stringtranslate.com

Портрет Дройсхаута

Портрет Дройсхаута или гравюра Дройсхаутапортрет Уильяма Шекспира, гравированный Мартином Дройсхаутом в качестве фронтисписа титульного листа сборника пьес Шекспира «Первое фолио» , опубликованного в 1623 году. Это одно из двух произведений искусства, которые можно однозначно идентифицировать как изображение поэта; другое — статуя, воздвигнутая в качестве его погребального памятника в родном городе Шекспира Стратфорде-на-Эйвоне . Оба посмертны.

Хотя ее роль в качестве портретного фронтисписа типична для изданий той эпохи, точные обстоятельства создания гравюры неизвестны. Неясно, кто из двух «Мартинов Дройсхаутов» создал гравюру, и неизвестно, в какой степени черты были скопированы с существующей картины или рисунка. Критики в целом не были впечатлены ею как произведением искусства, хотя у гравюры было несколько защитников, а сторонники вопроса об авторстве Шекспира утверждали, что нашли в ней закодированные сообщения.

Штаты

Портрет существует в двух «состояниях», или различных версиях изображения, напечатанных с одной и той же пластины самим Дройсхаутом. Примеры первого состояния очень редки, существуют всего в четырех экземплярах. [1] Вероятно, это были тестовые оттиски, созданные для того, чтобы гравер мог увидеть, нужно ли вносить какие-либо изменения. Подавляющее большинство сохранившихся копий Первого фолио используют второе состояние, которое имеет более густые тени и другие незначительные различия, особенно в линии подбородка и усах.

Более поздние копии второго состояния, с незначительной ретушью, были также напечатаны с пластины Томасом Коутсом в 1632 году для Второго фолио Роберта Аллота , нового издания собранных пьес. [2] Он также был повторно использован в более поздних фолио, хотя к тому времени пластина начала изнашиваться и была сильно перегравирована. Оригинальная пластина все еще использовалась вплоть до Четвертого фолио 1685 года (сильно ретушированная) [3] , а затем исчезает. Уже в 1640 году Уильям Маршалл скопировал и адаптировал дизайн на новой пластине для издания сонетов Шекспира Джоном Бенсоном . Все последующие гравированные переиздания портрета были сделаны более поздними граверами, копировавшими оригинальное печатное изображение.

Авторство

Подпись Дроушоута под изображением слева.

Гравюра подписана под изображением слева: «Мартин Дройсхаут. скульптор. Лондон». Дройсхауты были семьей художников из Нидерландов, которые переехали в Великобританию. Поскольку в семье было два члена по имени Мартин, возникли некоторые разногласия относительно того, кто из них создал гравюру. Большинство источников утверждают, что гравером был Мартин Дройсхаут Младший (1601 – после 1639), сын Михаэля Дройсхаута, иммигранта из Брюсселя . За исключением даты его рождения и происхождения, о Мартине Младшем известно очень мало, но поскольку его отец был гравером, предполагалось, что Мартин пошел по стопам отца и сделал гравюру Шекспира. Поскольку ему было 15 лет, когда Шекспир умер, он, возможно, никогда его не видел, и предполагалось, что он работал с существующего изображения. [1]

Исследования Мэри Эдмонд в семье Дройсхаут открыли новую информацию о Мартине Дройсхауте Старшем (ок. 1560-х – 1642), который был дядей младшего Мартина. Эдмонд показывает, что Дройсхаут Старший был членом компании Painter-Stainer's Company . Эдмонд пишет:

Кажется извращением приписывать гравюру Шекспира неизвестному и неподобающе молодому Мартину Дройсхауту, родившемуся в 1601 году, как это обычно бывает, когда под рукой имеется хорошо известный художник с таким же именем в лице его дяди». [4]

В 1991 году Кристиан Шукман обнаружил в Мадриде (Испания) набор подписанных пластин , которые можно приписать граверу портрета Первого фолио . Эти пластины имеют подпись Дройсхаута и стилистически похожи на его портрет Шекспира. (Они включают портрет священника и писателя Франсиско де ла Пенья, который имеет поразительное сходство с английским поэтом). На основании этих пластин, которые были сделаны между 1635 и 1639 годами, Шукман приписал портрет Шекспира младшему Мартину и предположил, что гравер принял католичество и эмигрировал в Испанию в 1635 году, где он продолжил работать. [5]

Совсем недавно Джун Шлютер нашла доказательства того, что Мартин Старший находился в Лондоне, когда гравер портрета Первого фолио, как известно, находился в Мадриде. [6] Хотя она начала свои архивные исследования в надежде доказать утверждение Эдмонда о том, что старший Мартин был гравером Шекспира, Шлютер приходит к выводу, что недавно обнаруженные доказательства на самом деле подтверждают версию младшего. [7]

Традиционная атрибуция Дросхаута-младшего может также быть поддержана стилистическими основаниями. Рисунок, известный как Дросхаут-старший, по-видимому, демонстрирует более высокое художественное мастерство, чем работа его племянника, а неуклюжие черты изображения тела Шекспира напоминают другие гравюры Дросхаута-младшего. Атрибуция младшего художника предварительно принята Национальной портретной галереей . [1]

Значение

Гравюру хвалит друг Шекспира Бен Джонсон в своей поэме «К читателю» , напечатанной рядом, в которой он говорит, что это хорошее изображение поэта. Он пишет, что «гравер имел борьбу / С природой, чтобы превзойти жизнь», и что он «ударил его по лицу» точно. Он добавляет, что гравер не смог изобразить «остроумие» Шекспира, для чего зрителю придется прочитать книгу.

Из-за этого свидетельства точности портрета комментаторы использовали отпечаток Дройсхаута в качестве стандарта, по которому можно судить о других портретах, якобы изображающих Шекспира. Как выразился художник и писатель 19-го века Авраам Уивелл ,

Это, как я могу сказать, ключ к разгадке и обнаружению почти всех навязываний, которые в разное время привлекали так много внимания общественности. Это свидетель, который может опровергнуть все ложные доказательства и удовлетворит каждого знатока, как оценить, как обличить. [8]

В том же духе историк искусства Тарни Купер в 2006 году пишет, что «это единственный портрет, который определенно дает нам разумное представление о внешности Шекспира» [1] .

Исходное изображение

Поддельный « Цветочный портрет » Шекспира

В дополнение к его использованию в качестве шаблона для оценки подлинности других изображений, ученые также размышляли об оригинальном источнике, который использовал сам Дройсхаут. Ученый 19-го века Джордж Шарф утверждал на основе несоответствий в свете и тенях, что оригинальное изображение было бы «либо иллюминацией , либо рисунком карандашом». Они обычно использовали контуры, а не моделирование светотени . Он пришел к выводу, что Дройсхаут неумело пытался добавить моделирующие тени. [9] [10] Мэри Эдмонд указывает, что Дройсхаут Старший, похоже, был связан с Маркусом Герартсом, портретистом, и отмечает, что есть доказательства того, что портрет Шекспира работы Герартса мог когда-то существовать. Она предполагает, что гравюра Дройсхаута могла быть получена с этого утраченного портрета. [11] Купер утверждает, что плохой рисунок и моделирование дублета и воротника предполагают, что Дройсхаут копировал утерянный рисунок или картину, на которой были изображены только голова и плечи Шекспира. Тело было добавлено самим гравером, как это было обычной практикой. [1]

В 19 веке была обнаружена картина, которая стала известна как « Портрет цветка» , с датой 1609 и написанная на подлинной панели 17 века. Первоначально она была широко принята как оригинальная работа, с которой Дройсхаут скопировал свою гравюру, но в 1905 году искусствовед Марион Шпильманн продемонстрировала, что портрет соответствует второму состоянию гравюры Дройсхаута. Приняв точку зрения, что если это был источник, то первое состояние было бы ближе всего, он пришел к выводу, что это была копия с гравюры. [12] В 2005 году химический анализ доказал, что портрет является подделкой 19 века, написанной поверх подлинного изображения 17 века. [13]

Критические оценки

Стилизованная версия портрета Дройсхаута на кирпичной кладке дома на Стратфорд-роуд, Хитон , Ньюкасл-апон-Тайн

Плохое моделирование и неуклюжие отношения между головой и телом заставили многих критиков считать, что отпечаток является плохим изображением поэта. [1] Дж. Довер Уилсон назвал его «пудинговым лицом». [14] Сидни Ли писал, что «Лицо длинное, а лоб высокий; одно видимое ухо бесформенно; макушка головы лысая, но волосы обильно падают на уши». Сэмюэл Шенбаум был столь же пренебрежителен:

На гравюре Шекспира огромная голова, помещенная на крахмальный воротник, венчает нелепо маленькую тунику с огромными плечевыми крыльями... Свет исходит с нескольких направлений одновременно: он падает на выпуклый выступ лба — это «ужасное гидроцефальное развитие», как его называли, — создает странный полумесяц под правым глазом и (во втором состоянии) освещает край волос с правой стороны. [15]

Нортроп Фрай сказал, что портрет заставляет Шекспира «выглядеть идиотом». [16] Купер отмечает, что «искусство гравюры в Англии было недостаточно развито, и было относительно мало искусных граверов. Однако даже по менее строгим стандартам, соблюдаемым в Англии, гравюра Дройсхаута имеет плохие пропорции». [1] Бенджамин Роланд Льюис замечает, что «практически все работы Дройсхаута демонстрируют одни и те же художественные дефекты. Он был гравером в общепринятой манере, а не творческим художником». [17]

Не все критики были столь суровы. Писатель 19-го века Джеймс Боаден писал, что «для меня портрет демонстрирует аспект спокойной благожелательности и нежной мысли, большого понимания и своего рода смешанного чувства, как когда меланхолия уступает место внушениям фантазии». Он добавил, что его друг Джон Филип Кембл считал, что эта «презираемая работа» была более характерна для Шекспира, чем любой другой известный портрет. [18] Совсем недавно Пак Хонан написал, что «если портрету не хватает «блеска» остроумного поэта, он предполагает внутреннюю сущность писателя большого ума, независимого человека, который не равнодушен к боли других». [19]

Теории заговора

Некоторые сторонники теории заговора утверждают, что двойная линия, образованная пространством между линией тени над челюстью и самой линией подбородка, позволяет предположить, что лицо Шекспира — это маска.

Сторонники вопроса об авторстве Шекспира , утверждающие, что настоящим автором приписываемых ему пьес был кто-то другой, а не Шекспир, утверждали, что нашли в портрете скрытые знаки, указывающие на эту предполагаемую тайну. Действительно, Довер Уилсон предположил, что плохое качество изображений Дройсхаута и похоронного чучела является основной причиной «кампании против «человека из Стратфорда» и попыток свергнуть его в пользу лорда Бэкона, графа Дерби, графа Оксфорда или любого другого коронованного претендента, который может быть в моде в настоящий момент». [14] В 1911 году Уильям Стоун Бут опубликовал книгу, в которой утверждал, что продемонстрировал, что черты гравюры были «анатомически идентичны» чертам Фрэнсиса Бэкона, доказывая, что он написал эти произведения. Он добился этого, создав «комбинированные изображения» из нескольких портретов Бэкона, а затем наложив их на гравюру. [20] Используя схожие методы, Чарльз Сидни Боклерк впоследствии пришел к выводу, что портрет изображал графа Оксфорда. [21] В 1995 году Лилиан Шварц , используя компьютерную версию той же техники, утверждала, что портрет был основан на портрете Елизаветы I. [22]

Альтернативный подход состоял в том, чтобы утверждать, что портрет изображает Уильяма Шекспира, но делает это таким образом, чтобы высмеять его, сделав его уродливым, или предположить, что он является маской для скрытого автора. Двойная линия, созданная зазором между тенью моделирования и линией подбородка, использовалась для предположения, что это маска, как и форма дублета, который, как утверждается, представляет как заднюю, так и переднюю часть тела. Таким образом, Эдвин Дёрнинг-Лоуренс утверждает, что «нет никаких сомнений — не может быть никаких возможных сомнений — что на самом деле это искусно нарисованная криптографическая картина, показывающая две левые руки и маску... Особенно обратите внимание, что ухо — это ухо маски и оно странно выделяется; обратите также внимание, как отчетливо выглядит линия, показывающая край маски». [23]

Ни одна из этих точек зрения не принята основными историками искусства. Льюис пишет, что все эти черты характерны для гравюр той эпохи и что ни одна из них не является необычной. Например, гравюра Джона Дэвиса из Херефорда разделяет большинство этих причуд, включая неопределенное расположение головы на теле и «то же неловкое различие в дизайне правого и левого плеча». [17]

Примечания

  1. ^ abcdefg Тарня Купер, В поисках Шекспира , Национальная портретная галерея; Йельский центр британского искусства, стр. 48.
  2. ^ Национальная портретная галерея
  3. Сара Вернер, «Четыре состояния Шекспира: портрет Дройсхаута», получено 22 декабря 2017 г.
  4. Мэри Эдмонд, «Это было для нежного Шекспира». Shakespeare Quarterly 42.3 (1991), стр. 343.
  5. Print Quarterly VIII (1991), стр. 40-43.
  6. Джун Шлютер, «Мартин Дройсхаут Redivivus: переоценка фолио-гравюр Шекспира», Shakespeare Survey 60. Кембридж: Cambridge University Press, 2007, стр. 240.
  7. Джун Шлютер, «Мартин Дройсхаут Redivivus: переоценка фолио-гравюр Шекспира», Shakespeare Survey 60. Кембридж: Cambridge University Press, 2007, стр. 242.
  8. ^ Уивелл, Абрахам, Исследование истории, подлинности и характеристик портретов Шекспира: в котором критика Мэлоуна, Стивенса, Боудена и других рассматривается, подтверждается или опровергается. Охватывая картины Фелтона, Чандоса, герцога Сомерсета, гравюру Дройсхаута и памятник Шекспиру в Стратфорде; вместе с разоблачением поддельных картин и гравюр , 1827, стр. 56.
  9. Джордж Шарф, «О главных портретах Уильяма Шекспира» , Лондон, Споттисвуд, 1864, стр. 3.
  10. ^ Чисхолм, Хью , ред. (1911). "Шекспир, Уильям/Портреты Шекспира"  . Encyclopaedia Britannica . Том 24 (11-е изд.). Cambridge University Press.
  11. Мэри Эдмонд, «Это было для нежного шекспировского разреза». Shakespeare Quarterly 42.3 (1991), стр. 344.
  12. Пол Бертрам и Фрэнк Косса, «Уилл Шекспир 1609»: Возвращение к портрету цветов, Shakespeare Quarterly , том 37, № 1 (весна, 1986), стр. 83–96
  13. Тарня Купер, В поисках Шекспира, Издательство Йельского университета, 2006, стр. 72–4.
  14. ^ ab Марджори Б. Гарбер, Profiling Shakespeare , Taylor & Francis, 24 марта 2008 г., стр. 221.
  15. Сэмюэл Шенбаум, Жизнеописания Шекспира , Clarendon Press, 1970, стр. 11.
  16. ^ Фрай, Нортроп (2002). Образованное воображение . Торонто: Ананси. п. 43. ИСБН 0887845983.
  17. ^ Бенджамин Роланд Льюис, Шекспировские документы: факсимиле, транслитерации, переводы и комментарии, том 2 , Greenwood Press, 1969, стр. 553–556.
  18. Джеймс Боден, Исследование подлинности различных картин и гравюр, которые со времени смерти поэта и до наших дней предлагались публике как портреты Шекспира, содержащее тщательное исследование доказательств, на основании которых они, как утверждается, получены; благодаря которому мнимые портреты были отвергнуты, подлинные подтверждены и установлены, проиллюстрированы точными и законченными гравюрами, выполненными талантливейшими художниками с таких оригиналов, которые имели неоспоримый авторитет , Р. Трипхук, 1824, стр. 16–18.
  19. Хонан, Парк, Шекспир: Жизнь , Oxford University Press, 1998, стр. 324.
  20. Уильям Стоун Бут, «Портрет Уильяма Шекспира в Дройшауте: эксперимент по идентификации» , частное издание, 1911 г.
  21. Перси Аллен, «История жизни Эдварда де Вера как «Уильяма Шекспира», Палмер, 1932, стр. 319–28
  22. ^ Лиллиан Шварц, «Компьютер историка искусства» Scientific American , апрель 1995 г., стр. 106–11. См. также Терри Росс, «Гравюра Шекспира в Дройшауте: почему это НЕ королева Елизавета».
  23. Дёрнинг-Лоуренс также утверждает, что другие гравюры Дройсхаута «могут быть столь же правильно охарактеризованы как искусно составленные, чтобы раскрыть истинные факты авторства таких работ тем, кто способен уловить скрытый смысл его гравюр». Эдвин Дёрнинг-Лоуренс, Бэкон — это Шекспир , John McBride Co., Нью-Йорк, 1910, стр. 23, 79–80.

Внешние ссылки