Баллакуини Огам Стоун с острова Мэн, показывающий дроим в центре. Текст гласит: BIVAIDONAS MAQI MUCOI CUNAVA[LI] ᚁᚔᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐᚄ ᚋᚐᚊᚔ ᚋᚒᚉᚑᚔ ᚉᚒᚅᚐᚃᚐ[ᚂᚔ] , или по-английски: Bivaidonas, son из племени Кунава[li]Карта Ирландии, острова Мэн и Великобритании; черные точки отмечают надписи огама.
Около 400 известных надписей огама находятся на каменных памятниках, разбросанных по всему Ирландскому морю , большая часть из них датируется пятым и шестым веками. Их язык преимущественно примитивный ирландский , но в нескольких примерах зафиксированы фрагменты пиктского языка . Огам сам по себе представляет собой раннесредневековую форму алфавита или шифра, иногда известную как «кельтский древовидный алфавит».
Используются различные схемы нумерации. Наиболее распространенным является CIIC , по имени RAS Macalister ( Corpus Inscriptionum Insularum Celticarum , на латыни « корпус островных кельтских надписей»). Сюда входят надписи, известные к 1940-м годам. Другая схема нумерации - это схема кельтского проекта «Камни с надписями», CISP , основанная на расположении камней; например CIIC 1 = CISP INCHA/1. Числа Макалистера (1945) варьируются от 1 до 507, включая также латинские и рунические надписи, с тремя дополнительными, добавленными в 1949 году. Циглер перечисляет 344 гэльских надписей огама, известных Макалистеру (Ирландия и остров Мэн), и семь дополнительных надписей, обнаруженных позже.
Надписи можно разделить на «православные» и «схоластические» экземпляры. «Православные» надписи относятся к периоду первобытной Ирландии и фиксируют имя человека либо в виде кенотафа, либо надгробия, либо в качестве документа о владении землей. «Схоластические» надписи датируются периодом от средневекового древнеирландского периода до наших дней.
Подавляющая часть сохранившихся надписей на огаме простирается по дуге от графства Керри (особенно Корку-Дуибне ) на юге Ирландии до Дайфеда на юге Уэльса. Остальные находятся в основном в юго-восточной Ирландии, восточной и северной Шотландии, на острове Мэн и в Англии вокруг границы Девона и Корнуолла . Подавляющее большинство надписей состоит из личных имен, вероятно, человека, увековеченного на памятнике.
Православные надписи
В православных надписях письмо вырезалось на краю ( дроим или фаобхар ) камня, образуя линию ствола, по которой вырезались отдельные символы. Текст этих «православных огамных» надписей читается, начиная с нижней левой стороны камня, продолжая вверх по краю, через верх и вниз по правой стороне (в случае длинных надписей).
Подавляющее большинство надписей состоит из личных имен и использует ряд слов-формул, обычно описывающих происхождение человека или племенную принадлежность.
Например, два наиболее часто встречающихся элемента в именах — это CUNA ᚉᚒᚅᚐ – «собака» или «волк» (современный ирландский cú ) и CATTU ᚉᚐᚈᚈᚒ – «битва» (современный ирландский кат ).
Они встречаются в таких именах, как:
(300) CUNANETAS ᚉᚒᚅᚐᚅᚓᚈᚐᚄ – «Чемпион волков»
(501) CUNAMAGLI ᚉᚒᚅᚐᚋᚐᚌᚂᚔ – 'принц волков'
(107) CUNAGUSSOS ᚉᚒᚅᚐᚌᚒᚄᚄᚑᚄ – «(тот, кто) силен, как волк»
(250) CATTUVVIRR ᚉᚐᚈᚈᚒᚃᚃᚔᚏᚏ – 'боевой человек'
(303) КАТАБАР ᚉᚐᚈᚐᚁᚐᚏ – 'начальник битвы'
IVACATTOS ᚔᚃᚐᚉᚐᚈᚈᚑᚄ - 'тис боевой'
Другие воинственные имена включают:
(39) BRANOGENI ᚁᚏᚐᚅᚑᚌᚓᚅᚔ – 'рожденный от ворона'
(428) TRENAGUSU ᚈᚏᚓᚅᚐᚌᚒᚄᚒ – 'сильный силой'
(504) БИВАЙДОНАС ᚁᚔᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐᚄ – 'живой, как огонь'
Также распространены элементы, описывающие физические характеристики, такие как:
(368) ВЕНДУБАРИ ᚃᚓᚅᚇᚒᚁᚐᚏᚔ – 'светловолосый'
(75) CASONI ᚉᚐᚄᚑᚅᚔ – 'кудрявый'
(119) ДАЛАНИ ᚇᚐᚂᚐᚌᚅᚔ – «тот, кто слепой»
(46) DERCMASOC ᚇᚓᚏᚉᚋᚐᚄᚑᚉ – «человек с элегантным глазом»
(60) МАЙЛАНИ ᚋᚐᚔᚂᚐᚌᚅᚔ – 'лысый/коротковолосый'
(239) ГАТТАГЛАН ᚌᚐᚈᚈᚐᚌᚂᚐᚅ – 'мудрый и чистый'
Другие имена указывают на божественного предка. Бог Луг присутствует во многих именах, таких как:
(4) ЛУГАДДОН ᚂᚒᚌᚌᚐᚇᚑᚅ
(286) ЛУГУДЕКА ᚂᚒᚌᚒᚇᚓᚉᚐ
(140) ЛУГАВВЕККА ᚂᚒᚌᚐᚃᚃᚓᚉᚉᚐ
Божественное имя ERC (означающее «небеса» или «корова») встречается в таких именах, как:
(93) ЭРКАИДАНА ᚓᚏᚉᚐᚔᚇᚐᚅᚐ
(196) ЭРКАВИККАС ᚓᚏᚉᚐᚃᚔᚉᚉᚐᚄ
Другие имена указывают на сентябрь или название племени, например:
(156) ДОВВИНИАС ᚇᚑᚃᚃᚔᚅᚔᚐᚄ из септа Корку-Дуибне на полуостровах Дингл и Ивера в графстве Керри (назван в честь местной богини)
(215) АЛЛАТО ᚐᚂᚂᚐᚈᚑ из Альтрейджа Северного Керри
(106) CORIBIRI ᚉᚑᚏᚔᚁᚔᚏᚔ из Дала Коирпри графства Корк
Особый интерес представляет тот факт, что довольно много названий обозначают связь с деревьями, например:
Содержание надписей побудило таких ученых, как Макнил и Макалистер, утверждать, что они носят явно языческий характер. Они утверждают, что надписи были позже испорчены новообращенными христианами , которые намеренно удалили слово MUCOI ᚋᚒᚉᚑᚔ из-за его якобы языческих ассоциаций и добавили рядом с ними кресты .
Другие ученые, такие как Макманус, утверждают, что этому нет никаких доказательств, ссылаясь на такие надписи, как
где QRIMITIR — заимствованное слово от латинского пресвитера или «священника». Макманус утверждает, что предполагаемый вандализм надписей вызван просто износом, а также тем, что камни для надписей повторно используются в качестве строительного материала для стен, перемычек и т. д. (Макманус, §4.9). Макманус также утверждает, что слово-формула MUCOI сохранилось и в использовании христианских рукописей . Также известен тот факт, что надписи были сделаны в то время, когда христианство прочно утвердилось в Ирландии. Остается неясным, были ли те, кто написал надписи, язычниками, христианами или смесью того и другого.
Ирландия
В Ирландии имеется подавляющее большинство надписей: 330 из 382. Одну из самых важных коллекций ортодоксальных надписей огама в Ирландии можно увидеть в Университетском колледже Корка (UCC) и выставлена на всеобщее обозрение в «Каменном коридоре». Надписи были собраны антикваром Авраамом Абеллом ( 1783–1851) и переданы на хранение в Институт Корка, а затем выставлены на обозрение в UCC. Он был членом Кювьерианского общества Корка, члены которого, в том числе Джон Виндель , о. Мэтт Хорган и Р.Р. Браш проделали обширную работу в этой области в середине 19 века.
Другую известную группу надписей, известную как « Камни Данло Огама» , можно увидеть в Данлоу недалеко от Килларни в графстве Керри. Надписи расположены полукругом у обочины дороги и очень хорошо сохранились.
Уэльс отличается единственной надписью на камне огама, на которой указано имя идентифицируемого человека. Камень посвящен Вортипорию , королю Дифеда VI века (первоначально находившемуся в Клиндервене ). [24] В Уэльсе также есть единственная известная надпись огама, посвященная женщине. В Эглвис-Симмин (церковь Киммин) в Кармартеншире находится надпись (362) INIGENA CUNIGNI AVITTORIGES ᚛ᚐᚃᚔᚈᚑᚏᚔᚌᚓᚄ ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ ᚉᚒᚅᚌᚅᚔ ᚜ или «Авиторигес, дочь Куниньи». [25] Авиторигес — ирландское имя, а Кунигни — британское (валлийский цинин ), что отражает смешанное наследие создателей надписей. В Уэльсе также есть несколько надписей, которые пытаются воспроизвести дополнительную букву или форфеду для P (надписи 327 и 409).
Англия, остров Мэн, Шотландия
В Англии есть семь или восемь надписей на огаме, пять в Корнуолле и две в Девоне, которые являются продуктом раннего ирландского поселения в этом районе (тогда это было Бриттское королевство Думнония ). Предполагается, что еще одна надпись в Силчестере в Хэмпшире была работой одинокого ирландского поселенца.
В Шотландии есть только три ортодоксальные надписи, остальные — схоластические надписи, сделанные пиктами ( см. Ниже).
На острове Мэн есть пять надписей. Одной из них является знаменитая надпись в Порт-Сент-Мэри (503 г.), которая гласит: DOVAIDONA MAQI DROATA ᚛ᚇᚑᚃᚐᚔᚇᚑᚅᚐ ᚋᚐᚊᚔ ᚇᚏᚑᚐᚈᚐ᚜ или «Довайдона, сын друида » .
Схоластические надписи
Термин «схоластический» происходит от того факта, что надписи, как полагают, были вдохновлены рукописными источниками, а не являются продолжением оригинальной памятниковой традиции. Схоластические надписи обычно рисуют линию на поверхности камня, вдоль которой расположены буквы, а не используют край камня. Они начинаются в VI веке и продолжаются в Старой и Средней Ирландии и даже в Новое время. От Средневековья, современников рукописной традиции, они могут содержать Форфеду . Около 30 пиктских надписей можно отнести к ранним схоластическим, примерно VI-IX векам. Некоторые камни эпохи викингов на Мане и Шетландских островах написаны на древнескандинавском языке или, по крайней мере, содержат норвежские имена.
«Мал Лумкун установил этот крест в память о Мал Мюри, ее приемном сыне, дочери Дуфгала, жены, на которой женился Атисл».
«Лучше оставить хорошего приемного сына, чем плохого»
(Руническая часть написана на норвежском языке.)
ᚁᚐᚉ ᚑᚉᚑᚔᚉᚐᚈᚔᚐᚂᚂ или, возможно, ᚐ ᚋᚐᚊᚔᚋᚒᚉᚑᚔᚉᚐᚈᚔᚐᚂᚂ
...BAC......OCOICATIALL возможно 'Ремень (группа) из пятидесяти воинов'
Надпись огам на староирландском языке, обнаруженная в киилле (часовне) Спик-Фарм, на седьмом фарватере поля для гольфа Маунт-Мюррей, в пяти милях к юго-западу от Дугласа в результате раскопок команды Time .
По стилистическим признакам (использование огама-бинда) определено как надпись XI-XII веков [53].
Однако была по крайней мере одна предполагаемая дата VI-VIII веков, основанная на ассоциации могилы VI-VII веков поблизости, с возможностью более знакомого варианта: «..A...MACI MUCOI CATIALL[I]». ..., сын племени Катиалл[i].' [54]
Ирландия
Надпись на огаме XIX века из Эхенни, графство Типперэри (Raftery, 1969).
Под этой могильной гробницей покоятся останки Мэри Демпси, ушедшей из жизни 4 января 1802 года в возрасте 17 лет.
fa an lig so na lu ata mari ni dhimusa / o mballi na gcranibh
«Под этим камнем лежит Мари Ни Дхиомасай из Балликранны»
Рукописная традиция
Латинский текст, написанный огамом, в Анналах Инисфоллена 1193 года (мс. Роулинсон Б. 503, 40c)
᚛ᚅᚒᚋᚒᚄ ᚆᚑᚅᚑᚏᚐᚈᚒᚏ ᚄᚔᚅᚓ᚜ ᚛ᚅᚒᚋᚑ ᚅᚒᚂᚂᚒᚄ ᚐᚋᚐᚈᒒᚏ᚜
nummus Honoratur sine / nummo nullus amatur
Это гекзаметровая строка с внутренней рифмой в цезуре , которую следует сканировать следующим образом: nummus honōrātur || sine nummo nullus amatur.
«Деньгам в почете, без денег никого не любят»
Вымышленная надпись: в тексте среднеирландской саги, записанном в Ленстерской книге (LL 66 AB), упоминается следующая надпись в огаме:
᚛ᚌᚔᚚ ᚓ ᚈᚔᚄᚓᚇ ᚔᚅ ᚃᚐᚔᚇᚉᚆᚓ᚜ ᚛ᚇᚘᚐ ᚋᚁᚐ ᚌᚐᚄᚉᚓᚇᚐᚉᚆ᚜
᚛ᚌᚓᚔᚄ ᚃᚐᚔᚏ ᚐᚏ ᚈᚆᚓᚉᚆᚈ ᚇᚔᚅᚇ ᚃᚐᚔᚇᚉᚆᚔ᚜
᚛ᚉᚓᚅ ᚉᚆᚑᚋᚏᚐᚉ ᚅᚑᚓᚅᚃᚆᚔᚏ ᚇᚑ ᚃᚆᚒᚐᚉᚏᚐ᚜
Gip e tized in faidche, di m-ba gascedach, geis fair ar thecht dind faidchi cen chomrac n-oenfhir do fhuacra.
«Кто придет на этот луг, если он будет вооружен, тому запрещено покидать луг, не заявив о единоборстве».
Литература
Браш, Р.Р., Памятники Гаэдила с надписью Огам на Британских островах , Лондон (1879 г.).
Дж. Хиггитт, К. Форсайт , Д. Парсонс (ред.), Роман, Руны и Огам. Средневековые надписи в островном мире и на континенте , Донингтон: Шон Тайас (2001).
Джексон, К.Х. , Заметки о надписях огама на юге Великобритании , в книге К. Фокса, Б. Дикинса (ред.) Ранние культуры Северо-Западной Европы. Кембридж: 197–213 (1950).
^ Форсайт, Кэтрин (1995). «Веретено с надписью огама из Баккуя: свидетельства существования ирландского языка на Оркнейских островах до викингов?». Труды Общества антикваров Шотландии . 125 : 677–696. ISSN 0081-1564.