stringtranslate.com

Трагикомедия

Трагические и комические маски древнегреческого театра, представленные в мозаике виллы Адриана .

Трагикомедиялитературный жанр , сочетающий в себе аспекты как трагических , так и комических форм. Чаще всего встречающийся в драматической литературе , этот термин может описывать либо трагическую пьесу, содержащую достаточно комических элементов, чтобы поднять общее настроение, либо серьезную пьесу со счастливым концом. [1] Трагикомедия, как следует из ее названия, вызывает у аудитории предполагаемую реакцию как трагедии, так и комедии, причем первый жанр основан на человеческих страданиях, которые вызывают сопутствующий катарсис , а второй — жанр, призванный быть юмористическим или забавным, вызывая смех.

В театре

Классический прецедент

Не существует краткого формального определения трагикомедии в классическую эпоху. Похоже, что греческий философ Аристотель имел в виду что-то вроде ренессансного значения этого термина (то есть серьезное действие со счастливым концом), когда в «Поэтике » он обсуждает трагедию с двойным концом. [2] В этом отношении ряд греческих и римских пьес , например «Алкестида» , можно назвать трагикомедиями, хотя и без каких-либо определенных атрибутов вне сюжета. Само слово происходит от римского комического драматурга Плавта , который ввел термин ( tragicomoedia на латыни) несколько шутливо в прологе к своей пьесе «Амфитрион» . Персонаж Меркурий, чувствуя неприличность включения в комедию как царей, так и богов наряду со слугами, заявляет, что пьеса должна быть «tragicomoedia»: [3]

Я сделаю это смесью: пусть это будет трагикомедия. Я не думаю, что было бы уместно делать это последовательно комедией, когда в ней есть цари и боги. Что вы думаете? Поскольку раб также играет роль в пьесе, я сделаю это трагикомедией...— Плавт , Амфитрион [4]

Возрождения эпохи Возрождения

Италия

Две фигуры помогли поднять трагикомедию до статуса обычного жанра, под которым подразумевается жанр со своим собственным набором жестких правил. Первым был Джованни Баттиста Джиральди Чинтио , драматург, работавший в середине шестнадцатого века, который разработал трактат о драме по образцу римских комедий и трагедий в отличие от ранних греческих трактатов, которые стали моделью для итальянских драматургов того времени. Он выступал за версию трагикомедии, в которой трагическая история рассказывалась со счастливым или комическим концом ( tragedia a lieto fine), которые, по его мнению, лучше подходили для постановочных представлений, в отличие от трагедий с несчастливым концом, которые, по его мнению, были лучше при чтении. [5] Еще более важным был Джованни Баттиста Гуарини . «Il Pastor Fido» Гуарини , опубликованный в 1590 году, спровоцировал ожесточенные критические дебаты, в которых в конечном итоге победила энергичная защита Гуарини общих инноваций. Трагикомедия Гуарини предлагала модулированное действие, которое никогда не смещалось слишком далеко ни к комедии, ни к трагедии, манерные персонажи и пасторальная обстановка. Все три стали основными элементами континентальной трагикомедии на столетие и более.

Англия

В Англии, где практика опережала теорию, ситуация была совершенно иной. В шестнадцатом веке «трагикомедия» означала родной вид романтической пьесы, которая нарушала единство времени, места и действия, которая бойко смешивала персонажей высокого и низкого происхождения и представляла фантастические действия. Именно эти черты Филипп Сидни осуждал в своей жалобе на «мунтрельскую трагикомедию» 1580-х годов, и о которых шекспировский Полоний дает знаменитое свидетельство: «Лучшие актеры в мире, будь то для трагедии, комедии, истории, пасторали, пасторально-комической, историко-пасторали, трагически-исторической, трагически-комически-исторически-пасторали, сцены индивидуальной или поэмы безграничной: Сенека не может быть слишком тяжелым, а Плавт слишком легким. Для закона писания и свободы это единственные люди». Некоторые аспекты этого романтического импульса сохраняются даже в творчестве более искушенных драматургов: последние пьесы Шекспира , которые вполне можно назвать трагикомедиями, часто именовались романсами .

К началу эпохи Стюартов некоторые английские драматурги усвоили уроки спора о Гварини. «Верная пастушка» Джона Флетчера , адаптация пьесы Гварини, была поставлена ​​в 1608 году. В печатном издании Флетчер предложил определение термина, заявив, что: «Трагикомедия не так называется из-за веселья и убийств, но из-за того, что она требует смертей, чего достаточно, чтобы не быть трагедией, но и приближает ее к ней, чего достаточно, чтобы не быть комедией». Определение Флетчера фокусируется в первую очередь на событиях: жанр пьесы определяется тем, умирают ли в ней люди, и во вторую очередь тем, насколько близко действие подходит к смерти. Однако, как показал Юджин Уэйт, трагикомедия, которую Флетчер развивал в следующем десятилетии, также имела общие стилистические черты: внезапные и неожиданные откровения, экстравагантные сюжеты, отдаленные места действия и постоянный акцент на сложной, искусственной риторике.

Некоторые из современников Флетчера, в частности Филип Массинджер [6] и Джеймс Ширли [7] , писали популярные трагикомедии. Ричард Бром также пробовал эту форму, но с меньшим успехом. И многие из их современных писателей, от Джона Форда до Лодовика Карлелла и сэра Астона Кокейна , делали попытки в этом жанре.

Трагикомедия оставалась довольно популярной вплоть до закрытия театров в 1642 году, а произведения Флетчера были популярны и в эпоху Реставрации. Старые стили были отброшены, поскольку вкусы изменились в восемнадцатом веке; «трагедия со счастливым концом» в конечном итоге превратилась в мелодраму , в форме которой она процветает и поныне.

Landgartha (1640) Генри Бернелла , первая пьеса ирландского драматурга, поставленная в ирландском театре, была явно описана ее автором как трагикомедия. Критическая реакция на пьесу была повсеместно враждебной, отчасти, как кажется, потому, что финал не был ни счастливым, ни несчастным. Бернелл в своем предисловии к печатному изданию пьесы напал на своих критиков за их невежество, указав, что, как им должно быть прекрасно известно, многие пьесы не являются ни трагедией, ни комедией, а «чем-то средним».

Дальнейшие события

Критика, которая развилась после эпохи Возрождения, подчеркивала тематические и формальные аспекты трагикомедии, а не сюжет. Готтхольд Эфраим Лессинг определил ее как смесь эмоций, в которой «серьезность стимулирует смех, а боль — удовольствие». [8] Сродство трагикомедии с сатирой и «черной» комедией предполагает трагикомический импульс в современном театре с Луиджи Пиранделло , который оказал влияние на многих драматургов, включая Сэмюэля Беккета и Тома Стоппарда. [9] Также это можно увидеть в абсурдистской драме. Фридрих Дюрренматт , швейцарский драматург, предположил, что трагикомедия была неизбежным жанром для двадцатого века; он описывает свою пьесу «Визит» (1956) как трагикомедию. Трагикомедия — распространенный жанр в британском театре после Второй мировой войны , в этом жанре писали такие разные авторы, как Сэмюэл Беккет , Том Стоппард , Джон Арден , Алан Эйкборн и Гарольд Пинтер . Постмодернистский роман Владимира Набокова 1962 года «Бледный огонь» представляет собой трагикомедию, в центре которой — елизаветинская драма. [10]

Постмодернистская трагикомедия

Американские писатели метамодернистского и постмодернистского движений использовали трагикомедию и/или юмор висельника . Ярким примером метамодернистской трагикомедии является magnum opus Дэвида Фостера Уоллеса 1996 года «Бесконечная шутка» . Уоллес пишет о комических элементах жизни в доме на полпути (то есть «некоторые люди действительно выглядят как грызуны»), месте, пропитанном человеческой трагедией и страданием. [11]

Трагикомедия в СМИ

Такие фильмы, как «Жизнь прекрасна» , «Мэри и Макс» , «Паразиты» , «Кролик ДжоДжо» , «Банши с острова Инишерин» , «Бо боится» , «Мечты робота » и «Мемуары улитки» , также были описаны как трагикомедии. [12] [13] [14] Телесериалы, включая «Наследники» , «Убивая Еву» , «Во все тяжкие» , «Лучше звоните Солу» , «Дрянь» , «Я могу уничтожить тебя », «Конь БоДжек» , «Южный парк» , «Будущее Вселенной Стивена» , «Нравственный орел» , «Барри» , «Создан для любви » , «Белый лотос» и «Молодой Шелдон» также были описаны как трагикомедии. [15] [16]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дьюар-Уотсон, Сара; Ред. Субха Мукерджи и Рафаэль Лайн (2007). «Аристотель и трагикомедия». Ранняя современная трагикомедия. Брюэр. стр. 15–23. ISBN 978-1-84384-130-2. Получено 26 января 2012 г.
  2. Поэтика: XIII, Конец 2-го абзаца, Транс: Байуотер, Ингрэм, 1920.
  3. ^ Фостер, Верна А. (2004). Имя и природа трагикомедии . Олдершот, Великобритания: Ashgate. стр. 16. ISBN 0-7546-3567-8.
  4. ^ Plautus (2007). «Амфитрион». Qtd. в Введении в раннюю современную трагикомедию. Ред. Субха Мукерджи и Рафаэль Лайн. Саффолк, Великобритания: DS Brewer. стр. 8–9. ISBN 978-1-84384-130-2.
  5. ^ Широни, Ф. (2016). Восприятие античной драмы в Италии эпохи Возрождения. В 1316154068 967100427 Б. В. Смит (ред.), Справочник по восприятию греческой драмы (1-е изд., стр. 135-136). Чичестер, Западный Суссекс, Великобритания: Wiley Blackwell.
  6. ^ Фараджаллах, Хана Фатхи; Китишат, Амаль Рияд (01.01.2019). «Я и другой в произведении Филипа Массинджера «Ренегадо, джентльмен из Венеции»: структурный взгляд». Теория и практика изучения языка . 9 (1): 118. doi : 10.17507/tpls.0901.17 . ISSN  1799-2591.
  7. ^ Дайсон, Джессика (2019-02-25), "Каролинская трагедия", Жанры трагедии эпохи Возрождения , Manchester University Press, doi : 10.7765/9781526138262.00016, ISBN 978-1-5261-3826-2, S2CID  197955255 , получено 2020-10-27
  8. ^ Паулюс, Йорг. «Барбара Фишер / Томас С. Фокс, Компаньон к работам Готхольда Эфраима Лессинга. 2005». Arbitrium . 25 (2). ISSN  0723-2977.
  9. ^ Бен-Цви, Линда (1998-01-31), Иннес, Кристофер; Маркер, Ф.Дж. (ред.), «Медиа-пьесы Сэмюэля Беккета», Модернизм в европейской драме: Ибсен, Стриндберг, Пиранделло, Беккет , Торонто: University of Toronto Press, doi : 10.3138/9781442677319-021, ISBN 978-1-4426-7731-9, получено 2020-10-27
  10. ^ Кэнфилд, Дж. Дуглас (1984). «Идеология реставрационной трагикомедии». ELH . 51 (3): 447–464. doi :10.2307/2872933. ISSN  0013-8304. JSTOR  2872933. Радикально дезориентирующая игра кадров в постмодернистской фантастике, такой как «Бледный огонь» — еще один текст, который, стоит отметить, посвящен елизаветинской драме.
  11. ^ Гудман, Дэниел Росс (2015-12-11). «Бесконечный Уоллес: трагедия, комедия и вера в жизни Дэвида Фостера Уоллеса». Публичный дискурс . Получено 2020-10-27 .
  12. ^ Хименес, Хесус (3 октября 2021 г.). «Пабло Бергер. Я был в восторге от анимации, поэтому я влюбился в мечты роботов». RTVE.es (на испанском языке). Архивировано из оригинала 17 августа 2023 г. Проверено 18 августа 2023 г.
  13. ^ Руни, Дэвид (1998-01-04). "Жизнь прекрасна". Variety . Получено 2024-10-16 .
  14. ^ "Обзор фильма «Мемуары улитки» (2024) | Роджер Эберт". www.rogerebert.com . Получено 16 октября 2024 г.
  15. ^ Пим, Оливия (2020-08-02). «Лучшие трагикомедии для просмотра в эти забавно тяжелые времена». Esquire . Получено 15 октября 2022 г.
  16. ^ «Блестящая, едкая социальная сатира «Белого лотоса»». The New Yorker . 2021-07-21 . Получено 2022-10-15 .

Внешние ссылки