Аль-Ямама ( араб . اليمامة , букв. « Голубь ») — название серии рекордных продаж оружия Соединенным Королевством Саудовской Аравии , оплаченных поставкой до 600 000 баррелей (95 000 м 3 ) сырой нефти . в день британскому правительству . [1] Генеральным подрядчиком выступила компания BAE Systems и ее предшественница British Aerospace . Первые продажи произошли в сентябре 1985 года, а последний контракт на поставку 72 многоцелевых истребителей Eurofighter Typhoon был подписан в августе 2006 года.
Майк Тернер , тогдашний генеральный директор BAE Systems, заявил в августе 2005 года, что BAE и ее предшественница заработали за двадцать лет на контрактах 43 миллиарда фунтов стерлингов и что она могла бы заработать на 40 миллиардов фунтов больше. [2] Это крупнейшее экспортное соглашение Великобритании за всю историю, в нем работают не менее 5000 человек в Саудовской Аравии. [3]
В 2010 году BAE Systems признала себя виновной в суде США по обвинению в фальсификации бухгалтерского учета и предоставлении вводящих в заблуждение заявлений в связи с продажами. [4] Расследование сделки Британским управлением по борьбе с серьезным мошенничеством было прекращено после политического давления со стороны правительств Саудовской Аравии и Великобритании. [5] [6]
Великобритания уже была крупным поставщиком оружия в Саудовскую Аравию еще до Аль-Ямамы. В 1964 году Британская авиастроительная корпорация провела демонстрационные полеты своих самолетов Lightning в Эр-Рияде , а в 1965 году Саудовская Аравия подписала письмо о намерениях на поставку самолетов Lightning и Strikemaster , а также ракет класса «земля-воздух» Thunderbird . Основной контракт был подписан в 1966 году на 40 Lightnings и 25 Strikemasters (в конечном итоге количество увеличено до 40). В 1973 году правительство Саудовской Аравии подписало соглашение с британским правительством, в котором BAC была указана в качестве подрядчика для всех частей системы обороны ( ранее с AEI был заключен контракт на поставку радиолокационного оборудования, а Airwork Services обеспечивала обслуживание и обучение). Общие расходы Королевских ВВС Саудовской Аравии (RSAF) составили более 10 миллиардов фунтов стерлингов (57 миллиардов саудовских риялов). [7]
В 1970-е годы оборонные подрядчики США выиграли крупные контракты, в том числе на 114 самолетов Northrop F-5 . В 1981 году ВВС заказали 46 F-15C и 16 F-15D, а в 1982 году закупили 5 самолетов ДРЛО E-3A . После этих сделок и отчасти из-за произраильских настроений в Конгрессе США, который либо заблокировал сделку, либо настоял на ограничении использования экспортируемых самолетов, Саудовская Аравия обратилась к Великобритании с просьбой о дальнейших закупках оружия. [8]
Газета Financial Times сообщила об «интересе» Саудовской Аравии к Panavia Tornado в июле 1984 года. Экспорт стал возможен после того, как Западная Германия сняла свои возражения против экспорта за пределы НАТО . [9] В сентябре 1985 года Саудовская Аравия «в принципе» согласилась на сделку по «Торнадо», «Хоку» и ракетам. [10] 26 сентября 1985 года министры обороны Великобритании и Саудовской Аравии подписывают в Лондоне Меморандум о взаимопонимании на 48 Tornado IDS, 24 Tornado ADV, 30 учебных самолетов Hawk, 30 учебно-тренировочных самолетов Pilatus PC-9 , ряд вооружений, радар. , запасные части и программу подготовки пилотов. [11] Второй этап (Аль-Ямама II) был подписан 3 июля 1988 года на Бермудских островах министрами обороны Великобритании и Саудовской Аравии. [12]
Хотя полный объем сделки так и не был полностью выяснен, она была описана как «крупнейшая [британская] продажа чего-либо кому-либо за всю историю», «ошеломляющая как своим размером, так и сложностью». [13] Предполагается, что как минимум это будет включать поставку и поддержку 96 штурмовиков Panavia Tornado , 24 вариантов противовоздушной обороны (ADV), 50 самолетов BAE Hawk и 50 самолетов Pilatus PC-9 , специализированных военно-морских кораблей и различной инфраструктуры. работает. Первоначальный Меморандум о взаимопонимании обязал Великобританию закупить устаревшие самолеты Lightning и Strikemaster, а также сопутствующее оборудование и запасные части. [14]
Главным подрядчиком проекта британского правительства является компания BAE Systems. В компании BAE работает около 4000 сотрудников, работающих непосредственно с Королевскими ВВС Саудовской Аравии (см. также Военные силы Саудовской Аравии ).
Успех первоначального контракта приписывают премьер-министру Маргарет Тэтчер , которая активно лоббировала интересы британской промышленности. В информационном документе Министерства обороны для Тэтчер подробно описывается ее участие в переговорах: [15]
С начала 1984 года предпринимались интенсивные усилия по продаже «Торнадо» и «Хока» саудовцам. Когда осенью 1984 года они, казалось, склонялись к французским истребителям «Мираж» , г-н Хезелтайн нанес срочный визит в Саудовскую Аравию, привезя с собой письмо премьер-министра королю Фахду . В декабре 1984 года премьер-министр начал серию важных переговоров, встретившись с принцем Бандаром , сыном принца Султана . Премьер-министр встретилась с королем в Эр-Рияде в апреле этого года, а в августе король написал ей письмо, в котором сообщил о своем решении купить 48 Tornado IDS и 30 Hawk.
В контракты не включались никакие условия, касающиеся реформы сектора безопасности или прав человека. [16] Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантий экспортных кредитов , системой страхования, финансируемой налогоплательщиками. Гарантии по контракту на сумму до 2,7 миллиарда фунтов стерлингов были подписаны правительством 1 сентября 2003 года . гарантию, которую они предоставили BAE Systems. [18]
Первые самолеты (два «Хока») были доставлены 11 августа 1987 года на завод BAE в Дансфолде . [19]
Поставки начала 1990-х – 1998 гг.
В декабре 2005 года правительства Великобритании и Саудовской Аравии подписали «Документ о взаимопонимании», который предусматривал продажу самолетов Typhoon для замены RSAF Tornados и других самолетов. Хотя никаких подробностей не разглашается, в сообщениях говорится, что сделка включала поставку 72 самолетов. 18 августа 2006 г. был подписан контракт на поставку 72 самолетов. Стоимость самолета составляет примерно 4,43 миллиарда фунтов стерлингов, а полная система вооружения, как ожидается, будет стоить примерно 10 миллиардов фунтов стерлингов. [20]
В феврале 2006 года издание Air Forces Monthly предположило, что окончательный заказ Eurofighter может достичь 100, и сделка может включать модернизацию самолета Tornado IDS ВВС Великобритании, вероятно, аналогичного стандарту Tornado GR4 ВВС Великобритании . В редакционной статье журнал также поднимает вопрос о необходимости создания нового учебно-тренировочного истребителя, который заменит более раннее поколение Hawk 65/65A и обеспечит адекватную подготовку пилотов для перехода на усовершенствованный Тайфун. [21] В промежуточном отчете BAE System за 2005 год отмечалось, что три самолета RSAF Tornado IDS прибыли на их объект в Вартоне для оценочных испытаний конструкции с конечной целью «повысить удобство эксплуатации, решить проблему устаревания, а также повысить и поддержать возможности самолета». 10 сентября 2006 года BAE выиграла контракт на 2,5 миллиарда фунтов стерлингов (3,7 миллиарда евро, 4,6 миллиарда долларов) на модернизацию 80 самолетов RSAF Tornado IDS. [22] [ нужна проверка ]
Высказывались многочисленные обвинения в том, что контракты «Аль-Ямама» стали результатом взяток членам саудовской королевской семьи и правительственным чиновникам.
Некоторые утверждения предполагают, что в этом мог быть замешан сын бывшего премьер-министра Марк Тэтчер ; однако он категорически отрицает получение платежей или использование связей своей матери в своих деловых отношениях. [23]
В феврале 2001 года адвокат бывшего сотрудника BAE Systems Эдварда Каннингема уведомил Управление по борьбе с серьезным мошенничеством о доказательствах, которые имел в своем распоряжении его клиент и которые имели отношение к предполагаемому «фонду подкупа». SFO написал письмо Кевину Теббиту в Министерство обороны, который уведомил об этом председателя BAE Systems [24], но не министра обороны. [25] Никаких дальнейших действий предпринято не было до тех пор, пока о письме не стало известно The Guardian в сентябре 2003 года. [26]
В мае 2004 года Ричард Эванс предстал перед комитетом парламента по вопросам обороны и заявил: «Я могу с уверенностью заверить вас, что мы не занимаемся выплатами членам какого-либо правительства». [27]
В октябре 2004 года программа BBC « Деньги» транслировала подробный материал, включая обвинения в интервью с Эдвардом Каннингемом и другим бывшим инсайдером, о том, как BAE Systems якобы давала взятки принцу Турки бен Нассеру и тайно провела махинацию на сумму 60 миллионов фунтов стерлингов. фонда в связи со сделкой Аль-Ямама. [28] Большая часть денег предположительно была потрачена через подставную компанию Robert Lee International Limited.
В июне 2007 года в программе расследований BBC « Панорама» утверждалось, что BAE Systems «заплатила сотни миллионов фунтов экс-послу Саудовской Аравии в США принцу Бандару бен Султану ». [29]
В своей книге Дэвид Уиринг приводит пример F&C Asset Management, крупного институционального инвестора, который (несмотря на получение выгоды в краткосрочной перспективе) предупредил министра оборонных закупок, что это снизит эффективное функционирование финансовых рынков в целом. «Мы считаем, что для долгосрочных инвесторов взяточничество и коррупция искажают и дестабилизируют рынки, подвергают компании юридической ответственности, ставят некоррумпированные компании в невыгодное положение и снижают прозрачность», тем самым подрывая национальное законодательство, регулирующее коррупционную практику. [30]
Государственный контроль (НАО) расследовал контракты и пока не опубликовал своих заключений; единственный отчет NAO, который когда-либо был скрыт. Официальные заявления о содержании отчета не идут дальше заявления о том, что тогдашний председатель Счетной комиссии , ныне лорд Шелдон , рассмотрел отчет в частном порядке в феврале 1992 года и заявил: «Я провел расследование и не нашел никаких доказательств». что Министерство обороны произвело ненадлежащие выплаты. Я не обнаружил никаких доказательств мошенничества или коррупции. Сделка... соответствовала одобрению Казначейства и правилам государственного бухгалтерского учета». [31]
В июле 2006 года Джон Борн , глава НАО, отказался предоставить следователям копию неопубликованного отчета по контракту, составленного в 1992 году. [32]
Депутат Гарри Коэн сказал: «Это действительно похоже на серьезный конфликт интересов. Сэр Джон проделал большую работу в Министерстве обороны по Аль-Ямаме, и теперь у нас есть NAO, скрывающее этот отчет». [32] В начале 2002 года он предложил «Предложение раннего дня», отметив, что «были... обвинения в крупных комиссионных выплатах, произведенных физическим лицам в Саудовской Аравии в рамках... Аль-Ямама... [и] что Усама Бен Ладен и сеть Аль-Каиды получили значительные средства от частных лиц в Саудовской Аравии». [33]
Сообщалось, что Управление по борьбе с серьезным мошенничеством рассматривало возможность начала расследования предполагаемого фонда подкупа в размере 20 миллионов фунтов стерлингов 12 сентября 2003 года, на следующий день после того, как The Guardian опубликовала историю о фонде подкупа. [34] SFO также расследовало отношения BAE с Travelers World Limited. [35]
В ноябре 2004 года СФО произвело два ареста в рамках расследования. [36] BAE Systems заявила, что они приветствуют расследование и «полагают, что оно положит конец этим вопросам раз и навсегда». [37]
В конце 2005 года BAE отказалась соблюдать обязательные уведомления о производстве секретных оффшорных платежей на Ближний Восток. [38] Расследование предусматривало возбуждение уголовного дела по части 12 Закона о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасности 2001 года .
В конце ноября 2006 года, когда затянувшееся расследование грозило продлиться еще два года, [39] BAE Systems вела переговоры о продаже Саудовской Аравии истребителей Eurofighter Typhoon на сумму в несколько миллиардов фунтов. По данным BBC, стоимость контракта составляла 6 миллиардов фунтов стерлингов, при этом в производстве Eurofighter было занято 5000 человек, [40] в то время как в других отчетах стоимость контракта оценивалась в 10 миллиардов фунтов стерлингов, при этом на карту было поставлено 50 000 рабочих мест. [41]
1 декабря газета Daily Telegraph опубликовала на первой полосе заголовок, в котором говорилось, что Саудовская Аравия дала Великобритании десять дней на то, чтобы приостановить расследование Управления по борьбе с серьезным мошенничеством в отношении транзакций BAE/Саудовской Аравии, в противном случае они перенесут сделку во Францию, [41] но это угроза была преуменьшена в других кругах. Французский чиновник заявил, что «ситуация была сложной и трудной... и нет никаких оснований предполагать, что саудовцы планировали сбросить Eurofighter». Этот анализ был подтвержден Эндрю Бруксом , аналитиком Международного института стратегических исследований , который заявил, что «здесь может быть элемент попытки отпугнуть SFO. Будет ли это означать, что они не купят Eurofighter? Я в этом сомневаюсь». [42]
Поступали сообщения о систематической пиар-кампании, проводимой Тимом Беллом посредством газетных страшилок, писем владельцев бизнеса и членов парламента, в округах которых находились фабрики, с целью закрыть дело. [38]
Роберт Уордл, глава SFO, также заявил (в более позднем иске в Высоком суде, см. ниже), что он получил прямую угрозу о прекращении контртеррористического сотрудничества от посла Саудовской Аравии в Великобритании в первом из трех проведены встречи для оценки серьезности угрозы: «как он мне сказал, жизни британцев на британских улицах находятся под угрозой».
Статья 5 Конвенции ОЭСР по борьбе со взяточничеством запрещает принимать решение о прекращении расследования коррупции под влиянием соображений национальных экономических интересов или потенциального влияния на отношения с другим государством. Однако это не исключает явным образом оснований национальной безопасности. [43]
Это побудило следственную группу рассмотреть возможность заключения досрочного соглашения о признании вины с BAE, которое свело бы к минимуму вмешательство в дела Саудовской Аравии и уменьшило бы ущерб. Генеральный прокурор согласился со стратегией, но проинформировал премьер-министра Блэра, который в ответе от 5 декабря 2006 г. призвал закрыть дело. Несмотря на подтверждение приверженности своего правительства преследованию взяточничества, он подчеркнул финансовые и антитеррористические последствия. В тот же день принц Бандар встретился с представителями министерства иностранных дел [44] после недели, проведенной с Жаком Шираком для переговоров о французской альтернативе сделке с BAE. [ нужна цитата ]
Неделю спустя, после консультации с SFO, генеральный прокурор встретился с Блэром, чтобы возразить против прекращения дела. По мнению Блэра, «любое предложение о том, чтобы расследование было завершено сторонами, признавшими себя виновными по определенным обвинениям, вряд ли уменьшило бы количество преступлений, причиненных королевской семье Саудовской Аравии, даже если бы сделка была принята, и процесс все равно затянулся бы на некоторое время». значительный срок».
13 декабря директор SFO написал Генеральному прокурору письмо, в котором сообщил ему, что SFO прекращает расследование и не будет проверять счета в швейцарских банках, сославшись на «реальный и неизбежный ущерб национальной и международной безопасности Великобритании и поставить под угрозу жизнь британских граждан и военнослужащих». [45]
14 декабря 2006 года генеральный прокурор лорд Голдсмит объявил, что расследование прекращается по соображениям общественного интереса. [46] За два дня до этого команде из 15 человек было приказано сдать файлы. [38] В заявлении Палаты лордов говорилось:
Директор Управления по борьбе с серьезным мошенничеством принял решение прекратить расследование дел BAE Systems plc, поскольку они связаны с оборонным контрактом в Аль-Ямаме. Это решение было принято после представлений, которые были сделаны как Генеральному прокурору, так и Директору относительно необходимости обеспечения национальной и международной безопасности. Было необходимо сбалансировать необходимость поддержания верховенства закона с более широкими общественными интересами . Ни коммерческим интересам, ни национальным экономическим интересам не придавалось никакого значения. [47]
Премьер-министр Тони Блэр оправдал это решение, заявив: «Наши отношения с Саудовской Аравией жизненно важны для нашей страны с точки зрения борьбы с терроризмом, с точки зрения более широкого Ближнего Востока, с точки зрения помощи Израилю и Палестине. Этот стратегический интерес стоит на первом месте». [48]
Джонатан Эйткен , бывший министр консервативного правительства и осужденный за лжесвидетельство , который был связан со сделками в 1980-х годах, заявил, что даже если бы обвинения против BAE были правдой, было бы правильно прекратить расследование, чтобы сохранить хорошие отношения с Саудовской Аравией. [49]
Марк Пит , директор отдела по борьбе с мошенничеством в ОЭСР , от имени Франции, Греции , Японии, Швеции , Швейцарии и США перед Рождеством 2006 года направил официальное письмо с жалобой в министерство иностранных дел , требуя объяснений, почему расследование было прекращено. [50] Transparency International и член парламента от Лейбористской партии Роджер Берри , председатель Четырехстороннего комитета палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции. [51]
В интервью газете Роберт Уордл, глава Управления по борьбе с серьезным мошенничеством, признал, что решение о прекращении расследования могло нанести ущерб «репутации Великобритании как места, которое намерено искоренить коррупцию». [52]
Поставка первых двух самолетов Eurofighter Typhoon (из 72, приобретенных ВВС Саудовской Аравии) состоялась в июне 2009 года. [53]
Судебный пересмотр решения SFO о прекращении расследования был предоставлен 9 ноября 2007 г. [54] 10 апреля 2008 г. Высокий суд постановил, что SFO действовало незаконно, прекращая расследование. [55] The Times назвала это постановление «одним из самых резких судебных нападок на действия правительства», осуждающее то, как «министры «подчинились» «явным угрозам» о том, что сотрудничество Саудовской Аравии в борьбе с терроризмом прекратится, если... расследование было прекращено». [56]
24 апреля SFO было предоставлено разрешение обжаловать это решение в Палате лордов . [57] 7 и 8 июля 2008 года в палате лордов состоялись двухдневные слушания. [58] 30 июля Палата лордов единогласно отменила решение Высокого суда, заявив, что решение о прекращении расследования было законным. [59]
ОЭСР направила своих инспекторов в Великобританию , чтобы установить причины прекращения расследования в марте 2007 года . в британское право. [60]
26 июня 2007 года BAE объявила, что Министерство юстиции США начало собственное расследование в отношении Аль-Ямамы. Он расследовал обвинения в том, что американский банк использовался для направления платежей принцу Бандару. [61] Банк Риггс упоминается в некоторых отчетах. [62] 19 мая 2008 года BAE подтвердила, что ее генеральный директор Майк Тернер и неисполнительный директор Найджел Радд были задержаны «примерно на 20 минут» в межконтинентальном аэропорту Джорджа Буша и аэропорту Ньюарка соответственно на прошлой неделе и что Министерство юстиции выдало «заявление». ряд дополнительных повесток в суд в США сотрудникам BAE Systems plc и BAE Systems Inc в рамках продолжающегося расследования». [63] The Times предположила, что, по словам Александры Рэйдж из Trace International, такое «унизительное поведение Министерства юстиции» необычно для компании, которая полностью сотрудничает. [63]
В соответствии с соглашением о признании вины с Министерством юстиции США в марте 2010 года судья окружного суда США Джон Д. Бейтс приговорил BAE к выплате штрафа в размере 400 миллионов долларов, одного из крупнейших штрафов в истории Министерства юстиции. Окружной судья США Джон Бейтс заявил, что действия компании включали «обман, двуличность и заведомые нарушения закона, я думаю, справедливо сказать, в огромных масштабах». [64] BAE не была признана виновной во взяточничестве и, таким образом, не внесена в международный черный список будущих контрактов.