stringtranslate.com

странствующий рыцарь

Титульный лист романа Амадиса де Гаула 1533 года

Рыцарь -странник [1] ​​(или рыцарь-странник [2] ) — персонаж средневековой рыцарской романтической литературы . Прилагательное errant (означающее «скитающийся, скитающийся») указывает на то, как рыцарь-странник скитался по земле в поисках приключений, чтобы доказать свои рыцарские добродетели, либо в рыцарских поединках ( pas d'armes ), либо в каком-либо другом стремлении к куртуазной любви .

Описание

Странствующий рыцарь — персонаж, который оторвался от мира своего происхождения, чтобы отправиться в путь самостоятельно, чтобы исправить ошибки или проверить и утвердить свои собственные рыцарские идеалы. В средневековой Европе странствующие рыцари существовали в литературе, хотя вымышленные произведения того времени часто представлялись как нон-фикшн . [3] [4]

Образцом странствующего рыцаря были герои Круглого стола цикла Артура, такие как Гавейн , Ланселот и Персиваль . Главным поиском , в погоне за которым эти рыцари странствовали по землям, был поиск Святого Грааля , как в «Персевале», Истории Грааля, написанной Кретьеном де Труа в 1180-х годах.

Персонаж странствующего рыцаря существовал в романтической литературе, которая развивалась в конце XII века. Однако термин «рыцарь-странник» появился позже; его первое сохранившееся использование встречается в поэме XIV века « Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» . [5] Истории о странствующих рыцарях оставались популярными среди придворной аудитории на протяжении всего Позднего Средневековья . Они были написаны на среднефранцузском , среднеанглийском и средненемецком языках .

В XVI веке жанр стал очень популярен на Пиренейском полуострове ; «Амадис Гальский» был одним из самых успешных рыцарских рассказов этого периода. В «Дон Кихоте» (1605) Мигель де Сервантес пародировал романы и их популярность. Затем рыцарские рассказы вышли из моды на два столетия, пока они не появились вновь в форме исторического романа в романтизме .

Романтика

«Ивен спасает льва» из Garrett MS 125, иллюстрированной рукописи Кретьена де Труа « Ивен, шевалье о льве» , датированной ок .  1295

Странствующий рыцарь обычно совершал все свои деяния во имя леди и призывал ее имя перед совершением подвига. [ необходима цитата ] В более возвышенных формах странствующего рыцаря мотивировал его чистый моралистический идеализм, а не романтическое вдохновение (как в случае сэра Галахада ). Такой рыцарь вполне мог находиться вне структуры феодализма , странствуя исключительно для совершения благородных подвигов (и, возможно, чтобы найти лорда, которому он мог бы послужить), но также мог служить королю или лорду, путешествуя либо ради выполнения определенной обязанности, которую поручил ему его сюзерен, либо для того, чтобы уничтожить злодеев в целом. Этот квест отправляет рыцаря в приключения , очень похожие на те, что совершает рыцарь в поисках их, поскольку он попадает в те же чудеса. В «Королеве фей » Святой Георгий отправляется спасти королевство родителей Уны от дракона, а у Гийона такого квеста нет, но оба рыцаря сталкиваются с опасностями и приключениями.

В романах его приключения часто включали более сильных врагов, чем у других рыцарей, включая великанов , волшебниц или драконов . Они также могут получить помощь, которая является необычной. Сэр Ивейн помог льву против змеи, и с тех пор он сопровождал его, став Рыцарем Льва . Другим странствующим рыцарям помогали дикие люди из леса , как в случае с Валентином и Орсоном , или, как Гийом де Палерм , волки, которые были, по сути, заколдованными принцами.

В современной литературе

Главный герой романа Кормака Маккарти «Все красивые лошади» , Джон Грейди Коул, как говорят, был специально основан на сэре Гавейне из «Сэра Гавейна и Зеленого рыцаря» . Оба персонажа разделяют ряд аспектов и черт; оба укоренены в мифах прошлого, которого больше не существует, и оба живут по кодексам поведения из предыдущей эпохи. [6]

«Дон Кихот» — пародия на жанр, написанная в начале XVII века и ставшая реакцией на чрезвычайную популярность позднесредневековых романов, таких как «Амадис Гальский», на Пиренейском полуострове в XVI веке.

В пьесе Жана Жироду «Ундина» , в которой Одри Хепберн играла главную роль на Бродвее в 1954 году, странствующий рыцарь появляется во время шторма в скромном доме рыбака и его жены. [7]

Изображение странствующего рыцарства в современном историческом романе можно найти в романе Артура Конан Дойла « Сэр Найджел» (1906).

Образ странствующего рыцаря стал тропом «рыцаря в сияющих доспехах» в изображении Средних веков в массовой культуре , и этот термин стал использоваться также за пределами средневековой драмы, например, в «Темном рыцаре» в качестве титула Бэтмена .

В эпическом фэнтезийном сериале « Песнь Льда и Огня » есть класс рыцарей, называемых межевыми рыцарями. Межевые рыцари — это странствующие рыцари без хозяина, и многие из них довольно бедны. Межевые рыцари путешествуют вдоль и поперек вымышленного континента Вестерос в поисках прибыльной работы, а их название происходит от склонности спать на открытом воздухе или в лесах, когда они не могут позволить себе ночлег. Жизнь межевых рыцарей описана в «Сказаниях о Данке и Эгге» .

Главный герой романов Ли Чайлда о Джеке Ричере , Джек Ричер, задуман автором как современное отражение классических героев-одиночек. [8]

Богатыри Киевской Руси

Восточнославянские былины (эпическая поэзия) описывают богатырей , странствующих рыцарей, которые служили защитниками своей родины, а иногда и авантюристами. Некоторые из них, как предполагается, являются историческими личностями, в то время как другие являются вымышленными и, возможно, происходят из славянской мифологии . Большинство сказаний о богатырях вращаются вокруг двора Владимира I Киевского . Говорят, что три популярных богатыря — Илья Муромец , Добрыня Никитич и Алеша Попович (знаменитый портрет Виктора Васнецова ) — служили ему.

В восточноазиатских культурах

Юся , китайские странствующие рыцари, путешествовали в одиночку, защищая простых людей от репрессивных режимов. В отличие от своих европейских коллег, они не происходили из какой-либо определенной социальной касты и были кем угодно, от солдат до поэтов. Существует даже популярная литературная традиция, возникшая во времена династии Тан , которая сосредоточена на рабах, которые использовали сверхъестественные физические способности, чтобы спасти похищенных девушек в беде и плыть на дно бурных рек, чтобы добыть сокровища для своих феодалов (см. Куньлунь Ну ). [9] [10] Юся, который выделяется или славится воинской доблестью или навыками, обычно называют уся .

В Японии выражение «муся сюгё» описывало самурая , который, желая проверить свои способности в реальных жизненных условиях, путешествовал по стране и по пути участвовал в поединках.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Во множественном числе чаще всего встречается knights-errant , хотя форма knights-errants также встречается, например, в статье Graal в «Словаре архаичных и провинциальных слов» Джеймса О. Холливелла (1847).
  2. ^ «Странствующий рыцарь». Канадский Оксфордский словарь . Ред. Барбер, Кэтрин: Oxford University Press, 2004.
  3. Дэниел Айзенберг, «Псевдоисторичность рыцарских романов», Quaderni Ibero-Americani , 45–46, 1974–75, стр. 253–259.
  4. ^ [1] Жан Шарль Леонар де Сисмонди , Исторический взгляд на литературы юга Европы , перевод Томаса Роско, 4-е издание, Лондон, 1885–1888, т. I, стр. 76–79.
  5. Сэр Гавейн прибывает в замок сэра Берсилака де Ходесерта после долгих странствий, и сэр Берсилак отправляется приветствовать «странствующего рыцаря». Слово дня Знатока: странствующий рыцарь
  6. ^ [2] Макгилкрист, Меган Райли. «Связующие узы». Монк, Николас, редактор. Интертекстуальные и междисциплинарные подходы к Кормаку Маккарти: границы и переходы. Routledge, 2012. стр. 24. ISBN  9781136636066
  7. ^ Жан Жироду Четыре пьесы. Хилл и Ванг. 1958. стр. 175
  8. ^ [3] «Я хотел написать провинциального Ричера»: Ричард Осман беседует с Ли Чайлдом о классе, успехе и секрете великого писательства. The Guardian . 14 сентября 2024 г.
  9. ^ Лю, Джеймс Дж. Й. Китайский странствующий рыцарь . Лондон: Routledge and Kegan Paul, 1967 ISBN 0-226-48688-5 
  10. ^ .Сноу, Филип. Звездный плот: встреча Китая с Африкой . Cornell Univ. Press, 1989 ISBN 0-8014-9583-0