stringtranslate.com

Таблетки Эбла

Таблички Эбла представляют собой коллекцию, состоящую из 1800 полных глиняных табличек , 4700 фрагментов и многих тысяч мелких обломков, найденных в дворцовых архивах [1] древнего города Эбла в Сирии . Таблички были обнаружены итальянским археологом Паоло Маттиа и его командой в 1974–75 годах [2] во время раскопок древнего города Телль-Мардих . [3] Таблички, которые были найдены на месте на разрушенных полках, сохранили многие из своих современных глиняных меток, помогающих ссылаться на них. Все они датируются периодом между ок. 2500 г. до н.э. и разрушение города ок. 2250 г. до н.э. [4] Сегодня таблички хранятся в музеях сирийских городов Алеппо , Дамаска и Идлиба .

Открытие и археологический контекст

Таблички были обнаружены именно там, где они упали, когда их деревянные полки сгорели во время последнего пожара «Дворца G». Архив упорядоченно хранился в двух небольших комнатах рядом с большим зрительским залом (с приподнятым помостом в одном конце); в одном хранилище находились только бюрократические экономические записи на характерных круглых табличках, в другом, более просторном помещении, хранились ритуальные и литературные тексты, в том числе педагогические тексты для обучения молодых писцов. Многие из табличек ранее не обжигались, но когда все они были сохранены огнем, уничтожившим дворец, метод их хранения позволял обжечь их почти так же тщательно, как если бы они были в печи : они хранились вертикально на частично утопленных деревянных полках, прямые мышцы обращены наружу, наклонены назад под углом так, чтобы зачаток каждой таблички можно было увидеть с первого взгляда, и отделены друг от друга фрагментами обожженной глины. Горящие стеллажи рассыпались – рухнули на место и сохранили порядок табличек. [5]

Язык

В письменности на табличках фигурировали два языка: шумерский , и ранее неизвестный язык, использовавший шумерскую клинопись (шумерские логограммы или « шумерограммы ») в качестве фонетического представления местного разговорного языка Эбла . [6] Последний язык был первоначально идентифицирован как протоханаанский профессором Джованни Петтинато , который первым расшифровал таблички, поскольку он предшествовал семитским языкам Ханаана , таким как угаритский и иврит . Позже Петтинато отказался от названия и решил назвать его просто « Эблаите », под которым он известен сегодня. [4]

Чисто фонетическое использование шумерских логограмм знаменует собой важный шаг в истории письменности . [7] Из более ранней системы, разработанной шумерскими писцами, в которой использовалось смешанное использование логограмм и фонетических знаков, писцы в Эбле использовали сокращенное количество знаков из существующих систем, полностью фонетически, что является самым ранним примером транскрипции ( передача звуков в система, изобретенная для другого языка) и важный шаг к упрощению к « дружественности к читателю », который позволит более широкое распространение грамотности во дворцах, храмах и торговцах.

Содержание и значение

Таблички содержат богатую информацию о Сирии и Ханаане в эпоху ранней бронзы [ 8] и включают первые известные упоминания о « хананеях », « угарите » и « Ливане ». [9] Содержание табличек показывает, что Эбла была крупным торговым центром. Основное внимание уделялось экономическим отчетам, описям, отражающим коммерческие и политические отношения Эблы с другими городами Леванта , а также журналам импортной и экспортной деятельности города. Например, они показывают, что Эбла производила для города ряд сортов пива , в том числе пиво под названием «Эбла». [4] Эбла также отвечал за развитие сложной системы торговой сети между городами-государствами на севере Сирии. Эта система группировала регион в торговое сообщество, о чем ясно свидетельствуют тексты. [9]

Существуют списки королей города Эбла, королевские указы, указы и договоры. Существуют справочники , в которых перечислены топонимы , включая версию стандартизированного списка топонимов, который также был найден в Абу-Салабихе (возможно, древнем Эреше ), где он был датирован ок. 2600 г. до н.э. [10] Литературные тексты включают гимны и обряды, былины и пословицы.

Многие таблички содержат как шумерские , так и эблаитские надписи с версиями трех основных двуязычных списков слов, противопоставляющих слова на двух языках. Эта структура позволила современным ученым уточнить свое понимание шумерского языка, который в то время еще был живым языком, поскольку до открытия корпуса табличек не существовало двуязычных словарей с шумерским и другими языками, оставляя произношение и другие фонетические аспекты язык непонятен. Единственные таблички в Эбле, написанные исключительно на шумерском языке, представляют собой лексические списки , вероятно, предназначенные для обучения писцов . [4] В архивах хранятся тысячи тетрадей, списки для изучения соответствующего жаргона и блокноты для студентов, свидетельствующие о том, что Эбла была крупным образовательным центром, специализировавшимся на подготовке писцов. [9] Отдельно вместе со словарями лежали слоги шумерских слов с их произношением на эблаитском языке.

Библейская археология

Применение текстов Эблы к конкретным местам или людям в Библии вызвало споры и сосредоточилось на том, содержали ли таблички ссылки на и, таким образом, подтверждение существования Авраама , Давида , Содома и Гоморры среди других библейских ссылок. [9] Сенсационные заявления были сделаны Джованни Петтинато и сопровождались задержками в публикации полных текстов, что вскоре превратилось в беспрецедентный академический кризис. [2] Политический контекст современного арабо-израильского конфликта также добавил огня в дебаты, превратив их в дебаты о «доказательствах» притязаний сионистов на Палестину . [9]

Однако первоначальный ажиотаж в средствах массовой информации по поводу предполагаемых связей эблаитов с Библией, основанный на предварительных догадках и предположениях Петтинато и других, теперь широко осуждается, поскольку вызван «исключительными и необоснованными утверждениями» и «огромным количеством дезинформации, которая просочилась в общественность». [11] В настоящее время существует мнение, что роль Эблы в библейской археологии , строго говоря, минимальна. [2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Числа как у Р. Биггса, «Таблетки Эблы: промежуточная перспектива», The Biblical Archaeological 43 (1980:76–87); Дворец G в отчетах о раскопках.
  2. ^ abc Мури, 1991, стр. 150–152.
  3. ^ Ханс Велиш , «Эбла: старейшая библиотека в мире», Журнал истории библиотеки 16.3 (лето 1981: 488-500), стр. 488ф.
  4. ^ abcd Самосвал; Стэнли, 2007, стр.141.
  5. ^ Кратко описано в Wellisch 1981:492.
  6. ^ Хецрон, Роберт (1997). Семитские языки. Рутледж. п. 101. ИСБН 0-415-05767-1. Проверено 17 мая 2015 г.
  7. Эту точку зрения кратко изложил Стивен Д. Коул в письме «Эблаиты в шумерском письме» в The Biblical Archaeological 40.2 (май 1977:49).
  8. Четыре тома эссе о языке эбла и архивы были опубликованы Центром исследований эблы Нью-Йоркского университета в виде серии Eblaitica , начатой ​​в 1988 году.
  9. ^ abcde Самосвал; Стэнли, 2007, стр.142.
  10. ^ Джованни Петтинато, "L'atlante geografico del vicino oriente attestato ad Ebla e ad Abū Salabikh", Orientalia 47 (1978:50-73).
  11. ^ Чавалас, 2003, стр. 40–41.

Библиография

Внешние ссылки