stringtranslate.com

Возрождение в германском язычестве

Сохранившиеся тексты указывают на то, что в германском язычестве существовала вера в перерождение . Примеры встречаются в эддической поэзии и сагах , потенциально связанных с наречением и/или через семейную линию. Ученые обсудили последствия этих свидетельств и предложили теории относительно веры в реинкарнацию среди германских народов до христианизации и, возможно, в некоторой степени в народных верованиях после нее.

Аттестации

Роман

Во II веке н. э. Аппиан писал в своей «Римской истории» , что тевтоны не боялись смерти, потому что надеялись возродиться. [1]

Средневековый

В песнях о Хельги из «Старшей Эдды» говорится , что Хельги и его возлюбленная валькирия возродились: в прозе в конце «Песни о Хельги Хьёрвардссон » есть утверждение, что Хельги Хьёрвардссон и Свава впоследствии родились заново, а в конце «Песни о Хельги Хундингсбана II » говорится, что, согласно «древним преданиям», ныне отвергаемым как «лживые сказки старых женщин», Хельги Сигмундссон возродился как Хельги Хаддингьяскати (принц Хаддингьяров ) , а Сигрун — как Кара Хальфданардоттир . [2] [3] [4] [5] И наоборот, в « Sigurðarkviða hin skamma » Хёгни выражает желание, чтобы Брюнхильд не переродилась. [3] [6]

В версии Flateyjarbók «Саги об Олафе Хельге » в « Þáttr Ólafs Geirstaða Alfs » рассказывается, как мертвый Олаф Гейрстада Альв во сне дает указания ограбить его курган и изуродовать его тело, а его пояс использовать для облегчения рождения мальчика, которого назовут в его честь и которому дадут его меч и нож; мальчик становится Олафом II Норвежским , Святым Олафом, и, по слухам, среди его последователей является реинкарнацией более раннего Олафа. [3] [5] [7] [8] Нора Чедвик предположила, что в имени старшего Олафа и в других местах álfar (эльфы) упоминаются как души, ожидающие перерождения. [9]

В двух легендарных сагах также упоминается о мальчиках, рождённых со следами ран, нанесённых предку: в «Саге о Гаутреке » поэма Старкада намекает на следы на его теле, предположительно от восьми рук его деда, оторванных богом Тором [5] , а в одной из версий «Саги о Торе: хрæðu » Торд рождается с отметиной на левой руке, соответствующей ране, полученной его отцом. [10]

Имена

В «Helgakviða Hundingsbana II» второй Хельги получает свое имя, сидя на кургане; король Олаф был назван в честь человека, похороненного в кургане по просьбе последнего; и в другой истории в Flateyjarbók и в Vatnsdæla saga , Svarfdæla saga и Finnboga saga мертвые и умирающие люди просят, чтобы их имена были переданы, часто будущим сыновьям тех, с кем они разговаривают. Хильда Эллис Дэвидсон увидела связь между наречением имени и идеей перерождения в этих отрывках. [11] Густав Сторм предложил эту интерпретацию в статье 1893 года; [12] Исследование исландских генеалогий, проведенное Максом Кейлом, подтвердило этот вывод, но поставило под сомнение идею Сторма о том, что произошла смена практики присвоения имени с использованием вариаций на присвоение имени с использованием повторений, а также провело различие между верой в перерождение и переселением душ, как оно понимается в восточной религии, предполагающей прогресс в течение ряда жизней. [13]

Оба ученых отметили, что чаще всего повторно использовалось имя деда — Ян де Врис видел происхождение немецкого слова «внук», Enkel , от древневерхненемецкого eninchilî , «маленький дедушка», как подтверждение идеи о том, что вера в перерождение лежала в основе обычая пропускать одно поколение при наречении [14] — и редко когда это касается еще живого человека, а Кейл также пришел к выводу, что имеющиеся генеалогические свидетельства в отношении женщин предполагают ту же практику наречения, что и в отношении мужчин. [13] Саамские обычаи наречения также основаны на вере в то, что люди перерождаются в одной и той же семье. [15] [16]

Археология

К. А. Экхардт, опубликовавший книгу о концепции возрождения в рамках расширенной семьи или клана, предположил, что поза захоронения с прижатыми к телу ногами имитирует положение плода в утробе матери и, следовательно, является свидетельством веры в возрождение. [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. Цитируется в книге де Фриза, стр. 217.
  2. ^ Хильда Родерик Эллис , Дорога в Хель: исследование концепции мертвых в древнескандинавской литературе , Кембридж: Кембриджский университет, 1943, переиздание. Нью-Йорк: Гринвуд, 1968, OCLC  311911348, стр. 139.
  3. ^ abc Ян де Врис , Altgermanische Religionsgeschichte , Grundriß der Germanischen Philologie 12.1, Берлин: De Gruyter, 1935, ред. ред. 1956 г., респ. как 3-е изд. 1970, OCLC  848545556, с. 183 (на немецком языке) .
  4. ^ «Хаддингьяр» в: Джон Линдоу , Скандинавская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям , Санта-Барбара, Калифорния: ABC-Clio, 2001, переиздание. Оксфорд: Оксфордский университет, 2002, ISBN 9780195153828 , стр. 157. 
  5. ^ abc NK Chadwick , «Скандинавские призраки (исследование драугров и хаугбуи)», Folklore 57.2, июнь 1946 г., стр. 50–65, стр. 57–59.
  6. Эллис, стр. 140.
  7. Эллис, стр. 138–39.
  8. ^ EOG Turville-Petre , Myth and Religion of the North: The Religion of Ancient Scandinavia , History of Religion, London: Weidenfeld and Nicolson, 1964, OCLC  606010675, стр. 193–95: «Мы можем с уверенностью сказать, что некоторые люди думали, что Святой Олаф был его старшим тезкой, возродившимся».
  9. Чедвик, стр. 58 и примечание 18.
  10. Эллис, стр. 140–41.
  11. Эллис, стр. 139–142.
  12. ^ Густав Сторм , "Vore Forfædres Tro paa Sjælvandring og deres Opkaldelsessystem", Arkiv for nordisk filologi (1893) 119–20; цитируется по Эллису, стр. 143–44.
  13. ^ ab Макс Кейл, Altisländische Namenwahl , Палестра 176, Лейпциг: Mayer & Müller, 1931, OCLC  898959310; цитируется по Эллису, стр. 142, 144–45.
  14. Де Врис, стр. 218.
  15. Эллис, стр. 146.
  16. ^ Томас А. Дюбуа , Скандинавские религии в эпоху викингов , серия «Средние века», Филадельфия: Университет Пенсильвании, 1999, ISBN 9780812217148 , стр. 75. 
  17. ^ Карл Август Экхардт, Irdische Unsterblichkeit: Germanischer Glaube an die Wiederverkörperung in der Sippe , Studien zur Rechts- und Religionsgeschichte 1, Веймар: Бёлау, 1937, OCLC  977866293, стр. 128, цит. по де Фрису, том 1, с. 79, примечание 2.