stringtranslate.com

Сожжение Эдинбурга

Сожжение Эдинбурга в 1544 году английской армией было первым крупным действием войны Грубого ухаживания . Мэр Эдинбурга был вынужден позволить англичанам разграбить Лейт и Эдинбург , и город был сожжен 7 мая. Однако шотландская артиллерия в Эдинбургском замке преследовала английские войска, у которых не было ни времени, ни ресурсов, чтобы осадить замок. Английский флот отплыл, нагруженный захваченными товарами и двумя кораблями , которые принадлежали Якову V Шотландскому .

План

Генрих VIII

Генрих VIII Английский хотел объединить Королевство Шотландия с Королевством Англии или, по крайней мере, подчинить королевство своей гегемонии. Он заключил договор с регентом Арраном , что Мария, королева Шотландии, выйдет замуж за его сына, принца Эдуарда . Но Арран позволил парламенту Шотландии отозвать это соглашение, что побудило Генриха объявить войну в декабре 1543 года, и теперь регент готовил почву для своих мятежников, которые все еще поддерживали английский брак, таких как граф Леннокс , граф Гленкэрн , граф Кассиллис и граф Ангус . Эти дворяне были в контакте с Генрихом VIII через секретаря Леннокса Томаса Бишопа и капеллана Ангуса, мастера Джона Пенвена. Их письма Генриху VIII просили о вмешательстве, и в марте он ответил, что «главная армия» готовится. [1] Тайный совет Генриха издал свои инструкции для сил вторжения 10 апреля 1544 года, и они должны были:

Предайте все огню и мечу, сожгите Эдинбург, разграбив и осквернив его настолько, чтобы навсегда осталась вечная память о возмездии Божьем, обрушившемся на [них] за их ложь и нелояльность. [2]

Эдвард Сеймур, 1-й герцог Сомерсет , в то время именовавшийся лордом Хертфордом , был лейтенантом короля этой королевской армии. Он рассматривал возможность создания английского гарнизона в Лейте , в стенах из дерева, покрытых дерном, и укрепления Инчкита , но Тайный совет наложил вето на этот план. [3] Генрих VIII также просил его разрушить Сент-Эндрюс , но Хертфорд указал, что дополнительное расстояние будет проблематичным. [4]

Хартфорд

Хертфорд обсудил с Тайным советом возможность захвата кардинала Битона шотландскими союзниками во время его вторжения. Генрих считал, что Битон, сторонник Старого союза с Францией, был особенно ответственен за отклонение плана брака. Среди потенциальных похитителей Битона были Джеймс Кирколди из Грейнджа , Норман Лесли Мастер Ротеса и Джон Чартерис, которые предложили попытаться захватить кардинала, когда он путешествовал по Файфу . Их второй план состоял в том, чтобы напасть на Арброт, пока внимание было сосредоточено на Эдинбурге. Это предложение было сделано Александром Крайтоном из Бранстана , который отправил в Хертфорд гонца по имени Уишарт. [5] Времени было слишком мало, чтобы оказать военную поддержку этим планам, но если заинтересованные лица присоединятся к уничтожению церковной собственности, им будет предложено убежище в Англии и 1000 фунтов стерлингов для финансирования их действий. [6] Любые планы, более сложные, чем карательный рейд на Эдинбург, были отложены, поскольку Генрих направил ресурсы на осаду Булони во Франции, уже запланированную на лето.

Лорд Хертфорд написал своему шотландскому союзнику, магистру Мортона, будущему регенту Мортону , в апреле 1544 года, обсуждая его путешествие в Берик-апон-Туид , и надеясь, что он оставит замки Далкит и Танталлон в руках союзников. [7]

Запасы

Армия собралась в Ньюкасл-апон-Тайн и Гейтсхеде . В апреле 1544 года сэр Кристофер Моррис доложил лорду Хертфорду, что он организовал боеприпасы для вторжения в Берик-апон-Туид . Они включали:

Энтони Невилл из Саут-Левертона был назначен генеральным инспектором продовольствия для армии. [8] Эдвард Шелли (который был одним из первых английских солдат, погибших в битве при Пинки ) сообщил, что у него было 40 тысяч фунтов сухарей 20 апреля. В Бервике у Шелли возникли проблемы с получением достаточного количества угля или древесины для выпечки и пивоварения. Ему пришлось просить разрешения на доставку большего количества припасов и проведение продаж для обновления своего запаса. [9] 4000 пограничных всадников ждали в Бервике сигнала от Хертфорда. Сначала планировалось, что они совершат отвлекающую атаку на Хаддингтон . Их командир Ральф Эр написал из Алника 28 апреля, что эти «соотечественники» настолько бедны, что ему пришлось одолжить им денег. [10] Он также попросил 1000 йоркширских лучников в качестве подкрепления, чтобы они могли прибыть в Эдинбург и поддержать высадку. В этом случае было решено, что Хертфорд вызовет Эра, когда высадит свои войска. Когда люди Эра прибудут в Эдинбург, они получат свою плату. [11]

Заказы для флота

Каррак Паунси из Энтони Ролл

Приказы флоту в Тайнмуте были отданы 28 апреля. Все корабли должны были быть готовы сняться с якоря при попутном ветре. Флагман лорда-адмирала, виконта Лайла , должен был вывесить Георгиевский крест на фор-стальной мачте и два топовых огня ночью. Корабли «авангарда», авангарда , должны были следовать за ним и встать на якорь как можно ближе. Хертфорд и корабль сокровищ ( казначеем был Ральф Сэдлер ) должны были следовать со своим флагом на грот-стальной мачте « Роуз Лайон» с двумя ночными огнями на вантах . Граф Шрусбери , капитан арьергарда, должен был вывесить флаг на своей бизань-мачте, а ночью — на палубе юта . Другие корабли не должны были выставлять флаги или огни. Любое судно, перевозящее базовые или двухбазовые орудия, должно было установить их на фор-палубе для высадки. [12]

Корабли были, для авангарда или вперед: Pauncy , Minion , Swallow , Gabian из Ипсвича , John Evangelist , Galley Subtle , с барком Calais. Для сражения: Sweepstake , Swan из Hamburgh , Mary Grace и Elizabeth из Lynn . Для арьергарда: Great Galley , Gillian из Dartmouth , Peter of Foy , Anthony Fulford и Barque Riveley . [13]

Оборона

23 апреля 1544 года все города восточного побережья Шотландии были предупреждены о необходимости укрепить свои границы, чтобы противостоять английскому флоту. 5 мая мужчины из соседних графств были вызваны на сбор в Эдинбурге. Для Эдинбургского замка были наняты дополнительные пушкари, а товары регента Аррана и королевские гобелены были перенесены по Королевской миле из Холирудхауса в замок под присмотром его слуги Малкольма Гурли. В предыдущем месяце эдинбургскому торговцу Джеймсу Джонстону из Коутса было выплачено 22 фунта стерлингов за то, что он отправился «выяснить цель англичан». [14] Записи Бурга за этот год в основном отсутствуют, поэтому нет подробной информации о каких-либо мерах обороны, принятых городом. В английском отчете упоминается, что шотландцы вырыли большие траншеи и рвы для защиты Лейта. [15]

Посадка

Отчет об этом эпизоде ​​был опубликован позже в 1544 году в Лондоне под названием: « Последняя экспедиция в Шотландию, предпринятая армией королевского высочества под руководством достопочтенного графа Хертфорда в 1544 году». [16] Более поздний отчет секретаря Марии Клода Нау сообщает о том, что флот сжег Сент-Минет на северной стороне залива Форт и захватил рыбацкие лодки в качестве десантных судов. [17] Джон Нокс дал отчет о высадке с другой шотландской точки зрения. Английский флот был замечен до полудня в субботу 3 мая. Нокс сказал, что кардинал Битон отмахнулся от угрозы и спокойно сидел за обедом. В 6 часов вечера было 200 кораблей, и английский лоцман промерил глубину между Грантоном и Лейтом. Хотя эксперты могли видеть, что это означало, что англичане намеревались высадиться, шотландского ответа не последовало. На рассвете в воскресенье некоторые из меньших лодок причалили к берегу у Грантон-Крэгс , и войска высадились, используя их в качестве пирсов для больших лодок. По словам Нокса, когда около 10 000 человек высадились без сопротивления, кардинал и регент Арран покинули Эдинбург. [18] Нау писал, что высадка произошла в « Верди-Шасто », имея в виду Уорди к востоку от Грантона. [19]

Часовня Святого Ниниана в Бридженде сгорела в мае 1544 года. Пристроенный к ней особняк сохранился до сих пор.

Английский отчет похож, но упоминает присутствие пяти или шести тысяч всадников и нескольких пехотинцев, расположенных, чтобы помешать короткому маршу из Грантона в Лейт у брода на Уотер-оф-Лейт. Кардинал был с этой армией, но после нескольких выстрелов и всего лишь пары потерь с каждой стороны шотландцы оставили свою позицию у брода ручья, оставив свои восемь пушек. (Лайл сказал, что две пращи и три серпентина были размещены для стрельбы через реку, соглашаясь с планом Ли). [20] Графы Хантли и Морей также покинули поле. Собственное донесение Хертфорда описывает это как получасовой бой, «прямо резко управляемый с обеих сторон», с хагбуттерами Питера Мейтаса , которые хорошо послужили. [21] Адмирал сообщил, что Битон оставался, пока не оказался в пределах досягаемости ручного оружия. Он был одет в платье из желтого бархата, вырезанное и натянутое белым мишурным сарсенетом. [22]

Еще одна позиция перед самим Лейтом оказала некоторое сопротивление, но сдалась после того, как три опытных шотландских артиллериста были убиты стрелами. Хертфорд вызвал Эра и пограничных всадников с краткой запиской, упоминающей об отсутствии сопротивления, подписанной с поля на западе Лейта. [23] Затем англичане вошли в Лейт без сопротивления, где они обнаружили два корабля, принадлежавших Якову V, Salamander of Leith и Unicorn. Некоторые здания в Лейте были сожжены, включая часовню Святого Ниниана на конце моста. [24] Их ночная безопасность была усилена недавно построенными оборонительными окопами. На следующий день, в понедельник 5 мая, более крупные английские корабли смогли выгрузить более тяжелую артиллерию на причале Берега Лейта . Эти орудия должны были быть использованы против ворот Эдинбурга и замка. [25] Кардинал Битон покинул этот район в понедельник, дата, зафиксированная в его записях для найма проводника между Корсторфином и Стерлингом (путешествие тогда чаще совершалось на лодке). [26] По словам Юстаса Шапуи , в тот же день враг кардинала Александр Крайтон из Брунстейна попытался встретиться с Хертфордом в Лейте, но английский стражник выстрелил ему в ногу стрелой. Однако Хертфорд написал, что Брунстейн был на поле с Арраном и отступил с ним в Линлитгоу . [27]

Граф Ангус , Джордж Дуглас Питтендрайхский и лорд Максвелл находились в тюрьме в замке Блэкнесс и Эдинбургском замке, потому что они поддерживали английский альянс. Арран, Гиз и кардинал теперь приказали освободить их, чтобы их сторонники помогли их делу. Максвелл позже писал, что им предлагали денежные поощрения с доходами от церковных земель и пенсии от короля Франции . [28]

Эдинбург

Фрагмент эскиза Ричарда Ли, изображающий дворец Холирудхаус, английские войска, входящие в Канонгейт , и английскую позицию на холме Калтон . [29]

Уильям Стауртон (позднее командующий фортом Ньюхейвен в Эмблетезе ) был оставлен во главе Лейта 6 мая с 1500 человек, в то время как основные силы приблизились к самому Эдинбургу. Их встретили прево Адам Оттерберн и два герольда. Оттерберн предложил отдать ключи от города на определенных условиях. Хертфорд отказался, поскольку у него не было полномочий торговаться. Другой английский герольд отправился в замок и вернулся с известием, что граф Хантли и лорд Хоум привели 2000 всадников для защиты города.

Затем сэру Кристоферу Моррису было приказано перебросить свою артиллерию через Кэнонгейт для атаки на ворота Незербоу в Эдинбурге. Во время этой операции некоторые английские артиллеристы были убиты. Пехота атаковала ворота и, согласно английскому повествованию, вытащила одно из шотландских артиллерийских орудий через его орудийную петлю. Шотландцы не могли ответить из-за сильного огня из стрелкового оружия и стрельбы из лука, во время которой Моррис установил пушку рядом с воротами. После трех или четырех выстрелов ворота были пробиты, и английская армия ворвалась, убив 300 или 400 защитников. В шотландских казначейских счетах записано, что их тяжелые орудия были отведены с Хай-стрит в Замок. [30] В этот момент, согласно отчету, отправленному Карлу V , английские войска, не привыкшие к городской войне, сражались друг с другом, и Уильям Говард , брат герцога Норфолкского , был ранен в щеку английской стрелой. [31] На Хай-стрит, центральной главной улице Эдинбурга, англичане подверглись артиллерийскому обстрелу из Замка. Они попытались разместить свою пушку над Баттер-Троном, между Лонмаркетом и Каслхиллом. Выстрел из Замка вывел из строя одну английскую пушку, и Хертфорд приказал намеренно взорвать ее. В конце того дня англичане отступили из города в свой лагерь в Лейте, устроив несколько пожаров.

7 мая поджоги и грабежи продолжились в городе и Холируде , и к английским войскам присоединились 4000 пограничных всадников Ральфа Эра. Лорд Хертфорд и его спутники писали, что они наблюдали за пожаром Эдинбурга с холма рядом с городом и слышали, как «женщины и несчастные несчастные создания» кричали и обвиняли кардинала. [32]

Уничтожение домов торговцев в Эдинбурге не было тотальным. Несколько лет спустя Александр Сэндилэндс подал иск против Джеймса Гамильтона из Стейнхауса, капитана Эдинбургского замка. Во время кризиса Сэндилэндс продал свое вино Гамильтону, но ему так и не заплатили, а его дом не был сожжен (или разграблен) англичанами. Представители Гамильтона также купили вино и пустые бочки у жены Джеймса Ринда 8 мая, упомянув, что древесина может быть использована для укрепления стен замка. [33]

Поскольку разрушения продолжались, Николас Пойнтц был отправлен сжечь Кингхорн и другие деревни в Файфе . Крепость на острове Инчгарви была захвачена и разрушена Ричардом Бруком на галере Subtile 6 мая. Хертфорд упомянул в своей депеше, что было бы полезно разместить гарнизон в Инчгарви, но приказы Генриха VIII не позволили этого. [34]

Кристофер Моррис отправил большую артиллерию, корабли отплыли, и 14 мая гавань и пирсы Лейта были разрушены. Хартфорд, как королевский лейтенант, посвятил в рыцари пятьдесят восемь своих капитанов, а его слуга Томас Фишер распределил между людьми три фунта и пятнадцать шиллингов. [35] Армия покинула Лейт по суше 15 мая, остановившись, чтобы сжечь дворец Сетон и Хаддингтон. [36]

Эдинбургский замок

Фрагмент эскиза Ричарда Ли, изображающий Эдинбургский замок с английским осадным орудием перед башней Давида.

Хотя армия Хертфорда вошла в город, не встретив особого сопротивления, защитники замка во главе с капитаном Джеймсом Гамильтоном из Стенхауса продолжали вести артиллерийский обстрел, стреляя по линии Королевской Мили. Секретарь Королевских Работ Ричард Ли , который был капитаном пионеров в этой экспедиции, и инспектор Кале Уильям Бергейт объявили замок неприступным. [37]

Одним из артиллеристов замка был Эндрю Мансиоун , французский резчик, который делал арматуру для « Единорога» , яхты Якова V, и мебель для королевских дворцов. [38] Его рука была ранена, когда выстрелила пушка, и в июне 1544 года ему дали 44 шиллинга на оплату лечения. [39]

Ремонт был сделан в июле 1544 года, когда двое артиллеристов, Тибо Рокено и Пьер Шуффен (француз или фламандец, первоначально работавший в замке Данбар ) работали над улучшением огневых позиций с помощью габионов . Передняя стена замка была укреплена и отремонтирована с июля. Эта работа была завершена между июлем и августом 1546 года тремя каменщиками и четырьмя рабочими (называвшимися в записях курганщиками). [40]

Грабежи

Хертфорд оценил стоимость товаров в Лейте в 10 000 фунтов стерлингов. Сюда входил большой запас трех сортов льняной ткани из Бретани. Корабли были загружены имуществом, захваченным в Эдинбурге и Лейте. Он также взял Саламандру и Единорога , загрузив их 80 000 пушечных ядер в качестве балласта из арсенала короля Варка . [41] Одним из сохранившихся захваченных предметов является Данкелдский кафедральный собор , вывезенный из Холирудского аббатства до того, как английские солдаты подожгли церковь. Кафедра могла попасть во владение сэра Ричарда Ли , который составлял планы Эдинбурга и Лейта и оценивал прочность Эдинбургского замка. Ли, несомненно, взял из Холируда медную купель, которую он передал аббатству Сент-Олбанс . Он выгравировал на ней надпись, утверждающую, что она использовалась для крещения королей Шотландии. Как реликвия монархии она была уничтожена во время Английской гражданской войны . В поместье Лонглит-хаус хранится рукописная копия перевода « Хроники Шотландии » Гектора Боэса , взятая Джоном Тайном , управляющим Хартфорда, из Холирудхауса в среду 7 мая 1544 года. [42]

Некоторые из списков Хартфорда сохранились в Лонглите. Среди них есть имя сэра Уильяма Норриса из Ливерпуля. [43] Традиционно утверждалось, что резные панели в его доме Спик-холл были взяты из дворца Холирудхаус, хотя это было оспорено по стилистическим причинам. [44] В Спике были юридические книги, включая Bartolus sup. primi degestis veteris , Венеция (1499) и Panormitanus on the Decretals , Лион (1501), а также Библия Роберта Этьена (1532). Уильям Норрис писал в каждом томе, что они были выиграны в Эдинбурге 8 мая 1544 года. Книги перешли в библиотеку Ливерпульского Атенеума в 19 веке. [45] [46] Они были возвращены в Эдинбург в 2008 году, когда Национальная библиотека Шотландии купила коллекцию. Надписи показывают, что они принадлежали аббату Камбускеннета , у которого было жилище на южной стороне Лонмаркета. [47]

Сгоревшие места

Вернувшаяся английская армия сожгла ряд поселений. Разрушение было описано Уолтером Линном в его приложении к «Хроникам » Иоганна Кариона (1550); «сжигая и разрушая окрестности, не трогая ни замка, ни города, ни пила, ни деревни, пока они не свергли и не разрушили многие из них, как, например, город и город Эденборо с аббатством под названием Холи-Родхаус, и примыкающие к нему короли Палис. Город Лит также с гаванью и пиром. Замок и деревня Крэгмиллер, аббатство Ньюботтелл и часть города Маскелборо, часовня Богоматери Лоурет. Город Престон и замок Хатинтаун с братьями и монастырем, и замок Оливер Санклеров , город Данбар, Лорестон с Гранжем, а также многие другие города, замки, деревни и пилы». [48]

Следующие места, которые были сожжены или разрушены, были перечислены Уильямом Паттеном вместе с другими местами и датами из рукописи в коллекции Харли . [49]

  • Места, сожженные флотом под командованием Николаса Пойнца : Кингхорн , Сент-Монанс , Южный Куинсферри , часть Питтенвима , Бернтисленд.
  • Последствия

    Новости быстро распространились по всей Европе, хотя Николасу Уоттону из Шпейера пришлось доказывать важность Эдинбурга как столицы Шотландии, используя хроники Гектора Боэса и Джона Мэра . [53] Однако, помимо физических разрушений, недавний историк конфликта Маркус Мерриман пришел к выводу, что армия «на самом деле не оказала существенного долгосрочного эффекта». [54]

    После того, как английская армия покинула Шотландию, регентство Аррана было оспорено на заседании совета в Стерлинге 29 мая 1544 года, и на некоторое время Мария де Гиз была признана регентшей ее союзниками. Она начала чеканить четырехпенсовые баби в Стерлинге со своими знаками отличия. Арран и Гиз провели соперничающие парламенты в ноябре, но она была вынуждена уступить свои права на регентство Аррану. [55]

    Двадцать второго мая был Днем благодарения, и ночью по всему Лондону звучали великие хороводы, и великие хороводы в каждой церкви, и великая мелодия с использованием духовых инструментов; и мэр с шерифами обходили все районы Лондона, чтобы посмотреть, как это делается, ради добрых хороводов, которые пришли из Шотландии.

    Хроника Серых Монахов Лондона, 1544 г.

    Хотя Эдинбург больше не подвергался угрозе войны, восстановление было медленным процессом. Новые здания были построены на точном месте их предшественников. Право владения эдинбургскими землями было сложным, поскольку ряд владельцев требовали доходов от разделенных зданий, некоторые части были «умерщвлены» капелланам алтарей. В конце войны, в сентябре 1551 года и феврале 1552 года, парламент установил руководящие принципы для распределения бремени расходов на восстановление сожженных земель и доходных домов «brint be the auld inimies of Ingland». [56]

    Рыцари и капитаны Хартфорда

    Хертфорд, как лейтенант короля, посвятил в рыцари мужчин, перечисленных ниже. Имена его капитанов записаны в платежных книгах и списках сборов, хранящихся в Лонглит-хаусе . Книга «денежных расходов» отмечает, откуда прибыли капитаны, например, Хью Чомли из Чолмондели, Чешир, со 100 людьми, заплатил за поездку в 130 миль до Эдинбурга и обратно, Уильям Норрис из Ливерпуля , Джон Маркхэм из Коттема около Ретфорда , Ноттингемшир. [57]
    Посвящен в рыцари в воскресенье, 11 мая, в Лейте;

    Посвящен в рыцари во вторник, 13 мая, в Лейте;

    Посвящен в рыцари в воскресенье, 18 мая, в Баттердине близ Колдингема (называемый замком Килспинди);

    Ссылки

    1. HMC, Marquis of Salisbury, Hatfield House , т. 1 (Лондон, 1883), №№ 101, 133, 134, 135: Haynes (1740), стр. 19, 20: Letters & Papers, Henry VIII , т. 19, часть 1 (1903), предисловие, называет Пенвена капелланом Ангуса.
    2. Мерриман, Маркус, «Грубые ухаживания» (Такуэлл, 2000), 144: Hamilton Papers , т. 2 (Эдинбург, 1890), стр. 326 Letters & Papers , т. 19, часть 1, № 314.
    3. Джозеф Бейн, Hamilton Papers, т. 2 (Эдинбург, 1890), стр. 330–331, 338–341
    4. Маркус Мерриман , «Стюарты и Тюдоры», Александр Грант и Кейт Стрингер, Объединение королевства?: Создание британской истории (Routledge, 1995), стр. 116.
    5. Государственные документы Генриха VIII , т. 5, часть IV продолжение, (Лондон, 1836), 377.
    6. HMC Salisbury, Hatfield , т. 1 (Лондон, 1883), стр. 36 № 36: Haynes, Samuel, ed., A Collection of State Papers , т. 1 (Лондон, 1740), стр. 32: шотландского агента, проводившего эти переговоры в Лондоне, звали «Уишарт».
    7. Джозеф Бейн, Hamilton Papers , т. 2 (Эдинбург, 1890), стр. 722.
    8. ^ Биндофф, Стэнли Т. и др., Палата общин: 1509–1558, часть 1, Приложения, избирательные округа, члены A–C , т. 4 (1982), стр. 6
    9. HMC: Отчет о рукописях достопочтенного маркиза Бата, в Лонглите, Seymour Papers , т. 4 (1967), стр. 60–63.
    10. HMC, Seymour Papers , т. 4 (1967), стр. 64–65
    11. Письма и документы, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (1903), №№ 464, 467.
    12. Hamilton Papers , т. 2 (1892), стр. 354–356.
    13. Джозеф Бейн, Hamilton Papers, т. 2 (Эдинбург, 1890), стр. 354
    14. Отчеты лорда-казначея Шотландии, т. 8, Главная регистрационная палата Ее Величества (1908) lv–lix, стр. 276, 289–291.
    15. An English Garner: Tudor Tracts , (1903), стр. 41 переиздание, The Late Expedition in Scotland, 1544 , Лондон (1544)
    16. Последняя экспедиция в Шотландию, предпринятая армией его высочества короля под руководством достопочтенного графа Хертфорда в 1544 году. Рейнольд Вулф, Лондон (1544); перепечатано в Tudor Tracts (1903), стр. 38–51.
    17. Джозеф Стивенсон, История Марии Стюарт Клода Нау, Эдинбург (1883), 318, 338–339
    18. Дэвид Лэнг, История Реформации, Труды Джона Нокса , т. 1 (Эдинбург, 1846), стр. 119–120.
    19. Календарь государственных документов Шотландии , т. 9 (Глазго, 1915), стр. 526 № 427.
    20. Письма и документы, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (Лондон, 1908), № 481, Лайл — Пейджет.
    21. Письма и документы, т. 19 часть 1 (1908), № 472.
    22. ^ Календарь государственных бумаг, Испания , том. 7 (Лондон, 1899 г.), вып. 86, Адмирал Пэджету, 8 мая 1544 г.: описание костюма кардинала было переведено на французский язык; « Le cardinal y estoit en ung beau chamar de velor iausne tout couppé et deschiquette bien soigneusement comme à ung tel prelat appartient », нет. 88 и примечание.
    23. Письма и документы, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (1903), № 464.
    24. ^ «Календарь хартий и других приказов», PSAS (1907), стр. 327 № 39.
    25. Тюдоровские трактаты (1903), стр. 40–41.
    26. ^ Rentale Sancti Andree , SHS (1913), с. 180
    27. Календарь государственных документов Испании , т. 7 (1899), № 95.
    28. Государственные документы Генриха VIII , т. 5 (1836), стр. 428–429, Признание лорда Максвелла.
    29. Джозеф Бейн, Hamilton Papers, 2 (Эдинбург, 1892), стр. 384 № 241
    30. Отчеты лорда-казначея Шотландии , т. 8 (Эдинбург, 1908), стр. 291.
    31. Календарь государственных документов, Испания , т. 7 (Лондон, 1899), № 89, французская копия Императорского бюллетеня.
    32. Джозеф Бейн, Hamilton Papers , т. 2 (Эдинбург, 1890), стр. 369.
    33. Роберт Керр Ханней, Акты лордов совета, 1501–1554 (Эдинбург, 1932), стр. 543–544, 546–547, 551–552.
    34. «Поздняя экспедиция в Шотландию, 1544 г.», в Tudor Tracts (Лондон, 1903), 44: Письма и документы, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (Лондон, 1908), № 472.
    35. HMC Marquis of Bath, Longleat, Seymour Papers , т. 4 (1967), стр. 73.
    36. Тюдоровские трактаты (Лондон, 1903), стр. 41–45.
    37. История королевских работ , т. 3, HMSO (1975), 357: Письма и документы , т. 19, 327, 468, 483–484: Документы Гамильтона , т. 2 (1892), стр. 356
    38. Майкл Пирс, «Французский производитель мебели и «куртуазный стиль» в Шотландии шестнадцатого века», Regional Furniture , т. XXXII (2018), стр. 127–136.
    39. Отчеты лорда-казначея Шотландии , т. 8 (1908), 127, 143, 299.
    40. Отчеты лорда-казначея Шотландии , т. 8 (1908), стр. 304, 305, 474.
    41. Tudor Tracts , (1903), 44: Hamilton Papers , т. 2 (1892), стр. 378 № 238, «холст, полдэвис (полдэвидское полотно) , олромы, другие льняные ткани», возможно, парусина.
    42. Chambers & Seton, «Перевод Боэса Белленденом» в SHR , т. 9, № 75 (апрель 1922 г.), стр. 198: Библиотеки Лонглита Christie's
    43. HMC, Рукописи маркиза Бата в Лонглите, Документы Сеймура , т. 4, HMSO (1967), 70.
    44. Whatton, William Robert, «Исследование вероятности существования традиции, связанной с библиотекой и мебелью Якова IV Шотландского, и их вывоза после битвы при Флоддене и размещения в Спик-холле в графстве Ланкастер», Archaeologia Scotia, т. 4, (1857), стр. 1–14. Архивировано 15 мая 2012 г. в Wayback Machine (о сборе в Лонглите сведений нет).
    45. Пиджен, Х.К. , Труды и документы Исторического общества Ливерпуля и Чешира , т. 1 и 2, (1855), стр. 242.
    46. Гордон Дафф, Э., «Некоторые шотландские переплеты книг», Scottish Historical Review , т. 4, № 16 (июль 1907 г.), стр. 432.
    47. ^ Смотрите внешние ссылки
    48. ^ Карион, Джон, Три Бока из Хроник , (1550), стр. Клиии.
    49. ^ Tudor Tracts , (1903), 47–48, здесь предложены современные названия мест, Бротон и Стэнхоуп находятся к западу от армейского пути домой, но список Паттена может включать места, сожженные пограничной лошадью.): Стивенсон, Джозеф, ред., Избранные отрывки из неопубликованных рукописей (Maitland Club, 1837), стр. 5, транскрипт Harley MS 6047
    50. Джозеф Стивенсон, Избранные отрывки из неопубликованных рукописей, иллюстрирующие правление Марии, королевы Шотландии (Глазго, 1837), стр. 5.
    51. Томас Томсон, «Ежедневник событий» (Эдинбург, 1833), стр. 32.
    52. Томас Томсон, «Ежедневник событий» (Эдинбург, 1833), стр. 32.
    53. Письма и документы, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (Лондон, 1903), № 556.
    54. Маркус Мерриман, «Грубые ухаживания» (Таквелл, 2000), 144.
    55. ^ Розалинд К. Маршалл, Мария де Гиз (Коллинз, 1977), стр. 148–153: Hamilton Papers, 2, стр. 409–410
    56. Акты парламентов Шотландии, т. 3 (1814), стр. 489–491.
    57. HMC, Seymour Papers , т. 4 (1967), стр. 66–67, 69–72
    58. ^ История и топография Йорка , (1859), стр. 579 fn
    59. CJ Black, «НЕВИЛЛ, сэр Энтони (в 1508–1557 гг.)», История парламента: Палата общин 1509–1558 гг., под ред. ST Bindoff, 1982.
    60. ^ WA Shaw, Рыцари Англии, 2 (Лондон, 1906), стр. 55–56
    61. ^ WA Shaw, Рыцари Англии , 2 (Лондон, 1906), стр. 55.
    62. Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII , т. 19, часть 1 (1903), № 531 (2) здесь модернизировано, также в Stow's Chronicle : The Knights of England , 2 (Лондон, 1906), т. 2, стр. 55–57.

    Дальнейшее чтение

    Внешние ссылки

    55 ° 57' с.ш. 3 ° 11' з.д.  /  55,950 ° с.ш. 3,183 ° з.д.  / 55,950; -3,183