stringtranslate.com

Непобедимый

« Invictus » — короткая поэма британского поэта викторианской эпохи Уильяма Эрнеста Хенли (1849–1903). Хенли написал её в 1875 году, а в 1888 году опубликовал в своём первом сборнике стихов « Book of Verses » в разделе «Life and Death (Echoes)».

Фон

Уильям Эрнест Хенли

Когда Хенли было 16 лет, его левую ногу пришлось ампутировать из-за осложнений, вызванных туберкулезом . [1] : 16  В начале 1870-х годов, после того как он обратился за лечением проблем с другой ногой в Маргите , ему сказали, что потребуется аналогичная процедура. [2]

Вместо этого он решил отправиться в Эдинбург в августе 1873 года, чтобы заручиться услугами выдающегося английского хирурга Джозефа Листера , [1] : 17–18  [3], который смог спасти оставшуюся ногу Хенли после нескольких хирургических вмешательств на стопе. [4] Во время выздоровления в лазарете он был тронут до написания стихов, которые стали поэмой «Непокоренный». Памятное воскрешение викторианского стоицизма — « жесткой верхней губы » самодисциплины и стойкости в невзгодах, которую популярная культура превратила в черту британского характера — «Непокоренный» остается культурным критерием. [5]

Стихотворение

ИНВИКТУС

Из ночи, что покрывает меня,
Черной, как яма от полюса до полюса,
Я благодарю всех богов, которые могут быть,
За мою непобедимую душу.

В свирепых тисках обстоятельств
Я не вздрогнул и не закричал вслух.
Под ударами случая
Моя голова окровавлена, но не склонена.

За этим местом гнева и слез
Нависает лишь Ужас тени,
И все же угроза лет
Находит и найдет меня бесстрашным.

Неважно, насколько тесны врата,
Насколько нагружен наказаниями свиток,
Я хозяин своей судьбы ,
Я капитан своей души.

Чтение поэмы «Непокоренный»

Анализ

В переводе с латыни «непобежденный» [6] поэма «Invictus» — глубоко описательная и мотивирующая работа, наполненная яркими образами. С четырьмя строфами и шестнадцатью строками, каждая из которых содержит восемь слогов, поэма имеет довольно простую структуру. [7] Поэма наиболее известна своими темами силы воли и силы перед лицом невзгод, большая часть которых взята из ужасной судьбы, уготованной многим ампутантам того времени — гангрены и смерти. [8]

В каждой строфе уделяется особое внимание упорству и бесстрашию Уильяма Эрнеста Хенли на протяжении всей его ранней жизни и более двадцати месяцев под опекой Листера . [7] Во второй строфе Хенли ссылается на силу, которая помогла ему в детстве, отмеченном его борьбой с туберкулезом, когда он говорит: «Я не вздрогнул и не закричал вслух». [2] [9] В четвертой строфе Хенли намекает на тот факт, что судьба каждого человека находится в его власти, а не во власти препятствий, с которыми он сталкивается, или других мирских сил.

Те, кто уделил время анализу "Invictus", также обратили внимание на религиозные темы или их отсутствие, которые присутствуют в этом произведении. Существует согласие, что многие из темных описаний в начальных строках ссылаются на Ад . Позже, четвертая строфа стихотворения намекает на фразу из Библии короля Якова , которая гласит в Евангелии от Матфея 7:14 : "Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их".

Несмотря на яркие рассказы Хенли о настойчивости и решимости, его терзало беспокойство; в письме к близкому другу Уильям Эрнест Хенли позже признался: «Я боюсь, что мои походные дни закончились» [7], когда его спросили о состоянии его ноги.

История публикации

Во втором издании Книги стихов Хенли было добавлено посвящение «RTHB» — ссылка на Роберта Томаса Гамильтона Брюса, успешного шотландского торговца мукой, пекаря и литературного покровителя. [10] В издании Стихотворений Хенли 1900 года , опубликованном после смерти Брюса, посвящение было изменено на «IMRT Hamilton Bruce (1846–1899)», где IM означает «in memoriam» (в память). [11]

Артур Куиллер-Коуч, редактор, придумавший название «Непокоренный»

Заголовок

Стихотворение было опубликовано в 1888 году в его первом сборнике стихов « Книга стихов» без названия [12], но позднее было перепечатано в газетах 19 века под разными названиями, в том числе:

Установленное название «Непокорённый» было добавлено редактором Артуром Куиллер-Коучем , когда поэма была включена в Оксфордскую книгу английской поэзии (1900). [21] [22]

Известные применения

История

Литература

Фильм

Телевидение

Спорт

Видеоигры

Музыка

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ аб Голдман, Мартин (1987). Палата Листера . Адам Хильгер. ISBN 0852745621.
  2. ^ ab Faisal, Arafat (октябрь 2019 г.). «Отражение жизни Уильяма Эрнеста Хенли в поэме Invictus» (PDF) . International Journal of English, Literature and Social Science . 4 : 1. Архивировано (PDF) из оригинала 2024-02-07 – через Google Scholar.
  3. ^ Коэн, Эдвард (апрель 2004 г.). «Вторая серия госпитальных поэм У. Э. Хенли». Yale University Library Gazette . 78 (3/4): 129. JSTOR  40859569.
  4. ^ "Анализ Invictus". jreed.eshs Архивировано 12.03.2016 на Wayback Machine
  5. ^ Спартанцы и стоики – Stiff Upper Lip – Иконы Англии Архивировано 12 декабря 2009 г. на Wayback Machine Получено 20 февраля 2011 г.
  6. ^ "Latinitium – Онлайн-словари латинского языка". Latinitium . Архивировано из оригинала 21.11.2022 . Получено 13.12.2020 .
  7. ^ abc Cohen, Edward H. «Two Anticipations of Henley's „Invictus“». Huntington Library Quarterly , т. 37, № 2, 1974, стр. 191–196. JSTOR , www.jstor.org/stable/3817033. Доступ 30 октября 2020 г.
  8. ^ "Гангрена – Симптомы и причины". Клиника Майо . Архивировано из оригинала 2020-11-01 . Получено 2020-10-30 .
  9. Хенли, Уильям Эрнест (17 июля 1889 г.). Книга стихов /. Нью-Йорк. hdl :2027/hvd.hwk9sr.
  10. ^ Хенли, Уильям Эрнест (1891). Книга стихов (Второе изд.). Нью-Йорк: Scribner & Welford. С. 56–57. hdl :2027/hvd.hwk9sr.
  11. ^ Хенли, Уильям Эрнест (1900). Стихи (Четвертое изд.). Лондон: Дэвид Натт. С. 119.
  12. Хенли, Уильям Эрнест (1888). Книга стихов. Лондон: D. Nutt. С. 56–57. OCLC  13897970. Архивировано из оригинала 29-06-2021 . Получено 04-04-2015 .
  13. ^ «Я сам». Weekly Telegraph . Шеффилд (Англия). 1888-09-15. С. 587.
  14. ^ "Песня сильной души". Pittsburgh Daily Post . Питтсбург, Пенсильвания. 1889-07-10. С. 4.
  15. ^ "Моя душа". Lawrence Daily Journal . Лоуренс, Канзас. 1889-07-12. С. 2.
  16. ^ "Clear Grit". Коммерческий рекламодатель . Буффало, Нью-Йорк. 1889-07-12. С. 2.
  17. ^ «Хозяин своей судьбы». Weekly Times-Democrat . Новый Орлеан, Луизиана. 1892-02-05. стр. 8.
  18. ^ «Капитан моей души». Lincoln Daily Call . Линкольн, Небраска. 1892-09-08. С. 4.
  19. ^ "Урбс Фортитудинис". Журнал Индианаполиса . Индианаполис, Индиана. 06.12.1896. п. 15.
  20. ^ "Де Профундис". Ежедневный мир . Ванкувер, Британская Колумбия. 07.10.1899. п. 3.
  21. Артур Томас Куиллер-Коуч, ред. (1902). Оксфордская книга английских стихов, 1250–1900 (1-е (6-е издание) изд.). Оксфорд: Clarendon Press. стр. 1019. hdl :2027/hvd.32044086685195. OCLC  3737413.
  22. ^ Wilson, AN (2001-06-11). "Мир книг". Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 2010-04-30 . Получено 2009-12-14 .
  23. ^ "Знаменитые цитаты и истории" Архивировано 16 октября 2015 г. на Wayback Machine . Winston Churchill.org.
  24. ^ Бемер, Эллеке (2008). «Нельсон Мандела: очень краткое введение». Oxford University Press. ISBN 9780192803016. Invictus, взятый сам по себе, Мандела явно нашел свою викторианскую этику самообладания
  25. ^ Дэниелс, Эдди (1998) Туда и обратно
  26. Независимый, 30.08.17
  27. ^ Аун Сан Су Чжи. 2011. «Обеспечение свободы. Архивировано 5 марта 2016 г. в Wayback Machine » (стенограмма лекции). Лекции Рейта , Лекция 1: Свобода. UK BBC Radio 4 .
  28. ^ Стокдейл, Джеймс (1993). «Мужество под огнем: проверка доктрин Эпиктета в лаборатории человеческого поведения» (PDF) . Институт Гувера, Стэнфорд . Архивировано (PDF) из оригинала 2020-10-19 . Получено 2014-12-31 .
  29. ^ "UK News". зеркало . Архивировано из оригинала 2023-10-14 . Получено 2021-07-17 .
  30. ^ "The Economist 14 декабря 2013 г.". The Economist . Архивировано из оригинала 2014-01-09 . Получено 10 января 2014 г. .
  31. Куэйл, Кэтрин (11 июня 2001 г.). «Казнь американского террориста». Court TV . Архивировано из оригинала 1 декабря 2014 г. Получено 6 февраля 2012 г.
  32. Косби, Рита (12 июня 2001 г.). «Тимоти Маквей приговорен к смерти за взрывы в Оклахома-Сити». FOX News . Архивировано из оригинала 13 апреля 2008 г. Получено 15 апреля 2008 г.
  33. ^ "Последнее заявление Маквея". The Guardian . 2001-06-11 . Получено 2022-11-16 .
  34. ^ Корнхабер, Спенсер (2019-03-16). «Когда стихи о стойкости превращаются в терроризм». The Atlantic . Архивировано из оригинала 2022-11-21 . Получено 2022-11-16 .
  35. ^ ""Invictus" было одним из любимых стихотворений Джона Льюиса. Оно передает его неукротимый дух. Архивировано 18 июля 2020 г. на Wayback Machine ". The Washington Post . 17 июля 2020 г.
  36. Герцог Сассекский, принц Гарри (2023). Спэр . Penguin Random House . ISBN 9780593593806.
  37. ^ Сэйерс, Дороти (1943). Облака свидетелей. Classic Gems Publishing. стр. 28. Получено 15.05.2014 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  38. ^ Отрывок из фильма «Касабланка» на YouTube
  39. Доминик Сэндбрук (30 января 2010 г.). «Британские лидеры: они уже не те, кем были». The Daily Telegraph (Великобритания). Архивировано из оригинала 1 февраля 2010 г.
  40. ^ "Green Bay Packers". www.facebook.com . Архивировано из оригинала 2022-11-21 . Получено 2018-08-06 .
  41. ^ «Дэниел Крейг, Том Харди и Will.i.am читают «Invictus» в поддержку Invictus Games». YouTube. 29 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г. Получено 9 мая 2016 г.
  42. ^ «Когда проходят Игры непобеждённых принца Гарри и что это такое?». The Daily Telegraph . 8 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 3 января 2021 г. Получено 9 мая 2016 г.

Внешние ссылки