Индийский фильм
2013 года Vishwaroopam стал предметом нескольких споров. Одна из проблем была связана с его названием. Партия Hindu Makkal Katchi потребовала изменить его текущее санскритское название на чисто тамильское . [1] Когда Камал Хасан объявил о премьере фильма с прямой трансляцией на дом (DTH), владельцы кинотеатров расстроились и потребовали отменить этот план. Владельцы кинотеатров боялись потерять кассовые сборы, если людям не придется идти в кинотеатр на премьеру. Под угрозой полного бойкота кинотеатрами фильма Vishwaroopam , Хасан согласился сначала выпустить фильм в кинотеатре. [2]
Мусульманские группы в Тамил Наду также потребовали запретить фильм и заявили, что фильм оскорбит чувства мусульман. [3] Хотя фильм был одобрен Центральным советом по сертификации фильмов Индии, окружные коллекционеры в штате Тамил Наду отдали приказ владельцам кинотеатров не показывать Vishwaroopam , ссылаясь на проблемы с законом и порядком . Однако в других штатах с большим мусульманским населением, чем в Тамил Наду, фильм был выпущен. [4] Запрет в Тамил Наду повлек за собой остановку показов в соседних индийских штатах, а также на нескольких зарубежных рынках. [5]
Киносодружество Индии осудило действия главного министра Тамил Наду Джаялалиты по цензуре фильма как нападение на свободу слова в Индии, [6] но она отвергла все обвинения против нее относительно политических и деловых интересов. [7] После постоянного давления с целью вырезать якобы нежелательные сцены из фильма, Камал Хасан заявил, что его могут заставить покинуть штат Тамил Наду и Индию. Говорят, что причина в том, что он «сыт по горло тем, что его водят за нос в грязной политической игре». [8] Он оценил потерю доходов из-за запретительной политики где-то в 300–600 миллионов рупий . [9] Взаимное соглашение с мусульманами Тамил Наду было окончательно достигнуто 2 февраля 2013 года, когда Хасан согласился выключить пять сцен. [10]
В июне 2012 года фильм столкнулся с проблемами с индуистской организацией Makkal Katchi , которая потребовала изменить название. Они утверждали, что Vishwaroopam — это санскритское слово, а не тамильское. Они утверждали, что Камал Хасан выступает против своего родного языка — тамильского — называя фильм на другом языке, ссылаясь на то, что «Камал Хасан, который работает в этой отрасли более полувека, должен быть примером для молодых режиссеров, чтобы они брали тамильские названия для своих фильмов». [1] Та же политическая партия ранее протестовала против песни «Kannodu Kannai Kalandhal» в фильме Хасана Manmadan Ambu (2010), после чего она была удалена из фильма. [11] [12]
Премьера Vishwaroopam должна была состояться на платформах прямого спутникового вещания или direct-to-home (DTH), где Хаасан привлек многих операторов DTH для одновременного выпуска на DTH вместе с театральным выпуском. [13] Однако позже сообщалось, что эта концепция будет отклонена после того, как театральные организации Тамил Наду выразили протест против такого телевизионного выпуска. [14] Снова появились сообщения о том, что Хаасан заинтересован в выпуске Vishwaroopam на платформе DTH, заявив: «Если только три процента населения в Тамил Наду пользуются услугами DTH, то какой убыток может нанести один показ моего фильма продюсерам или владельцам кинотеатров?». Он также добавил, что это будет одноразовый показ, за несколько часов до выхода фильма в кинотеатрах, и его стоимость составит около 1000 рупий (12 долларов США). [15] [16] Переговоры с владельцами кинотеатров завершились компромиссом, согласно которому версия DTH должна была выйти через неделю после театрального релиза на тамильском и телугу и через день после релиза на хинди в Северной Индии, 2 февраля. [2] Однако Хаасан подал жалобу в Комиссию по конкуренции Индии на Ассоциацию владельцев театров Тамил Наду за «антиконкурентную практику» в ограничении выпуска Vishwaroopam . CCI приказала провести расследование генеральному директору своего следственного подразделения , поскольку существуют сопоставимые prima facie дела. [17]
Исламские организации ранее требовали, чтобы фильм был показан им перед его выпуском, выражая обеспокоенность по поводу изображения общины в фильме. Хаасан организовал для них специальный показ фильма по их требованию. [3] Показ фильма был приостановлен на 15 дней правительством Тамил Наду в соответствии с разделом 144 Уголовно-процессуального кодекса Индии из-за постоянных обвинений исламских организаций, включая Тамил Наду Муслим Муннетра Казагхам (TMMK), [18] пока переговоры все еще продолжаются. [19] Лидер TMMK М. Х. Джавахирулла заявил: [20] «Существует опасность того, что общественность может рассматривать любого мусульманина с бородой как террориста, ждущего возможности заложить бомбу». Камаль Хаасан выпустил протестную записку, критикуя их за использование тактики «нападения на иконы» для политического позиционирования себя. В отличие от Джавахируллы, он также заявил, что фильм даст мусульманам чувство гордости. [21]
Хаасан обратился в Высокий суд Мадраса , добиваясь немедленной отмены правительственного запрета на основании одобрения Центрального совета по сертификации фильмов , [22] однако судья К. Венкатраман приостановил показ Vishwaroopam до 28 января, отложив выпуск в Тамил Наду на три дня, чтобы рассмотреть фильм. [23] [24] [25] Высокий суд Мадраса подтвердил запрет в Тамил Наду 30 января 2013 года. [26] [27] Было высказано предположение, что судья ожидал результата другого дела Хаасана против районных коллекционеров , которые отдали приказ запретить выпуск фильма. [28] [29] Правительство Андхра-Прадеш прекратило показ в Хайдарабаде и других районах, где мусульмане отмечают праздник Милад-ун-Наби. [30] Напротив, дистрибьютор в Бангалоре в целях предосторожности остановил показы в свете запрета Тамил Наду. [31] В Керале фильм был выпущен в неограниченный прокат, хотя, как сообщается, некоторые мусульманские организации были арестованы полицией Кералы за срыв показов. [4] В Тируванантапураме группа сторонников Социал-демократической партии Индии (СДПИ) провела демонстрацию протеста в театральном комплексе. [32]
Позже было подтверждено, что фильм выйдет 26 января в Хайдарабаде и 27 января в 25 кинотеатрах по всей Карнатаке , включая 15 в Бангалоре . [33] [34] Несмотря на протесты, Vishwaroopam был показан в Карнатаке 26 января 2013 года. Протесты сорвали показы фильма в некоторых частях округов Майсур, Бангалор и Шимога. [35] Однако Vishwaroopam был снят с показа в кинотеатрах по всей Карнатаке после предупреждения полиции. [36] Тем временем кинотеатры в Малайзии и Шри-Ланке сняли фильм, сославшись на запрет в Тамил Наду. [37] [38] [39] Фильм был выпущен в Уттар-Прадеше , где лидеры изначально зарезервировали возможный запрет для фильма без каких-либо серьезных инцидентов. [ орфография? ] [40]
Хаасан сказал, что подаст ходатайство в Верховный суд об отмене запрета. Хаасан выразил горе во время пресс-конференции, которую он провел в своей резиденции, которую он заложил как часть обеспечения бюджета для Vishwaroopam . На широко транслируемой пресс-конференции он сослался на режиссера М. Ф. Хусейна , когда заявил о своем намерении эмигрировать из Тамил Наду в другой светский штат или страну. [41] Камаль Хаасан сказал: «Я не хочу причинить вреда. Фильм не о том, чтобы навредить мусульманам. Хорошие мусульмане в фильмах — индийцы, а плохие мусульмане — террористы, которые не из Индии. Как я могу нарисовать террористов... терроризм белыми». [42] Для дальнейших переговоров мусульманская партия потребовала вырезать из фильма около девяти минут. [43] Главный министр Джаялалитаа защитил действия правительства, заявив, что оно не в состоянии обеспечить безопасность во всех 524 кинотеатрах, где фильм должен был демонстрироваться с 25 января. Взаимное соглашение было окончательно достигнуто 2 февраля 2013 года, когда Хаасан согласился отключить пять сцен. [10] Правительство Малайзии встретится с дистрибьютором Vishwaroopam , чтобы найти решение по снятию запрета. [44] [45] Национальный совет по цензуре и Департамент исламского развития Малайзии пересмотрели фильм, и Министерство внутренних дел сняло запрет 19 февраля 2013 года. [46]
Эти события широко критиковались несколькими режиссерами и политиками. Поддерживая Камала Хасана, Раджиникант заявил:
«Тот факт, что Камал Хасан провел специальный показ фильма для братьев-мусульман, удовлетворив их требования, несмотря на то, что он был одобрен Советом цензоров, показывает его уважение к сообществу. Камал не обычный артист. Он великий артист, который вывел тамильское кино на мировой уровень. Я прошу моих братьев-мусульман учесть это и изменить свою позицию, требуя полного запрета». [47]
Лила Сэмсон , председатель Центрального совета по сертификации фильмов , осудила обвинения в антиисламском характере фильма, заявив, что:
«Это явный культурный терроризм, и требование запрета демонстрирует полное пренебрежение к сертификации, выданной уставным органом, называемым Советом цензоров. Моя команда приняла бы меры, если бы в фильме было какое-либо предосудительное содержание. Фильм проходит несколько уровней, прежде чем его одобрит Совет цензоров». [48]
Шах Рукх Кхан , который также столкнулся с препятствиями во время выпуска фильмов «Биллу Барбер» (2009) и «Меня зовут Кхан» (2010) и чья компания Red Chillies VFX отвечала за визуальные эффекты фильма «Вишварупам» , выразил сочувствие ситуации Хасана, заявив, что запрет — это «самое неудачное событие для фильма». [49] Запрет фильма «Вишварупам » был сочтен «несправедливым» Пракашем Раджем , который заявил, что «культурный терроризм должен прекратиться». [50] Запрет фильма был осужден Аджитом Кумаром , который усомнился в том, является ли Индия «светской страной или играется на основе политики голосования». [51] Другой режиссер Бхаратираджа сравнил Хасана с такими людьми, как Бхаратияр, за его смелые заявления по социальным вопросам в своих фильмах. [52] Демонстрируя солидарность, Виджай и съемочная группа Thalaivaa остановили съемки до выхода Vishwaroopam в Тамил Наду. [53] Актер и режиссер Р. Партибан заявил, что «люди — лучшие судьи, и что они должны решать, направлен ли фильм против общества». [52] Кинорежиссер Махеш Бхатт сказал, что унижение «безупречного актера» и «национального достояния» — «один из самых мрачных моментов для всего кинематографического братства». [49]
Среди других лиц, выразивших свое неодобрение запрету фильма, - Сушилкумар Шинде , [49] Аамир Хан , [54] Анубхав Синха , [50] Манодж Баджпаи , [50] Сиддхартх , [50] Р. Мадхаван , [55] Дхануш , [ 48] А.Р. Муругадосс , Лингусвами , Амир Султан , Мукта Шринивасан , Салман Рушди , Дипа Мехта , Салман Хан , [56] Абхишек Баччан , Читрангда Сингх , [57] Амитабх Баччан , Фархан Ахтар , [58] Акшай Кумар , Махеш Бабу , Паван Калян , Анупам Кхер , [59] Каран Джохар , А. Самад Саид , Мадхур Бхандаркар , Шабана Азми , Шьям Бенегал и Кетан Мехта . Кинокритик Барадвадж Ранган отметил: «Этот фильм прославляет ислам, изображая мусульманина как честного человека, который не будет думать дважды, прежде чем наказать преступника своей веры». [60]
Президент Dravida Munnetra Kazhagam М. Карунанидхи заявил, что бездействие администрации Дж. Джаялалиты в отношении фильма является результатом гнева на Камала Хасана, который недавно выразил свое мнение «о желании видеть тамильца в дхоти» на посту премьер-министра на мероприятии в Ченнаи . Комментарий был сделан на мероприятии, на котором присутствовали министр финансов П. Чидамбарам и Карунанидхи. [61] [62] Карунанидхи обвинил Джаялалиту в участии в конфликте интересов ; Jaya TV , телевизионная сеть, тесно связанная с All India Anna Dravida Munnetra Kazhagam , ранее сделала ставку на права спутникового распространения для Vishwaroopam , которую Хасан отклонил, сославшись на низкое предложение. [61] [62]
Джаялалита оправдала запрет необходимостью поддержания правопорядка на основе отчетов разведки и заявила, что за этим шагом не стоит никаких политических мотивов. [63] Она также предложила поддержку правительства в организации переговоров по выходу фильма [64] и заявила, что подаст в суд на Карунанидхи и СМИ за клевету на нее по этому вопросу. [65]
Ассоциация брахманов Тамил Наду (TAMBRAS) подала жалобу комиссару полиции города, заявив, что фильм содержит сцены, оскорбляющие общину, и потребовала удалить его. [66] Петиция с просьбой о запрете на показ фильма по всей стране, ссылаясь на некоторые сцены, оскорбляющие христианскую общину, была отклонена Высоким судом Мадраса . [67] Режиссер Амир заявил, что Вишварупам изобразил талибов как «жестоких и бесчеловечных». В то же время, по его словам, они на самом деле были «беспомощными гражданами, борющимися за права своей собственной страны», вопрос, который не обсуждался. Он сравнил Талибан с шри-ланкийской тамильской боевой группировкой « Тигры освобождения Тамил Илама» (ТОТИ), заявив: «Точно так же, как Прабхакаран и его соратники боролись за свои права в Иламе , Талибан борется за свою страну. И подобно тому, как несправедливо по отношению к Иламу изображать их как откровенных террористов, столь же абсурдно со стороны Вишварупама изображать Талибан как безумных разрушителей». [68]