Шабаш ведьм — это предполагаемое собрание тех, кто, как считается, практикует колдовство и другие ритуалы . Фраза стала особенно популярной в 20 веке.
В самом печально известном и влиятельном труде об охоте на ведьм « Malleus Maleficarum» (1486) нет слова «шабаш» ( sabbatum ).
Первое зафиксированное на английском языке использование слова sabbath в отношении колдовства относится к 1660 году в переводе Фрэнсиса Брука книги Винсента Леблана « Обзор мира» : «Различные колдуны […] признались, что на своих шабашах […] они питаются такой пищей». [1] Фраза «Witches' Sabbath» появилась в переводе 1613 года, выполненном «WB» книги Себастьена Микаэлиса « Замечательная история одержимости и обращения кающейся женщины »: «Он также сказал Магдалине: «Не проклятая ли ты женщина, что ведьмовский шабаш [фр. le Sabath ] проводится здесь?» [2]
Эту фразу использовал Генри Чарльз Ли в своей «Истории инквизиции средних веков» (1888). [3] В 1900 году немецкий историк Йозеф Хансен , который был корреспондентом и немецким переводчиком работы Ли, часто использовал сокращенную фразу hexensabbat для интерпретации средневековых судебных записей, хотя любой последовательно повторяющийся термин заметно редок в обширных латинских источниках, которые также предоставляет Хансен (см. подробнее о различных латинских синонимах ниже). [4]
Влияние Ли и Хансена могло привести к гораздо более широкому использованию этой стенографической фразы, в том числе и в английском языке. До Хансена использование этого термина немецкими историками также, по-видимому, было относительно редким. Сборник немецкого фольклора Якоба Гримма в 1800-х годах ( Kinder und HausMärchen, Deutsche Mythologie ), по-видимому, не содержит упоминания о hexensabbat или любой другой форме термина sabbat относительно фей или магических действий. [5] Современник Гримма и ранний историк колдовства, В. Г. Солдан также, по-видимому, не использует этот термин в своей истории (1843).
В отличие от немецких и английских коллег, французские авторы (включая франкоязычных авторов, писавших на латыни) использовали этот термин чаще, хотя все еще относительно редко. Похоже, что существуют глубокие корни инквизиторских преследований вальденсов . В 1124 году термин inzabbatos использовался для описания вальденсов в Северной Испании. [6] В 1438 и 1460 годах, по-видимому, родственные термины synagogam и synagogue of Sathan использовались инквизиторами во Франции для описания вальденсов. Эти термины могли быть ссылкой на Откровение 2:9 («Я знаю богохульство тех, которые говорят о себе, что они иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское ».) [7] [8] Франкоязычный автор Николя Жакье, писавший на латыни в 1458 году, применяет synagogam fasciniorum к тому, что он считает сборищем ведьм. [9]
Около 150 лет спустя, около пика ведьмофобии и преследований, которые привели к казни примерно 40 000–100 000 человек, [10] [11] примерно 80% из которых были женщинами, [12] [13] франкоязычные писатели , похоже, по-прежнему являются основными, кто использует эти родственные термины, хотя все еще нечасто и спорадически в большинстве случаев. Ламбер Дано использует sabbatha один раз (1581) как Synagogas quas Satanica sabbatha . [14] Николас Реми использует этот термин время от времени, а также synagoga (1588). Жан Боден использует этот термин три раза (1580), а по ту сторону Ла-Манша англичанин Реджинальд Скот (1585), писавший книгу против ведьмофобии, использует этот термин, но только один раз, цитируя Бодена. [15]
В 1611 году Жак Фонтен использует sabat пять раз, пишущий по-французски, и таким образом, который, казалось бы, соответствует современному использованию. В следующем году (1612) Пьер де Ланкр , кажется, использует этот термин чаще, чем кто-либо до него. [16]
В 1668 году, позднее по сравнению с крупными процессами над ведьмами в Европе, немецкий писатель Йоханнес Преториус опубликовал «Blockes-Berges Verrichtung» с подзаголовком «Oder Ausführlicher Geographischer Bericht/ von den hohen trefflich alt- und berühmten Blockes-Berge: ingleichen von der». Hexenfahrt/ und Zauber-Sabbathe/ so auff solchen Berge die Unholden aus gantz Teutschland/ Jährlich den 1. Maij in Sanct-Walpurgis Nachte anstellen sollen». [17] Как указано в подзаголовке, Преториус попытался дать «подробный географический отчет о замечательной древней и знаменитой Блокуле , а также о путешествии ведьм и магических шабашах».
Другой французский писатель, Ламот-Лангон (чья личность и ученость были поставлены под сомнение в 1970-х годах), писавший более двухсот лет после Пьера де Ланкра, использует этот термин в (предположительно) переводе на французский язык нескольких документов инквизиции в Южной Франции. Джозеф Хансен цитировал Ламота-Лангона как один из многих источников.
Несмотря на то, что в исторических записях слово «шаббат» для обозначения подобных собраний использовалось нечасто, в XX веке оно стало пользоваться все большей популярностью.
В переводе 2003 года книги Фридриха Шпее « Cautio Criminalis» (1631) слово «sabbaths» указано в индексе с большим количеством записей. [18] Однако, в отличие от некоторых современников Шпее во Франции (упомянутых выше), которые иногда, если и редко, используют термин «sabbatha» , Фридрих Шпее никогда не использует слова, производные от «sabbatha» или «synagoga» . Шпее был немецкоговорящим и, как и его современники, писал на латыни. Conventibus — это слово, которое Шпее чаще всего использует для обозначения собрания ведьм, предполагаемых или реальных, физических или призрачных, как видно из первого абзаца вопроса один его книги. [19] Это то же самое слово, от которого произошли английские слова convention , convent и coven . Cautio Criminalis (1631) был написан как страстный проект невинности. Будучи иезуитом, Шпее часто был свидетелем пыток обвиняемых в колдовстве.
В переводе 2009 года «Malleus Maleficarum» доминиканского инквизитора Генриха Крамера ( 1486) слово «шабаш» не встречается. Есть строка, описывающая предполагаемое собрание, в которой используется слово concionem ; оно точно переводится как собрание . Однако в сопроводительной сноске переводчик, похоже, извиняется за отсутствие как термина « шабаш» , так и за общую нехватку других собраний, которые, казалось бы, соответствовали бы тому, что он называет «черным шабашем». [20]
Эта фраза также популярна в недавних переводах названий произведений искусства, в том числе:
В Symphonie Fantastique Гектора Берлиоза пятая и последняя часть композиции озаглавлена «Hexensabbath» на немецком языке и «Songe d'une nuit du Sabbat» на французском языке , что странным образом имеет два разных значения. В популярных английских изданиях симфонии название части — «Dream of a Witches' Sabbath» , смесь двух переводов. [21] Место действия части — сатанинский сон, изображающий собственные похороны главного героя. Толпы колдунов и монстров стоят вокруг него, смеясь, крича и визжа. Возлюбленная главного героя появляется как ведьма, искаженная от ее прежней красоты. [22]
Современные исследователи не смогли найти никаких подтверждений представлению о том, что происходили физические собрания практикующих колдовство. [23] В своем исследовании «Преследование ведьм и сексуальный дискурс шабаша» историк Скотт Э. Хендрикс представляет двойное объяснение того, почему эти истории так часто рассказывали, несмотря на тот факт, что шабаши, вероятно, никогда не происходили. Во-первых, вера в реальную силу колдовства росла в Европе позднего средневековья и раннего Нового времени, поскольку доктринальное представление, противоречащее канону Episcopi, набирало силу в определенных общинах. Это подпитывало паранойю среди определенных религиозных авторитетов, что существует огромный подпольный заговор ведьм, решивших свергнуть христианство. Женщины, не достигшие детородного возраста, были легкой мишенью и становились козлами отпущения и обвинялись в голоде, чуме, войнах и других проблемах. [23] Наличие похотливых и оргиастических элементов помогло гарантировать, что эти истории будут переданы другим. [24]
Рональд Хаттон из Бристольского университета охарактеризовал шабаш ведьм как по сути современную конструкцию, заявив:
[Эти концепции] представляют собой комбинацию трех древних мифических компонентов, все из которых активны ночью:
(1) Процессия женских духов, часто к которой присоединяются привилегированные люди и которую часто возглавляет сверхъестественная женщина;
(2) Одинокий призрачный охотник, считающийся демоническим, проклятым или потусторонним;
(3) Процессия человеческих умерших, которые, как обычно считается, идут искупить свои грехи, часто шумная и бурная, и обычно состоящая из тех, кто умер преждевременно и насильственной смертью.
Первая из них имеет дохристианское происхождение и, вероятно, внесла непосредственный вклад в формулирование концепции шабаша ведьм. Две другие, по-видимому, имеют средневековое происхождение, а третья напрямую связана с растущими спекуляциями о судьбе мертвых в XI и XII веках." [25]
В книге «Compendium Maleficarum» (1608) Франческо Марии Гуаццо описывается типичный взгляд на собрание ведьм: «Ведьмы едут на летающих козлах, попирают крест и принимают повторное крещение во имя Дьявола, отдавая ему свою одежду, целуя его зад и танцуя спина к спине, образуя хоровод».
По сути, шабаш действовал как эффективный «рекламный» трюк, способствуя более быстрому распространению по всему континенту знаний о том, что эти власти считали реальной угрозой колдовства. [23] Это также означало, что истории о шабаше способствовали охоте, преследованию и казни предполагаемых ведьм.
Описания шабашей были сделаны или опубликованы священниками, юристами и судьями, которые никогда не принимали участия в этих собраниях, или были переписаны во время процесса суда над колдовством . [26] То, что эти свидетельства отражают реальные события, для большинства отчетов считается сомнительным. Норман Кон утверждал, что они были определены в значительной степени ожиданиями следователей и свободной ассоциацией со стороны обвиняемых и отражают только популярное воображение того времени, на которое повлияли невежество , страх и религиозная нетерпимость по отношению к группам меньшинств. [27]
Некоторые из существующих рассказов о шабаше были даны, когда рассказывающий их человек подвергался пыткам [28] , и это побуждало его соглашаться с высказанными ему предположениями.
Кристофер Ф. Блэк утверждал, что редкое применение пыток Римской инквизицией позволяло обвиняемым ведьмам не чувствовать давления на массовые обвинения. Это, в свою очередь, означает, что в Италии было меньше предполагаемых групп ведьм и мест, находящихся под влиянием инквизиции. Поскольку Шабаш — это собрание коллективных групп ведьм, отсутствие массовых обвинений означает, что итальянская популярная культура была менее склонна верить в существование Черного Шабаша. Сама инквизиция также придерживалась скептического взгляда на легитимность собраний Шабаша. [29]
Многие из дьявольских элементов стереотипа о шабаше ведьм, такие как поедание младенцев, отравление колодцев, осквернение гостий или целование ануса дьявола , также были созданы по отношению к еретическим христианским сектам, прокаженным , мусульманам и евреям . [30] Термин такой же, как и обычное английское слово « Sabbath » (само по себе транслитерация еврейского « Shabbat », седьмого дня, в который Творец отдыхал после сотворения мира), ссылаясь на ведьмовский эквивалент христианского дня отдыха ; более распространенным термином был «синагога» или « синагога Сатаны » [31], возможно, отражающий антиеврейские настроения, хотя действия, приписываемые ведьмам, имеют мало общего с субботой в христианстве или еврейскими обычаями шаббата . Книга «Errores Gazariorum» (« Ошибки катаров» ), в которой упоминается шабаш, но не обсуждается реальное поведение катаров , названа в их честь в попытке связать эти истории с еретической христианской группой. [32]
Совсем недавно такие ученые, как Эмма Уилби, утверждали, что, хотя более дьявольские элементы стереотипа о шабаше ведьм были придуманы инквизиторами, сами подозреваемые в колдовстве могли способствовать распространению этих идей, опираясь на популярные верования и опыт, связанный с нарушением правил литургии, обрядами проклятия, магическими заклинаниями и братскими собраниями, чтобы конкретизировать свои описания шабаша во время допросов. [33]
Отношение христианских миссионеров к африканским культам в принципе не сильно отличалось от их отношения к шабашу ведьм в Европе; некоторые источники рассматривали их как своего рода шабаш ведьм, но это не так. [34] Некоторые африканские общины верят в колдовство, но, как и в европейских процессах над ведьмами, людей, которых они считают «ведьмами», скорее осуждают, чем принимают.
Другие историки, в том числе Карло Гинзбург , Эва Поч , Бенгт Анкарлоо и Густав Хеннингсен, считают, что эти свидетельства могут дать представление о системах верований обвиняемых. Гинзбург, как известно, обнаружил записи группы людей в Северной Италии , называвших себя benandanti , которые верили, что они выходили из своих тел в духе и сражались среди облаков со злыми духами, чтобы обеспечить процветание своих деревень, или собирались на больших пирах под председательством богини, где она обучала их магии и проводила гадания. [30] Гинзбург связывает эти верования с похожими свидетельствами, записанными по всей Европе, от армейцев Пиренеев , от последователей синьоры Ориенте в Милане четырнадцатого века и последователей Ричеллы и «мудрой Сибиллы» в северной Италии пятнадцатого века, и гораздо дальше, от ливонских оборотней , далматинских кресников , венгерских талтосов , румынских кэлушари и осетинских буркудзаута . Во многих свидетельствах эти встречи описывались как внетелесные, а не физические явления. [30]
Волшебные мази... производили эффекты, в которые верили сами субъекты, даже заявляя, что они имели связь со злыми духами, были на шабаше и танцевали на Брокене со своими возлюбленными... Странные галлюцинации, вызванные наркотиком, были так мощно переданы из подсознания в сознание, что умственно неразвитые люди... считали их реальностью. [35]
Исследования Карло Гинзбурга выявили шаманские элементы в европейском колдовстве, совместимые с (хотя и не всегда включающие) измененными состояниями сознания, вызванными наркотиками. В этом контексте постоянной темой в европейском колдовстве, восходящей ко времени классических авторов, таких как Апулей , является использование мазей, дающих силу «полета» и «изменения формы». [36] Рецепты таких «летающих мазей» сохранились с раннего Нового времени [ когда? ] , что позволяет не только оценить их вероятные фармакологические эффекты — на основе их различных растительных (и в меньшей степени животных) ингредиентов — но и фактически воссоздать и экспериментировать с такими препаратами на основе жира или масла. [37] Гинзбург вкратце упоминает об использовании энтеогенов в европейском колдовстве в конце своего анализа шабаша ведьм, упоминая по названию только грибы Claviceps purpurea и Amanita muscaria , а также заявляя о «летающей мази» на странице 303 «Экстазов...»:
На шабаше судьи все чаще и чаще видели отчеты о реальных, физических событиях. Долгое время единственными несогласными голосами были голоса тех людей, которые, ссылаясь на Canon episcopi , видели в ведьмах и колдунах жертв демонической иллюзии. В шестнадцатом веке ученые, такие как Кардано или Делла Порта , сформулировали другое мнение: животные метаморфозы, полеты, явления дьявола были следствием недоедания или использования галлюциногенных веществ, содержащихся в растительных отварах или мазях... Но никакая форма лишения, никакое вещество, никакая экстатическая техника не могут сами по себе вызвать повторение таких сложных переживаний... преднамеренное использование психотропных или галлюциногенных веществ, хотя и не объясняет экстазы последователей ночной богини, оборотня и т. д., поместило бы их в не исключительно мифическое измерение.
– короче говоря, субстрат шаманского мифа мог, будучи катализированным наркотическим опытом (или простым голоданием), вызвать «путешествие в шабаш», не тела, а разума. Спорынья и гриб мухомор, хотя и галлюциногенные, [38] не были среди ингредиентов, перечисленных в рецептах летающей мази. Активными ингредиентами в таких мазях были в первую очередь не грибы, а растения семейства пасленовых Solanaceae , чаще всего Atropa belladonna (смертоносный паслен) и Hyoscyamus niger (белена), принадлежащие к богатому тропановыми алкалоидами трибе Hyoscyameae . [39] Другие тропансодержащие ингредиенты пасленовых включали мандрагору Mandragora officinarum , Scopolia carniolica и Datura stramonium , терновник. [40] Алкалоиды атропин , гиосциамин и скополамин, присутствующие в этих растениях семейства пасленовых, являются не только мощными и высокотоксичными галлюциногенами, но также жирорастворимыми и способны впитываться через неповрежденную кожу человека. [41]
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )