессу. [21] [23] Однако Клементс и Маскер не согласились с ним и сумели обмануть Катценберга, чтобы он не увольнял Ларкин, устроив фальшивую сессию звукозаписи, во время которой они заставили актрису говорить тише и медленнее в присутствии Катценберга, только чтобы после этого она вернулась к своему естественному голосу. [21] Ларкин записала только одну сцену вместе со своими коллегами Уильямсом и Скоттом Вайнгером , голосом Аладдина. [24] [25] За исключением некоторых грубых, незаконченных раскадровок и рисунков, Ларкин не видела большую часть своего персонажа, пока фильм не был наконец показан в Музее современного искусства . [10]

До того, как открыть Ларкин, Disney настаивала на прослушивании исключительно тех исполнителей, которые могли петь так же хорошо, как и играть. [17] Однако после того, как Уильямс был принят на работу, студия уступила в пользу кастинга «сильных актеров». [17] Когда Ларкин впервые пробовалась на роль, « A Whole New World », единственная сохранившаяся песня Жасмин, еще не была написана; [17] она призналась: «Я бы ни за что не пошла на прослушивание... если бы песня была изначально». [19] После написания первой песни Жасмин создатели фильма спросили Ларкин, будет ли ей интересно записать ее и озвучить персонажа. [19] Ларкин немедленно отказалась, [19] пошутив: «Я [пою]... но не как принцесса!» [16] Таким образом, Disney решила нанять певицу, которая могла бы имитировать голос Ларкин, [16] несмотря на опасения актрисы, что студия полностью заменит ее профессиональной певицей. [19]

Пение Жасмин озвучивает филиппинская певица и актриса Леа Салонга . [26] Выступление Салонги в мюзикле «Мисс Сайгон», за которое она получила премию «Тони» , помогло ей привлечь внимание кастинг-директора Альберта Тавареса, [27] [28] который оставил певице записку на двери зала, прежде чем уйти с шоу, которое он посетил. [28] [29] Затем агент Салонги запланировал ее прослушивание, на котором она исполнила « Part of Your World » из «Русалочки » . [29] Спустя несколько дней Салонга наконец начала записывать демоверсию «A Whole New World». [29] С кастингом Салонги Ларкин стала одной из первых актрис озвучивания Disney, которая не озвучивала персонажа, которого она озвучивала, [16] и, таким образом, Жасмин стала первым случаем, когда Disney решила разделить голоса Принцессы, говорящие и поющие. [17] Описывая Салонгу как «невероятного певца», Ларкин сама была приятно удивлена ​​тем, насколько голос Салонги напоминал ее собственный, когда она впервые услышала «A Whole New World», шутя: «Создатели фильма почти убедили меня, что я пою ее». [25]

Личность и дизайн

Аннотация персонажа на официальном сайте Disney гласит: «Жасмин — независимая, пылкая красавица, способная позаботиться о себе», которая «стремится испытать жизнь за пределами дворца». [30] Первоначально сценаристы задумывали Жасмин как избалованную и материалистичную принцессу, чьи интересы ограничивались одеждой и драгоценностями, но в конечном итоге развили ее в более сильного, более зрелого персонажа. [23] Ларкин описал Жасмин как «очень сильный, четко определенный персонаж с самого начала». [17] Марк Хенн был руководителем аниматора Жасмин. Первоначально его наняли для анимации матери Аладдина, но удаление персонажа из фильма в конечном итоге предоставило Хенну возможность вместо этого анимировать Жасмин. [10] На протяжении всего предыдущего анимационного фильма Disney «Красавица и чудовище» дизайн героини Белль, которую Хенн также помогал анимировать, страдал от различных несоответствий из-за того, что персонаж был анимирован в двух совершенно разных студиях. [12] Чтобы избежать подобной дилеммы с Жасмин, создатели фильма в конечном итоге решили полностью анимировать принцессу на одной студии. [12] Поскольку Жасмин является любовным интересом фильма, а не его главным героем, принцесса была анимирована на вторичной студии компании во Флориде, в то время как Аладдин был анимирован в Калифорнии. [12] Однако более интимные любовные сцены между двумя главными героями вынуждали Хенн часто общаться с ведущим аниматором Аладдина Гленом Кином по телефону и факсу, и аниматоры также отправляли друг другу дизайны и диски. [31] Желая ввести индийскую архитектуру в фильм, арт-директор Билл Перкинс взял за основу дизайн Жасмин знаменитый мавзолей Тадж -Махал , который сам по себе включает и расширяет индийский дизайн, в частности изгибы, продемонстрированные в волосах, одежде и украшениях персонажа. [7]

Крупный план лица актрисы Дженнифер Коннелли; черты ее лица послужили источником вдохновения для образа Жасмин.
На создание образа Жасмин вдохновила актриса Дженнифер Коннелли .

Совсем недавно анимировав двух предыдущих героинь Диснея — Ариэль из «Русалочки» и Белль из «Красавицы и чудовища » соответственно — [32] Хенн изначально страдал от тяжелого случая « художественного кризиса », пытаясь создать свою третью героиню, Жасмин. [9] Работая над персонажем в Disney-MGM Studios во Флориде, Хенн заметил молодую гостью парка развлечений с длинными черными волосами и в конечном итоге решил использовать ее в качестве своего первоначального вдохновения для Жасмин; личность гостьи остается анонимной до сих пор. [33] Самые ранние наброски Жасмин были основаны на различных экзотических супермоделях в дополнение к ее тезке Жасмин Гай, но черты лица актрисы в конечном итоге были сочтены слишком «суровыми» для анимированного персонажа. [7] В поисках «чего-то свежего, что помогло бы с ее физическим обликом», Хенн в конечном итоге был вдохновлен фотографией выпускного вечера средней школы своей младшей сестры Бет Аллен, [34] которая носила волосы в стиле, похожем на то, что в конечном итоге стало прической Жасмин. [9] Хенн считает, что его сестра помогла ему преодолеть творческий кризис, [35] и режиссеры в конечном итоге одобрили концептуальный дизайн Хенна . [7] Черты лица персонажа были дополнительно вдохновлены актрисой Дженнифер Коннелли , в частности ее бровями. [36] Кроме того, некоторые из собственных манер и физических черт Ларкина были включены в характер персонажа. [9] Хенн считает, что один конкретный разговор за ужином, который он поделился с Ларкиным, оказался очень вдохновляющим с точки зрения помощи ему в раскрытии эмоциональной стороны Жасмин. Модель Робина Ричи служила референсом на месте для анимации, изображая действия под запись закадрового голоса Ларкин, поэтому, по словам Хенна, «аниматор получает ощущение того, какими будут настоящие человеческие движения». [31]

Окончательный облик Жасмин впоследствии вдохновил студию на переделку Аладдина; соответственно, Катценберг посчитал, что главный герой, который изначально был изображен как молодой, «худой» неудачник , [4] не был похож на подходящего для Жасмин исполнителя главной роли, [33] что, как они боялись, приведет к неубедительной химии между парой. [37] Таким образом, они в конечном итоге решили вместо этого основать Аладдина на актере Томе Крузе . [33] Любимой сценой для анимации Хенн была сцена, в которой Жасмин узнает истинную личность Аладдина и бросает на него «взгляд». [10] Создатели фильма решили одеть Жасмин в синий цвет, чтобы символически представить воду, которая является «самым драгоценным веществом, которое можно найти в пустыне». [7] Аниматоры посадили персонажа рядом с фонтаном, когда она впервые появляется в фильме, чтобы еще больше подчеркнуть этот мотив и сравнение. [7] После завершения ее внешнего вида Жасмин стала первой небелой принцессой Диснея, а не принцессой европейского происхождения. [34] [38]

Темы

Характеристики и убеждения

Как персонаж, Жасмин и похожа, и отличается от героинь Диснея, которые были до нее. [19] Она обладает многими качествами, связанными с традиционными принцессами Диснея, [39] среди них грация и красота. [40] Однако, позиционируемая Диснеем как «героиня 1990-х годов», [41] Жасмин «родилась раньше своего времени», и поэтому ее интеллект и амбиции, как правило, больше напоминают современные воплощения, такие как Белль. [40] Брайан Лоури из Variety сравнил волевую личность Жасмин с личностью Белль, описав ее как « анахронично освобожденную» героиню. [42] Между тем, Роб Берч из The Hollywood News заметил, что принцесса очень похожа на Ариэль, будучи «независимой, красивой и отчаянно нуждающейся в шансе прожить свою собственную жизнь», и в то же время скрывая доброту под «щитом гнева». [43] Принадлежащая к «серии смелых героинь», вдохновленных как современным феминизмом, так и движением за силу девушек , [44] [45] [46] Жасмин была признана автором Hearing a Film, Seeing a Sermon: Preaching и Popular Movies Тимоти Б. Каргалом как участница «продолжающихся усилий Disney по переделке своих героинь для более феминистской эпохи» [47] в дополнение к предоставлению молодым девочкам сильных женских ролевых моделей, с которыми они могут себя идентифицировать. [46] В возрасте всего лишь 15 лет [48] Жасмин уже более находчива, чем ее две непосредственные предшественницы, [44] разделяя при этом их те же предпочтения напористости и расширению прав и возможностей вместо пассивности, черты, отраженные в нескольких других принцессах Диснея, представленных на протяжении десятилетия. [39] [49] В то же время Жасмин изображена более задиристой, чем Белль, и менее наивной, чем Ариэль. [50]

Характерно, что Жасмин не является главным героем «Аладдина », вместо этого роль принадлежит главному герою Аладдину, в то время как сама Жасмин играет второстепенную роль в качестве любовного интереса фильма , [39] [51] следовательно, не имея значительного развития характера . [52] Однако иногда обоих персонажей вместе называют главными героями, [53] в то время как Жасмин иногда определяют как «женщину-главного героя фильма». [54] The First Novels Club заметил, что Жасмин по сути «заканчивает тем же человеком, что и в начале». [55] Мало что известно об интересах, увлечениях и целях Жасмин. [52] Автор «Искусства принцессы и лягушки» Джефф Куррти писал, что, хотя «Жасмин менее заметна как героиня... она принимала решения и была немного более волевой». [56] Саманта Рулло из Bustle согласилась, что, несмотря на свою второстепенную роль, Жасмин по-прежнему «полна решимости жить так, как она хочет, а не позволять другим принимать решения за нее», и, таким образом, входит в число самых мятежных принцесс Диснея. [57] Личность Жасмин продолжает занимать место среди «сильнейших» героинь Диснея, потому что ее не волнует богатство или социальный класс , [57] несмотря на ее богатое воспитание. [2] Точно так же Жасмин не заинтересована в браке с кем-то, кто способен предложить ей только все, чем она уже владеет, выбирая вместо этого волнение и общение. [40]

Наряду с другими главными героями Алладина , Жасмин воплощает центральную тему фильма — тоску по свободе от какой-либо формы ограничения или угнетения. [13] [39] И фильм, и его персонажи находятся под влиянием «силы выбора» Жасмин. [58] Желание персонажа как к свободе, так и к чувству свободы постоянно подвергается угрозе со стороны других персонажей и ситуаций; [58] единственное решение, которое Жасмин сохраняет в полной мере в течение всего фильма, — это решение о том, в кого она влюбится — чему способствует отказ Джинна использовать свои магические силы, чтобы заставить персонажей влюбиться — хотя и не о том, за кого она выйдет замуж. [58] Хотя Жасмин жаждет исследовать свое королевство за пределами своего дворца, она добирается только до рынка, прежде чем вернуться домой. [40] Жасмин исследует «идею о том, что замыкание себя за стенами может сделать вас более уязвимым, а не менее», о чем свидетельствует тот факт, что персонаж неподготовлен и мало знает о деньгах, когда впервые выходит на рынок. [12] В фильме Жасмин выпускает стаю птиц из клетки, что служит метафорой ее собственной ситуации, когда она «заперта в мире, которого она никогда не видела, и жаждет освобождения». [7] Спальня Жасмин также имеет форму птичьей клетки, что символизирует ее собственное заточение. [7] Ее история также исследует такие темы, как гражданские права , расовая терпимость, социальная иерархия , а также жизнь, свобода и стремление к счастью . [7]

Феминизм, брачное право и гендер

Жасмин демонстрирует несколько черт, убеждений и идеологий, связанных с феминизмом , [59] проявляя большой «феминистский потенциал», хотя и заметно менее явный, чем у Белль. [60] [61] Тем не менее, персонаж по-прежнему придерживается традиционных романтических устремлений, обычно ассоциируемых с персонажами принцесс Диснея, несмотря на «ее современное, феминистское отношение», [43] хотя ее тоска по романтике гораздо более сдержана в сравнении. [58] Стив Дейли из Entertainment Weekly определил Жасмин как «сексуально осведомленную, прото-феминистскую принцессу». [62] Автор «Новых» экзотизмов: изменение моделей в построении инаковости Изабель Сантаолалла написала, что Жасмин, по-видимому, унаследовала «наследие, завещанное Женским движением 1960-х годов ». [63] «Выйдя из 1990-х», по словам Дессона Хоу из The Washington Post , Жасмин справедливо выступает против стеклянного потолка ». [64] Бросание вызов законам о браке и бракам по договоренности также являются одними из центральных тем Жасмин. [39] Ларкин считает, что ее персонаж ответственен за вдохновение изменений в законах о браке ее королевства, объясняя: «Жасмин не просто верила во что-то, она боролась против чего-то, что, по ее мнению, было несправедливостью... Она активно стремилась к переменам и добилась их». [19] Маскер согласился, что принцесса «бунтует против социальной структуры, выбирая выйти замуж за кого-то по собственной воле». [65] По словам певца Брэда Кейна , который озвучивает Аладдина, « Аладдин — это скрытый феминистский фильм», потому что Жасмин «готова отказаться от того, чтобы быть принцессой, чтобы не застрять, выйдя замуж за кого-то». [20] Неповиновение Жасмин в конечном итоге успешно убеждает ее отца изменить конституцию . [66]

Единственный названный, говорящий [40] женский персонаж в фильме, где доминируют мужчины, Жасмин не имеет ни женских спутниц, ни материнской фигуры [40] [52] [55] [67] (мужские персонажи составляют 90% диалогов фильма). [68] Персонаж стал возмущаться патриархальным обществом , в котором она живет. [69] Автор книги «Фильмы и разум: теории великих психоаналитиков в применении к кино» Уильям Индик заметил, что Жасмин олицетворяет «отвержение господства и контроля отца-короля над жизнью своей дочери», напоминая «сильную и напористую героиню, которая восстает против тирании своего отца, а не пассивно принимает его волю». [70] Жизнь Жасмин почти полностью определяется мужчинами, [71] которым она отказывается подчиняться, [59] постоянно выражая свое неодобрение, отвергая высокомерных женихов и крича на мужчин, которые пытаются принимать решения от ее имени, одновременно бросая вызов традиционным гендерным ролям и авторитетным мужским фигурам. [52] [72] Отец Жасмин, султан, отвечает на постоянное отвержение его дочерью потенциальных женихов: «Я не знаю, откуда она это взяла. Ее мать была далеко не такой разборчивой», указывая на то, что мать Жасмин «принадлежала к поколению послушных дофеминистских ... женщин». [63] Иногда Жасмин может казаться осуждающей; изначально у нее было совершенно отрицательное мнение обо всех принцах, пока она не встретила замаскированного Аладдина. [73] В книге Ульриха Марцольфа «Чтец Тысячи и одной ночи » автор описал персонажа как «рупор оппозиции неясно обозначенной ближневосточной отсталости и авторитаризму». [65]

Появления

Фильмы и телесериалы

Жасмин дебютировала в фильме «Аладдин» (1992) в роли принцессы Аграбы, дочери султана . Разочарованная тем, что за нее постоянно принимают решения, и тем, что ее заставляют выйти замуж за принца по закону , Жасмин переодевается крестьянкой и сбегает из дворца. На близлежащем рынке Жасмин знакомится с уличным вором Аладдином после того, как он спасает ее от разгневанного торговца, который чуть не отрубает ей руку. Сбежав в убежище Аладдина, пара сближается на почве осознания того, что они оба чувствуют себя запертыми в своей собственной среде и жаждут лучшей жизни. Когда Аладдина вскоре арестовывают дворцовые стражники, Жасмин требует его немедленного освобождения, но обнаруживает, что ее приказы отменяются Джафаром , интриганским великим визирем султана . Когда принцесса сталкивается с Джафаром, он лжет и говорит ей, что Аладдин уже казнен, оставляя Жасмин в отчаянии и обвиняя себя в его смерти; на самом деле Джафар использует Аладдина, чтобы добыть волшебную лампу, в которой находится джинн. Когда Джинн , который спасает и подружился с Аладдином, исполняет его желание превратиться в принца, чтобы повысить свои шансы на ухаживание за Жасмин, Аладдин представляется ей как «принц Али». Хотя поначалу Жасмин не впечатлилась, она очарована, присоединившись к нему в путешествии на волшебном ковре-самолете , в конце которого она обнаруживает, что принц на самом деле тот самый крестьянин, которого она встретила на рынке. Однако Аладдин убеждает Жасмин, что он действительно принц, который, как и она, лишь изредка маскируется под простолюдина. Когда Джафар узнает правду об Аладдине, он крадет лампу и становится хозяином Джинна, изгоняя Аладдина и заставляя Джинна сделать его султаном, одновременно порабощая и Жасмин, и ее отца. Отказавшись выйти за него замуж, Жасмин целует Джафара, чтобы отвлечь его, в то время как Аладдин возвращается вовремя, чтобы обмануть Джафара, заставив его пожелать стать джинном и таким образом запереть себя в лампе. Жасмин и султан наконец освобождаются, и они с Аладдином обручаются после того, как султан отменяет закон, чтобы Жасмин могла законно выйти замуж за того, кого выберет.

После успеха «Аладдина » Жасмин появляется в двух продолжениях фильма , вышедших напрямую на видео , в обоих из которых Ларкин повторяет свою роль персонажа, а Лиз Каллауэй заменяет Салонгу в качестве ее поющего голоса. В первом фильме, «Возвращение Джафара» (1994), Жасмин начинает сомневаться в своем доверии к Аладдину после того, как он защищает бывшего домашнего попугая Джафара, Яго , который сбегает из лампы Джафара и спасает Аладдина от бандитов, надеясь загладить свою вину перед королевской семьей. Однако Яго удается убедить принцессу, что она по-прежнему очень доверяет Аладдину. В конечном итоге Жасмин подружилась с Яго после того, как он помог наладить отношения между ней и Аладдином, освободил Джинна и в конечном итоге рискнул своей жизнью, чтобы раз и навсегда уничтожить Джафара, который вернулся, чтобы отомстить. Во втором, Аладдин и Король Разбойников (1996), долгожданная свадьба Жасмин с Аладдином прерывается Сороком Разбойников . Оракул, которого воры пытаются украсть, показывает, что отец Аладдина Кассим все еще жив и является их лидером. Поощряя Аладдина преследовать своего отца, Жасмин соглашается отложить свадьбу, но не может не беспокоиться за него во время его отсутствия. Когда Аладдин наконец возвращается в Аграбу с Кассимом и представляет его, Жасмин и Султан сразу же проникаются к нему симпатией. Однако вскоре Кассим оказывается в тюрьме Султана после того, как он снова пытается украсть Оракула. ​​Аладдин освобождает Кассима и принимает наказание за свои действия, пока Жасмин не убеждает своего отца, что он помогал отцу только из любви. Яго возвращается, чтобы сообщить им, что Кассим был схвачен Салуком и оставшимися Ворами. Жасмин отправляется с Аладдином, чтобы спасти его отца, а затем они возвращаются на свою свадьбу, на которой Кассим присутствует из тени. Они отправляются кататься на Ковре, махая на прощание Торговцу из первого фильма и Яго и Кассиму, когда они уезжают.

Жасмин появляется в телесериале, основанном на фильме , который первоначально транслировался с 1994 по 1995 год. В сериале Жасмин сопровождает своих друзей в их приключениях, доказывая, что она является ценным членом команды. Показано, что она обладает превосходными боевыми навыками и принесла самые смелые жертвы, как показано в таких эпизодах, как «Секрет Кинжальной скалы», где она спасает Аладдина от злого колдуна Мозенрата , и «Эфирный», где она жертвует собой, чтобы спасти маленького мальчика, что заставляет титулованного эфирного отменить свою атаку на Аграбу и оживить принцессу. Сериал также подчеркивает романтические отношения Жасмин с Аладдином. В настоящее время они помолвлены, и они продолжают позволять своим отношениям расти до точки, когда они готовы к браку, хотя также не без их периодических проблем как пары. Их любовные отношения оказались невероятно крепкими, что они готовы сделать все возможное, чтобы защитить и остаться друг с другом. Это лучше всего показано в эпизоде ​​«Глаз смотрящего», где злая кошачья волшебница Мираж превращает Жасмин в змею, чтобы проверить ее отношения с Аладдином, убеждая принцессу, что Аладдин любит ее только за красоту. Однако ее попытка разрушить их любовь имеет обратный эффект, поскольку Аладдин решает превратиться в змею, чтобы быть с Жасмин вечно, доказывая, что он действительно любит Жасмин такой, какая она есть. Жасмин также сталкивается с романтическими соперниками, которые пытаются украсть у нее Аладдина, такими как Садира (бывшая уличная крыса, ставшая песчаной ведьмой, которая позже становится подругой группы) и Салин (злая русалка, которая служит морской колдуньей).

Жасмин, наряду с другими принцессами Диснея, появляется в фильме «Ральф против Интернета» , как было объявлено на выставке D23 Expo 2017. [74]

Наоми Скотт

Наоми Скотт играет Жасмин в экранизации одноименного фильма 1992 года. [75] Сюжет фильма повествует о том, что ее мать родом из соседнего с Аграбой королевства Шеребад, и что она желает улучшить жизнь своего народа, несмотря на традиции, а Джафар манипулирует султаном в своих собственных целях. В конце фильма Жасмин становится первой султаншей Аграбы, которая имеет право законно выйти замуж за любого, кого выберет.

Авнит Каур в роли Жасмин в фильме «Аладдин» — Наам То Суна Хога

Авнит Каур сыграла принцессу Жасмин в Aladdin - Naam Toh Suna Hoga , индийском фэнтезийном телесериале и свободной адаптации фильма 1992 года, который выходил в эфир с 21 августа 2018 года по 5 февраля 2021 года. В нем ее имя изменено на Ясмин, Шехзади (наследная принцесса) Багдада . Имея строгую мать, но будучи обученной хорошим лидерским качествам своим отцом - султаном, она бродит по улицам страны, замаскированная под простолюдинку. Вскоре она встречает Аладдина (щедрого вора), у которого есть джинн по имени Гину, и подружилась с ним. [76] Позже они влюбляются, но становятся свидетелями трагического конца из-за злого заговора Зафара . Во втором сезоне они воссоединяются, чтобы победить его и убить злую королеву Маллику, только чтобы пожертвовать своими жизнями, поскольку они понимают, что Зафар жив. В третьем сезоне они возрождаются, побеждают Зафара с помощью Джину и наконец женятся. После пандемии COVID-19 Аши Сингх заменил Каур в роли Жасмин в августе 2020 года. [77]

бродвейский мюзикл

Кортни Рид в роли Жасмин в мюзикле

Жасмин появляется в бродвейской музыкальной адаптации « Аладдина» , премьера которой состоялась в Новом Амстердамском театре в марте 2014 года. [78] Роль была придумана актрисой Кортни Рид , став ее первым персонажем на Бродвее после появления в второстепенных ролях в бродвейских постановках, таких как « На высотах» и «Мамма Миа!» [78] Рид выросла давней поклонницей фильмов и принцесс Диснея, и, будучи смешанной этнической группой , [79] называет Жасмин своей любимой принцессой, потому что «она была моим первым опытом, когда я увидела принцессу Диснея, которая была похожа на меня... Поэтому я подумала: «Ух ты, я могу быть как она»» [80] , в то время как у других, как правило, светлые волосы и голубые глаза. [79] Будучи не менее поклонницей самого фильма, в доме детства актрисы была комната в стиле Алладина , используемая для хранения игрушек; Рид также изобразила обезьянку Аладдина Абу в постановке фильма Детским театром Элгина, хотя она очень хотела получить роль Жасмин. [80] Несмотря на то, что она уже была связана с проектом с самого начала и первых чтений в 2010 году, Рид прослушивалась на роль у режиссера Кейси Николау в Сиэтле, прежде чем постановка окончательно переехала на Бродвей, ее выбрали из всего нескольких актрис, приглашенных на прослушивание. [80] В отличие от коллег по фильму Адама Джейкобса и Джонатана Фримена , которые играют Аладдина и Джафара соответственно, Рид была единственным участником основного состава, которому требовалось пройти прослушивание. [80]

Узнав, что ее утвердили на роль, Рид наняла личного тренера и придерживалась более здоровой диеты, чтобы подготовиться к откровенным костюмам, в которых она обнажает живот в роли персонажа. [79] В мюзикле Жасмин напоминает еще более сильного, более энергичного персонажа, чем в версии фильма, особенно в том, как она борется с законами о браке и мужчинами, которые хотят ее контролировать. [78] Рид считает, что ее персонаж больше всего изменился во время семинаров, когда шоу путешествовало из Сиэтла в Торонто и, наконец, на Бродвей, включая замену оригинального музыкального номера на «These Palace Walls», которую композитор Алан Менкен написал специально для Рид. [80] Описанная Рид как «действительно красивая песня», которая «создает ее характер», «These Palace Walls» повествует о желании Жасмин исследовать мир за пределами дворца, несмотря на то, что она благодарна за все, что ее отец уже предоставил ей. [80] Изначально Рид сочла исполнение «A Whole New World» особенно пугающим, поскольку это самая известная песня фильма, «у каждого есть свои очень конкретные представления о том, как, по их мнению, она должна выглядеть или звучать», в дополнение к ощущению давления, связанного с необходимостью соответствовать исполнению Салонги, поклонницей которой она является. [80]

Разнообразный

По данным сайта Behind the Voice Actors, в настоящее время существует более 19 анимированных версий принцессы Жасмин из различных фильмов, телепередач и видеоигр, причем Ларкин озвучил 16 из них. [81] Как участник франшизы Disney Princess , образ Жасмин используется в самых разных товарах, включая журналы, книги, игрушки, видеоигры, одежду, канцелярские принадлежности и школьные принадлежности. [82] В 2013 году дизайн Жасмин в маркетинге Disney Princess был обновлен, что вызвало небольшие споры, поскольку некоторые критики обвинили цвет кожи персонажа в том, что он был осветлен. [83] Персонаж появляется в фильме Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams , сыграв главную роль в сегменте «More Than a Peacock Princess». Устав от своих обычных обязанностей принцессы, Жасмин требует от султана большей ответственности, который назначает ее на должность королевского помощника воспитателя в Королевской академии, работа, которую она на самом деле находит довольно сложной из-за ее буйных учеников, пока она не научится проявлять терпение и настойчивость. Персонаж также сталкивается с проблемой возвращения лошади султана Сахары, после того как он пропадает из конюшни, чтобы сохранить работу конюха. В печати Жасмин появляется в манге Kilala Princess среди нескольких других принцесс Диснея, [84] хотя они никогда не взаимодействуют друг с другом. [85]

Помимо главной роли в собственном телесериале, основанном на «Аладдине» , Жасмин появлялась в эпизодических ролях в мультсериалах Disney Channel «Геркулес» и «Дом Мыши» . [81] В фильме « Волшебное Рождество Микки: Занесенные снегом в Доме Мыши» (2001) ее озвучивала актриса Бобби Пейдж. [81] В июне 2013 года Жасмин появилась в мультсериале Disney Junior «София Прекрасная» [86] , где Ларкин и Салонга снова исполнили соответствующие роли. [87] Это событие ознаменовало первое появление персонажа на телевидении со времен «Дом Мыши», вышедшего более чем за 10 лет до этого. [86]

Жасмин в финале Fantasmic! в Диснейленде
Исполнительница косплея, одетая в полный костюм Жасмин.
Косплей Жасмин, D23 Expo , август 2015 г.

Жасмин появляется в нескольких адаптациях видеоигр по серии фильмов «Аладдин» , [88] в частности в фильме «Аладдин в Мести Насиры » (2001) студии Disney, [81] в котором сестра-близнец Джафара Насира замышляет отомстить за смерть своего брата, захватив Жасмин и султана. [89] [90] Жасмин становится игровым персонажем в определенные моменты игры, скрытно перемещаясь по уровням, прячась в большой вазе. [91] Принцесса также появляется как неигровой персонаж в серии видеоигр Kingdom Hearts как одна из семи принцесс Сердца, захваченных Малефисентой , каждая из которых необходима для выполнения злодейского плана злодея. [92] Жасмин появлялась в играх Kingdom Hearts (2002), Kingdom Hearts II (2005) и Kingdom Hearts 358/2 Days (2009). [92] Королевство Жасмин является одним из четырёх, представленных в Disney Princess: Enchanted Journey (2007), которое игроки, берущие на себя роль своей собственной настраиваемой принцессы, могут исследовать через порталы, чтобы решать различные мини-игры и головоломки, [93] вооружившись волшебной палочкой. [94] Common Sense Media определила королевство Жасмин как одно из наиболее сложных окружений игры. [95] Жасмин появляется в Kinect: Disneyland Adventures (2011), [81] расположенном в Adventureland . [96] В 2015 году Disney Interactive выпустила фигурки Жасмин и Аладдина для Disney Infinity 2.0 (2014). [97] Жасмин стала пятой принцессой Диснея, официально добавленной в игру, а также первой, которая была доступна в виде фигурки. [98] В Disney Infinity 2.0 Жасмин оснащена волшебным ковром в дополнение к способности вызывать ветер и циклоны, нанося различные последствия врагам и целям. [97] [98] Жасмин — играбельный персонаж, который можно разблокировать на ограниченное время в видеоигре Disney Magic Kingdoms . [99]

В печатном виде иллюстрированная версия Жасмин появилась в книге « Сказки из Аграбы: Семь оригинальных историй об Алладине и Жасмин» (1995), сборнике рассказов, написанных автором Кэтрин Эпплгейт , в котором подробно описывается жизнь двух главных героев до событий фильма, в том числе то, как Жасмин познакомилась со своим домашним тигром Раджей. [100]

В сентябре 2016 года дебютировала игровая версия Жасмин в качестве повторяющегося персонажа в шестом сезоне фэнтезийного телесериала « Однажды в сказке» , в котором ее сыграла актриса Карен Дэвид . [101] Персонаж впервые появляется на короткое время в четвертом эпизоде ​​сезона, « Странный случай », прежде чем наконец сыграть главную роль в пятом, « Уличные крысы », [101] [102], в котором Жасмин заручается помощью Аладдина, чтобы найти мощный предмет, способный прервать контроль Джафара над султаном. [103] Как это стало традицией в сюжетах «Однажды в сказке », в оригинальном фильме были допущены творческие вольности, в том числе Жасмин берет Аладдина в Пещеру чудес вместо Джафара и отсутствие пары, развивающей романтические чувства друг к другу, хотя культовая сцена, в которой Жасмин заключена в песочные часы, сохранена. [102] Синий наряд Жасмин был немного изменен для сериала. [104] Дэвид ранее выражал заинтересованность в исполнении роли этнической героини Disney, такой как Покахонтас, Эсмеральда или Жасмин в «Однажды в сказке» , и, наконец, был утвержден на третью роль в июле 2016 года. [105] Актриса описала подготовку к роли как захватывающую, но «нервную», потому что «она такой культовый и любимый персонаж, и у всех поклонников есть свой идеализм относительно того, какой она должна быть и не должна», желая угодить поклонникам как оригинального фильма, так и персонажа. [102]

Disney постепенно вводит новые, измененные версии костюмов принцесс в парках и курортах Уолта Диснея . [54] [106] В сентябре 2016 года наряд Жасмин получил «скромное» изменение; переработанная, менее откровенная версия синего наряда персонажа из фильма дебютировала как в Disney World, так и в Диснейленде спустя 24 года. [107] Костюм состоит из длинных рукавов, новой обуви, топа во всю длину, скрывающего ее живот, высокого выреза [54] и измененной прически, при этом сохраняется оригинальный бирюзово-голубой цвет из фильмов. [107] Ее брюки были заменены на платье длиной до пола. [106] К костюму также был добавлен золотой пояс с вышитым рисунком лица Раджи. [107] Жасмин представила свой новый наряд гостям, появившись на публике на первой вечеринке в честь Хэллоуина «Не так уж и страшно у Микки» . [106] Хотя аналогичные изменения были внесены в костюмы Покахонтас и Мулан, [108] редизайн Жасмин вызвал самую противоречивую реакцию общественности. [106] Когда их спросили, служащие парка и актеры объяснили, что редизайн был сделан для того, чтобы быть более точными к культурам, из которых родом персонажи, хотя Жасмин родом из вымышленного королевства Аграба. [106] Рэйчел Пейдж из HelloGiggles определила главную причину драматических изменений в том, что несколько гостей парка жаловались на открытый живот персонажа и его влияние на молодых девушек; Пейдж защищала, что наряд соответствует месту и временному периоду, в котором происходит фильм. [107] Ожидается, что редизайн постепенно появится и в других тематических парках Disney по всему миру. [107] Жасмин, наряду с Аладдином, является встречающимся персонажем во всех парках по всему миру и обычно находится в Adventureland .

Прием

Критический ответ

Мнения критиков о Жасмин в целом были неоднозначными; некоторые критики оценили персонажа за то, что он продолжает «ломать [пассивный] шаблон», который демонстрировали самые ранние принцессы Диснея. [49] Тай Берр из Entertainment Weekly описал Жасмин как «самую полнотелую (во всех смыслах) из новых героинь Диснея», [109] в то время как Дессон Хоу из The Washington Post похвалил персонажа за то, что он привнес в фильм «феминистское сознание». [64] Дэвид Стеррит из Christian Science Monitor написал, что Жасмин «менее тщательно проработана [чем Аладдин], но столь же симпатична как тип личности». [110] Contactmusic.com согласился, что персонаж демонстрирует «приятно циничные черты», несмотря на то, что является «по сути безвкусным» персонажем. [111] Волевая личность Жасмин часто сравнивалась как с ее предшественницами Ариэль и Белль, так и с положительной, и с отрицательной стороны. [49] Гэри Томпсон из Philadelphia Daily News написал: «Принцесса Жасмин также более колючая, но без очевидного феминистского преображения, присущего Белль». [61] Аналогичным образом Джеймс Берардинелли из ReelViews похвалил Жасмин за «проявление той же черты упрямой независимости, которую демонстрируют Ариэль и Белль», но в конечном итоге раскритиковал тот факт, что «она не играет более важной роли, чем роль „любовного интереса“ Аладдина». [51] Соглашаясь с тем, что Жасмин выглядит «безвкусной» по сравнению со второстепенными персонажами Алладина, Мари Несс из Tor.com написала: «Жасмин следует по стопам Ариэль и Белль как человек, недовольный ограничениями своего мира и отсутствием выбора: как и они обе, она предпринимает активные шаги, чтобы изменить это, и это не полностью ее вина, что она является второстепенным персонажем в фильме, который не так уж ею и интересуется... Она проницательна и быстро соображает, но это не ее фильм, и в конце, хотя она и может выбрать своего собственного мужа, у нее нет возможности, как у Ариэль и Белль, выйти за рамки своего мира. Ей можно показать мир, но она остается в своем дворце». [12] В ретроспективном обзоре Натан Коун из Texas Public Radio был приятно удивлен «тем, насколько продвинутым был персонаж Жасмин для рассказчиков Диснея», похвалив ее смелость и интеллект и отдав ей предпочтение перед Белль. [112]

Другие критики были гораздо менее снисходительны; обычные критики высмеивали принцессу как избалованного, поверхностного, пресного и чрезмерно сексуализированного персонажа. [49] [113] Common Sense Media критиковал Жасмин за отсутствие оригинальной затруднительной ситуации и предпосылки, [114] в то время как Мэтт Брансон из Creative Loafing описал персонажа как «раскрепощенную», но «жесткую» героиню. [115] Джанет Маслин из The New York Times раскритиковала Жасмин: «Принцесса Жасмин с глазами цвета терна... нимфа в шароварах использует такие слова, как „сказочная“ и „удивительная“, чтобы выразить ничем не примечательные мысли», заключив: «К счастью, [она] окружена подавляющим множеством второстепенных персонажей, которые делают второстепенные роли фильма гораздо интереснее, чем его предполагаемый центр». [116] Time Out назвал персонажа разочаровывающим, [117] а TV Guide описал ее как «пресную». [118] Кинокритик Роджер Эберт назвал Жасмин одной из слабых сторон фильма, назвав отношения между ней и Аладдином «бледными и рутинными» по сравнению с отношениями в «Белль и Чудовище ». Кроме того, Эберт написал, что персонажи «выглядят несформированными, как будто даже создатели фильма не видели в них настоящих личностей». [119] Эд Гонсалес из журнала Slant Magazine высмеял персонажа как «еще один «свободолюбивый» тип в традиции кукол Барби , фальшивую феминистку, которая хочет, чтобы все знали, что она может делать все, что могут мальчики». [120] Кинокритик из Orange Coast Генри А. Жиру назвал Жасмин не более чем «объектом непосредственного желания [Аладдина]» и «ступенькой к социальной мобильности ». [71]

Игра Наоми Скотт в роли Жасмин в фильме 2019 года была в целом хорошо принята критиками. Том Йоргенсен из IGN нашел ее изображение Жасмин «явным улучшением по сравнению с версией 1992 года» и добавил, что персонаж «кажется более трехмерным (каламбур не преднамеренный... и за него не извиняются), и на этот раз у нее гораздо больше интересных амбиций. Скотт придает персонажу достоинство и драйв, благодаря которым легче болеть за нее, чем за бедного старого Эла». [121] Джонни Олексински из New York Post нашел версию Жасмин Скотта «прекрасной», а также в ней было «больше свободы действий и меньше пассивности», чем в оригинальной версии. [122] Критик San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль нашел Скотт «настоящей звездой» фильма, и она «процветает и отдает все силы своему новому гимну власти», который был написан для фильма. [123] Майкл О'Салливан из Washington Post похвалил Скотт за ее игру как человека, «который не просто мечтает вырваться из-под строгих правил своего отца о том, за кого она может выйти замуж», но и как «суперфеминистку». [124] Ричард Ропер из Chicago Sun-Times охарактеризовал выступление Скотт как «победное» и добавил: «Она также получает шанс сиять и абсолютно сверкает» в новой песне « Speechless ». [125] За свою игру Скотт выиграла премию Teen Choice Award в номинации «Лучшая актриса в жанре научной фантастики/фэнтези» , а также была номинирована на премию Saturn Award в номинации «Лучшая актриса второго плана» . [126] [127]

Феминистский анализ

Обратная сторона оригинального домашнего видео- релиза Алладина с гордостью рекламировала Жасмин как «героиню 1990-х годов». [41] Однако автор книги «Это не СМИ: правда о влиянии поп-культуры на детей » Карен Стернхаймер категорически не согласилась с этим мнением, написав, что, несмотря на «сильную волю и почти наделенную феминистскими качествами», Жасмин тем не менее «напоминает героинь прошлого, ожидающих, когда ее «принц» придет и спасет ее, и использующих традиционные женские уловки, чтобы вытащить ее из беды». [41] Персонаж продолжает активно обсуждаться среди феминистских критиков . Bustle включил первую встречу Жасмин с Аладдином в рейтинг веб-сайта самых феминистских моментов принцесс Диснея, а автор Саманта Рулло приписала сцену демонстрации того, «насколько она на самом деле волевая и независимая». [57] В похожем «Рейтинге феминисток всех принцесс Диснея» Челси Мейз из Bustle похвалила Жасмин за то, что она отказалась «позволить мужчинам в своей жизни командовать собой», в конечном итоге поместив персонажа на восьмое место, потому что она обладает «способностью выбирать себе пару и следовать своему сердцу, при этом финансово поддерживая парня, которого она любит». [59] Майз пришла к выводу, что Жасмин — «довольно сильная женщина с прочной феминистской жилкой». [59]

И феминистские, и мусульманские критики обвиняли Жасмин в том, что она является «оскорбительной ролевой моделью, недостойной демонстрации впечатлительным молодым девушкам». [54] По словам Меган О'Киф из Overthinking It, Жасмин обладает «огромным», но «неэффективным ... потенциалом стать феминистской героиней» из-за ее отсутствия интереса к книгам, музыке, социальному взаимодействию и «жажды учиться», которую разделяют Ариэль и Белль. [60] О'Киф заключила: «Жалобы Жасмин Аладдину на дворцовую жизнь звучат не столько как жалобы начинающей феминистки, находящей свой голос, сколько как избалованной музы из « Простых людей » из «Pulp ». [60] Чарльз И. Шустер, автор книги Speculations: Readings in Culture, Identity, and Values , согласился, что персонаж предлагает очень мало феминизма, помимо ее «пренебрежения произвольным законом». [128] Шоле Хаджмирага из Bust начала с похвалы прогрессивности Жасмин: «она бросает вызов своей приписанной жизни принцессы, скептически относится к браку и, влюбившись в бедного Алладина, расстраивает классовую систему». Однако в конце автор раскритиковала персонажа за то, что он «очень сексуализирован», объяснив, что «хотя женская сексуальность — это то, чем можно гордиться и что нужно контролировать, это, возможно, не лучшее послание для молодых девушек». [113] Открыв, что роль Жасмин не имеет значения, Feminist Fiction посчитала ее примером того, как «Disney относится к своим женским персонажам, когда они не являются главными героями истории», уточнив, что «похоже, Disney приложил много усилий, чтобы дать девочке Жасмин силу и независимость, по крайней мере, в ее диалогах и отношении», но «не довел дело до конца и не дал ей силу в самом сюжете». [52] Сайт также отметил, что феминизм персонажа, по-видимому, не выходит за рамки «пустых слов», в конечном итоге критикуя Жасмин за использование своей сексуальности вместо интеллекта, чтобы «спасти положение», прежде чем окончательно вернуться к роли девицы в беде, ожидающей спасения. [52] [69] Автор Routledge Companion to Media & Gender Синтия Картер считает, что Жасмин становится «собственностью [своего] мужа» к концу фильма. [129]

В сфере интернета сцена, в которой Жасмин целует Джафара, чтобы отвлечь его от Аладдина, часто рассматривается как предмет спора среди феминистских писателей и блогеров; [130] Мередит Анкрет из The Snark Who Hunts Back утверждала, что и Султан, и Джинн одинаково порабощены Джафаром. [38] Анкрет продолжала защищать Жасмин за то, что она была на своем, смело бросая вызов Джафару во многих случаях, и хвалила ее отвлечение от злодея за то, что оно сыграло важную роль в успехе Аладдина. [38] Также защищая решение Жасмин поцеловать Джафара, феминистский критик Мари Роджерс объяснила The Daily Dot , что «Жасмин была сильным персонажем, и я думаю, что во многих отношениях сосредоточенность истории на Аладдине как бы заставляет нас забыть об этом», заключив: «Даже в ее собственном фильме она всегда была силой, стоящей за ее решениями. Она отправлялась на поиски». [130] Присвоив Аладдину «нейтральную» оценку с точки зрения феминизма, Фанни Пэк написала, что «Что мешает Аладдину стать полностью отрицательным... так это абсолютная сила Жасмин как персонажа», которая «кажется, взяла лучшие черты Ариэль и Белль и превратила их в еще лучшую, более сильную и дерзкую принцессу». [40]

BuzzFeed составил список, ссылаясь на «15 раз, когда Жасмин из «Аладдина» была самой феминистской принцессой Диснея». [131] Тот же сайт поместил Жасмин, отвергающую традиционные стандарты брака, на второе место в своем списке «27 феминистских моментов Диснея, которые бесцеремонно разбили патриархат». [132] Поставив Жасмин на второе место в списке, анализирующем «Какая принцесса Диснея больше всего воплощает феминистские принципы», автор Шеннон Ларсон из The Huffington Post похвалила персонажа за то, что он отверг идею необходимости брака, заявил о своем праве выйти замуж за кого угодно и владел своей сексуальностью, но раскритиковала тот факт, что она не завершает свою попытку избежать королевского гнета. [133] Соня Сарайя из Nerve поставила Жасмин на пятое место в своей статье «Рейтинг: принцессы Диснея от наименее до наиболее феминистских». Сарайя похвалила ее личность, сравнив ее смелость, любопытство и скептицизм в отношении брака с Белль, похвалив ее за то, что она «влюбилась в совершенно неадекватного «уличного крысу» и вытащила его из нищеты, а не наоборот». Однако Сарайя назвала использование сексуальности Жасмин ее «единственной силой», критикуя ее за отправку негативного сообщения молодым девушкам. [134] Когда ее спросили о том, является ли Жасмин положительным образцом для подражания, потому что «все, чего она хочет, это выйти замуж», сама Ларкин защитила свой характер, объяснив: «Это неправда. Жасмин говорит поколению маленьких детей о браке, что закон неправ. Она рискует всем — своей безопасностью, своим комфортом, всем, что она знает, — и идет и находит способ изменить закон о браке... Да, она хороший образец для подражания!» Действительно хорошо! Связано это или нет, но я так горжусь тем человеком, которого создали сценаристы, которого мне удалось изобразить. И я чувствую, что она опередила свое время». [135]

Расовые противоречия

Известно, что Жасмин была первой цветной принцессой Диснея; ее беспрецедентная этническая принадлежность, как считается, в конечном итоге вдохновила студию стать более этнически разнообразной, о чем свидетельствует последующее введение их не-белых принцесс Покахонтас и Мулан . [34] Общепризнанный статус персонажа как первой арабской принцессы Диснея «покорил сердца» после выхода фильма в 1992 году, по словам Андре Тартара из Vulture.com . [136] Однако, хотя тот факт, что принцесса родом с Ближнего Востока, считается «прорывом», [137] в то же время характеристики как Жасмин, так и Аладдина были встречены спорами; наблюдатели широко критиковали персонажей за то, что они были вестернизированы и англизированы . [34] В своей книге Thinking Class: Sketches from a Cultural Worker автор Джоанна Кади пошутила, что Жасмин «такая же арабка, как бейсбол и яблочный пирог ». [138] Американо -арабский антидискриминационный комитет был особенно недоволен обращением с главными героями, а Дон Бустани обвинил Диснея в том, что он учит, «что любой человек с акцентом плох». [139] Автор «Тысячи и одной ночи » Ульрих Марцольф заметил, что персонаж говорит на «идеальном американском английском », несмотря на свои «якобы ближневосточные черты лица», [65] и имеет удобный американский акцент, несмотря на свою «предполагаемую арабскую этническую принадлежность». [140] В своей книге «Мышь, которая рычала: Дисней и конец невинности » автор Генри А. Жиру обвинил «англизированных Жасмин и Аладдина» в общении на американском английском, в то время как у злодеев фильма сильный иностранный акцент. [141]

Критики также высмеивали то, что «плохие» персонажи фильма кажутся преувеличенными внешне, полными, нарисованными с темной кожей, большими носами и поврежденными зубами, в то время как тон кожи Жасмин остается более светлым по сравнению с ней. [138] [142] [ самиздатовский источник? ] Худощавая по телосложению, Жасмин также не имеет очевидных недостатков характера как в ее личности, так и в речи. [142] Искоренение расизма: как белые люди могут работать ради расовой справедливости Ð автор 3-го издания Пол Кивел назвал это « расовым кодированием » [143] практика, которая также, как полагают, использовалась для различения хороших и плохих персонажей в «Короле Льве» (1994). [144] По словам автора книги «Обсуждение Disney: педагогические перспективы коммерческого кино» Дугласа Броуда , «Аладдин » «увековечивает ту же расовую пирамиду», которая присутствует в большинстве фильмов Диснея, отмечая, что Жасмин, Аладдин и султан — персонажи, занимающие высокие позиции в социальной иерархии — кажутся «самыми белыми» персонажами фильма, в то время как злодей Джафар говорит с сильным акцентом и демонстрирует гораздо больше арабских черт. [140] Броуд обвинил Жасмин в «увековечении пагубных стереотипов». [140] Отмечая, что «под своей мультикультурной кожей [принцессы Диснея] все соответствуют белому, среднему классу, худому, женственному идеалу красоты», Гэри Бернс, автор книги « Путеводитель по популярной культуре» , описал Жасмин как «девушку с американским акцентом... которая борется с традициями более старых, с сильным акцентом, традиционных арабов». [145] Несмотря на попытку Диснея точно отобразить культуру того периода времени, в течение которого происходит действие фильма, например, отсутствие женщин на влиятельных должностях, [38] Изабель Сантаолалла, автор книги «Новые» экзотизмы: Изменение моделей в построении инаковости , согласилась, что Жасмин остается «движущим средством современной гендерной политики в Америке», несмотря на ее ближневосточную внешность, объяснив, что «политкорректность фильма зарезервирована для Жасмин, но эта смелость, вероятно, больше отражает события в Америке, чем реалии Басры или Багдада 1990-х годов». [63] Критики также не оценили сцену, в которой Жасмин едва не лишается руки от торговца в наказание за непреднамеренную кражу яблока. [146]

Влияние и наследие

По данным The Fiscal Times , «Аладдин» является четвертым самым прибыльным фильмом Disney о принцессах с точки зрения кассовых сборов. [147] Успешно зарекомендовав себя как популярный персонаж, Жасмин в конечном итоге стала одним из оригинальных членов франшизы Disney Princess , [12] и остается единственным членом состава, который не является главным героем своего фильма. Следовательно, «Аладдин» остается единственным фильмом Disney Princess, в котором главная принцесса не является его главным героем, [52] а Жасмин стала первой принцессой Disney, которая вышла замуж за персонажа, который не является принцем по рождению. [58] Хронологически Жасмин является шестым членом франшизы Disney Princess, [148] и считается одним из «классических» членов состава. [98] Фильму «Аладдин» и персонажу Жасмин приписывают начало расширения персонажей принцесс Disney. [83] До того, как персонаж дебютировал, все принцессы Disney за 55-летнюю историю студии были либо белыми, либо европейскими по внешности. [34] [39] Как первая небелая и арабская принцесса Диснея, [39] [80] [149] [150] Жасмин приписывают введение как расового , так и этнического разнообразия в жанр анимационных сказок Диснея. [7] С тех пор за персонажем последовали четыре цветные принцессы: Покахонтас из одноименного фильма 1995 года , Мулан из одноименного фильма 1998 года , Тиана из «Принцессы и лягушки» (2009), Моана из одноименного фильма 2016 года , в конечном итоге «проложив путь к тому, чтобы позволить детям поверить, что любая раса может быть принцессой». [7] [112] Считается, что квинтет помог разнообразить студию и представить «новые видения того, какой может быть «принцесса Диснея». [83] [151] Кроме того, как одна из двух принцесс Диснея, которые носят брюки (вторая — Мулан), [107] [152] Жасмин остаётся единственной принцессой Диснея, чей официальный костюм не является платьем или мантией. Согласно Vanity Fair , Жасмин была первой феминистской принцессой Диснея, хотя автор Алекс Беггс признал, что это утверждение в некоторой степени преувеличено . [79]

Между Жасмин и Алладином настоящая химия. Недаром «Совершенно новый мир» до сих пор называют одним из самых романтических моментов в истории кино. Пролетая над крышами дворцов Аграбы на волшебном ковре, зрители влюблялись в Жасмин так же, как и Алладин.

Эндрю Мартин из Screen Rant о влиянии Жасмин.

Песня Жасмин «A Whole New World», которую она исполняет дуэтом с Аладдином, получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню на 65-й церемонии вручения премии «Оскар» в 1993 году. [153] Спустя шесть лет после «Аладдина» Леа Салонга была утверждена на роль вокалистки Мулан в 1998 году. [154] Салонга пошутила о том, что ей пришлось пройти прослушивание на эту роль, несмотря на то, что она уже озвучивала принцессу Диснея: «Зачем мне проходить прослушивание? ... Я уже была принцессой раньше. Разве этого недостаточно?» [154] Тем временем Ларкин несколько раз возвращалась к озвучиванию Жасмин в последующих появлениях в СМИ, включая фильмы, телесериалы и видеоигры. [25] Как две актрисы, ответственные за озвучивание персонажа, и Ларкин, и Салонга были удостоены наград Disney Legends Awards за свой вклад в 2011 году на церемонии, признанной за награждение нескольких других актрис, которые прославились озвучиванием принцесс Диснея. [155] [156] Помимо авторов песен Менкена и Тима Райса , [157] Салонга в шутку поблагодарила Ларкина в своей благодарственной речи за то, что она не может петь, тем самым предоставив ей возможность трудоустройства. [158] [159] Салонга стала первым филиппинским лауреатом премии Disney Legend Award; [158] отпечаток ее руки также отпечатан в штаб-квартире Walt Disney в Бербанке, Калифорния. [160]

Жасмин теперь почитается как культовый персонаж и принцесса. [102] Teen Vogue включил Жасмин в статью, признающую «10 лучших принцесс Диснея всех времен». [161] BuzzFeed поставил Жасмин на второе место в своем списке «Окончательный рейтинг принцесс Диснея», [162] в то время как E! поместил персонажа на четвертое место. [163] Согласно PureWow , Жасмин является пятой лучшей принцессой Диснея, потому что она «не была в порядке с тем, что ее семья выдала ее замуж за какого-то случайного жениха». [164] Seventeen поместил персонажа на девятое место в аналогичном обратном отсчете. Автор Джелани Аддамс Роза написала: «Наша любимая вещь в Жасмин — это то, что она и Аладдин по очереди спасают друг друга», но в то же время критиковала ее за излишнюю осуждаемость. [73] В «Окончательном рейтинге лучших принцесс Диснея всех времен» на MTV Жасмин заняла 10-е место. [165] Читатели Refinery29 проголосовали за Жасмин как за восьмую величайшую принцессу Диснея, набрав 351 голос. [166] Seventeen поставил Жасмин как самую горячую принцессу Диснея, приписав ей заслугу в том, что она инициировала сексуальное пробуждение нескольких молодых парней в 1992 году. [167] Complex поместил Жасмин на второе место в своей статье «25 самых горячих женщин мультфильмов всех времен», похвалив ее волосы и глаза. [155] Screen Rant поставил Жасмин на 14-е место среди лучших персонажей анимационных фильмов всех времен, назвав ее «крутым идолом, на которого мы стремились быть похожими» и заключив, что «фильм был бы совсем не таким, если бы не принцесса Жасмин». [168] Журнал Cosmopolitan поместил фирменный синий наряд Жасмин на восьмое место в рейтинге журнала «37 лучших нарядов принцесс Диснея», похвалив ее за то, что она смогла надеть «широкую, украшенную драгоценными камнями повязку на голову, эффектные серьги и тяжелое ожерелье одновременно, не перегружая их». [169]

Ссылки

  1. ^ Pugh, Tison; Aronstein, Susan (2012). Диснеевское Средневековье: Сказочное и Фэнтезийное Прошлое. Palgrave Macmillan. стр. 92. ISBN 9780230340077.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  2. ^ ab Nusair, David. "Биографии персонажей принцесс Диснея". About.com . Архивировано из оригинала 22 марта 2016 г. Получено 30 августа 2016 г.
  3. ^ Брокингтон, Ариана (24 мая 2019 г.). «Аграба Алладина основана на многих местах, и это своего рода проблема». Refinery29 . Получено 1 мая 2020 г.«В нашей первой версии мы оставили название Багдад, а потом случилась война в Персидском заливе — первая война в Персидском заливе. Рой Дисней сказал: «Этого не может быть в Багдаде». Поэтому я взял буквы, составил из них анаграмму и придумал Аграбу»
  4. ^ ab Epstein, Leonara (9 июня 2014 г.). "57 вещей, которые вы никогда не знали о принцессах Диснея". BuzzFeed . Архивировано из оригинала 20 мая 2016 г. Получено 20 июля 2016 г.
  5. ^ ab Hayes, Sharon (2014). Секс, любовь и насилие: рассуждения о домашнем насилии и сексуальном насилии. Берлин, Германия: Springer Science+Business Media . ISBN 9781137008817– через Google Книги.
  6. ^ abcd Labrecque, Jeff (13 октября 2015 г.). «Все, что вы когда-либо хотели знать об Аладдине». Entertainment Weekly . Нью-Йорк: Meredith Corporation . Архивировано из оригинала 8 июля 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
  7. ^ abcdefghijklmno Gillespie, Sarah Ashman (2015). "Creating Jasmine (stuff they don't tell you)". Fanpop . Архивировано из оригинала 12 июня 2016 г. . Получено 27 июля 2016 г. .
  8. ^ abc Gillespie, Sarah Ashman (21 февраля 2012 г.). «Обратный отсчет вопросов Джона Маскера – номер 9». Howard Ashman – Часть его мира . Архивировано из оригинала 6 апреля 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  9. ^ abcd Bell, Crystal (16 августа 2015 г.). «11 секретов создания «Аладдина», которые взорвут ваш мозг». MTV . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 г. Получено 9 июля 2016 г.
  10. ^ abcde Радлофф, Джессика (16 августа 2015 г.). "25 секретов создания Диснеевского Алладина и совершенно новые кадры Робина Уильямса". Glamour . Архивировано из оригинала 24 июля 2016 г. . Получено 11 июля 2016 г. .
  11. Brew, Simon (28 января 2010 г.). «Интервью: легенды Disney Рон Клементс и Джон Маскер». Den of Geek . Нью-Йорк: Dennis Media. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
  12. ^ abcdefg Несс, Мари (28 января 2016 г.). «Я мог бы показать вам мир, но не буду: Алладин Диснея». Tor.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2016 г. . Получено 26 июля 2016 г. .
  13. ^ ab Corliss, Richard (24 июня 2001 г.). "Aladdin's Magic". Time . New York City: Meredith Corporation . Архивировано из оригинала 25 октября 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  14. ^ Смит, Дэйв. «Аладдин». Архивы Disney . Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года . Получено 15 сентября 2016 года .
  15. ^ Биденхарн, Изабелла (9 марта 2017 г.). «Героини Диснея сквозь годы». Entertainment Weekly . Нью-Йорк: Meredith Corporation . Архивировано из оригинала 4 июля 2018 г. Получено 4 июля 2018 г.
  16. ^ abcd Oneil, Therese (4 января 2016 г.). «15 вещей, которые вы, вероятно, не знали об «Аладдине». Mental Floss . Архивировано из оригинала 11 июля 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
  17. ^ abcdefghijk Gencarelli, Mike (18 октября 2010 г.). «Интервью с Линдой Ларкин». Media Mikes . Архивировано из оригинала 19 мая 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  18. ^ abc "Disney Legends – Linda Larkin". D23.com . Архивировано из оригинала 5 июля 2016 г. Получено 10 августа 2016 г.
  19. ^ abcdefghijk Онда, Дэвид (21 октября 2015 г.). «Звезда «Аладдина» Линда Ларкин восхваляет «дух активизма» Жасмин». Xfinity . Архивировано из оригинала 17 августа 2016 г. . Получено 8 июля 2016 г. .
  20. ^ ab Фридман, Кейт (13 октября 2015 г.). «Почему «Аладдин» — «невидимый феминистский фильм» и еще больше секретов от оригинального состава». Glamour . Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  21. ^ abc Hill, Jim (13 апреля 2000 г.). «Роджер и Джин, Рон и Джон, Джеффри и Оскар, Кэнди и ... э-э ... гм». Aladdin Central . Архивировано из оригинала 20 июня 2013 г. Получено 14 апреля 2013 г.
  22. ^ «'Аладдин': 25 вещей, которые вы не знали о классике Диснея». Moviefone . 20 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  23. ^ ab Hischak, Thomas S. (2011). Актеры озвучивания Disney: Биографический словарь. США: McFarland. стр. 122. ISBN 9780786486946– через Google Книги.
  24. ^ Тейлор, Дрю. «Аладдин и Жасмин снова воссоединились, плюс другие удивительные вещи с панели D23 Expo». Oh My Disney . Архивировано из оригинала 10 мая 2017 г. Получено 24 августа 2016 г.
  25. ^ abc Ламмерс, Тим (13 октября 2015 г.). «'Аладдин' по-прежнему волшебный для звезд озвучивания классических анимационных фильмов». WMUR-TV . Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 г. Получено 30 августа 2016 г.
  26. Moe, Jackie (31 марта 2016 г.). «Lea Salonga, голос 'Mulan' и принцессы Жасмин, выступит в Segerstrom Center». Orange County Register . Архивировано из оригинала 7 августа 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  27. ^ Коллинз, Кит (9 июля 2013 г.). «Тони вторник: Леа Салонга». Искусство в цвете . Архивировано из оригинала 6 августа 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  28. ^ ab "Perfectionist, Professional and Patient – ​​A Lea Salonga Interview". Tripod . Архивировано из оригинала 23 февраля 2016 года . Получено 24 августа 2016 года .
  29. ^ abc Talley, Lori (24 октября 2001 г.). "Lea Salonga: Her Own Rules". Backstage . Архивировано из оригинала 14 августа 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  30. ^ "Аладдин". Disney.com . Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 года . Получено 8 сентября 2016 года .
  31. ^ ab Culhane, John (15 августа 1993 г.). «Звук решимости: Жасмин». Disney's Aladdin: The Making Of An Animated Film . Disney Editions. стр. 38–47. ISBN 978-1-56282-757-1.
  32. ^ Федько-Блейк, Вария (17 августа 2015 г.). «Отправляйтесь на волшебном ковре-самолете в совершенно новый мир секретов создания «Аладдина»». Moviepilot . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 г. Получено 10 июля 2016 г.
  33. ^ abc Franks-Allen, Sara (20 августа 2013 г.). "10 вещей, которые вы не знали о диснеевском 'Аладдине'". ScreenCrush . Архивировано из оригинала 26 июля 2016 г. Получено 11 июля 2016 г.
  34. ^ abcde Hains, Rebecca (2014). Проблема принцессы: как направлять наших девочек через годы одержимости принцессами. Naperville, Illinois: Sourcebooks, Inc. ISBN 9781402294044– через Google Книги.
  35. ^ Отт, Кевин (3 февраля 2016 г.). «Аниматор Disney Марк Хенн (Жасмин, Белль и многие другие персонажи Disney) рассказывает о выпуске Blu-ray™ «Белоснежки»». Rockin' God's House . Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 г. Получено 10 августа 2016 г.
  36. ^ «Реальные источники вдохновения для ваших любимых анимационных персонажей». Люди . 4 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2019 г. Получено 10 августа 2020 г.
  37. ^ Наги, Ариэль (29 августа 2014 г.). "15 удивительных фактов о ваших любимых принцессах Диснея". Seventeen . Архивировано из оригинала 28 декабря 2015 г. . Получено 27 июля 2016 г. .
  38. ^ abcd Ancret, Meredith. "Things Feminists Hate: Disney Princesses – Jasmine". The Snark Who Hunts Back . Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года . Получено 2 ноября 2016 года .
  39. ^ abcdefg Райт, Гэри (30 октября 2013 г.). "Профили принцесс: Жасмин". Rotoscopers . Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 г. Получено 16 апреля 2016 г. Жасмин из "Аладдина" (1992) продолжила тенденцию наделенных полномочиями принцесс Диснея 1990-х годов. Так же, как Ариэль и Белль, Жасмин уверена в себе и сильна, умеет постоять за себя и не принимает "нет" в качестве ответа.
  40. ^ abcdefg «Wicked Wiles: Насколько феминистским является диснеевский «Аладдин»?». Поясная сумка . 24 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  41. ^ abc Sternheimer, Karen (2003). Дело не в СМИ: правда о влиянии поп-культуры на детей. Соединенные Штаты: Basic Books. стр. 104. ISBN 9780813341385– через Google Книги.
  42. Lowry, Brian (3 ноября 1992 г.). "Аладдин". Variety . Variety Media, LLC. Архивировано из оригинала 2 марта 2016 г. Получено 9 апреля 2013 г.
  43. ^ ab Burch, Rob (14 августа 2013 г.). "Disney 53: Aladdin". The Hollywood News . The Hollywood News/Heathside Media. Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 г. Получено 26 августа 2016 г.
  44. ^ ab Митчелл, Клаудия; Рейд-Уолш, Жаклин (2007). Культура девушек: Энциклопедия [2 тома]: Энциклопедия. США: Greenwood Publishing Group. стр. 484. ISBN 9780313084447– через Google Книги.
  45. ^ Хсу, Рут; Франклин, Синтия Г.; Косанке, Сюзанна (2000). Перестановка Америки: беседы и споры: избранные эссе. США: Издательство Гавайского университета. стр. 251. ISBN 9780824823641– через Google Книги.
  46. ^ ab Hsu, Ruth; Franklin, Cynthia G; Kosanke, Suzanne (2000). Re-Placing America: Conversations and Contestations: Selected Essays. Соединенные Штаты: University of Hawaii Press. стр. 251. ISBN 9780824823641– через Google Книги.
  47. ^ Каргал, Тимоти Б. (2007). Слушание фильма, просмотр проповеди: проповедь и популярные фильмы. США: Westminster John Knox Press. стр. 44. ISBN 9780664236335.
  48. ^ Смит, Дэйв. "Жасмин". Архивы Disney . Disney. Архивировано из оригинала 31 марта 2010 г. Получено 15 сентября 2016 г. Жасмин, дочь султана, всего в нескольких днях от своего 16-летия.
  49. ^ abcd "Эволюция принцесс Диснея". Общество молодых писателей . 16 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 3 августа 2016 г. Некоторые критики приветствовали Жасмин за те же черты и за то, что она снова помогла сломать шаблон, заданный оригинальными принцессами.
  50. ^ Эйрес, Бренда (2003). Старая канавка императора: деколонизация Волшебного королевства Диснея. Соединенные Штаты: P. Lang. стр. 67. ISBN 9780820463636– через Google Книги.
  51. ^ ab Berardinelli, James (1992). "ReelViews Review". ReelViews.net . Архивировано из оригинала 31 августа 2019 г. . Получено 30 апреля 2013 г. .
  52. ^ abcdefg "Аладдин". Феминистская фантастика . 1 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2016 г. Получено 17 августа 2016 г.
  53. ^ Gera, Emily (7 августа 2014 г.). «Disney Infinity отправляется на Ближний Восток с фигурками Жасмин и Алладина». Polygon . Vox Media, Inc . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. . Получено 5 декабря 2016 г. .
  54. ^ abcd Шепард, Кен (7 сентября 2016 г.). «Disney's Princess Jasmine gets a modest makeover». The Washington Times . Архивировано из оригинала 10 мая 2017 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  55. ^ ab Gambale, Donna; Mallis, Frankie Diane; Kankowski DeSabato, Sara (3 марта 2010 г.). "Princess Jasmine: A YA Character Study". First Novels Club . Архивировано из оригинала 20 августа 2016 г. Получено 26 июля 2016 г.
  56. ^ Куртти, Джефф (2016). Искусство принцессы и лягушки. Chronicle Books. стр. 26. ISBN 9781452147581– через Google Книги.
  57. ^ abc Rullo, Samantha (10 марта 2014 г.). «Являются ли принцессы Диснея плохими образцами для подражания? Нет, если учесть эти феминистские моменты». Bustle . Архивировано из оригинала 29 августа 2016 г. . Получено 29 июля 2016 г. .
  58. ^ abcde Каннингем, Лиза Кей (2 апреля 2014 г.). «Правда о феминизме и принцессах Диснея». nerdology.org . Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 г. . Получено 2 ноября 2016 г. .
  59. ^ abcd Mize, Chelsea (31 июля 2015 г.). «Феминистский рейтинг всех принцесс Диснея, потому что не каждая принцесса была готова ждать, пока кто-нибудь ее спасет». Bustle . Архивировано из оригинала 24 февраля 2016 г. . Получено 3 августа 2016 г.
  60. ^ abc O'Keefe, Meghan (5 октября 2011 г.). "Новая, фантастическая точка зрения". Overthinking It . Архивировано из оригинала 13 августа 2016 г. Получено 16 июля 2016 г.
  61. ^ ab Томпсон, Джордж (25 ноября 1992 г.). «A Magic-carpet Ride Disney Allows Fable To Soar». Philly.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Получено 22 ноября 2013 г. .
  62. Дейли, Стив (4 декабря 1992 г.). «Игра Алладина». Entertainment Weekly . Entertainment Weekly Inc. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 г. Получено 8 июля 2016 г.
  63. ^ abc Сантаолалла, Изабель (2000). «Новые» экзотики: изменение закономерностей конструирования инаковости. Нидерланды: Родопи. п. 164. ИСБН 9789042012523– через Google Книги.
  64. ^ ab Howe, Desson (27 ноября 1992 г.). "Аладдин". The Washington Post . Архивировано из оригинала 4 октября 2015 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  65. ^ abc Marzolph, Ulrich (2006). The Arabian Nights Reader. Соединенные Штаты: Wayne State University Press. стр. 276. ISBN 9780814332597– через Google Книги.
  66. ^ Short, S (2014). Сказка и фильм: старые сказки на новый лад. Германия: Springer. стр. 28. ISBN 9781137020178– через Google Книги.
  67. ^ Макдоннелл, Кэтлин (1994). Детская культура: дети и взрослые и популярная культура . Канада: Second Story Press. стр. 73–74. ISBN 9780929005645.
  68. Читвуд, Адам (27 января 2016 г.). «Исследование фильмов Диснея выявило, что мужчины говорят больше, чем женщины в «Русалочке» и других классических фильмах». Collider.com . Complex Media Inc. Архивировано из оригинала 25 августа 2016 г. Получено 23 августа 2016 г.
  69. ^ ab "The Princess Pretense: The Characterization of Jasmine in 'Aladdin'". Egg Van . 25 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2016 г. Получено 17 августа 2016 г.
  70. ^ Индик, Уильям (2004). Фильмы и разум: теории великих психоаналитиков в применении к кино. США: McFarland. стр. 101. ISBN 9780786419531– через Google Книги.
  71. ^ ab Giroux, Henry A (июнь 1995). «Вредны ли фильмы Диснея для ваших детей?». Orange Coast . стр. 64–66 . Получено 11 июля 2016 г. – через Google Books.
  72. ^ "Аладдин". Pop Culture Pug . 25 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2016 г. Получено 17 августа 2016 г.
  73. ^ ab Rosa, Jelani Addams (7 мая 2014 г.). «Окончательный рейтинг принцесс Диснея: от несчастных дам до самых крутых». Seventeen . Архивировано из оригинала 19 февраля 2016 г. . Получено 30 октября 2016 г. .
  74. ^ Холмс, Адам (14 июля 2017 г.). «Ральф 2 возвращает оригинальных принцесс Диснея». CinemaBlend. Архивировано из оригинала 16 июля 2017 г. Получено 16 июля 2017 г.
  75. ^ Перри, Спенсер (15 июля 2017 г.). «Раскрыт состав актеров фильма «Аладдин» от Disney!». comingsoon.net. Архивировано из оригинала 10 августа 2017 г. . Получено 16 июля 2017 г. .
  76. ^ "Авнит Каур в фэнтезийной драме SAB TV "Аладдин"". The Indian Express . 2018-05-12. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Получено 2021-10-12 .
  77. ^ Махешри, Неха. «Аши Сингх заменяет Авнит Каур в «Аладдин: Наам Тох Суна Хога»». Времена Индии . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 года . Проверено 01 июля 2020 г.
  78. ^ abc Krueger, Alyson (31 декабря 2015 г.). «Радости и испытания игры настоящей принцессы Жасмин на Бродвее». Forbes . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  79. ^ abcd Беггс, Алекс (5 мая 2014 г.). «Жасмин из «Аладдина», Кортни Рид, о том, почему все актеры Бродвея появляются в «Законе и порядке». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 3 февраля 2017 г. Получено 6 декабря 2016 г.
  80. ^ abcdefgh Ганс, Эндрю (25 июля 2014 г.). «Diva Talk: Кортни Рид из «Аладдина» описывает свой путь от Абу до Жасмин». Афиша . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. . Получено 4 декабря 2016 г. .
  81. ^ abcde "Принцесса Жасмин". За актерами озвучивания . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  82. ^ "Жасмин". shopDisney . Архивировано из оригинала 3 января 2019 г. . Получено 3 января 2019 г. .
  83. ^ abc Bartyzel, Monika (17 мая 2013 г.). «Девушки в кино: настоящая проблема бренда Disney Princess». The Week . Архивировано из оригинала 7 февраля 2017 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  84. ^ "Disney Kilala Princess, Vol. 1". Tokyopop . Архивировано из оригинала 2 ноября 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  85. ^ "Галерея: Принцесса Килала". Чистые черные линии . Архивировано из оригинала 7 марта 2017 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  86. ^ ab "Принцесса Жасмин появляется в Софии Прекрасной". Streetrat . 14 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  87. ^ Нг, Филиана (10 мая 2013 г.). «Disney Junior's „Sofia the First“ расширяется до ежедневной программы (эксклюзив)». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  88. ^ "Ending for Aladdin (Genesis/Nomad)". Vgmuseum.com. Архивировано из оригинала 2012-10-20 . Получено 07.02.2012 .
  89. ^ «Алладин: Месть Насиры». ГеймПро . 23 марта 2001 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2005 года . Проверено 5 декабря 2016 г.
  90. ^ Невес, Лоуренс (2002). «Аладдин Диснея в мести Насиры». HotGames.com . Архивировано из оригинала 24 апреля 2003 года . Проверено 6 декабря 2016 г.
  91. Satterfield, Shane (5 апреля 2001 г.). «Disney's Aladdin in Nasira's Revenge Review». GameSpot . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  92. ^ ab "Jasmine". Kingdom Hearts Insider . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  93. ^ "Disney Princess: Enchanted Journey". GameFAQs . 5 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г.
  94. ^ "Disney Princess: Enchanted Journey". GameSpot . 26 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2017 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  95. ^ Sapieha, Chad (2007). "Disney Princess: Enchanted Journey". Common Sense Media . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Получено 4 декабря 2016 года .
  96. ^ "Обзор: Kinect Disneyland Adventures". 123Kinect.com . 27 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 г. Получено 6 декабря 2016 г.
  97. ^ ab Suszek, Mike (7 августа 2014 г.). «Disney Infinity 2.0 — это совершенно новый мир с Алладином, Жасмин». Engadget . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  98. ^ abc Liebl, Lance (8 февраля 2015 г.). "Disney Infinity 2.0 Princess Jasmine review". GameZone . Архивировано из оригинала 2 июля 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  99. ^ "Обновление 13: Аладдин | Прямая трансляция, часть 1". YouTube . 15 августа 2017 г.
  100. ^ "Tales from Agrabah: Seven Original Stories of Aladdin and Jasmine". Barnes & Noble . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Получено 5 декабря 2016 года .
  101. ^ ab Mitovich, Matt Webb (23 июля 2016 г.). "Однажды в сказке: Принцесса Жасмин в ролях с Карен Дэвид из Галаванта". TV Line . Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 г. . Получено 4 декабря 2016 г. .
  102. ^ abcd Ниллс, Билли (28 октября 2016 г.). «Однажды в сказке Карен Дэвид чувствует давление, играя культовую принцессу Жасмин». E! . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 г. . Получено 4 декабря 2016 г. .
  103. ^ Абрамс, Натали (20 октября 2016 г.). «Однажды в сказке: эксклюзивная встреча Жасмин и Алладина». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  104. ^ Роза, Кристофер (19 сентября 2016 г.). «Аладдин и Жасмин дебютируют в «Однажды в сказке» в новом промо». Glamour . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  105. Абрамс, Натали; Слид, Эван (23 июля 2016 г.). «Once Upon a Time casts Galavant star as Princess Jasmine». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  106. ^ abcde «Disney меняет внешний вид своих принцесс, и это вызывает споры». Theme Park Tourist . 5 сентября 2016 г. стр. 1–2. Архивировано из оригинала 2 января 2017 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  107. ^ abcdef Пейдж, Рэйчел (6 сентября 2016 г.). «Жасмин только что сделала самый радикальный макияж принцессы Диснея». Hello Giggles . HelloGiggles.com. Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  108. ^ Paige, Rachel (31 мая 2016 г.). «Ого, Мулан и Покахонтас обе получили новые образы принцесс Диснея». Hello Giggles . HelloGiggles.com. Архивировано из оригинала 4 января 2017 г. . Получено 5 декабря 2016 г. .
  109. Burr, Ty (13 ноября 1992 г.). "Аладдин (1992)". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 28 июня 2015 г. Получено 9 апреля 2013 г.
  110. ^ Стерритт, Дэвид (17 ноября 1992 г.). «Disney Dreams Up a Dazzling „Aladdin“». The Christian Science Monitor . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 г. Получено 22 ноября 2013 г.
  111. ^ Хассенджер, Джесси. "Обзор фильма Алладин". Contactmusic.com . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  112. ^ ab Cone, Nathan (25 ноября 2015 г.). «В 1992 году Disney вошел в „совершенно новый мир“». Texas Public Radio . Получено 28 февраля 2020 г.
  113. ^ ab Hajmiragha, Sholeh (11 апреля 2013 г.). "Happily Ever After? A Feminist Reading Of Disney's Princesses". Бюст . Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 г. Получено 16 августа 2016 г.
  114. ^ "Аладдин". Common Sense Media . 19 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2013 г. Получено 10 мая 2013 г.
  115. ^ Брансон, Мэтт. «Вид с дивана». Творческое безделье . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Получено 22 ноября 2013 года .
  116. ^ Маслин, Джанет (11 ноября 1992 г.). «Обзор/Фильм; Disney привносит магию в «Аладдин»». The New York Times . Архивировано из оригинала 27 октября 2014 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  117. ^ "Аладдин". Time Out . Архивировано из оригинала 17 апреля 2013 года . Получено 10 апреля 2013 года .
  118. ^ "Aladdin: Review". TV Guide . 1992. Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Получено 10 апреля 2013 года .
  119. Эберт, Роджер (25 ноября 1992 г.). «Аладдин». Роджер Эберт . Архивировано из оригинала 12 апреля 2013 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  120. Гонсалес, Эд (24 сентября 2004 г.). «Аладдин». Slant Magazine . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  121. Йоргенсен, Том (22 мая 2019 г.). «Обзор Алладина». IGN . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 г. Получено 26 июля 2019 г.
  122. ^ Олексински, Джонни (22 мая 2019 г.). «Игровой фильм «Аладдин» гораздо лучше своего ужасного трейлера». The New York Post . Архивировано из оригинала 26 июля 2019 г. Получено 26 июля 2019 г.
  123. ^ Ласелл, Мик (22 мая 2019 г.). «Обзор: новый фильм Disney «Аладдин» лучше оригинала». The San Francisco Chronicle . Архивировано из оригинала 24 июня 2019 г. Получено 26 июля 2019 г.
  124. О'Салливан, Майкл (22 мая 2019 г.). «Лучшее в новом «Аладдине»? Суперфеминистка Жасмин и уличный умник Джинни Уилла Смита». The Washington Post . Архивировано из оригинала 26 июля 2019 г. Получено 26 июля 2019 г.
  125. ^ Ропер, Ричард (22 мая 2019 г.). «'Аладдин': Синий Джинн Уилла Смита довольно крут, как только вы узнаете его поближе». Chicago Sun Times . Архивировано из оригинала 25 июля 2019 г. Получено 26 июля 2019 г.
  126. ^ Янг, Рэйчел (11 августа 2019 г.). «Teen Choice Awards 2019: см. полный список победителей и номинантов». Deadline Hollywood . Meredith Corporation. Архивировано из оригинала 8 ноября 2019 г. . Получено 11 августа 2019 г. .
  127. Манкузо, Винни (15 июля 2019 г.). «„Мстители: Финал“, „Игра престолов“ лидируют в номинациях на премию «Сатурн» 2019 года». Collider . Архивировано из оригинала 16 июля 2019 г. Получено 12 августа 2019 г.
  128. ^ Шустер, Чарльз I; Ван Пелт, Уильям V (1996). Спекуляции: чтения по культуре, идентичности и ценностям. США: Prentice Hall. стр. 77. ISBN 9780134422947– через Google Книги.
  129. ^ Картер, Синтия; Штайнер, Линда; Маклафлин, Лиза (2013). The Routledge Companion to Media & Gender. Соединенное Королевство: Routledge. стр. 109. ISBN 9781135076955– через Google Книги.
  130. ^ ab Romano, Aja (3 июля 2013 г.). «Феминистский Дисней разбивает патриархат в любимых мультфильмах вашего детства». The Daily Dot . Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  131. ^ Дарден, Кэндис (26 августа 2015 г.). «15 раз Жасмин из «Аладдина» была самой феминистской принцессой Диснея». BuzzFeed . Архивировано из оригинала 7 февраля 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  132. ^ Яндоли, Кайла (2 июня 2015 г.). «27 феминистских моментов Диснея, которые бесцеремонно разбили патриархат». BuzzFeed . Архивировано из оригинала 14 июня 2017 г. Получено 23 ноября 2016 г.
  133. ^ Ларсон, Шеннон (4 февраля 2015 г.). «Какая принцесса Диснея наиболее воплощает принципы феминизма». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 24 ноября 2016 г. Получено 23 ноября 2016 г.
  134. ^ Сарайя, Соня (11 июля 2012 г.). «Рейтинг: принцессы Диснея от наименее к наиболее феминистским». Nerve . Архивировано из оригинала 31 декабря 2015 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  135. ^ Джонсон, Зак (14 октября 2015 г.). «Алладин, актеры и режиссеры раскрывают новые подробности о фильме Disney и размышляют об игре Робина Уильямса». E! . Архивировано из оригинала 18 сентября 2016 г. . Получено 16 июля 2016 г. .
  136. ^ Tartar, Andre (22 октября 2012 г.). «Первая латиноамериканская принцесса Диснея для некоторых недостаточно латиноамериканская». Vulture . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  137. ^ Бакли, А. М. (2011). Расизм. США: ABDO. стр. 89. ISBN 9781617147777– через Google Книги.
  138. ^ ab Kadi, Joanna (1996). Thinking Class: Sketches from a Cultural Worker . Соединенные Штаты: South End Press. С. 132. ISBN 9780896085473– через Интернет-архив.
  139. ^ Коэн, Карл Ф. (2013). Запрещенная анимация: цензурированные мультфильмы и аниматоры в черном списке в Америке. США: McFarland. стр. 74. ISBN 9781476607252.
  140. ^ abc Brode, Douglas (30 июня 2016 г.). Обсуждение Disney: педагогические перспективы коммерческого кино. Соединенные Штаты: Rowman & Littlefield. стр. 148. ISBN 9781442266094– через Google Книги.
  141. ^ Жиру, Генри А.; Поллок, Грейс (2010). Мышь, которая ревела: Дисней и конец невинности. США: Rowman & Littlefield Publishers. стр. 110. ISBN 9781442201446– через Google Книги.
  142. ^ ab Goddard-Pritchett, Genevieve C (2008). Фантасмагорическая культура: обсуждение Диснея как творца и культурного феномена. США: Lulu.com. стр. 28. ISBN 9780557446315– через Google Книги.[ самостоятельно опубликованный источник ]
  143. ^ Кивел, Пол (2013). Искоренение расизма: как белые люди могут работать ради расовой справедливости Ð 3-е издание. Канада: New Society Publishers. стр. 28. ISBN 9781550924954.
  144. ^ Сото, Лурдес Диас (2000). Политика дошкольного образования. Швейцария: Питер Ланг. С. 108. ISBN 9780820441641– через Google Книги.
  145. ^ Бернс, Гэри (2016). Спутник популярной культуры. США: John Wiley & Sons. стр. 411. ISBN 9781118883358– через Google Книги.
  146. ^ Джеймс, Рэнди (9 декабря 2009 г.). «10 главных противоречий Диснея – Алладин». Time . Time Inc. Архивировано из оригинала 18 октября 2016 г. Получено 10 ноября 2016 г.
  147. Коул, Марин (16 апреля 2014 г.). «10 лучших принцесс Диснея в кассе». The Fiscal Times . Архивировано из оригинала 13 ноября 2017 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  148. ^ Дилл-Шеклфорд, Карен Э. (4 декабря 2009 г.). «Первая темнокожая принцесса Диснея дебютирует спустя 70 лет после Белоснежки». Psychology Today . Sussex Publishers, LLC . Получено 23 августа 2016 г. .
  149. ^ "20 ФАКТОВ, КОТОРЫХ ВЫ НЕ ЗНАЛИ О АЛАДДИНЕ ОТ ДИСНЕЙ". Babble.com . Disney. Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  150. ^ Хейрстон, Тахира (10 июня 2016 г.). «Все, что вам нужно знать о первой латиноамериканской принцессе Диснея, Елене из Авалора». Fusion . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  151. Рим, Эмили (16 октября 2012 г.). «София Прекрасная»: первая испаноязычная принцесса Диснея?». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 17 ноября 2016 г. Получено 5 декабря 2016 г.
  152. Уайт, Хилари (7 июля 2016 г.). «40 секретов принцесс Диснея, о которых вы никогда не знали, пока росли». PopSugar . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 г. Получено 27 июля 2016 г.
  153. Бун, Джон (14 октября 2015 г.). «Актёры «Аладдина» воссоединились, чтобы спеть «A Whole New World» и заставить вас почувствовать все чувства». Entertainment Tonight . Архивировано из оригинала 22 августа 2016 г. Получено 24 августа 2016 г.
  154. ^ ab Nason, Pat (23 ноября 2004 г.). «Анализ: избегание стереотипов Голливуда». United Press International . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 г. Получено 24 августа 2016 г.
  155. ^ ab Sanfiorenzo, Dimas (28 января 2011 г.). "25 самых горячих мультяшных женщин всех времен". Complex . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 г. . Получено 10 мая 2013 г. .
  156. ^ "Чествование лауреатов премии Disney Legends Award 2011 состоится на выставке D23 EXPO в Анахайме". PR Newswire . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 г. Получено 24 августа 2016 г.
  157. ^ Драшкович, Марина (19 августа 2011 г.). «Присоединение к престижному кругу». D23 . Архивировано из оригинала 31 января 2013 г. . Получено 31 октября 2016 г. .
  158. ^ ab Brown, Raymond (22 августа 2011 г.). «Lea Salonga Honored as Disney Legend». BakitWhy . Архивировано из оригинала 17 августа 2016 г. . Получено 30 августа 2016 г. .
  159. Fields, Eugene W (19 августа 2011 г.). «Принцессы Диснея удостоены чести на съезде фан-клуба». Orange County Register . Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 г. Получено 7 сентября 2016 г. Салонга выразил благодарность за то, что Ларкин не может петь. «Если бы она это сделала, я бы не получил эту работу», — сказал Салонга. «И меня бы здесь сегодня не было».
  160. Чавес, Йонг (21 августа 2011 г.). «Леа Салонга становится легендой Диснея». ABS-CBN . Архивировано из оригинала 13 сентября 2016 г. Получено 23 августа 2016 г.
  161. ^ Макграт, Джастин (12 мая 2016 г.). «Наш официальный рейтинг 10 лучших принцесс Диснея всех времен». Teen Vogue . Архивировано из оригинала 7 ноября 2016 г. Получено 6 ноября 2016 г.
  162. Мэдисон III, Айра (27 октября 2014 г.). «Окончательный рейтинг принцесс Диснея». BuzzFeed . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 30 октября 2016 г.
  163. Бун, Джон (12 мая 2014 г.). «Все принцессы Диснея, рейтинг». E! . Entertainment Television, LLC. Архивировано из оригинала 6 января 2015 г. Получено 10 октября 2016 г.
  164. ^ "Окончательный рейтинг всех принцесс Диснея". PureWow . 25 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2016 г. Получено 30 октября 2016 г.
  165. Vino, Lauren (28 августа 2015 г.). «Окончательный рейтинг лучших принцесс Диснея всех времен». MTV . Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 г. Получено 30 октября 2016 г.
  166. Хиксон, Элли (10 августа 2016 г.). «Какая принцесса Диснея была лучшей на свете?». Refinery29 . Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 г. Получено 8 ноября 2016 г.
  167. Фрэнк, Космо (26 февраля 2015 г.). «Some Guy Ranks the 14 Hottest Disney Princesses». Seventeen . Архивировано из оригинала 15 февраля 2016 г. Получено 30 октября 2016 г.
  168. Мартин, Эндрю (3 сентября 2016 г.). «30 лучших персонажей анимационных фильмов всех времен». ScreenRant . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 22 ноября 2017 г.
  169. Мэннинг, Чарльз (15 июня 2016 г.). «37 лучших нарядов принцесс Диснея, рейтинг». Cosmopolitan . Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 г. Получено 8 ноября 2016 г.

Внешние ссылки