stringtranslate.com

Взрывы в пабах Бирмингема

Взрывы в пабах в Бирмингеме произошли 21 ноября 1974 года, когда в двух публичных домах в Бирмингеме , Англия, взорвались бомбы, в результате чего погибло 21 человек и 182 получили ранения. [1] [2]

Временная Ирландская республиканская армия (ИРА) никогда официально не признавала ответственности за взрывы в пабах в Бирмингеме [3] , хотя бывший высокопоставленный офицер организации признался в своей причастности в 2014 году. [4] В 2017 году один из предполагаемых преступников, Майкл Хейс, также утверждал, что целью взрывов не было причинение вреда мирным жителям, и что их смерть была вызвана непреднамеренной задержкой в ​​доставке предварительного телефонного предупреждения службам безопасности. [5] [6]

Шестеро ирландцев были арестованы в течение нескольких часов после взрывов и в 1975 году приговорены к пожизненному заключению за взрывы. Мужчины, которые стали известны как « Бирмингемская шестерка» , настаивали на своей невиновности и утверждали, что полиция принудила их подписать ложные признания с помощью жестокого физического и психологического насилия . После 16 лет тюремного заключения и продолжительной кампании их приговоры были признаны небезопасными и неудовлетворительными и отменены Апелляционным судом в 1991 году. Этот эпизод рассматривается как одна из худших судебных ошибок в истории британского права. [7]

Взрывы в пабах Бирмингема были одним из самых смертоносных актов Смуты и самым смертоносным актом терроризма, произошедшим в Англии между Второй мировой войной и взрывами в Лондоне в 2005 году . [8] [9] [10]

Фон

В 1973 году Временная ИРА распространила свою кампанию на материковую часть Великобритании, атакуя военные и символически важные цели, чтобы усилить давление на британское правительство , через общественное мнение Великобритании, [11] чтобы вывести войска из Северной Ирландии , [12] и поддержать моральный дух среди своих сторонников. [13] К 1974 году материковая часть Великобритании видела в среднем одну атаку — успешную или нет — каждые три дня. [14] Эти атаки включали пять взрывов, которые произошли в Бирмингеме 14 июля, один из которых произошел в Ротонде . [15] Перед любым нападением на гражданские цели соблюдался кодекс поведения , в котором нападавший или нападавшие отправляли анонимное телефонное предупреждение в полицию, при этом звонящий произносил конфиденциальное кодовое слово, известное только Временной ИРА и полиции, чтобы указать на подлинность угрозы. [16]

14 ноября Джеймс МакДейд, 28-летний член Временной ИРА, проживающий в Великобритании, был убит преждевременным взрывом, когда он пытался заложить бомбу в телефонной станции и почтовом сортировочном отделении в Ковентри . [17] Другой человек, Рэймонд МакЛафлин, был арестован недалеко от места происшествия; ему было предъявлено обвинение в незаконном убийстве МакДейда и организации взрыва. Республиканское движение в Англии планировало похоронить МакДейда в Бирмингеме с военизированным почетным караулом . [18] Эти планы были изменены после того, как британский министр внутренних дел поклялся, что такие похороны и любые связанные с ними марши сочувствия [19] будут предотвращены. [18] Советы в Западном Мидленде решили запретить любые шествия, связанные со смертью МакДейда, в соответствии с Законом об общественном порядке 1936 года . [20]

Тело МакДейда было доставлено в аэропорт Бирмингема и отправлено в Ирландию во второй половине дня 21 ноября 1974 года. Первоначально его тело планировалось доставить в аэропорт Белфаста ; однако, узнав, что сотрудники аэропорта отказались брать гроб, [21] тело МакДейда вместо этого доставили в Дублин . Все полицейские отпуска были отменены в этот день, и в Бирмингем было направлено дополнительно 1300 офицеров, чтобы подавить любые беспорядки, пока катафалк с гробом МакДейда везли в аэропорт. [22] Тело МакДейда было похоронено на кладбище Миллтаун в Белфасте 23 ноября. По словам высокопоставленного представителя Временной ИРА, напряженность внутри подразделения Бирмингемской ИРА «накалялась» из-за сорванных похоронных мероприятий Джеймса МакДейда. [5]

Бомбардировки

Ранним вечером 21 ноября по меньшей мере три бомбы, подключенные к часовым механизмам, были заложены в двух отдельных публичных домах и возле банка, расположенного в центре Бирмингема и его окрестностях . Точно неизвестно, когда были заложены эти бомбы; если бы соблюдался официальный протокол ИРА о предшествующих атаках на невоенные объекты с 30-минутным предварительным предупреждением служб безопасности, а последующие показания очевидцев точны, [23] бомбы были бы заложены в этих местах после 19:30 и до 19:47.

Согласно показаниям, данным на суде 1975 года над шестью мужчинами, ошибочно осужденными за взрывы в пабах Бирмингема, бомба, заложенная в Mulberry Bush, была спрятана либо в дорожной сумке, либо в портфеле, [24] тогда как бомба, заложенная в Tavern in the Town, была спрятана в дорожной сумке или портфеле (возможно, спрятанная в большом запечатанном пластиковом пакете) и рождественских коробках с крекерами. [25] [26] Остатки двух будильников, обнаруженные на месте каждого взрыва, оставляют возможность того, что в каждом пабе было заложено по две бомбы; воронка от взрыва в каждом месте указывает на то, что если бы в каждом пабе было заложено по две бомбы, то каждая из них была бы заложена в одном и том же месте и, вероятно, в одном и том же контейнере. [27]

Сообщается, что те, кто заложил эти бомбы, затем пошли к заранее выбранной телефонной будке, чтобы позвонить и заранее предупредить службы безопасности; однако телефонная будка была испорчена, что вынудило звонившего искать другую телефонную будку и, таким образом, сократило время, необходимое полиции для зачистки мест. [28]

New Street в центре Бирмингема напротив цилиндрической Ротонды . Справа видны вывеска и дверь The Yard of Ale ; помещения, которые раньше занимала таверна в городе

В 20:11 неизвестный мужчина с отчетливым ирландским акцентом позвонил в газету Birmingham Post . На звонок ответил оператор Ян Кроппер. Этот звонивший сказал: «В Ротонде заложена бомба, и есть бомба на Нью-стрит в налоговой инспекции. Это Double X», прежде чем завершить звонок. («Double X» было кодовым словом ИРА, которое давалось для подтверждения подлинности любого предупредительного звонка. [29] ) Похожее предупреждение было также отправлено в газету Birmingham Evening Mail , причем анонимный звонивший(ие) снова назвал(и) кодовое слово, но снова не назвал(и) публичные дома, в которых были заложены бомбы. [5] [30] [31]

Куст шелковицы

Rotunda — это 25-этажное офисное здание, построенное в 1960-х годах, в котором на двух нижних этажах размещался паб Mulberry Bush . [32] Через несколько минут после предупреждения прибыла полиция и начала проверять верхние этажи Rotunda, но у них не было достаточно времени, чтобы очистить переполненный паб на уровне улицы. В 20:17, через шесть минут после того, как первое телефонное предупреждение было доставлено в Birmingham Post , бомба, которая была спрятана либо в спортивной сумке, либо в портфеле, расположенном недалеко от заднего входа в помещение, взорвалась, разрушив паб. [33] Взрыв проделал 40-дюймовую (100 см) воронку в бетонном полу, обрушив часть крыши и заперев множество жертв под балками и бетонными блоками. Многие здания возле Rotunda также были повреждены, а пешеходы на улице были поражены разлетающимся стеклом из разбитых окон. Несколько жертв погибли на месте, в том числе двое молодых людей, проходивших мимо здания в момент взрыва. [27]

В результате этого взрыва погибло десять человек, десятки получили ранения, многие из которых лишились конечностей . [34] Несколько человек были пронзены секциями деревянной мебели; [35] у других сгорела одежда. Вызванный на место взрыва фельдшер позже описал бойню как напоминающую бойню; один пожарный сказал, что, увидев извивающееся, «кричащее туловище», он умолял полицию разрешить телевизионной группе войти в помещение, чтобы снять мертвых и умирающих на месте, в надежде, что ИРА увидит последствия их действий; однако полиция отклонила эту просьбу, опасаясь, что репрессии будут экстремальными. [36]

Одной из раненых была 21-летняя женщина по имени Морин Карлин, у которой были настолько обширные осколочные ранения живота и кишечника, что она сказала своему жениху, Яну Лорду (который сам был тяжело ранен во время взрыва): «Если я умру, просто помни, что я люблю тебя». [37] Карлин совершили последний обряд , и хирурги поначалу сомневались, что она выживет, хотя она оправилась от ран. [38]

Таверна в городе

«Tavern in the Town» — подвальный паб на Нью-стрит, расположенный недалеко [39] от Ротонды и прямо под налоговой инспекцией Нью-стрит. [3] Посетители слышали взрыв в « Mulberry Bush» , [40] но не поверили, что звук (описанный одним из выживших как «приглушенный стук» [41] ) был взрывом. [42]

Полиция начала попытки очистить Таверну в городе , когда в 20:27 там взорвалась вторая бомба. Взрыв был настолько мощным, что несколько жертв были выброшены через кирпичную стену. Их останки были зажаты между обломками и подземными электрическими кабелями, которые снабжали центр города. [43] [44] Один из первых полицейских, прибывших на место происшествия, Брайан Йейтс, позже дал показания, что сцена, открывшаяся его глазам, была «абсолютно ужасной»: несколько мертвецов лежали друг на друге, другие были разбросаны по разрушенному пабу [3], а несколько кричащих выживших бесцельно шатались среди обломков, щебня [25] и оторванных конечностей. [45] Один из выживших сказал, что звук взрыва сменился «оглушающей тишиной» и запахом горелой плоти. [46]

Спасательные работы в Tavern in the Town изначально были затруднены, так как бомба была заложена у основания лестницы, спускающейся с улицы, которая была разрушена взрывом, [26] и попасть в помещение можно было только через этот вход. Жертвы, чьи тела были выброшены через кирпичную стену и зажаты между обломками и подземными электрическими кабелями, восстанавливались до трех часов, поскольку восстановительные работы были отложены до тех пор, пока не удалось отключить электроэнергию . [37] Проезжавший автобус West Midlands также был уничтожен взрывом. [47]

Эта бомба убила девять человек на месте и ранила всех в пабе — многие серьезно; [48] двое позже скончались от полученных травм: 28-летний бармен Томас Чайтор 28 ноября, [49] и 34-летний Джеймс Крейг 10 декабря. [50] После второго взрыва полиция эвакуировала все пабы и предприятия в центре Бирмингема и реквизировала все доступные номера в близлежащем отеле City Centre в качестве импровизированного пункта первой помощи. [32] Все автобусные перевозки в центр города были остановлены, а водителям такси было рекомендовано отвезти тех, кто получил легкие ранения в результате взрывов, в больницу. [32] До прибытия машин скорой помощи спасатели вывозили тяжело раненых с каждого места происшествия на самодельных носилках, сделанных из таких приспособлений, как столешницы и деревянные доски. Эти тяжело раненые были размещены на тротуаре и получили первую помощь до прибытия машин скорой помощи. [43]

Хагли Роуд

В 21:15 третья бомба, спрятанная в двух пластиковых пакетах, была обнаружена в дверном проеме банка Barclays на Hagley Road, примерно в двух милях от места первых двух взрывов. Это устройство состояло из 13,5 фунтов (6,1 кг) [23] Frangex , соединенного с таймером , и было установлено на детонацию в 23:00. [51] [52] Детонатор этого устройства активировался, когда полицейский ткнул пакеты своей дубинкой, но бомба не взорвалась. [53] [54] Устройство было уничтожено контролируемым взрывом рано утром следующего дня. [55]

Погибшие

В общей сложности 21 человек погибли и 182 получили ранения в результате взрывов в пабах Бирмингема, что сделало их самым смертоносным терактом на материковой части Великобритании во время Смуты. [56] [57] Жители Бирмингема называют взрывы в пабах Бирмингема «самым темным днем» в истории их города. [58]

Многие из раненых остались инвалидами навсегда, включая одного молодого человека, потерявшего обе ноги, и молодую женщину, ослепленную осколками. Большинство погибших и раненых были в возрасте от 17 до 30 лет, [59] включая молодую пару на их первом свидании, молодую женщину, чей парень намеревался сделать ей предложение вечером ее смерти, [60] и двух ирландцев, братьев Десмонда и Юджина Рейли (в возрасте 21 и 23 лет соответственно). [61] Вдова Десмонда Рейли родила его первого ребенка через четыре месяца после его смерти. [62] Одна из жертв, 18-летняя Максин Хэмблтон, зашла в Tavern in the Town только для того, чтобы раздать друзьям билеты на вечеринку по случаю ее новоселья. Она была убита через несколько секунд после того, как вошла в паб, и стояла прямо рядом с бомбой, когда она взорвалась, убив ее мгновенно. Ее подруга, 17-летняя Джейн Дэвис, была одной из двух 17-летних девушек, погибших в результате взрывов, и зашла в « Таверну в городе», чтобы посмотреть праздничные фотографии, которые она проявила в тот день. [18] [63] [64]

Первая реакция

Взрывы вызвали сильные антиирландские настроения в Бирмингеме, где тогда проживало 100 000 ирландцев . Ирландцы были изгнаны из общественных мест и подвергались физическим нападениям, [32] [65] словесным оскорблениям и угрозам смерти. [66] Как в Бирмингеме, так и по всей Англии, [32] ирландские дома, пабы, предприятия и общественные центры подверглись нападениям, в некоторых случаях с использованием зажигательных бомб. Сотрудники тридцати фабрик по всему Мидлендсу объявили забастовку в знак протеста против взрывов, в то время как рабочие аэропортов по всей Англии отказались обслуживать рейсы, направлявшиеся в Ирландию. [32] Бриджит Рейлли, мать двух ирландских братьев, погибших в результате взрыва в Tavern in the Town , сама была лишена обслуживания в местных магазинах. [62]

Вину за взрывы немедленно возложили на ИРА, [3] несмотря на то, что организация не взяла на себя ответственность. [67] Из-за гнева на ирландцев в Бирмингеме после взрывов Армейский совет ИРА объявил город «строго закрытым» для действующих подразделений ИРА . [68] В Северной Ирландии военизированные формирования лоялистов начали волну нападений на ирландских католиков : в течение двух дней после взрывов пять гражданских католиков были застрелены лоялистами . [69]

Первое заявление ИРА

Через два дня после взрывов Временная ИРА опубликовала заявление, в котором отрицала какую-либо ответственность. В этом заявлении подчеркивалось, что проводится подробное внутреннее расследование для определения возможности участия каких-либо несанкционированных членов, [56] хотя Временная ИРА подчеркнула, что методология атак противоречит официальному кодексу поведения ИРА при атаках на невоенные цели, в соответствии с которым службам безопасности будут отправлены соответствующие предупреждения для обеспечения безопасности гражданских лиц. [70] [71] Руайри О Брадай , тогдашний президент Шинн Фейн , провел внутреннее расследование, которое, по его словам, подтвердило, что бомбардировки не были санкционированы руководством ИРА. [71]

Временная ИРА никогда официально не признавала ответственности за взрывы в пабах в Бирмингеме. [72]

Закон о предотвращении терроризма

В течение четырех дней после взрывов министр внутренних дел Рой Дженкинс объявил, что Ирландская республиканская армия будет запрещена в Великобритании. [73] Два дня спустя, 27 ноября, Дженкинс представил Закон о предотвращении терроризма 1974 года , который предоставил полиции в материковой части Великобритании право арестовывать, задерживать и допрашивать людей на срок до семи дней, если они подозреваются в совершении или подготовке акта терроризма на материковой части Великобритании, и их последующую депортацию либо в Северную Ирландию, либо в Республику Ирландия, если вина будет доказана. Дженкинс позже описал меры этого Закона как «драконовские меры, беспрецедентные в мирное время». [70]

В ответ на давление общественности 11 декабря 1974 года в Палате общин состоялись отдельные дебаты по вопросу о том, должны ли лица, осужденные за террористические преступления, подвергаться смертной казни. Это предложение получило поддержку более 200 депутатов [74] , хотя большинство в парламенте проголосовало против восстановления смертной казни [75] , как сообщается, отчасти из-за опасений, что такой шаг мог бы побудить ИРА использовать детей для установки бомб [76] .

Закон о предотвращении терроризма вступил в силу 29 ноября [70] и оставался в силе до тех пор, пока не был заменен Законом о терроризме в июле 2000 года. [32] [70] [77]

Судебно-медицинский анализ

Анализ остатков бомб, заложенных в Mulberry Bush и Tavern in the Town, показал, что эти устройства были изготовлены таким же образом, как и бомба, заложенная на Hagley Road. Каждая бомба, заложенная внутри пабов, весила от 25 до 30 фунтов [36] и содержала множество осколков металла. [78] Судебно-медицинский эксперт смог заявить, что конструкция этих устройств была очень похожа на конструкцию семи других бомб и зажигательных устройств, обнаруженных в различных местах в Бирмингеме, Ковентри и Вулверхэмптоне за 16 дней до взрывов в пабах Бирмингема [23] , и что взрывчатое вещество, использованное для изготовления бомбы, обнаруженной на Hagley Road, было марки, производимой исключительно в Республике Ирландия, которая не могла быть легально импортирована в Великобританию. Все эти факторы привели эксперта по взрывчатым веществам к выводу, что все три бомбы были изготовлены одними и теми же людьми, и что вполне вероятно, что тот, кто изготовил эти бомбы, также совершал предыдущие атаки ИРА. [3] [79] Этот вывод был дополнительно подкреплен методологией атак и официальным кодовым словом ИРА, переданным газетам Birmingham Evening Mail и Birmingham Post за несколько минут до взрывов.

Бирмингемская шестерка

Арест

В 19:55 21 ноября (почти за 20 минут до взрыва первой бомбы) пятеро мужчин — Патрик Хилл, Джерард Хантер, Ричард Макилкенни, Уильям Пауэр и Джон Уокер — сели в поезд на станции Бирмингем Нью-Стрит . Эти мужчины — которые, наряду с Хью Каллаганом, станут известны как «Бирмингемская шестерка» [80] — были родом из Северной Ирландии. Пятеро из «Бирмингемской шестерки» были родом из Белфаста, тогда как Джон Уокер жил в Дерри до 16 лет. Все шестеро мужчин жили в Бирмингеме от 11 до 27 лет соответственно, и, хотя они знали Джеймса МакДейда и/или его семью в разной степени, [32] [81] каждый из них был непреклонен в том, что не знал о его связях с ИРА. [82]

Когда взорвались бомбы, кассир, у которого мужчины купили билеты, сообщил полиции, что мужчина с ирландским акцентом, одетый в покрытый пылью фиолетовый костюм, купил билет на поездку в прибрежную деревню Хейшем , по пути в Белфаст. Затем мужчина вбежал в поезд. Выборочная проверка продажи билетов тем вечером показала, что также были выданы четыре дополнительных билета на поездку в Белфаст через Хейшем. [83] В течение трех часов после взрывов каждый мужчина был задержан в порту Хейшем и доставлен в полицейский участок Моркамба для прохождения судебно-медицинской экспертизы, чтобы исключить их из числа подозреваемых в взрывах. Каждый мужчина выразил готовность помочь в этих расследованиях, сообщив офицерам полуправду о причине своей поездки в Белфаст: они намеревались навестить свои семьи, хотя они также намеревались присутствовать на похоронах МакДейда. [84]

Между 03:00 и 06:10 [85] следующим утром судебный эксперт Фрэнк Скьюз [86] провел серию тестов Грисса на руках, ногтях и вещах пяти мужчин, арестованных в порту Хейшем, чтобы определить, имел ли кто-либо из мужчин дело с взрывчатым веществом нитроглицерином . Он пришел к выводу с 99%-ной степенью уверенности, что и Патрик Хилл, и Уильям Пауэр имели дело со взрывчатыми веществами, [87] и остался неуверенным в результатах тестов, проведенных на Джоне Уокере, чья правая рука дала положительный результат, но чья левая рука дала отрицательный результат. [88] Результаты тестов Хантера и Макилкенни были отрицательными. [88]

Каждому мужчине было приказано сменить одежду. Обыск вещей Уокера выявил несколько массовых карточек , напечатанных в связи с предстоящими похоронами Джеймса МакДейда. [89] Обнаружив эти массовые карточки, двое офицеров отвели Уокера в соседнюю комнату, где его несколько раз ударили кулаками, ногами и, позже, прижгли зажженной сигаретой [90] трое офицеров, в то время как его руки были схвачены двумя полицейскими, которые сопровождали его в комнату. Аналогичные нападения были совершены на Пауэра, Хантера, Хилла и, в меньшей степени, МакИлкенни; [91] офицеры, которые проводили эти избиения, очень старались не оставлять следов на лицах мужчин. [92]

В 12:55 дня 22 ноября, находясь под стражей в полицейском участке Моркамба, Уильям Пауэр подписал признание, в котором признал свою причастность к взрывам в пабах Бирмингема. Это признание было получено после того, как Пауэр подвергся экстремальному физическому и психологическому насилию, которое включало в себя многократные удары ногами в живот, голову и ноги, таскание за волосы и растяжение мошонки. [93]

Ложные признания

Пятеро мужчин были переданы под стражу в Отдел по расследованию тяжких преступлений Западного Мидленда во второй половине дня 22 ноября. [94] В 22:45 того же вечера Хью Каллаган был арестован у себя дома в Бирмингеме и доставлен в полицейский участок Саттон-Колдфилд , где его кратко допросили, прежде чем посадить на ночь в камеру, но намеренно не давали спать. [95] В тот же вечер, когда Каллаган был арестован, дома всех шестерых мужчин были тщательно — и безуспешно — обысканы на предмет взрывчатых веществ и взрывчатых материалов. [96]

После перевода под стражу в Уголовный отдел Западного Мидленда трое других членов «Бирмингемской шестерки» (Каллаган, Макилкенни и Уокер) 23 ноября подписали ложные признания. В этих трех дополнительных ложных заявлениях, полученных Уголовным отделом Западного Мидленда, Каллаган, Макилкенни и Уокер каждый ложно утверждал, что они являются членами ИРА; что они вступили в сговор с МакДейдом с целью организации взрывов до его смерти; и что они заложили бомбы в пабах Mulberry Bush и Tavern in the Town . Как и в случае с Уильямом Пауэром во время содержания под стражей в полицейском участке Моркамба, трое мужчин позже утверждали, что до и во время их перевода в Бирмингем офицеры принуждали их подписывать эти признания с помощью жестокого физического, психологического и эмоционального насилия. Это жестокое обращение включало в себя избиения, лишение еды и сна, имитацию казни, запугивание, прижигание зажженными сигаретами [55] и принуждение стоять или сидеть на корточках в различных стрессовых позах . [97] Кроме того, каждый мужчина слышал угрозы, направленные против его семей. [98] Хилл и Хантер оба утверждали, что они подверглись такому же жестокому обращению, и хотя оба мужчины отказались подписывать ложные признания, полиция позже заявила, что оба мужчины устно признали свою вину. [99] 24 ноября каждому мужчине первоначально предъявили обвинение в убийстве 17-летней Джейн Дэвис, которая погибла в результате взрыва в таверне в городе . [100] Все шестеро были заключены под стражу в тюрьме Уинсон-Грин , и им были назначены адвокаты только на следующий день. [56]

Внутри тюрьмы Уинсон Грин все шесть мужчин подверглись такому же жестокому обращению со стороны тюремных служащих, как и со стороны полиции, и один из мужчин потерял четыре зуба в результате одного нападения. На дальнейшем судебном заседании 28 ноября у каждого мужчины были обнаружены обширные травмы лица; осмотр тюремного врача показал, что каждый мужчина получил обширные травмы не только лица, но и тела. (После независимого расследования этого жестокого обращения британский директор государственных преследований рекомендовал предъявить 14 тюремным надзирателям обвинение в нападении. Эти люди были отстранены от исполнения обязанностей в декабре 1975 года; все 14 были признаны невиновными по 90 отдельным обвинениям в неправомерном поведении и нападении 15 июля 1976 года. [92] )

Второе заявление ИРА

Дайти О'Коннилл , тогда член Временного армейского совета ИРА, за четыре дня до взрывов в пабах в Бирмингеме выступил с заявлением, в котором говорилось, что «последствия войны» будут постоянно ощущаться не только в Северной Ирландии, но и на материковой части Великобритании, пока британское правительство не объявит о своих намерениях «выйти из Ирландии». [11] Спустя неделю после того, как «Бирмингемской шестерке» были предъявлены обвинения в убийстве Джейн Дэвис, О'Коннилл выступил с еще одним заявлением, в котором подчеркнул, что никто из «Бирмингемской шестерки» никогда не был членом ИРА. О'Коннилл далее заявил: [101]

Если бы члены ИРА совершили такие атаки, они были бы преданы военному суду и могли бы быть приговорены к смертной казни. У ИРА есть четкие указания по ведению войны. Любое нападение на невоенные объекты должно предшествовать 30-минутному предупреждению, чтобы не подвергать опасности ни одно невинное гражданское население.

Предварительное слушание

На предварительном слушании в мае 1975 года каждому мужчине было официально предъявлено обвинение в 21 убийстве, а также дополнительные обвинения в сговоре с целью организации взрывов. Из-за волны общественного возмущения по отношению к виновным в взрывах пабов Бирмингема в Мидлендсе судья Бридж уступил ходатайствам защиты о переносе суда из Мидлендса, и суд был назначен на следующий месяц в Шир-холле и Королевском суде замка Ланкастер [102] . Также перед судом с Бирмингемской шестеркой предстали три человека: Мик Мюррей (известный член Временной ИРА, который ранее был осужден по отдельному обвинению в сговоре с целью организации взрывов), Джеймс Фрэнсис Гэвин (он же Джеймс Келли, которого также судили вместе с Бирмингемской шестеркой и признали виновным в хранении взрывчатых веществ), который предположительно изготовил каждую из бомб, и Майкл Шихан. Мюррей также был обвинен в заговоре с целью организации взрывов по всему Мидлендсу, а Келли и Шихану были предъявлены обвинения в хранении взрывчатых веществ. [103]

До суда адвокаты защиты «Бирмингемской шестерки» ходатайствовали о том, чтобы их клиентов судили отдельно от Шихана, Келли и, в особенности, Мюррея, заявляя, что презумпция невиновности их клиентов и отрицание ими связи с ИРА будут запятнаны, если их будут судить вместе с признанным членом Временной ИРА, который был осужден за организацию взрывов. Это ходатайство было отклонено судьей Бриджем, который должен был председательствовать на суде. [104]

Пробный

Зал Шира и Королевский суд замка Ланкастер . В этом месте в 1975 году проходил суд над «Бирмингемской шестеркой». [102]

9 июня 1975 года «Бирмингемская шестерка» предстала перед судьей Найджелом Бриджем в Ланкастерском королевском суде. Каждому из них было предъявлено обвинение в 21 убийстве [105] и в сговоре с покойным Джеймсом МакДейдом с целью организации взрывов по всему Мидлендсу в период с августа по ноябрь 1974 года. [106] Мюррей, Келли и Шихан также были обвинены в сговоре с целью организации взрывов по всему Мидлендсу, а Келли и Шихану были предъявлены дополнительные обвинения в хранении взрывчатых веществ. [107]

Все шестеро мужчин решительно настаивали на своей невиновности, заявляя, что они никогда не были членами ИРА; что они не знали, что Джеймс МакДейд был членом Временной Ирландской республиканской армии до своей смерти; и повторяя свои предыдущие заявления о том, что они подверглись интенсивному физическому и психологическому насилию после ареста. Шихан и Келли также отрицали выдвинутые против них обвинения, а Мюррей просто отказывался признавать или говорить на протяжении всего разбирательства. (Не было представлено никаких прямых доказательств, связывающих Мюррея, Шихана или Келли со взрывами в пабах Бирмингема. Тем не менее, Корона утверждала, что они были частью того же подразделения ИРА, что и Бирмингемская шестерка, и утверждала, что бомбы в пабах Бирмингема могли быть заложены «каким-то нелогичным образом», чтобы отомстить или почтить память Джеймса МакДейда. [108] )

Основными доказательствами, представленными против «Бирмингемской шестерки», связывающими их со взрывами в пабах Бирмингема, были их письменные признания, тесты Грисса, проведенные Фрэнком Скьюзом в полицейском участке Морекамба, и косвенные доказательства, указывающие на симпатии к ирландским республиканцам , которые будут подтверждены свидетелями , вызванными для дачи показаний в пользу обвинения. [109]

Скузе дал показания о проведении им тестов Грисса на руках шести мужчин после их ареста, заявив, что он на 99% уверен, что и Хилл, и Пауэр имели дело со взрывчатыми материалами, и что Уокер также мог это сделать. Скузе признал, что не может исключить возможность того, что правая рука Уокера могла быть загрязнена с его (Скузе) собственных рук, [88] поскольку Уокер был последним из пяти мужчин, у которого брали мазок в полицейском участке Моркамба, и сначала у него был отрицательный результат теста Грисса, прежде чем второй мазок показал слабые положительные следы аммония и нитратов . [89] Эти показания были опровергнуты доктором Хью Кеннетом Блэком, бывшим главным инспектором по взрывчатым веществам Министерства внутренних дел , который дал показания о том, что ряд безвредных веществ и предметов, с которыми можно иметь дело ежедневно и которые содержат нитроцеллюлозу (например, лаки и краски), дадут положительный результат теста Грисса. Более того, тесты, проведенные Скьюзом, не смогли идентифицировать нитроглицерин как источник положительных результатов, полученных в тестах Грисса, и ранее корона признала, что тщательный обыск домов шести мужчин не выявил никаких следов нитроглицерина. [110]

Через несколько недель после начала судебного разбирательства судья Бридж отклонил ходатайства адвокатов защиты о том, что четыре письменных признания, полученные от их клиентов, должны быть исключены из доказательств, поскольку они были получены под сильным физическим и моральным давлением, вместо этого сославшись на заявления как на допустимые доказательства . Эти письменные признания были представлены в качестве доказательств на суде после восьмидневного слушания, проведенного без присутствия присяжных. [111] Судья отказался разрешить присяжным ознакомиться с письменными признаниями, [112] которые раскрыли бы не только то, что каждое из четырех письменных признаний противоречило деталям, содержащимся в трех других признаниях, но и то, что они также противоречили показаниям судебных экспертов, данным ранее в ходе судебного разбирательства относительно устройств, используемых для сокрытия бомб, и мест, в которых они были размещены внутри публичных домов. Например, Уильям Пауэр утверждал в своем письменном признании, что он поместил бомбу, которая разрушила публичный дом Mulberry Bush , рядом с музыкальным автоматом у подножия лестницы, ведущей в помещение; в то время как судмедэксперт Дуглас Хиггс дал показания на четвертый день суда, что бомба, которая взорвалась в этом помещении, была оставлена ​​у стены, расположенной в задней части помещения. [113]

Убеждение

Судебный процесс продолжался 45 дней, и в ходе него выступили сто свидетелей обвинения и защиты. [104] 14 августа 1975 года присяжные удалились для вынесения вердикта. Эти обсуждения продолжались до следующего дня. [114] Днем 15 августа, после обсуждения в течение более шести с половиной часов, присяжные единогласно вынесли обвинительный вердикт по 21 обвинению в убийстве против «Бирмингемской шестерки». [92] Вынося приговор, судья Найджел Бридж сообщил подсудимым: «Вы признаны виновными по каждому из 21 пункта обвинения на основании самых ясных и неопровержимых доказательств, которые я когда-либо слышал, в совершении преступления убийства». [115] Все шестеро были приговорены к пожизненному заключению. Никто из «Бирмингемской шестерки» не проявил никаких эмоций, услышав вердикт, хотя Уильям Пауэр отдал честь судье. [115]

На том же суде Майкл Мюррей и Майкл Шихан были признаны виновными в сговоре с целью организации взрывов и приговорены к девяти годам тюремного заключения. [105] Джеймс Келли был признан невиновным в сговоре с целью организации взрывов, но виновным в хранении взрывчатых веществ и приговорен к одному году тюремного заключения; его адвокат Эдвин Джоветт успешно доказал, что его клиент уже отбыл срок, эквивалентный одному году, и он был освобожден из тюрьмы 23 августа. [116]

После вынесения приговора всем девяти обвиняемым судья Бридж вызвал главного констебля Ланкашира и помощника главного констебля Западного Мидленда , чтобы выслушать заключительное слово; оба были отмечены за их коллективные усилия по допросу и получению четырех признаний, представленных в качестве доказательств. Отвечая на утверждения обвиняемых о физическом и психологическом насилии во время содержания под стражей в обеих констеблях, судья Бридж заключил: «Эти расследования как в Моркамбе, так и в Бирмингеме были проведены с скрупулезной пристойностью всеми вашими офицерами». [117]

Апелляции и независимые обзоры

После осуждения «Бирмингемская шестерка» продолжала упорно отстаивать свою невиновность. Все шестеро мужчин подали заявление на обжалование своих приговоров; это ходатайство было отклонено Апелляционным судом в марте 1976 года. [55] Два года спустя, в ноябре 1978 года, «Бирмингемской шестерке» была предоставлена ​​юридическая помощь для подачи иска против полиции Ланкашира и Западного Мидленда, а также Министерства внутренних дел через Апелляционный суд в связи с травмами, полученными ими во время содержания под стражей. Это ходатайство об обжаловании их приговоров по этим основаниям было оспорено полицией Западного Мидленда и отклонено лордом Деннингом в январе 1980 года, [118] тем самым прервав попытки мужчин найти юридическую защиту для своих обид по этим основаниям. «Бирмингемской шестерке» изначально было отказано в разрешении на дальнейшее обжалование своих приговоров. [119] В следующем году Патрик Хилл начал месячную голодовку [120] в безуспешной попытке добиться повторного открытия своего дела. [121]

В 1982 году Патрика Хилла посетил адвокат по гражданским правам Гарет Пирс , который согласился действовать от его имени. Пирс также призвал Хилла и его сообвиняемых продолжать собирать доказательства, подтверждающие их невиновность, и писать сотрудникам СМИ, таким как журналист Крис Маллин , и политикам, таким как сэр Джон Фарр, в попытке заручиться поддержкой для пересмотра их дела. Фарр ответил на эту переписку в марте 1983 года, а позже тщательно изучил все документы, касающиеся осуждения мужчин, заключив, что судебные доказательства, которые существовали против шестерых мужчин, «не стоили бумаги, на которой они были написаны». [122]

В 1985 году программа новостей о текущих событиях World in Action представила первый из шести эпизодов, посвященных взрывам в пабах Бирмингема, которые серьезно поставили под сомнение обоснованность обвинений шести мужчин. В этом первом эпизоде ​​два выдающихся судебных эксперта провели серию тестов Грисса на 35 отдельных распространенных веществах, с которыми мужчины, вероятно, контактировали в своей повседневной жизни. [123] [124]

Каждый из судмедэкспертов подтвердил, что только вещества, содержащие нитроцеллюлозу, давали положительный результат, и что тест Грисса даст положительную реакцию на нитроцеллюлозу только в том случае, если он будет проводиться в помещении с типичной комнатной температурой. Когда его попросили прокомментировать показания, данные на суде над «Бирмингемской шестеркой», в которых доктор Скьюз заявил, что температуру в помещении, в котором проводился тест Грисса, необходимо было бы повысить до 60 °C, чтобы получить ложную положительную реакцию на нитроцеллюлозу (тем самым спутав показания с нитроглицерином), один из судмедэкспертов заявил: «Честно говоря, я был поражен». [125]

В первом выпуске передачи «Мир в действии» также принял участие бывший полицейский из Западного Мидленда, который подтвердил, что каждый из «Бирмингемской шестерки» подвергался избиениям и угрозам, находясь под стражей в Уголовном отделе Западного Мидленда. [126] Кроме того, бывший начальник штаба ИРА Джо Кэхилл в той же программе признал роль ИРА во взрывах пабов в Бирмингеме. [127]

В 1986 году британский политик-лейборист и журналист Крис Маллин опубликовал «Ошибку суждения: правда о взрывах в Бирмингеме» , в которой представил дополнительные доказательства того, что мужчины были ошибочно осуждены. В книгу вошли анонимные интервью с некоторыми из тех, кто утверждал, что был причастен к взрывам, и кто утверждал, что протокольное 30-минутное предупреждение о бомбе было отложено, потому что заранее выбранная телефонная будка была осквернена, и что к тому времени, когда была найдена другая телефонная будка, предварительное предупреждение было значительно задержано. [128]

Слушание в Апелляционном суде 1987 г.

В январе 1987 года Министерство внутренних дел передало обвинительный приговор «Бирмингемской шестерке» в Апелляционный суд. [129] Это ходатайство стало результатом выводов судебных экспертов, работающих в Министерстве внутренних дел, которые выразили серьезную обеспокоенность относительно надежности тестов Грисса, приведенных в качестве судебно-медицинского доказательства вины обвиняемых. Удовлетворяя это ходатайство, сам министр внутренних дел подчеркнул, что у него «мало или совсем нет уверенности» в надежности этого теста. Эта апелляция была рассмотрена тремя судьями Апелляционного суда в ноябре 1987 года. [130]

На этом слушании адвокаты защиты утверждали, что «Бирмингемская шестерка» стала жертвой грубой судебной ошибки, что они были осуждены на основании ненадежных судебных доказательств, и что подписанные признания были противоречивыми и были получены под сильным физическим и психическим давлением . Обвинения в физическом насилии были подтверждены бывшим полицейским по имени Томас Кларк, который дал показания о жестоком обращении с обвиняемыми во время их заключения в тюрьме Уинсон Грин. [131]

В этой апелляции также были заслушаны показания Маллина, который подробно дал показания о противоречиях в письменных и устных признаниях, полученных от обвиняемых, как в отношении событий того дня, так и в отношении содержания заявлений, сделанных их коллегами-обвиняемыми — все это, по мнению Короны, было веским доказательством. Маллин также дал показания о фундаментальных недостатках в судебно-медицинской экспертизе, проведенной на руках мужчин на предмет следов нитроглицерина. [132]

Эти доказательства были опровергнуты Игорем Джаджем , королевским адвокатом, который сообщил трем судьям Апелляционного суда о том, что утверждения Короны о том, что полиция получила ложные признания, подвергая мужчин жестокому физическому и эмоциональному насилию, были «безосновательными», и о его убеждении в том, что только видеозаписи того, как обвиняемые закладывают бомбы, предоставят более веские доказательства, чем те, которые уже существовали против «Бирмингемской шестерки». [133] 28 января 1988 года лорд-главный судья Англии и Уэльса снова подтвердил обвинительные приговоры «Бирмингемской шестерки» как обоснованные. [55] [134]

Дальнейшее освещение в СМИ

В марте 1990 года ITV транслировал документальную драму Granada Television «Кто бомбил Бирмингем?» ; драма, в которой рассказывалось о событиях ареста «Бирмингемской шестерки», доказательствах, представленных на суде, и продолжавшихся тогда усилиях Маллинза доказать, что «Бирмингемская шестерка» стала жертвой судебной ошибки. Эта документальная драма подробно описывала как недостатки в судебных доказательствах против мужчин, так и обширное физическое и психологическое насилие, которому они подверглись. Программа назвала четырех из пяти членов Временной ИРА как организаторов и совершивших взрывы в пабах Бирмингема. [135]

Одним из этих людей был Мик Мюррей , которого судили вместе с «Бирмингемской шестеркой» и признали виновным в заговоре с целью организации взрывов. [136] Мюррей был назван как человек, помогавший в выборе целей, и позже сделавший предупредительный звонок в газеты Birmingham Post и Birmingham Evening Mail , который был задержан на полчаса из-за того, что заранее выбранный телефон был испорчен, и нужно было найти другой, что привело к роковой задержке в предупредительных звонках. Другими тремя, названными в документальном фильме, были Шеймус Маклафлин, который, как утверждала программа, также планировал зверства; Джеймс Фрэнсис Гэвин (он же Джеймс Келли, которого также судили вместе с «Бирмингемской шестеркой» и признали виновным в хранении взрывчатых веществ), который якобы изготовил каждую из бомб; и Майкл Кристофер Хейс, [137] который заложил бомбы в заранее выбранных местах. [n 1]

Исполнительный продюсер фильма «Кто бомбил Бирмингем?» Рэй Фицуолтер заявил, что участники производства этой документальной драмы на 100 процентов уверены в том, что те, кого называют виновниками взрывов в пабах Бирмингема, совершили эти злодеяния. [135] [n 2]

Выпускать

«Я не жалуюсь на то, что наша правовая система допускает ошибки; это может произойти в любой точке мира. Я жалуюсь на то, что у нас нет механизма признания ошибок».

Крис Маллин размышляет о борьбе, которую он и другие предприняли, чтобы доказать невиновность «Бирмингемской шестерки» в день их освобождения. 14 марта 1991 г. [139]

29 августа 1990 года в результате новых доказательств, обнаруженных после отклонения апелляции в 1988 году, министр внутренних дел снова передал обвинительные приговоры «Бирмингемской шестерке» в Апелляционный суд. Эта апелляция рассматривалась лордом-судьей Ллойдом с 4 по 14 марта 1991 года. [79] По завершении этой второй апелляции обвинительные приговоры «Бирмингемской шестерке» были отменены на основании фальсификации доказательств полицией, сокрытия доказательств и недостоверности научных доказательств, представленных на суде 1975 года. Тесты, проведенные Скьюзом на руках обвиняемых на нитроглицерин, были признаны тремя судьями Апелляционного суда особенно недостоверными и «явно неправильными... даже по состоянию судебной науки в 1974 году». [140] [141] [142] [n 3]

Дискредитация этих доказательств оказалась достаточной для того, чтобы Корона отклонила ходатайства обвинения о признании обвинительных приговоров «неудовлетворительными, но не небезопасными». Днем 14 марта лорд-судья Ллойд объявил о своих намерениях отозвать дело Короны против ответчиков. Объявив о своем намерении отозвать обвинительные приговоры, лорд-судья Ллойд сообщил Бирмингемской шестерке: «В свете новых доказательств, которые были предоставлены после последнего слушания в этом суде, ваши апелляции будут удовлетворены, и вы свободны». [143] [n 4]

Выйдя из Олд-Бейли и встретив восторженный прием публики, [145] [146] каждый из мужчин обратился к прессе и общественности с различными заявлениями [147], включая их обеспокоенность «многими другими людьми — как ирландцами, так и англичанами — которые все еще несправедливо находятся за решеткой». [143]

В 2001 году каждому из «Бирмингемской шестерки» впоследствии было выплачено от 840 000 до 1,2 миллиона фунтов стерлингов в качестве компенсации. [148] [n 5]

Возобновленные расследования

Мемориальная доска 21 жертве взрывов в пабе Бирмингема на территории собора Святого Филиппа

Полиция Западного Мидленда и тогдашний директор государственных обвинений, Дама Барбара Миллс , возобновили расследование взрывов в пабах Бирмингема после выхода «Бирмингемской шестерки». В апреле 1994 года главный констебль Западного Мидленда, Рон Хэдфилд , публично заявил: «Дело, насколько мы касаемся, теперь закрыто... Мы сделали все, что могли, чтобы привлечь виновных к ответственности». Хэдфилд затем подчеркнул, что директор государственных обвинений нашел «недостаточные доказательства для возбуждения [уголовного] дела». [149]

По завершении расследования 1994 года Директор государственных обвинений ввел 75-летний сертификат иммунитета в интересах общественности на документы, касающиеся взрывов в пабах в Бирмингеме, что фактически предотвратило любую публикацию документов, касающихся повторного расследования, до 2069 года. [150] Это постановление суда запрещает раскрытие этих доказательств общественности на том основании, что любое раскрытие будет считаться наносящим ущерб общественным интересам . [151]

1 июня 2016 года старший коронер Бирмингема и Солихалла Луиза Хант объявила о возобновлении расследований взрывов в пабах Бирмингема, сославшись на два случая, когда доказательства ясно указывали на то, что полиция Западного Мидленда получила как минимум два предварительных предупреждения о готовящихся атаках в двух пабах — одно из которых было сделано известными членами ИРА, которые недвусмысленно заявили 10 ноября, что Бирмингем должен был быть «ударен на следующей неделе». [152] Этот разговор был доложен в полицию; нет никаких известных доказательств того, что полиция Западного Мидленда предприняла какие-либо эффективные ответные действия на эту угрозу. Второе предупреждение было дано полиции в день взрывов, однако никаких действий, как известно, предпринято не было. [152]

Хотя Хант утверждает, что любые утверждения о том, что полиция защищала/защищает агента ИРА, являются необоснованными, и что реакция экстренных служб в ночь взрывов никоим образом не способствовала гибели людей, в одном из разделов своего отчета она заявляет: «У меня есть серьезные опасения, что полиция могла быть заранее уведомлена о бомбах и что они не предприняли необходимых мер для защиты общественной жизни». [153]

В сентябре 2018 года лорд-главный судья постановил, что подозреваемые в организации взрывов не должны быть названы на предстоящих расследованиях взрывов, поскольку судьи, присутствовавшие на слушании, поддержали предыдущее решение коронера опустить вопросы, касающиеся ответственности за взрывы, в этих расследованиях. [n 6] Возобновленные расследования начались 11 февраля 2019 года . [155]

С разрешения нынешнего главы ИРА [156] человек, известный только как «Свидетель О», дал показания на этом дознании 22 марта, назвав четырех человек (одним из которых был Мик Мюррей) ответственными за взрывы. Он также дал показания о своей уверенности в том, что службам безопасности было предоставлено достаточно времени для эвакуации обоих пабов. [156] 5 апреля присяжные из 11 человек пришли к выводу, что неудавшееся предварительное телефонное предупреждение ИРА способствовало или стало причиной 21 смерти и что не было никаких ошибок или упущений в ответе полиции на данный предупреждающий звонок, которые могли бы ограничить потери жизни. [138]

Независимая кампания

Семья Максин Хэмблтон возложила венок к мемориальной доске 21 жертве взрывов в пабе в Бирмингеме

В 2011 году Брайан и Джули Хэмблтон, потерявшие свою 18-летнюю сестру Максин в результате взрыва в Tavern in the Town , инициировали кампанию под названием «Справедливость для 21» . [157] Заявленные цели этой кампании — подчеркнуть и разрешить тот факт, что, хотя расследование официально открыто, не предпринимается никаких усилий для активного преследования виновных в взрывах в пабах Бирмингема, если только не появятся новые существенные зацепки, а также решить вопрос о том, что семьи 21 жертвы так и не увидели истинного правосудия за потерю своих близких. [158] «Справедливость для 21 » хочет, чтобы уголовное расследование взрывов было возобновлено, а виновные были привлечены к ответственности или, в случае их смерти, публично названы. [159] Когда в 2012 году Джули Хэмблтон спросили, почему она и ее брат инициировали эту кампанию, она заявила: «Кто-то должен бороться за них; кто-то должен говорить от их имени, потому что они здесь не для того, чтобы сделать это сами... Неважно, сколько времени прошло». [160]

Сторонники движения «Справедливость для 21» полагают, что им удалось собрать доказательства того, что британский двойной агент был частью подразделения ИРА, совершившего взрывы в пабах. [161] [150]

После встречи 2014 года, проведенной в главном управлении полиции Уэст-Мидлендса для обсуждения результатов двухлетней переоценки всех имеющихся доказательств, связанных с первоначальным расследованием 1974 года, [162] активисты из Justice for the 21 были проинформированы о том, что если не поступит «новая и существенная информация», то дальнейшего расследования взрывов в пабах Бирмингема не будет. На этой встрече главный констебль Уэст-Мидлендса сообщил активистам, что 35 доказательств из первоначального расследования 1974 года теперь отсутствуют, включая бомбу, которая была обнаружена на Хэгли-роуд и безопасно уничтожена контролируемым взрывом. [163]

В ноябре 2014 года кампания «Справедливость для 21» реализовала новую петицию, чтобы оказать давление на британское правительство с целью проведения нового расследования взрывов в пабах Бирмингема. Эту петицию подписали четыре отставных офицера полиции Западного Мидленда и Патрик Хилл, который написал о своем желании, чтобы новое расследование «установило истинные обстоятельства взрывов в пабах Бирмингема в 1974 году и приказало опубликовать все правительственные, полицейские и королевские документы, связанные с этим делом, чтобы восстановить правду и справедливость для 21 невиновного человека, который погиб, 182 человек, которые были ранены, для шести невиновных мужчин, которые были несправедливо осуждены, и для семей всех пострадавших». [164]

Патрик Хилл публично поддержал усилия кампании «Справедливость для 21» [165] и позже заявил, что после освобождения из тюрьмы в 1991 году «Бирмингемская шестерка» была проинформирована об именах истинных виновников взрывов в пабах Бирмингема и что их личности известны в высших эшелонах как ИРА, так и британского правительства. [166] Хилл заявил, что после Соглашения Страстной пятницы 1998 года ему сообщили, что пять членов Временной ИРА признались в совершении взрывов в пабах Бирмингема, ссылаясь на пункт в Соглашении Страстной пятницы, предлагающий иммунитет от судебного преследования. Двое из этих людей с тех пор умерли, а еще двоим был обещан иммунитет, в то время как пятый человек, как сообщается, не получил никаких таких заверений. [164] [167]

Последствия

«Никто так и не извинился перед нами. Мы отсидели шестнадцать с половиной лет. То, что произошло 30 лет назад, было катастрофой. Люди говорят, что в тот день погиб 21 человек. А как насчет тех шести мужчин, которые отправились в тюрьму? Мы тоже погибли. Мне было жаль того, что произошло в Бирмингеме той ночью, но люди должны помнить, что я отсидел шестнадцать с половиной лет в тюрьме за то, чего не делал».

Джон Уокер из «Бирмингемской шестерки» размышляет о взрывах в пабах Бирмингема в 2004 году. [168]

Патрик Хилл в 2015 году. Здесь он выступает перед аудиторией с речью о своей борьбе с судебными ошибками .

Патрик [Хилл] разъяснил подробности этого и значение этого в отношении истины, которая становится известной. Что касается того, какого рода информация скрыта в этих файлах, то это чье-то предположение. Но для нас знание того, что они [файлы, касающиеся взрывов в пабах Бирмингема] были заперты так долго, только добавляет веса нашему аргументу о том, что правительство и полиция не хотят, чтобы эта информация была известна, пока мы все не умрем. Как вы думаете, почему это может быть так? Что им приходится скрывать и кого они защищают?

Мемориал в память о погибших в результате взрывов в пабах Бирмингема, открытый возле станции метро New Street 21 ноября 2018 года.

Мемориалы

Мемориальная доска жертвам находится на территории собора Святого Филиппа в Бирмингеме . На этой доске выгравированы имена 21 человека, погибших в результате взрывов в пабах Бирмингема, и надпись: «Жители Бирмингема помнят их и тех, кто пострадал». [182]

Мемориал в память о погибших и раненых в результате взрывов в пабах Бирмингема был открыт 21 ноября 2018 года. Заказанный Ирландской ассоциацией Бирмингема и спроектированный местной художницей Анурадхой Патель, этот мемориал состоит из трех стальных деревьев и расположен за пределами городской станции New Street . [183]

Несколько выживших и родственников погибших во время взрывов в пабах Бирмингема посетили Центр мира и примирения Гленкри в Республике Ирландия, пытаясь примириться с событиями 21 ноября 1974 года. Центр Гленкри — благотворительная организация, заявленная цель которой — содействовать миру и примирению в Великобритании и Ирландии в ответ на беспорядки. Одна из тех, кто посетил Центр Гленкри, Морин Карлин (которая пережила взрыв в Малбери-Буш ), сказала в 2009 году, что она разговаривала с двумя бывшими членами ИРА, которые назвали взрывы в пабах Бирмингема ошибкой, за которую ИРА никогда публично не признает ответственность. [184]

СМИ

Фильм

Сделанный для телевидения фильм «Кто бомбил Бирмингем?» впервые был показан в 1990 году. Режиссером фильма стал Майк Бекхэм, а его непосредственным вдохновением послужили кропотливые усилия тогдашнего журналиста Криса Маллина доказать, что шестеро осужденных за взрыв стали жертвами судебной ошибки, как подробно описано в его книге 1986 года « Ошибка суждения: правда о взрывах в Бирмингеме» . В фильме снялись Джон Хёрт в роли Маллина и Мартин Шоу в роли продюсера Granada Television World in Action и коллеги-исследователя Яна Макбрайда, которые расследуют обвинительные приговоры «Бирмингемской шестерки». [185]

Книги

Телевидение

Смотрите также

Примечания

  1. Те же четыре человека будут названы «Свидетелем О» на расследовании взрывов в 2019 году. [138]
  2. При трансляции в Ирландии титры перед титрами, где были указаны эти имена, были отредактированы. [135]
  3. В октябре 1985 года Министерство внутренних дел приказало Фрэнку Скьюзу уйти в отставку по причине «ограниченной эффективности». В течение года после его выхода на пенсию все 350 дел, в которых Скьюз предоставлял судебные доказательства на протяжении всей своей карьеры, были пересмотрены. [81]
  4. В 1993 году пятерым сотрудникам полиции Западного Мидленда были предъявлены обвинения в воспрепятствовании осуществлению правосудия в связи с первоначальным уголовным расследованием дела «Бирмингемской шестерки», хотя судья постановил, что добиться справедливого судебного разбирательства для этих лиц невозможно. [144]
  5. ^ Дальнейшие небезопасные обвинительные приговоры, касающиеся дел, которые вел West Midlands Serious Crime Squad, также появились в 1980-х годах, что усилило подозрение, что эти дела также могли быть рассмотрены неправильно. Официальное расследование этих дел было проведено в 1989 году. Впоследствии, в течение следующих трех десятилетий, было отменено еще 60 обвинительных приговоров.
  6. ^ Семьи жертв изначально утверждали, что расследования взрывов должны расследовать любые вопросы, касающиеся преступника(ов), поскольку первоначальное полицейское расследование взрывов привело к грубой судебной ошибке . В июле 2018 года коронер сэр Питер Торнтон, королевский адвокат, постановил, что имена предполагаемых преступников не будут частью какой-либо структуры в предстоящих расследованиях. [154]

Ссылки

  1. ^ «Бирмингемские взрывы 40 лет спустя: чему мы можем научиться у террора ИРА?». The Telegraph . 21 ноября 2014 г. Получено 22 ноября 2018 г.
  2. ^ Первая судебная ошибка: нераскрытый и удивительный случай Тони Стока ISBN 978-1-909-97612-2 стр. 150 
  3. ^ abcde "Взрывы в пабах Бирмингема убили 19". BBC News . 21 ноября 1974. Получено 15 августа 2007 .
  4. ^ «Рассказано впервые: трагическая история молодой жертвы Мэрилин Полы Нэш». The Birmingham Mail . 20 февраля 2017 г. Получено 2 апреля 2017 г.
  5. ^ abc Richards, Andy (9 декабря 2014 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема: бывший глава ИРА признал: «Мы сделали это — и мне стыдно»». BirminghamLive .
  6. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: признавшийся изготовитель бомб из ИРА извинился за взрывы, в результате которых погибло 21 человек". The Independent . 10 июля 2017 г. Получено 10 июля 2017 г.
  7. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема не решат проблему сохраняющейся несправедливости, заявил суд». ITV News . 17 июля 2018 г. Получено 6 апреля 2019 г.
  8. ^ «Grudging Justice in Britain». Kentucky New Era . 14 марта 1991 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  9. Уокер, Клайв (16 мая 1992 г.). Предотвращение терроризма в британском праве. Manchester University Press. ISBN 978-0-719-03176-2– через Google Книги.
  10. ^ "Британия 'Defiant', поскольку бомбардировщики убили 52 человека в результате атаки на сердце Лондона". The Times . 8 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2007 г. Получено 23 ноября 2010 г.
  11. ^ ab Вооруженная борьба: История ИРА ISBN 978-0-195-17753-4 стр. 169 
  12. ^ О'Дэй, Алан. Политическое насилие в Северной Ирландии ISBN 978-0-275-95414-7 стр. 20 
  13. ^ «Кампании ИРА в Англии». BBC News . 4 марта 2001 г. Получено 18 июня 2021 г.
  14. ^ Гибсон, Брайан. Бирмингемские бомбы ISBN 978-0-859-92070-4 стр. 50 
  15. ^ Гибсон, Брайан. Бирмингемские бомбы ISBN 978-0-859-92070-4 стр. 49 
  16. Ричардс, Энди (21 ноября 2011 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема: телефонный звонок в Birmingham Mail с предупреждением о террористической атаке». BirminghamLive .
  17. ^ "Апелляция по делу о взрывах в пабах поставит под сомнение судебные доказательства". The Glasgow Herald . 3 ноября 1987 г. Получено 14 августа 2020 г.
  18. ^ abc Lost Lives ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 494 
  19. ^ "В результате террористических бомб в Англии погибло 19 человек, 120 получили ранения". The Dispatch . 22 ноября 1974 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  20. ^ "Процессии". Парламентские дебаты (Хансард) . 10 марта 1978 г. Получено 15 июня 2021 г.
  21. ^ "Фотограф вспоминает взрывы в пабах Бирмингема: "Это было похоже на блиц"". Birmingham Mail . The Birmingham Mail. 22 ноября 2012 г. Получено 6 января 2017 г.
  22. ^ "Brum's IRA Bombers: Free Online Library". thefreelibrary.com . 21 ноября 2004 г. Получено 7 марта 2017 г.
  23. ^ abc Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 5 
  24. ^ "Взрывы в пабах в Бирмингеме: адвокат возобновляет призыв к расследованию". BBC News. 14 ноября 2014 г. Получено 17 июля 2017 г.
  25. ^ ab "Bomb Trial Told of Boxes in Pub". The Glasgow Herald . 11 июня 1975 г. Получено 22 ноября 2017 г.
  26. ^ ab Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 4  
  27. ^ ab Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 2  
  28. ^ "Paddy Hill and the Birmingham Six". irishhistorian.com . 3 июня 2011 . Получено 29 сентября 2021 .
  29. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 1". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 1. ISBN 1-85371-090-3.
  30. ^ Диллон, Мартин (1996). 25 лет террора: война ИРА против британцев . Bantam Books . стр. 188. ISBN 0-553-40773-2.
  31. ^ «Человек, который разговаривал с террористом-смертником в пабе Бирмингема: голос спокойный, собранный и полный ненависти». The Birmingham Mail . 22 ноября 2012 г. Получено 28 сентября 2021 г.
  32. ^ abcdefgh Маккитрик, Дэвид. Lost Lives ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 497–98 
  33. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 1". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 1–2. ISBN 1-85371-090-3.
  34. ^ «Ирландцы в суде по поводу взрывов в пабе». Papua New Guinea Post-Courier . 26 ноября 1974 г. Получено 28 сентября 2021 г.
  35. ^ Хеннесси, Марк (21 ноября 2014 г.). «Бомбардировки в Бирмингеме: город все еще пытается справиться 40 лет спустя». The Irish Times . Получено 29 сентября 2021 г. .
  36. ^ ab Времена года на солнце: Битва за Британию, 1974–1979 ISBN 978-0-141-03216-0 стр. 168 
  37. ^ Ричардс, Энди (22 ноября 2014 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема по минутам: 24 часа, которые навсегда изменили наш город». BirminghamLive .
  38. ^ «День, когда Бирмингем ощутил всю мощь терроризма ИРА». The Birmingham Post . 20 ноября 2009 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  39. Энциклопедия терроризма, том 1 ISBN 978-0-313-38535-3 стр. 125 
  40. ^ Маккитрик, Дэвид. Потерянные жизни ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 497 
  41. Времена года под солнцем: Битва за Британию, 1974–1979 ISBN 978-0-141-03216-0 стр. 166 
  42. ^ "'I Could Hear People Crying for Help'". BBC News . 20 ноября 2014 г. Получено 18 июня 2021 г.
  43. ^ ab Взрывы в пабах Бирмингема, 21 ноября 1974 г. Личный рассказ Алана Стюарта Хилла. Архивировано 15 мая 2008 г. на Wayback Machine
  44. ^ «Бирмингем не может забыть резню бомбардировок 1974 года». Irish Times . 21 ноября 2014 г. Получено 21 июля 2017 г.
  45. ^ "Проведена панихида по жертвам пабных бомб". Belfast Telegraph . 22 ноября 2014 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  46. ^ «Чудесное спасение от взрывов в пабе Бирмингема: история выжившего, когда ужас обрушился на таверну в городе». ITV News . 21 ноября 2014 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  47. ^ "Дэвид Кэмерон заявил, что расследование новых взрывов в пабах Бирмингема маловероятно". The Sunday Mercury . 22 ноября 2009 г. Получено 16 января 2017 г.
  48. Чинн, Карл (21 ноября 2012 г.). «Выживший после взрыва в пабе в Бирмингеме рассказал свою историю спустя 38 лет после атаки ИРА». BirminghamLive .
  49. ^ Маккитрик, Потерянные жизни . ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 504 
  50. Lost Lives: The Stories of the Men, Women and Children who Died as a Result of the Northern Ireland Troubles (стр. 504–505), google.com; дата обращения 11 февраля 2017 г.
  51. ^ «Семья просит найти «третью бомбу в пабе Бирмингема». BBC News . 27 ноября 2013 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  52. Lockley, Michael (27 августа 2013 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема: «пропавшая» третья бомба может помочь найти массового убийцу». Birmingham Mail . Получено 30 сентября 2021 г.
  53. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 1". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 5. ISBN 1-85371-090-3.
  54. ^ «Третье взрывное устройство в ночь взрывов в пабах Бирмингема оказалось реальным виновником, который скрылся». The Birmingham Mail . 24 ноября 2013 г. Получено 6 апреля 2017 г.
  55. ^ abcd "40 лет спустя и никакой справедливости для жертв взрыва в пабе Бирмингема". Express & Star . 21 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2016 г. Получено 6 апреля 2017 г.
  56. ^ abc "The Birmingham Framework: Fr. Denis Faul and Fr. Raymond Murray (1976): Six Innocent Men Maked for the Birmingham Bombings". cain.ulster.ac.uk . 1 января 2009 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  57. ^ «Суд приказал не проводить полное расследование взрывов в Бирмингеме в 1974 году». RTÉ News and Current Affairs . 6 декабря 2017 г. Получено 27 ноября 2018 г.
  58. ^ «Какие уроки мы можем извлечь из взрывов в пабах Бирмингема?». Birmingham Mail . 21 ноября 2014 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  59. Потерянные жизни: истории мужчин, женщин и детей, погибших в результате беспорядков в Северной Ирландии ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 496–500. 
  60. ^ "Жертвы взрыва в пабе Бирмингема". The Bury Times . 18 ноября 2020 г. Получено 3 декабря 2020 г.
  61. ^ «Взрывы в пабах: братья погибли, празднуя беременность». BBC News. 27 февраля 2019 г. Получено 10 марта 2021 г.
  62. ^ ab Маккитрик, Дэвид. Lost Lives ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 500 
  63. ^ «Семья подростка, погибшего во время взрывов в пабе Бирмингема в 1974 году, «оскорблена» планами компенсации». Birmingham Mail . 3 февраля 2009 г. Получено 3 февраля 2012 г.
  64. ^ Потерянные жизни ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 496–500 
  65. ^ «Каждый британец теперь — мишень для смерти». Sydney Morning Herald . 1 декабря 1974 г. Получено 15 июня 2016 г.
  66. ^ "Ирландцы в Бирмингеме: 40 лет спустя после взрывов в пабах Бирмингема". The Irish Post . 21 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2015 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  67. ^ «Война с ИРА: «Каждый британец теперь мишень». The Sydney Morning Herald . 1 декабря 1974 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  68. ^ Чайтор, Род (5 ноября 2001 г.). «Война с террором: настоящий взрыв ИРА. Бомба в центре города могла убить сотни человек». thefreelibrary.com . Получено 30 сентября 2021 г. .
  69. ^ Маккитрик, Потерянные жизни ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 501–02. 
  70. ^ abcd "CAIN Web Service: Хронология конфликта: 1974". 8 августа 2021 г. Получено 1 октября 2021 г.
  71. ^ аб Уайт, Роберт В. Руайри О Брадей: Жизнь и политика ирландского революционера ISBN 978-0-253-34708-4 , стр. 221; 381. 
  72. ^ «Бывший главный чиновник ИРА допрошен по поводу взрывов в пабах в Бирмингеме». The Guardian . 30 января 2016 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  73. ^ "CAIN Web Service: Хронология конфликта: 1974". 8 августа 2021 г. Получено 1 октября 2021 г.
  74. ^ "Британия отклоняет предложение о подвешивании". Bangor Daily News . 12 декабря 1974 г. Получено 1 октября 2021 г.
  75. ^ Рой Дженкинс; полноценная жизнь ISBN 978-0-224-08750-6 стр. 427. 
  76. ^ «Каждый британец теперь — мишень для смерти». The Sydney Morning Herald . 1 декабря 1974 г. Получено 31 мая 2020 г.
  77. Энциклопедия терроризма, том 1 ISBN 978-1-563-24806-1 стр. 125 
  78. ^ "Выжившие после взрывов в Бирмингеме вспоминают трагедию". nuzhound.com. 22 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 3 октября 2016 г.
  79. ^ ab "Ошибки правосудия: Р против Макилкенни и других". Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г.
  80. ^ "Выпуск Birmingham Six: Заявления" . Шонад Эйрианн . 128 . 15 марта 1991 года. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года.
  81. ^ ab "Суд возрождает воспоминания о резне, когда погибло 21 человек". The Glasgow Herald . 29 января 1988 г. Получено 27 июня 2016 г.
  82. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 2". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 12. ISBN 1-85371-090-3.
  83. ^ «Херд передаёт дела о взрывах в пабах в апелляционный суд». The Glasgow Herald . 21 января 1987 г. Получено 26 июня 2016 г.
  84. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 3". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 14. ISBN 1-85371-090-3.
  85. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 8". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 44. ISBN 1-85371-090-3.
  86. ^ Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 35 
  87. Тан, Ин Хуэй (2 апреля 1993 г.). «Юридический отчет: ученый опорочен: Скузе против Granada Television. Апелляционный суд (сэр Томас Бингем, главный судья, лорд-судья Белдам и лорд-судья Кеннеди), 30 марта 1993 г.». The Independent . Получено 1 октября 2021 г.
  88. ^ abc Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 165  
  89. ^ ab Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 59  
  90. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 10". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 60. ISBN 1-85371-090-3.
  91. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 10". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 64. ISBN 1-85371-090-3.
  92. ^ abc "The Birmingham Framework' от отца Дениса Фаула и отца Рэймонда Мюррея (1976)". cain.ulster.ac.uk. 2 августа 2016 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  93. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 9". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 53. ISBN 1-85371-090-3.
  94. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 9". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 54. ISBN 1-85371-090-3.
  95. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 13". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 80. ISBN 1-85371-090-3.
  96. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: люди, вовлеченные в дело» (PDF) . 29 июня 2004 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Получено 2 октября 2021 г.
  97. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 11". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 72. ISBN 1-85371-090-3.
  98. ^ ab Денис Фол и Рэймонд Мюррей (1976) Выдержка из The Birmingham Framework, cain.ulst.ac.uk; доступ получен 21 июня 2017 г.
  99. ^ Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 83–85 
  100. ^ "BBC News в этот день в 1974 году: Шестеро обвиняются в взрывах в пабах Бирмингема". BBC News. 24 ноября 2008 г. Получено 8 сентября 2018 г.
  101. ^ «За каждого повешенного члена ИРА обещано возмездие в размере двух к одному». The Gazette . 12 декабря 1974 г. Получено 27 июня 2016 г.
  102. ^ ab Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 156  
  103. ^ ab Richards, Andrew (21 ноября 2014 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема: мы называем имя человека, который организовал это злодеяние». Birmingham Mail . Получено 27 июня 2017 г.
  104. ^ ab Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 159 
  105. ^ ab "Полиция Западного Мидленда: Взрывы в пабах Бирмингема" (PDF) . Получено 5 мая 2015 г. – через west-midlands.police.uk.
  106. ^ "Bomb Trial Told of Boxes in Pub". The Glasgow Herald . 11 июня 1975 г. Получено 22 июня 2021 г.
  107. ^ "Paddy Hill and the Birmingham Six". irishhistorian.com. 3 января 2012 г. Получено 10 июля 2017 г.
  108. ^ "Бомбы в пабах Бирмингема: люди в деле" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
  109. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 26". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 161–162. ISBN 1-85371-090-3.
  110. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 26". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 160. ISBN 1-85371-090-3.
  111. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 30". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 187. ISBN 1-85371-090-3.
  112. ^ "Бомбы в пабах Бирмингема: люди в деле" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
  113. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 26". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 164. ISBN 1-85371-090-3.
  114. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 32". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 204–206. ISBN 1-85371-090-3.
  115. ^ ab "Шесть убийц, подорвавших паб, приговорены к пожизненному заключению". The Glasgow Herald. 16 августа 1975 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  116. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 32". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 207. ISBN 1-85371-090-3.
  117. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 32". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 208. ISBN 1-85371-090-3.
  118. ^ Маккитрик, Дэвид. Потерянные жизни ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 498 
  119. ^ "Бомбы в пабах Бирмингема: люди в деле (стр. 15)" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
  120. Мара Готтфрид (25 ноября 1981 г.). «Бомбардировщик ИРА в английской тюрьме на 31-й день голодовки». Sarasota Herald-Tribune . Получено 30 ноября 2020 г.
  121. Дэвид Коуэлл (25 ноября 1981 г.). «Новый голодовщик ИРА в английской тюрьме». Schenectady Gazette . Получено 4 октября 2021 г.
  122. ^ "Forever Lost; Forever Gone". forejustice.org. 18 июля 2015 г. Получено 4 октября 2021 г.
  123. Хамер, Мик (26 ноября 1987 г.). «Суд тщательно изучает тесты, которые отправили шестерых мужчин в тюрьму». New Scientist – через Google Books.
  124. ^ Ошибка суждения ISBN 978-1-853-71365-1 стр. 238–39 
  125. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 37". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 239. ISBN 1-85371-090-3.
  126. ^ «Херд направляет дело о взрыве в пабе в апелляционный суд». The Glasgow Herald . 21 января 1987 г. Получено 4 октября 2021 г.
  127. ^ "IRA не смогла извиниться за взрывы в пабах Бирмингема". The Guardian . 22 ноября 2004 г. Получено 23 апреля 2017 г.
  128. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 24". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 153–54. ISBN 1-85371-090-3.
  129. ^ "Британия сообщила, что шестеро, сидящие в тюрьме за взрывы ИРА, могут быть невиновны". The Sydney Morning Herald . 22 января 1987 г. Получено 19 декабря 2017 г.
  130. ^ «Наука, которая изменила мнение министра». New Scientist. 29 января 1987 г. – через Google Books.
  131. ^ "Начались призывы против бомбардировок пабов". The Glasgow Herald . 2 ноября 1987 г. Получено 19 декабря 2017 г.
  132. ^ «Сегодня начинается апелляция для шести осужденных за взрывы в пабах». Reading Eagle . 2 ноября 1987 г. Получено 19 декабря 2017 г.
  133. ^ "Заговор полиции в деле о взрыве в пабе 'безоснователен'". The Glasgow Herald . 28 ноября 1987 г. Получено 19 декабря 2017 г.
  134. ^ "Суд устанавливает дату". The Glasgow Herald . 26 января 1988 г. Получено 19 ноября 2017 г.
  135. ^ abc "Британское телевидение называет имена подозреваемых в организации взрыва". The New York Times . 29 марта 1990 г. Получено 3 октября 2021 г.
  136. Шон О'Нил (18 ноября 2004 г.). «Человек, стоявший за взрывами в пабах Бирмингема, в результате которых погибло 21 человек». The Times . Архивировано из оригинала 23 мая 2011 г. Получено 4 октября 2020 г.
  137. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: террорист из ИРА назвал «ответственных». BBC News. 22 марта 2019 г. Получено 21 июня 2019 г.
  138. ^ ab «Результаты расследования: жертвы были незаконно убиты». BBC News. 5 апреля 2019 г. Получено 6 апреля 2019 г.
  139. ^ Потерянные жизни ISBN 978-1-780-57649-7 стр. 498 
  140. ^ Ричардс, Энди (21 ноября 2014 г.). «Тот, кто разбомбил Бирмингем, сегодня не имел бы шансов». business-live.co.uk . Получено 5 ноября 2020 г. .
  141. ^ Шнурр, Беверли (1 января 2005 г.). «Эксперты-свидетели и обязанности по раскрытию информации и беспристрастности: уроки дел ИРА в Англии» (PDF) . netk.net.au . Получено 6 августа 2017 г. .
  142. ^ Шурр. «Свидетели-эксперты и обязанности по раскрытию информации и беспристрастности: уроки дел ИРА в Англии» (PDF) . Получено 10 октября 2011 г. Как научные доказательства заражения нитроглицерином, так и документы, якобы излагающие признания, полученные полицией, были признаны недостоверными после принятия новых доказательств.
  143. ^ ab Pallister, David (15 марта 1991 г.). «Ирландцы освобождены, поскольку апелляция разрешена после получения новых доказательств». The Guardian . Получено 4 октября 2021 г.
  144. ^ «Суд отказался проводить полное расследование взрывов в Бирмингеме в 1974 году» . Райдио Тейлифис Эйрианн . 6 декабря 2017 года . Проверено 4 октября 2021 г.
  145. ^ "Хронология конфликта: 1991. Вторник, 14 марта". cain.ulst.ac.uk. 31 декабря 2002 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  146. Laville, Sandra (22 мая 2006 г.). «Участник Birmingham Six умирает в больнице». The Guardian . Получено 4 октября 2021 г.
  147. Пирс, Гарет (12 марта 2011 г.). «Бирмингемская шестерка: извлекли ли мы уроки из нашего позорного прошлого?». The Guardian . Получено 12 января 2018 г.
  148. ^ «Бирмингемская шестерка: 40-я годовщина взрывов в пабах, которые привели к «одной из худших ошибок британского правосудия». The Independent . 21 ноября 2014 г. Получено 25 июня 2021 г.
  149. Беннетто, Джейсон (21 апреля 1994 г.). «Дело о взрыве в пабе Бирмингема закрыто». The Independent . Получено 27 июня 2021 г. .
  150. ^ ab "Член "Бирмингемской шестерки" призывает активистов ИРА, устроивших взрыв в пабе, выступить с заявлением". The Guardian . 2 февраля 2014 г. Получено 16 июня 2018 г.
  151. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: почему никто не был привлечен к ответственности?». BBC News . 21 ноября 2021 г. Получено 6 октября 2021 г.
  152. ^ ab Withnall, Adam (1 июня 2016 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема: новые расследования по фактам смерти 21 человека». The Independent . Получено 6 января 2019 г. .
  153. ^ "Расследование взрывов в пабах в Бирмингеме будет возобновлено". BBC News. 1 июня 2016 г. Получено 6 января 2019 г.
  154. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: коронер оспаривает постановление следствия". BBC News . 17 июля 2018 г. Получено 27 ноября 2018 г.
  155. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: расследование начнется в следующем году". BBC News . 31 октября 2018 г. Получено 27 ноября 2018 г.
  156. ^ ab "Названы "мужчины, ответственные" за взрывы в пабах". BBC News . 22 марта 2019 г. Получено 22 марта 2019 г.
  157. ^ Драйвер-Фишер, Джеймс (21 мая 2021 г.). «Агитатор за взрыв в пабе в Бирмингеме баллотируется на пост комиссара полиции». Express & Star . Получено 8 октября 2021 г.
  158. ^ Верналлс, Ричард (8 сентября 2021 г.). «Ведущий агитатор против взрывов в пабах выступил с речью, чтобы заставить людей «разойтись»». Evening Standard . Получено 6 октября 2021 г.
  159. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: призыв к возобновлению расследования". BBC News . 16 ноября 2013 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  160. ^ «Активист борется за повторное открытие расследования взрывов в пабах Бирмингема». Birmingham Mail. 2 февраля 2012 г. Получено 7 октября 2021 г.
  161. Локли, Майкл (18 сентября 2013 г.). «Ярость семей, взорвавших паб в Бирмингеме, во время выступления Мартина МакГиннесса на мирной конференции». Birmingham Mail . Получено 17 июня 2018 г.
  162. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: полиция сосредоточилась на конвертах, чтобы помочь раскрыть дело». Express & Star . 10 апреля 2014 г. Получено 6 октября 2021 г.
  163. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: новое расследование не проводится». BBC News. 7 апреля 2014 г. Получено 6 октября 2021 г.
  164. ^ ab "40 лет спустя и никакой справедливости для жертв взрывов в пабах Бирмингема". Express & Star . 21 ноября 2014 г. Получено 4 октября 2021 г.
  165. ^ Макдональд, Генри (2 февраля 2014 г.). «Призыв шестерых жителей Бирмингема к правде о взрывах, поддержанный семьей жертвы». The Guardian . Получено 9 октября 2021 г.
  166. ^ "Birmingham Six Man Signs Petition". The Guardian . 21 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2013 г. Получено 6 октября 2021 г.
  167. Хейл, Дон (2 марта 2014 г.). «Бомбардировщикам паба в Бирмингеме были вручены секретные письма с обещанием иммунитета – утверждает Пэдди Хилл». The Birmingham Mail . Получено 10 марта 2014 г.
  168. ^ ab Wright, Georgia (18 ноября 2004 г.). «IRA Should Apologise for Pub Bombings: Sinn Fein». The Guardian . Получено 10 марта 2019 г. .
  169. ^ «Взрывы в Бирмингеме: город все еще пытается справиться с ситуацией 40 лет спустя». irishtimes.com. 14 ноября 2014 г. Получено 12 февраля 2017 г.
  170. ^ ab "Ирландцы в Бирмингеме: 40 лет спустя после взрывов в пабах Бирмингема". irishpost.com. 21 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2015 г. Получено 26 февраля 2017 г.
  171. ^ "MOJO Scotland: Последние новости". miscarriagesofjustice.org. 29 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2015 г. Получено 1 июля 2015 г.
  172. Робинс, Джон (28 февраля 2014 г.). «Взрывы в пабах Бирмингема и 75-летняя «гарантия тишины». thejusticegap.com . Получено 9 октября 2021 г. .
  173. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: мы назвали имя человека, который организовал это злодеяние». Birmingham Mail . 21 ноября 2014 г. Получено 12 февраля 2017 г.
  174. Moles, Robert M. (7 июля 2012 г.). «Отчеты о взрывах IRA: Взрывы в пабах Бирмингема». netk.net.au . Получено 6 августа 2018 г.
  175. ^ Гибсон, Брайан. Бирмингемские бомбы ISBN 978-0-859-92070-4 стр. 148 
  176. ^ Маллин, Крис (1990). "Глава 24". Ошибка суждения (3-е изд.). Poolbeg. стр. 153–154. ISBN 1-85371-090-3.
  177. ^ «Взрывы в пабах Бирмингема: мы назвали имя человека, который организовал это злодеяние». Birmingham Mail . 21 ноября 2014 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  178. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: бывший глава ИРА признал: "Мы сделали это, и мне стыдно"". Birmingham Mail . Получено 9 декабря 2014 г.
  179. ^ "Член "Бирмингемской шестерки" Пэдди Хилл заявил, что извинения "оскорбительны"". BBC News . 11 июля 2017 г. Получено 16 июля 2017 г.
  180. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: подозреваемый в членстве в ИРА Хейс приносит извинения". BBC News . 10 июля 2017 г. Получено 11 июля 2017 г.
  181. ^ "Подозреваемый в организации взрывов в пабах Бирмингема освобожден". BBC News. 20 ноября 2020 г. Получено 16 мая 2021 г.
  182. ^ "Взрывы в пабах Бирмингема: семьи вспоминают жертв в службе переезда". Birmingham Mail . 21 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2009 г. Получено 5 апреля 2010 г.
  183. ^ "Мемориал жертвам взрывов в пабах Бирмингема предлагает "мир и надежду"". BBC . 21 ноября 2018 г. Получено 22 ноября 2018 г.
  184. ^ «Человек из ИРА сообщил выжившему после взрыва в пабе в Бирмингеме, что зверство было «ошибкой»». Архивировано 14 июля 2015 г. в Wayback Machine . Birmingham Mail , 22 ноября 2009 г.
  185. Rule, Sheila (29 марта 1990 г.). «Британское телевидение называет имена подозреваемых в организации взрыва». The New York Times . Получено 5 октября 2021 г.
  186. ^ Public Issue Television: World in Action 1963–98 ISBN 978-0-719-06255-1 стр. 106 
  187. ^ "BAFTA Awards: Television – Flaherty Documentary Award (1992)". awards.bafta.org . 1 января 2011 г. Получено 30 сентября 2021 г.
  188. ^ "BBC One: Кто убил Максин?". BBC News . 2 декабря 2013 г. Получено 1 октября 2021 г.

Цитируемые работы и дополнительная литература

Внешние ссылки