Процесс изменения языка, влияющий на произношение или структуру звуковой системы
В исторической лингвистике изменение звука — это изменение произношения языка . Изменение звука может включать замену одного звука речи (или, в более общем смысле, одного значения фонетической характеристики ) другим (называемое фонетическим изменением ) или более общее изменение существующих звуков речи ( фонологическое изменение ), такое как слияние двух звуков или создание нового звука. Изменение звука может устранить затронутый звук или может быть добавлен новый звук. Изменения звука могут быть обусловлены средой, если изменение происходит только в некоторых звуковых средах , а не в других.
Термин «изменение звука» относится к диахроническим изменениям, которые происходят в звуковой системе языка. С другой стороны, « чередование » относится к изменениям, которые происходят синхронно (в пределах языка отдельного говорящего, в зависимости от соседних звуков) и не меняют базовую систему языка (например, -s в английском множественном числе может произноситься по-разному в зависимости от предшествующего звука, как в bet [s], bed [z], что является формой чередования, а не звукового изменения). Поскольку «изменение звука» может относиться к историческому введению чередования (например, поствокальное /k/ в тосканском диалекте , которое когда-то было [k], как в di [k] arlo 'из Карло', но теперь является [h] di [h] arlo и чередуется с [k] в других позициях: con [k] arlo 'с Карло'), эта метка по своей сути неточна и часто должна быть уточнена как относящаяся либо к фонематическому изменению, либо к реструктуризации.
Исследования звуковых изменений обычно проводятся в рабочем предположении, что они регулярны , что означает, что ожидается, что они будут применяться механически всякий раз, когда выполняются их структурные условия, независимо от любых нефонологических факторов, таких как значение затронутых слов. Очевидные исключения из регулярных изменений могут возникать из-за диалектного заимствования, грамматической аналогии или других известных и неизвестных причин, и некоторые изменения описываются как «спорадические», и поэтому они затрагивают только одно или несколько конкретных слов, без какой-либо очевидной регулярности.
Младограмматики 19 века ввели термин « закон звука» для обозначения правил регулярного изменения, возможно, подражая законам физики, [1] и термин «закон» до сих пор используется для обозначения конкретных правил звука, названных в честь их авторов, таких как закон Гримма , закон Грассмана и т . д. Реальные законы звука часто допускают исключения, но ожидание их регулярности или отсутствия исключений имеет большую эвристическую ценность [ необходимо дальнейшее объяснение ], позволяя историческим лингвистам определять понятие регулярного соответствия с помощью сравнительного метода . [ необходима ссылка ]
Каждое звуковое изменение ограничено в пространстве и времени, и поэтому оно функционирует в ограниченной области (в пределах определенных диалектов ) и в течение ограниченного периода времени. По этим и другим причинам термин «звуковой закон» подвергался критике за то, что он подразумевает универсальность, которая нереалистична для звукового изменения. [2]
Изменение звука, которое влияет на фонологическую систему или количество или распределение ее фонем, называется фонологическим изменением .
Принципы
Следующие утверждения используются в качестве эвристики при формулировании звуковых изменений, как они понимаются в рамках модели неограмматики . Однако для современной лингвистики они не принимаются как непреложные правила, а рассматриваются как руководящие принципы.
Изменение звука не имеет памяти : Изменение звука не различает источники звука. Если предыдущее изменение звука вызывает X,Y > Y (признаки X и Y объединяются в Y), новое не может повлиять только на исходный X.
Изменение звука игнорирует грамматику : изменение звука может иметь только фонологические ограничения, как X > Z в безударных слогах . Например, оно не может влиять только на прилагательные . Единственным исключением является то, что изменение звука может распознавать границы слов, даже если они не обозначены просодическими подсказками. Кроме того, изменения звука могут быть упорядочены в парадигмах словоизменения (например, глагольное словоизменение), когда оно уже не фонологическое , а морфологическое по своей природе. [3]
Изменение звука не имеет исключений : если изменение звука может произойти в каком-то месте, оно повлияет на все звуки, которые соответствуют критериям изменения. Возможны очевидные исключения из-за аналогии и других процессов регуляризации, другого изменения звука или нераспознанного фактора обусловливания. Это традиционная точка зрения, выраженная младограмматиками. Однако в последние десятилетия было показано [ кем? ] , что изменение звука не обязательно влияет на все возможные слова. [ нужна цитата ] Однако, когда инициируется изменение звука, оно часто в конечном итоге распространяется на весь лексикон . Например, испанское фронтирование вульгарной латинской [g] ( звонкий велярный смычный ) перед [ie ɛ], похоже, охватило все возможные слова. Напротив, озвончение начального латинского [k] в [g] произошло в colaphus > golpe и cattus > gato , но не в canna > caña . См. также лексическую диффузию .
Изменение звучания неизбежно : все языки меняются в зависимости от места и времени, и ни письменность, ни средства массовой информации не могут предотвратить эти изменения.
Формальная запись
Заявление в форме
A > B
следует читать как «Звук A изменяется в (или заменяется, отражается как и т. д.) звук B». Таким образом, A принадлежит к более старой стадии рассматриваемого языка, а B принадлежит к более поздней стадии. Символ ">" можно перевернуть, B < A, что также означает, что (более поздняя) B происходит от (старой) A":
- POc. *t > Rot. f
- означает, что « протоокеаническое (ПОк.) *t отражается как [f] в ротуманском (Рот.)».
Две стороны такого утверждения указывают только на начало и конец изменения, но могли иметь место и дополнительные промежуточные стадии. Приведенный выше пример на самом деле является сжатым описанием последовательности изменений : * [t] сначала изменился на [θ] (как начальный согласный английского thin ), который с тех пор дал [f] и может быть представлен более полно:
- т > θ > f
Если изменение не действует безусловно (во всех средах), необходимо указать контекст, в котором оно применяется:
- А > Б /X__Y
- = «A меняется на B, когда ему предшествует X и за ним следует Y».
Например:
- Это. b > v /[гласная]__[гласная], что можно упростить до просто
- It. b > v /V__V (где V обозначает любую гласную)
- = "Интервокальный [b] (унаследованный от латинского ) стал [v] в итальянском языке " (например, в caballum, dēbet > cavallo 'лошадь', deve 'должен (3-е лицо единственного числа)')
Вот второй пример:
- ПИР. [−cont][−voi] > [+cont] /__[C][+cont]
- = "Преконсонантный глухой неконтинуант (глухой смычный) изменился в соответствующий глухой континуант ( фрикатив ) в протоиранском (ПИр.)", когда за ним сразу следовал непрерывный согласный ( резонансный или фрикативный): протоиндоиранский * pra 'вперёд' > авестийский fra ; * traceas "три" (муж. ч., им. мн. ч.) > авестийский θrayō ; * čatwāras "четыре" (муж. ч., им. мн. ч.) > авестийский čaθwārō ; * pśaws "коровы" (им. * paśu ) > авестийский fšāoš (им. pasu ). Фрикативизация не произошла перед смычными, поэтому * sapta "семь" > авестийский hapta . (Однако в разновидности иранского языка , которая привела к древнеперсидскому , фрикативизация произошла во всех кластерах: древнеперсидское hafta «семь».)
Символ «#» обозначает границу слова (начальную или конечную), поэтому запись «/__#» означает «в конце слова», а «/#__» означает «в начале слова»:
- Греч. [стоп] > ∅ /__#
- = "В греческом языке были удалены конечные точки слов ( греч. )".
Это можно упростить до
- Греч. P > ∅ / __#
где P обозначает любой взрывной согласный .
Условия изменения произношения
В исторической лингвистике ряд традиционных терминов обозначают типы фонетических изменений, как по природе, так и в результате. Ряд таких типов часто (или обычно) являются спорадическими, то есть более или менее случайными, которые случаются с определенной формой. Другие влияют на всю фонологическую систему. Звуковые изменения, которые влияют на всю фонологическую систему, также классифицируются в соответствии с тем, как они влияют на общую форму системы; см. фонологическое изменение .
- Ассимиляция : Один звук становится более похожим на другой, или (гораздо реже) два звука становятся более похожими друг на друга. Пример: в латыни префикс * kom - становится con - перед апикальной остановкой ( [t d] ) или [n] : contactus "коснулся", condere "основать, установить", connūbium "законный брак". Подавляющее большинство ассимиляций происходит между смежными сегментами, [ нужна цитата ] и в подавляющем большинстве более ранний звук становится более похожим на более поздний (например, в connūbium m- + n становится -nn-, а не -mm- ). Ассимиляция между смежными сегментами - это ( говоря диахронически ) не имеющие исключений звуковые законы, а не спорадические, изолированные изменения. [ нужна цитата ]
- Диссимиляция : Противоположность ассимиляции. Один звук становится менее похожим на другой, или (гораздо реже) два звука становятся менее похожими друг на друга. Примеры: классическая латынь quīnque /kʷiːnkʷe/ «пять» > вульгарная латынь * kinkʷe (отсюда французское cinq , итальянское cinque и т. д.); древнеиспанское omne «человек» > испанское hombre . Подавляющее большинство диссимиляций включает сегменты, которые не являются смежными, но, как и в случае с ассимиляциями, подавляющее большинство включает изменение более раннего звука по отношению к более позднему. Диссимиляция обычно является спорадическим явлением, но закон Грассмана (в санскрите и греческом) является примером систематической диссимиляции. Если изменение последовательности фрикативных звуков, в результате которого один из них становится взрывным, является диссимиляцией, то такие изменения, как прагерманское *hs в /ks/ (пишется как x ) в английском языке, будут считаться обычным звуковым законом: PGmc. * sehs «шесть» > древнеанглийское siex и т. д.
- Метатеза : Два звука меняются местами. Пример: древнеанглийское th ri dda стало среднеанглийским th ir d . Большинство таких изменений спорадические, но иногда задействован звуковой закон, как романское * tl > испанское ld , таким образом * kapitlu, * titlu "глава (собора)", " tittle " > испанское cabildo, tilde . Метатеза может иметь место между несмежными сегментами, как греческое amélgō "я дою" > современное греческое armégō.
- Лениция : «ослабление» согласного звука от того, который требует больших усилий для произношения (и большего напряжения в речевом тракте), до того, который требует меньших усилий, например, взрывной согласный становится аффрикатой или фрикативом .
- Фортификация : противоположность лениции, «усиление» согласного, например, аппроксимант становится аффрикатой или фрикативом.
- Тоногенез : слоги приобретают отчетливые контуры высоты тона .
- Sandhi : Условные изменения, которые происходят на границах слов, но не в других местах. Это может быть морфемно -специфическим, как в случае потери гласной в энклитических формах английского языка / ɪz/ с последующим изменением /z/ на /s/ рядом с глухой согласной Frank's not here /ˈfræŋksnɒtˈhɪər/ . Или небольшой класс элементов, таких как ассимиляция / ð/ английского языка the, this и that с предшествующим /n/ (включая /n/ из и , когда /d/ опускается) или /l/ : все часто /ɔːllə/ , в часто /ɪnnə/ и так далее. Как в этих примерах, такие особенности редко указываются в стандартной орфографии. В качестве яркого исключения орфография санскрита отражает большое разнообразие таких особенностей; Таким образом, tat "that" пишется как tat, tac, taj, tad или tan в зависимости от того , какой первый звук следующего слова. Это все ассимиляции, но срединные последовательности не ассимилируются таким же образом.
- Гаплология : потеря слога, когда соседний слог похож или (редко) идентичен. Пример: древнеанглийское Englaland стало современным английским England , или распространенное произношение, вероятно , как [ˈprɒbli] . Это изменение обычно затрагивает общеупотребительные слова. Само слово haplology иногда в шутку произносится как «haplogy».
- Элизия , аферезис , синкопа и апокопа : все это выпадения звуков. Элизия — выпадение безударных звуков, аферезис — выпадение начальных звуков, синкопа — выпадение срединных звуков, а апокопа — выпадение конечных звуков.
- Примеры элизии: на юго-востоке США безударные шва имеют тенденцию опускаться, поэтому «American» не /əˈmɛɹəkən/, а /ˈmɚkən/ . Стандартный английский — possum < opossum .
- Примеры синкоп: старофранцузское слово для «государства» — estat , но s исчезло, уступив место état . Аналогично, потеря /t/ в английских soft, hasten, castle и т. д.
- Примеры апокоп: конечный - e [ə] в среднеанглийских словах произносился, но сохранился только в написании как немая E. В английском языке /b/ и /ɡ/ апокопировались в конечной позиции после носовых: lamb, long /læm/, /lɒŋ ~ lɔːŋ/ .
- Эпентеза (также известная как анаптиксис): введение звука между двумя соседними звуками. Примеры: латинское humilis > английское humble ; в славянских языках -l- вклинивается между губным и следующим за ним йодом, как * zemya "земля" > русское zemlya (земля). Чаще всего эпентеза носит характер "переходного" согласного, но гласные могут быть эпентезами: нестандартное английское film из двух слогов, athlete из трех. Эпентеза может быть регулярной, как когда индоевропейский суффикс "инструмент" *- tlom везде становится латинским - culum (так speculum "зеркало" < * speḱtlom , pōculum "чаша для питья" < * poH 3 -tlom ). Некоторые ученые используют термин эпентеза для обозначения «интрузивных» гласных и наплыв для обозначения интрузивных согласных.
- Prothesis : Добавление звука в начале слова. Пример: начальный звук /s/ + смычные кластеры в латыни приобрели предшествующий /e/ в древнеиспанском и древнефранцузском; отсюда испанское слово «государство» — estado , происходящее от латинского status .
- Назализация : гласные, за которыми следуют носовые согласные, могут стать назализованными. Если носовой согласный утрачен, но гласный сохраняет свое назализованное произношение, назализация становится фонематической , то есть отличительной. Пример: французские слова с окончанием «-in» раньше произносились [in] , но теперь произносятся [ɛ̃] , а [n] больше не произносится (за исключением случаев связи ).
Примеры конкретных звуковых изменений в разных языках
Примечания
- ^ Зихлер, стр. 50
- ^ «Французские фонетики и фино-угорские лингвисты» — примеры, согласно Анттила, стр. 85.
- ^ См. Хилл, Натан В. (2014) «Грамматически обусловленное изменение звука». Language and Linguistics Compass, 8 (6). С. 211-229.
Ссылки
- Анттила, Раймо (1989). Историческое и сравнительное языкознание . Джон Бенджаминс.
- Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика: Введение . Издательство MIT.
- Хейл, Марк (2007). Историческая лингвистика: теория и метод . Оксфорд, Блэквелл
- Хок, Ганс Генрих (1991). Основы исторической лингвистики . Мутон Де Грюйтер.
- Макдорман, Ричард Э. (1999). Нестабильность губ при изменении звука . Organizational Knowledge Press.
- Морли, Ребекка (2019). Структура звука и изменение звука: подход к моделированию . Берлин: Language Science Press. ISBN 978-3-96110-191-7 . doi :10.5281/zenodo.3264909. Открытый доступ. http://langsci-press.org/catalog/book/251
- Сихлер, Эндрю Л. (2000). История языка: Введение . Джон Бенджаминс.